UNI_PBM_25/58 - Máquina de botones Uniprodo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato UNI_PBM_25/58 Uniprodo en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre UNI_PBM_25/58 Uniprodo
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Máquina de botones en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones UNI_PBM_25/58 - Uniprodo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. UNI_PBM_25/58 de la marca Uniprodo.
MANUAL DE USUARIO UNI_PBM_25/58 Uniprodo
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BUTTON MACHINE
UNI_PBM_25/58
UNI_PBM_58B
UNI_PBM_37
INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO
| DEUTSCH | 3 |
| ENGLISH | 7 |
| POLSKI | 11 |
| ČESKY | 15 |
| FRANÇAIS | 19 |
| ITALIANO | 23 |
| ESPAÑOL | 27 |
| PRODUKTNAME BUTTONMASCHINEPRODUCT NAME BUTTON MACHINENAZWA PRODUKTU MASZYNKA DO PRZYPINEKNAZEV VÝROBKU STROI NA VÝROBU PLACEKNOM DU PRODUIT MACHINE A FABRIQUER DES BADGESNOME DEL PRODOTTO MACCHINA PER SPILLENOMBRE DEL PRODUCTO MÁQUINAS PARA HACER CHAPAS | |
| MODELLPRODUCT MODELMODEL PRODUKTUMODEL VÝROBKUMODELEMODELLOMODELO | UNI PBM 25/58UNI_PBM_58RUNI_PBM_37 |
| HERSTELLERMANUFACTURERPRODUCENTVÝROBCEFABRICANTPRODUTTOREFABRICANTE | EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K. |
| ANSCHRITT DES HERSTELLERSMANUFACTURER ADDRESSADRES PRODUCENTAADRESA VÝROBCEADRESSE DU FABRICANTINDIRIZZO DEL PRODUTTOREDIRECCION DEL FABRICANTE | UL. NOWY KISIELIN INNOWACYJNA 7, 66002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU |
UNIPRODO
3
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
TECHNISCHE DATEN
| Parameter Werte | |||
| Produktname BUTTONMASCHINE | |||
| Modell | UNI PBM 25/58 | UNI PBM 58B | UNI PBM 37 |
| Abmessungen [mm] | 400x280x350 | ||
| Gewicht [kg] 6,3 5 | |||
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DATOS TÉCNICOS
| Parámetro- Descripción | Parámetro - Valor | ||
| Nombre del producto | MÁQUINAS PARA HACER CHAPAS | ||
| Modelo | UNIPBM_25/58 | UNIPBM_58B | UNIPBM_37 |
| Dimensiones[mm] | 400x280x350 | ||
| Peso [kg] 6,3 5 | |||
- DESCRIPCION GENERAL
Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo seguro y fiable. El producto ha sido estrictamente diseñado y fabricado conforme a las especificaciones técnicas y para ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes, manteniendo los más altos estándares de calidad.
ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO, LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y ASEGÜRESE DE COMPRENDERLAS.
Para garantizar un funcionamiento duradero y flable del aparato, el manejo y mantenimiento deben llevarse a cabo de acuerdo con las instrucciones de este manual. Los datos técnicos y las especificaciones de este manual están actualizados. El fabricante se reserva el derecho de realizar modificaciones para mejorar la calidad.
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS

Respetar las instrucciones de uso,
¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de lesiones en manos!
¡ADVERTENCIA! En este manual se incluyen fotos ilustrativas que podrían no coincidir exactamente con la aparicencia real del dispositivo.
El texto en alemán corresponde a la versión original. Los textos en otras lenguas son traducciones del original en alemán.
- SEGURIDAD
¡ATENCIÓN! Lea todas las instrucciones e indicaciones de seguridad. La inobservancia de las advertencias e instrucciones al respecto puede provocar lesiones graves o incluso la muerte. Conceptos como „aparato” o „producto” en las advertencias y descripciones de este manual se refieren a MÁQUINAS PARA HACER CHAPAS.
2.1. SEGURIDAD EN EL PUESTO DE TRABAJO
a) Mantenga el lugar de trabajo limpio y bien iluminado. El desorden o la mala iluminación pueden provocar accidentes. Tenga cuidado, preste atención al trabajo que está realizando y use el sentido común cuando utilice el dispositivo. b) En caso de duda sobre si el producto funciona correctamente o si detectara daños, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente del fabricante.
c) El producto solamente puede ser reparado por el fabricante. ¡No intente repararlo usted mismo!
d) Conserve el manual de instrucciones para futuras consultas. Este manual debe ser entregado a toda persona que vaya a hacer uso del dispositivo.
e) Los elementos de embalaje y pequeñas piezas de montaje deben mantenerse alejados del alcance de los niños.
2.2. SEGURIDAD PERSONAL
a) No esta permitido utilizar el aparato en estado de fatiga, enfermedad, bajo la influencia del alcohol, drogas o medicamentos, ya que estos limitan la capacidad de manejo del aparato.
b) Este aparato no debe ser utilizado por personas (entre ellas niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de la experiencia y/o los conocimientos necesarios, a menos que sean supervisadas por una persona responsable de su seguridad o que hayan recibido de esta persona responsable las indicaciones pertinentes en relación al manejo del aparato.
c) Este aparato no es un juguete. Debe controlar que los niños no jueguen con él.
2.3. MANEJO SEGURO DEL APARATO
a) Mantenga las herramientas fuera del alcance de los niños y de las personas que no estén familiarizadas con el equipo en sí o no hayan recibido las instrucciones pertinentes al respecto. En manos de personas inexpertas este equipo puede representar un peligro.
b) Mantenga el aparato en perfecto estado de funcionamiento. Antes de cada trabajo, compruebejo en busca de daños generares o de piezas móviles (fractura de piezas y componentes u otras condiciones que puedan perjuditar el funcionamiento seguro de la máquina). En caso de daños, el aparato debe ser reparado antes de volver a ponerse en funcionamiento.
c) La reparación y el mantenimiento de los equipos solo pueden ser realizados por personal cualificado y siempre empleando piezas de repuesto originales. Esto garantiza la seguridad durante el uso.
d) Este aparato no es un juguete. La limpieza y el mantenimiento no deben ser llevados a cabo por niños que no estén bajo la supervisión de adultos.
e) Se prohíbe realizar cambios en la construcción del dispositivo para modificar sus parámetros o diseño.
f) Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego o calor.
¡ATENCIÓN! Aunque en la fabricación de este aparato se ha prestado gran importancia a la seguridad, dispone de ciertos mecanismos de protección extras. A pesar del uso de elementos de seguridad adicionales, existe el riesgo de lesiones durante el funcionamiento, por lo que se recomienda proceder con precaución y sentido común.
- INSTRUCCIONES DE USO
El producto está diseñado para hacer chapas. ¡El producto solamente puede utilizarse de forma privada! El usuario es responsable de los daños derivados de un uso inadecuado del aparato.
3.1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO

