EVS-12L - Máquina alimentaria Vevor - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato EVS-12L Vevor en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre EVS-12L Vevor
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Máquina alimentaria en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EVS-12L - Vevor y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EVS-12L de la marca Vevor.
MANUAL DE USUARIO EVS-12L Vevor
EMBUTIDORA DE SALCHICHAS
Modelo: EVS-10L, EVS-12L, EVS-15L
Modelo: EVS-10L, EVS-12L, EVS -15L

Estas son las instrucciones originales; lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de utilizarlo. VEVOR se reserva el derecho de interpretar su manual de usuario. La apariencia del prod dependerá del producto que haya recibido. Le rogamos que nos disc si no le informamos de nuevo si hay actualizaciones tecnológicas c software en nuestro producto.
![]() | Advertencia: Para reducir el riesgo de lesiones, el usual leer atentamente el manual de instrucciones. |
![]() | ELIMINACIÓN CORRECTAEste producto está sujeto a la Directiva Europea 2012/1 símbolo de un contenedor de basura tachado indica o producto requiere la recogida selectiva de residuos en l Europea. Esto aplica al producto y a todos los acce marcados con este símbolo. Los productos marcados co símbolo no pueden desecharse con la basura domés normal, sino que deben llevarse a un punto de recogid |
reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
Al utilizar aparatos eléctricos, se deben tomar precauciones básicas de seguridad.
Se debe seguir siempre lo siguiente:
- Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato.
- No utilice este aparato con un cable, enchufe o fallos de funciona
- Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja el interrupt de pedal, cable, enchufe o relleno en agua u otros líquidos.
- Este aparato no está diseñado para que lo utilicen niños.
- Mantenga los dedos y las manos alejados de todas las piezas me
- Desenchufe este aparato cuando no esté en uso o antes de limp
- Este aparato es sólo para uso doméstico.
- Nunca sumerja el aparato en líquidos ni en bordes afilados. No lo con las manos mojadas. Si el aparato está húmedo o mojado, desenchúfelo. inmediatamente.
- Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o con fa de experiencia y conocimientos, siempre que reciban supervisión o instrucciones sobre su uso seguro y comprendan los riesgos. Los niño deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no deber realizados por niños sin supervisión.
-
Desconecte siempre la máquina de la red eléctrica si va a dejar desatendida y antes de montarla, desmontarla o limpiarla.
-
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado | fabricante, su agente de servicio o una persona calificada similar para evitar un peligro.
- Mantenga los dedos alejados de las piezas móviles y de las herramientas instaladas. Nunca coloque los dedos, etc., en el mecanis de la bisagra.
- Utilice únicamente repuestos originales.
- Para garantizar la seguridad de sus hijos, mantenga todos los embalajes (bolsas de plástico, cajas, poliestireno, etc.) fuera de su alcance.
- No interfiera con ningún interruptor de seguridad.
- Coloque la máquina sobre una superficie de trabajo lisa, plana y estable.
- Espere hasta que las piezas móviles dejen de funcionar antes de la tapa de la máquina.
- No exceda el contenido máximo indicado en los accesorios.
BEFORE CONNECTING TO POWER
Antes de conectarlo a la corriente eléctrica, vuelva a verificar qui tipo de suministro y el voltaje de la red eléctrica coincidan con detalles que aparecen en la etiqueta de clasificación del aparato. Al usarlo por primera vez, retire el papel de regalo y las bolsa plástico. Limpie los accesorios.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES, SOLO PARA USO DOMÉSTICO
DETALLES DEL PRODUCTO

- Elija un banco de trabajo con una altura adecuada y asegúrese o suficiente espacio para operar.
- Ensamble el tubo de relleno. La unidad incluye cuatro tamaños de de relleno (diámetros: 1,6 mm , 2,2 mm , 3,2 mm y 3,8 mm ). Elij adecuado e introdúzcalo con cuidado en el collarín, apriételo lentamen en el cañón, presione el tubo de relleno y asegúrese de que esté b fijado.
MODO DE EMPLEO
- Coloque la almohadilla para los pies en un lugar seco.
- Conecte la energía eléctrica.
- Gire el interruptor de inversión a la posición ARRIBA y deje que se mueva hacia la parte superior.
- Incline el cilindro y coloque la carne dentro del mismo.
- Coloque nuevamente el cilindro en el marco.
- Gire el interruptor REVERSE a ABAJO y presione el lado inferior almohadilla del pie, de modo que el pistón G comience a bajar.
- Si el pistón baja demasiado rápido o demasiado lento, utilice el interruptor de velocidad (perilla) para ajustar la velocidad adecuada.
- Mientras llena la carcasa, retire el pie de la almohadilla y el pistón detendrá.
- Cuando el pistón baje por la parte inferior del cilindro, el aparato detendrá automáticamente. A continuación, gire el interruptor de REVERSA a la posición ARRIBA para subir el pistón.
- Repita el proceso anterior comenzando en el número 4 si es ne
REPAIR AND MAINTENANCE
- Desenchufe la fuente de alimentación antes de limpiar.
- Retire y limpie todas las partes que entren en contacto con la sa
- Limpie las partes no extraíbles con un paño para eliminar las bac
- Lubrique las piezas móviles y los engranajes para prolongar la vid del producto.
- No utilice detergentes corrosivos o abrasivos para la limpieza.
- Guarde la máquina en un lugar seco, limpio y seguro.
Fabricante: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Dirección: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghái 200000 CN.
Importado a AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, EASTWOOD NSW 2122 Australia
Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anah
Lugar, Rancho Cucamonga, CA 91730
| UK | REP |

