QBK-15P - Bomba industrial Vevor - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato QBK-15P Vevor en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre QBK-15P Vevor
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Bomba industrial en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones QBK-15P - Vevor y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. QBK-15P de la marca Vevor.
MANUAL DE USUARIO QBK-15P Vevor
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support
Doble operado por aire Bomba de diafragma Instrucciones
MODELO: QBK-40L / QBY4-50L / QBY4-25L / QBY4-25LF46 / QBY-15PP / QBK-15P / QBK-15
Advertencia: para reducir el riesgo de lesiones, el usualmente lear atentamente el manual de instrucciones.
Esta série de bombas de diafragma es elultimate modelo en el páis. Función para SACAR y Aspirar various liquidos corrosivos que contener granulos, viscosos, volátilles, inflamables y explosivos. o liquido veneno suspENSION de porcelana, puré de frutas, chimenea. recuperación de petróleo residual en petrolero. reversión temporal del petrolero, etc. Lo parámetros de rendimiento de esta série está cerca de mierda de Germam WLLDENPUMPS y American MARIO-WPUMPS Los componentes en contacto con el flujo son de acero inoxidable, aleacion aluminio, hierro fundido y plácicos de ingeniería,@m间隙 que las membranas pueda ser NBR, viton, neopreno o PTFE .
MAIN APPLICATION
1.La bomba puede aspirar maní, pepinillos, tomate, purín, salchicha ro chocolate, lápulo y jarabe, etc.
2.La bomba puede aspirar pintura, pigmento, pegamento y adhesivo, e
3.La bomba puede aspirar diversas lechadas de azulejos, porcelain, ladrillos y vajillas, etc.
4.La bomba puede aspirar多人es materiales de molienda, agentes corrosivos y limpar la仇恨 del aceite, etc.
5. La bomba puede aspirar diversas toxinas y liquidos inflamables o volatiles, etc.
6.La bomba puede aspirar agua en cuña, lechada de cemento y moi
etc.
- La bomba puede aspirar various acidos fuertes, alcalis y liquidos corrosivos, etc.
- It se pueda usar como dispositivo de transmisión frontal del equip separacion de solidos y liquidos.
WAY TO INSTALL






PERFORMANCE CHARACTERISTICS
Las bombas de doble diafragma actionadas por aire no solo能把 agotar el flujo de liquido, sino que también transportan un medio de dificil con las ventajas de una bomba autobombeadora, una bomba de buceo, una bomba de proteccion, una bomba de todo y una bomba impurezas, etc.
- No es Necessary verteir el agua de extracción, la elevación de suca alcanza los 7 m de alta, la elevación de entrega alcanza los 50 r longitudinal y el presión de exportación>6kgf/ cm²;
2.Flujo amplio y buena rendimiento. El diametro permitido para pagar e granizo máximo alcanza los 10 mm. El dano es muy menor. a la borrientas se agota la mezcla y la impureza; - La vida útil y el flujo de entrega puedeatar la valvula neumatá abierta para realizar el ajuste continuo (el ajuste de presión neumática está entre 2 y 8 kgf/cm²):
4.Esta bomba no tiene piezas giratorias ni ellos de cojinate. El dia separará Completely las piezas de funciona de la bomba y medio agotado, el medio de trabajo. El medio transporte no se punse filtrar al exterior. Por lo tanto, no Causea contaminacion ambiental ni
peligos para la seguridad del cuerpo humano@m间隙s se agota la toy medios inflamables o corrosivos:
- No hay electricidad. Es seguro y confiable cuando se usa en lugar inflamables y de exploración:
6.Se peutre remojar en medio; - Es como de usar y confiable para trabajo. Solo abra o cierra cuerpo de la valvula de gas cuando arranca o para. Incluso si no operation media o se detiene repentinamente durante是多么 tiempo debido a accidentes, la bomba no se dañará si se usa por esta vez vez ocer-oadinc. La bomba se detendra automatistically y posee la funciona de autoprotección. Cuando laarga se recupera normalmente, también puede arrancar automatistically;
- Estructura simple y menos piezas de desgaste.Esta bomba tiene estructura simple. Instalación y mantenimiento. El medio transporte p la bomba no tocará la valvula neumática ni la palanca de acoplamier No como otros temas de bombas, el rendimiento descenderá gradualmente debido a los daños de Rotor, engranaje y paleta, etc.
9.Puede transmitir el adhesivo (la viscosidad es inferior a 10000 centipoise)
10.Esta bomba no necesita aceite lubricante. Incluso si está en raley tiene una influencia en la bomba.Esta es una caracteristica de es bomba.
OPERATIONAL PRINCIPLE