text_image
3.1. DESCRIPCION DEL APARATO ① ② ③ ④ ⑤ ⑥-
Mango de palanca
-
Molde superior
-
Molde A
-
Molde B
-
Base giratoria del molde
-
Base de la máquina
ACCESORIOS:
-
Herramienta de corte
-
Recubrimiento metálico
-
Lámina transparente
-
Cierre metálico
3.2. PREPARACIÓN PARA LA PUESTA EN MARCHA
3.2.1. LUGAR DE TRABAJO
El aparato se debe usar siempre en una superficie plana, estable, limpia, Ignituga y seca, fuera del alcance de los niños y de personas con funciones psíquicas, mentales y sensoriales limitadas.
3.2.2. MONTAJE DE LA MÁQUINA

-
Prepare la base del dispositivo.
-
Deslice el molde superior en el orificio debajo de la palanca.
-
En la base giratoria de la máquina, hay puntos marcados „A“ y „B“ en los que se deben introducir los moldes A y B correspondientes.
3.2.3. MONTAJE DE LA HERRAMIENTA DE CORTE

-
Localizador de posición
-
Cuchilla
-
Fomo (ajustable)
-
Mango (ajustable)




-
Coloque la cuchilla en el soporte como se muestra en la ilustración.
-
Coloque el pomo que sujeta la hoja de la cuchilla en el lugar correcto (como se muestra en la ilustración) y ajustelo.
-
Coloque el localizador de posición en el lugar designado.
-
La hoja de la cuchilla es reemplazable. Para reemplazarla, rompa un trozo de la hoja de la cuchilla.
-
Quite el tornillo y reemplace la cuchilla.
3.3. MANEJO DEL APARATO
3.3.1. PREPARACIÓN DEL PATRÓN CON LA HERRAMIENTA DE CORTE
- Coloque el localizador de posición en el patrón/ diseño impreso (o dibujado). Con una mano, sujete el localizador de posición y presiónelo contra el patrón, y con la otra mano, gire el mango hasta que se recorte el círculo del patrón.

3.3.2. PREPARACIÓN DE LAS CHAPAS
- Colocar la tapa metálica en el molde A. A continuación, coloque el patrón previamente preparado (recortado en el tamaño adecuado). Por último, coloque la lámina transparente.

- Coloque el cierre metálico en el molde B.
NOTA: Asegúrese de que el cierre (pasador de seguridad) esté orientado hacia abajo,

- Deslice el molde A bajo la palanca y presione. Todos los elementos estarán en el molde superior.

4. Deslice el molde B bajo la palanca y presione.

- La chapa estará lista.

IMPORTANTE
- La lámina transparente debe ser suficientemente mayor que la placa. Por ejemplo, una placa con un diámetro de 25 mm debe cubrirse con una lámina transparente con un diametro mínimo de 35 mm.
- Con el dispositivo sólo se entregan insignias y cubiertas de lámina transparente en tamaños según el modelo del dispositivo.
- Aquil hay un dibujo que muestra las dimensiones de las insignias y las dimensiones correspondientes de los revestimientos de lámina transparente:

a) Para limpiar la superficie, utilice solo productos que no contengan sustancias corrosivas.
b) Después de cada limpieza, deje secar bien todas las piezas antes de volver a utilizar el aparato.
c) Guarde el aparato en un lugar seto, fresco y protegido de la humedad y la radiación sola directa.
d) Prohibido rociar agua sobre el dispositivo o sumergirlo en agua.
e) En lo que respecta a la eficiencia técnica y posibles daños, el dispositivo debe ser revisado regularmente.
f) Para su limpieza utilizar un paño húmedo y suave,
g) No utilizar para la limpieza objetos de metal puntiagudos y/o afilados (p.ej, cepillos metálicos o espátulas de metal), ya que podrían dañar la superficie del material del que está hecho el aparato.
NOTES/NOTIZEN
UNIPRODO
Nuestro objetivo principal es la satisfacción de nuestros clientes! si tiene preguntas, por favor pónganse en contacto con nostros en: