YX-BJ-A - Vevor - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato YX-BJ-A Vevor en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre YX-BJ-A Vevor
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones YX-BJ-A - Vevor y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. YX-BJ-A de la marca Vevor.
MANUAL DE USUARIO YX-BJ-A Vevor
Soporte técnico y certificado de garantía electrónica
Estas son las instrucciones originales, lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de utilizar el producto. VEVOR se res una interpretación clara de nuestro manual de usuario. La apariencia producto estará sujeta al producto que recibió. Perdónenos por no informarle nuevamente si hay actualizaciones de tecnología o software en nuestro producto.
![]() | Advertencia: Para reducir el riesgo de lesiones, el us debe leer atentamente el manual de instrucciones. |
![]() | Este producto está sujeto a las disposiciones de la D Europea 2012/19/CE. El símbolo que muestra un conte de basura tachado indica que el producto requiere recogida selectiva de residuos en la Unión Europea. Aplica al producto y a todos los accesorios marcados símbolo. Los productos marcados como tales no pue desecharse con los residuos domésticos normales, sino deben llevarse a un punto de recogida para recic dispositivos eléctricos y electrónicos. |
INSTRUCTIONS
El dispositivo lavaojos de emergencia, que se utiliza para rescates en accidentes y lavado rápido de sustancias peligrosas en el cuerpo hun realiza un tratamiento de emergencia rociando rápidamente mucha agu luego aliviando lesiones, que también es un método de descontaminac económico y factible. El usuario debe leer este manual antes de utili: producto.
1. Parámetros técnicos
a. Caudal de agua del dispositivo lavaojos: 9-16 L/min
2. Entorno aplicable
a.Lugar donde puedan salpicarse sustancias peligrosas, como equipos químicos, equipos peligrosos y líquidos y sólidos peligrosos.
b.Ambiente contaminado
c. Lugar donde puede producirse una quema
d.Preste atención al anticongelante de las tuberías en regiones frías.
3. Condiciones de instalación
a. El puesto de trabajo debe estar en al menos tres direcciones con radio de alcance de rescate efectivo de 10 o 5 m. El puesto debe
señalizado con un cartel visible y no debe haber barreras. en los alrededores, con el fin de operar el producto rápidamente.
b.Instalado en un lugar cercano a una zona peligrosa.
c. No debe haber un interruptor eléctrico dentro del radio de alcance m del dispositivo lavaojos compuesto, para evitar cortocircuitos eléctrico d. La fuente de agua del dispositivo lavaojos debe ser agua del grifo o agua filtrada con un medio filtrante adecuado.
e.Se requiere seguir las especificaciones del producto en cuanto al diámetro de la conexión de la tubería, 1/2" y 3/4" de tamaño de entrada/salida de agua, a fin de garantizar el funcionamiento normal o equipo.
f. Las boquillas de pulverización pueden ajustar el caudal según sus necesidades.
4. Requisitos de instalación:
a. La instalación debe realizarse de acuerdo con el diagrama de instalación (diagrama adjunto) y la pieza de conexión de la tubería d estar enrollada alrededor del grifo de sellado.
b. Para el dispositivo lavaojos con pedal, es necesario garantizar que altura del borde delantero del pedal sobre el suelo no sea más de
5. Introducción al funcionamiento
a. El agua de limpieza saldrá automáticamente de la boquilla de la lavaojos después de presionar suavemente la válvula manual antes de lavar los ojos. Después de lavar los ojos, es necesario restablecer la válvula manual y la cubierta antipolvo.
b. Lavado de otras partes del cuerpo: el agua saldrá automáticamente la boquilla de la ducha después de tirar de la varilla de la válvula abajo con las manos. Vuelva a colocar la varilla de tracción hacia a después de usarla.
c. Este producto sólo puede aliviar lesiones corporales temporalmente circunstancias de emergencia y
Es necesario seguir las indicaciones del médico para el tratamiento posterior.
6. Mantenimiento
a. Ofrecer suficiente capacitación sobre conocimientos y capacitación de funcionamiento de prueba a los usuarios antes de utilizar el producto. b. Revise el equipo periódicamente (se recomienda dos veces por semana). En caso de bloqueo, investigue la causa y solución el proc a tiempo.
PERFORMANCE PARAMETER
| Modelo | YX-BJ-A |
| Tipos de lavaojos | Montado en la pared |
| Materiales principales | Acero inoxidable SUS304 |
| Flujo de lavaojos | 12-18 litros por minuto |
| Flujo de ducha | / |
| Tamaño de entrada | Rosca NPT de 1/2" |
| tamaño de salida | Rosca NPT de 3/4" |
DIMENSIONS

text_image
φ270mm 150 75 100 136
| Número de serie | Ilustración paso a paso | Declaración textual |
| 1 | ![]() | Perfore 2 orificios de 12 m en la posición predeterminada. Luego, fijelo en el piso o la pared con tornillos de expansión. Asegúrese de que la base estable. |
| 2 | ![]() | Asegúrese de que la cinta sellado envuelta del conjunt soldado esté conectada de forma confiable a la válvula empuje manual del lavaojos |
| 3 | ![]() | Los tornillos de cabeza hue hexagonal atraviesan la pla para fijar el conjunto solda y el lavabo lavaojos se atornilla al conjunto soldado por medio de un codo lavaojos. |
| 4 | ![]() | Asegúrese de que la distar de instalación desde el sue sea de aproximadamente 81 ~ 1143 mm. |
Puesta en servicio e inspección
- Prueba de agua: abra la válvula de la fuente de agua, verifique si boquilla lavaojos puede rociar agua normalmente. Observe el flujo de y la presión, el flujo de agua debe ser moderado, la presión general se requiere para estabilizarse en el rango apropiado, para garantizar los ojos se puedan enjuagar de manera efectiva sin causar daño a ojos.
- Verifique el sellado: verifique cuidadosamente todo el conjunto de soldadura de las diversas partes de conexión del fenómeno de fuga
agua, como fuga de agua, apague la fuente de agua, la parte de fu proceso de sellado nuevamente.
ACCESSORIES LIST
- Etiquetas para lavaojos*1
2、Manual del usuario *1
3、Estación fija*1
4、 Conjunto soldado * 1 - Válvula de empuje manual * 1
6、 Recipiente para lavado de ojos*1
7, boquilla rociadora para lavaojos*1 - Tornillos de expansión*2
9, cinta de PTFE* 1
Fabricante: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Dirección: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
Shangai 200000 CN.
Importado a Australia: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
Nueva Gales del Sur 2122 Australia
Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Lugar, Rancho Cucamonga, CA 91730
| UK | REP |
Soporte técnico y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support