Se instalala cada diafragma en ambas cavidades de trabajo alinea (A) y (B), que se pueda conectar con una palanca de acoplan central. El aire de compresión ingresa a la valvula de distribucía aire desdela entradade airede la bomba,el aire de compres ingresa a una cavidad através del aire.Mecanismo de distribu empuja hacer afuera el movimiento del diafragma en la cavidad. drenará el gas en othera cavidad. Una vez que liegue al terminal carrera, el mecanismo de distribución de aireextraerá automatistically el aire de compresión hacer othera cavidad detrabajo, empujará el diafragma hacer el lado opuesto.Dirección, para permitir que ambos diafragmas realicen continuallymovimientosalternativos en sincronismo.
El aire comprimido ingresa a la valvula de distribución de aire (E) como se muestra en el diagrama,cede que la pieza del diafragma se mueva en la direccion correcta. Y la fuerza de su en la CAMERA (A) permite que el medio fluya desde la entrada (C). ,empuje la valvula de bola (2) para ingresar a la CAMERA valvula de bola (4) se bloqueará bajo a la fuerza de succion medio en la CAMERA (B) se presionará para empujar la valvula bola (3) para que fluya hacer afuera. desde la calidad (D). Mien
tant, deja que la valvula de bola (I) se cierra para evaporar el r Tal movimiento en circulos permitirá que el medio succione ininterruptpidamente desdela entrada (C)y drene desdela salute (D).

CONNECTION SCHEMATIC DIAGRAM
PERFORMANCE PARAMETE
nne nnnnne nee e nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nnee
Nota: La importación y exportación de material plástico/aluminio/aluminio fundido QBY-10 y 15 son conexiones roscadas, no azules. La importación y exportación de materiales plásticos/acero inoxidable QBY-25 y 40 son conexiones roscadas, no azules, hierro fundido/aluminio aleación y exportación son Conexión bridada y roscada de doble uso. Los QBY-50/65/80/100 tienen bridas, noILDen rosca. (Consulte las imagenes del catáde productos de muestra reales)
- Si la vibración de la bomba es muy leve, generalmente no necessario instalar los pernos de base.
2.1 Si el aire comprimido se mezcla con objetos sucios, se ver afectado el arranque normal de la bomba. Se sugiere que el u instale adiconalmente las piezas neumáticas triples. - Cuando bombee medios que se congelarán o depositarán fácilmente, instale una valvula en la entrada de la bomba. Si la bomba se detiene, primero cierre la valvula y bajo haga func la bomba durante various minutes para vinciar los medios bajo Bombee y limpie el liquido acumulado bajo de la bomba a tio para evaporar dificultades al arrancar la bomba la proxima vez.
- Al reemplazar el diafragma, limpie la biela en la cavidad inte el casquillo de cobre de la bomba. Y evite dañar el anillo de PTFE blanco. Realice el reensamblaje como original y se podrá la bomba.
| ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` `` | ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` `` | M o | O o | S | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E |E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F |F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | \( \mathrm{F} \) | \( \mathrm{F} \) | \( \mathrm{F} \) | \( \mathrm{F} \) | \( \mathrm{F} \) | \( \mathrm{F} \) | \( \mathrm{F} \) | \( \mathrm{F} \) | \( \mathrm{F} \) | \( \mathrm{F} \) | \( \mathrm{F} \) | \( \mathrm{F} \) | ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ‘ |
| ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` | ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ' | M o | O o | S | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E |E | E | E | E |E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E |E | E | E | E | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | F | \( \mathrm{F}|\mathrm{F}|\mathrm{F}|\mathrm{F}|\mathrm{F}|\mathrm{F}|\mathrm{F}|\mathrm{F}|\mathrm{F}|\mathrm{F}|\mathrm{F}|\mathrm{F}|\mathrm{F}|\mathrm{F}|\mathrm{F}|\mathrm{F}|\mathrm{F}|\mathrm{F}|\mathrm{F}|\mathrm{F}|\mathrm{F} |\mathrm{F}|\mathrm{F}|\mathrm{F}|\mathrm{F}|\mathrm{F}|\mathrm{F}|\mathrm{F}|\mathrm{F}|\mathrm{F}|\mathrm{F}|\mathrm{F}|\mathrm{F}|\mathrm{F}|\mathrm{F}|\mathrm{F}|\mathrm{F}|\mathrm{F}|\mathrm{F}|\mathrm{F}|\mathrm{F} \) | ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` `` |
| ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` `` | ` ` ` `````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````’```````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````'```````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````‘```````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````\``````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````` | M o | O o | S | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E| E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E| E | E | E | E |E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E |E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E| E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E| E | ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` � |
| ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` `` | ` ```````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````’ | M o | O o | S | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | | ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` � |
| ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` `` | ` `````````````````````````````````````````````````````````````’ | M o | O o | S | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E | E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E| E |E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E|E |E | ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` � |
| ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` | ` ````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````` | M o i M o i M o i M o i M o i M o i M o i M o i M o i M o i M o i M o i M o i M o i M o i M o i M o i M o i M o i M o i M o i M o i M o i M o i M o i M o i M o i M o i M o i M o i M o i M o i M o i M o i M O I M O I M O I M O I M O I M O I M O I M O I M O I M O I M O I M O I M O I M O I M O I M O I M O I M O I M O I M O I M O I M O I M O I M O I M O I M O I M O I M O I M O I M O I M O I M O I M O I M O I \( \backslash \) | ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` � |
Hecho en china
VEVOR
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE