GAGGIA Classic GT - Maquina de cafe

Classic GT - Maquina de cafe GAGGIA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Classic GT GAGGIA en formato PDF.

📄 80 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice GAGGIA Classic GT - page 55
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Classic GT GAGGIA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Classic GT - GAGGIA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Classic GT de la marca GAGGIA.

MANUAL DE USUARIO Classic GT GAGGIA

Instrucciones de uso

1234

10

56789

11

12

33

13

32

14

31

15

30

16

29

17

28

18

27

19

26

20

25

IMPORTANT SAFEGUARDS

ADVERTENCIAS IMPORTANTES

Durante el uso de electrodomésticos, se aconseja tomar algunas precauciones de base:

  1. Leer integralmente las instrucciones.
  2. No tocar las superficies calientes. Usar los asideros o los mandos.
  3. No sumergir el cable, los enchufes ni la estructura de la máquina en agua u otro líquido para evitar incendios, descargas eléctricas o accidentes.
  4. Prestar una atención especial a la utilización de la máquina en presencia de niños.
  5. Desconectar la máquina de la toma de corriente si no se usa y antes de cualquier tarea de limpieza. Dejar enfriar la máquina antes de introducir o extraer cualquiera de sus componentes y antes de proceder a su limpieza.
  6. No poner en funcionamiento la máquina si el cable o el enchufe están dañados, si se producen mal funcionamientos o si el aparato ha sido dañado. Llevar a controlar, reparar o ajustar el aparato al centro de asistencia técnica autorizado más cercano.
  7. El uso de accesorios no aconsejados por el fabricante del aparato podría causar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.
  8. No utilizar al aire libre.
  9. Evitar que el cable de alimentación cuelgue de la mesa o de la superficie de trabajo o que toque superficies calientes.
  10. No colocar la máquina sobre o cerca de hornillos de gas o eléctricos o dentro de un horno caliente.
  11. En cualquier caso, conectar antes el enchufe al aparato y luego el cable de alimentación a la toma de corriente de pared. Para desconectar la máquina, poner todos los mandos en "off", luego retirar el enchufe de la toma de corriente de pared.
  12. No utilizar el aparato con fines distintos a los previstos.
  13. Conservar estas instrucciones.

CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIAS

Este aparato está destinado exclusivamente al uso doméstico. Cualquier asistencia, excepto las operaciones de limpieza y habitual mantenimiento efectuadas por el usuario, deberá llevarse a cabo por un centro de asistencia técnica autorizado. No sumergir la máquina en agua. Para limitar el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no desmontar la máquina. En el interior de la máquina no hay partes cuyo mantenimiento puede ser llevado a cabo por el usuario. Las reparaciones necesarias las debe efectuar únicamente el servicio de asistencia autorizado.

  1. Comprobar que la tensión indicada en la placa de datos corresponda a la tensión de la instalación.
  2. No llenar el depósito con agua caliente o hirviendo. Utilizar sólo agua fría.
  3. Mantener las manos y el cable de alimentación lejos de las partes calientes de la máquina durante su funcionamiento.
  4. No utilizar para la limpieza polvos abrasivos o detergentes agresivos. Es suficiente con utilizar un paño suave humedecido con agua.
  5. Para obtener un café con un sabor excelente, utilizar agua depurada o embotellada.
  6. No utilizar granos de café caramelizados o aromatizados.

INSTRUCCIONES PARA EL CABLE DE ALIMENTACIÓN

A. Utilizar un cable de alimentación corto (o un cable extraíble) para evitar engancharse o tropezar sobre un cable más largo.
B. Es posible utilizar cables extraíbles más largos o alargadores a condición de que se preste especial atención durante el uso.
C. Si se utiliza un cable de alimentación largo extraíble o un alargador:

  1. Comprobar que la potencia eléctrica del cable de alimentación extraíble o del alargador sea al menos igual a la del aparato.

  2. Si el aparato tiene puesta a tierra, comprobar que el alargador tenga tres hilos y esté provisto de puesta a tierra.

  3. Colocar el cable de modo que no cuelgue de la superficie de trabajo o de la mesa para evitar que los niños se enganchen y tropiecen.

  4. Comprobar que la potencia eléctrica del cable de alimentación extraíble o del alargador sea al menos igual a la del aparato.

  5. Si el aparato tiene puesta a tierra, comprobar que el alargador tenga tres hilos y esté provisto de puesta a tierra.
  6. Colocar el cable de modo que no cuelgue de la superficie de trabajo o de la mesa para evitar que los niños se enganchen y tropiecen.

Información de seguridad importante

Este aparato dispone de funciones de seguridad. No obstante, lea atentamente y siga las instrucciones de seguridad. Utilice la cafetera solamente como se describe en estas instrucciones con el fin de evitar lesiones o daños accidentales debidos al uso inadecuado del aparato. Conserve este folleto de seguridad para consultarlo en el futuro.

Advertencia

General

  • Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en la cafetera se corresponde con el voltaje de red local.
  • Conecte el aparato a un enchufe de pared con toma de tierra.
  • No deje que el cable de alimentación cuelgue por el borde de una mesa o encimera ni que entre en contacto con superficies calientes.
  • Para evitar el peligro de descarga eléctrica, no sumerja en agua, ni en ningún otro líquido, el aparato, el enchufe ni el cable de red.
  • No vierta líquidos en el conector del cable de alimentación.
  • Manténgase alejado de los chorros de agua caliente que produce el aparato para evitar quemaduras en el cuerpo.
  • No toque las superficies calientes. Utilice las asas y los botones.
  • Apague el aparato con el interruptor principal situado en la parte posterior (si existe) y desenchúfelo de la toma de corriente en las situaciones siguientes:

  • Si se produce una avería.

  • Si no va a utilizar la cafetera durante un tiempo prolongado.
  • Antes de limpiar la cafetera.

  • Tire de la clavija, no del cable de alimentación.

  • No toque la clavija de alimentación con las manos húmedas.
  • No utilice el aparato si la clavija, el cable de alimentación o el propio aparato están dañados.
  • No haga ninguna modificación en el aparato ni en el cable de alimentación.
  • Repare el aparato solamente en un centro de servicio autorizado Gaggia para evitar riesgos.
  • El aparato no debe ser utilizado por niños menores de 8 años de edad.
  • Este aparato puede ser usado por niños a partir de 8 años y por personas cuya capacidad física, psíquica o sensorial esté reducida o no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, si cuentan con supervisión o formación sobre el uso seguro del aparato y siempre que conozcan los riesgos que conlleva su uso.
  • Los niños no deben limpiar el aparato ni realizar tareas de mantenimiento a menos que sean mayores de 8 años y cuenten con supervisión.
  • Mantenga la cafetera y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
  • Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato.
  • Tenga cuidado al dispensar agua caliente. La dispensación puede llegar precedida de pequeños chorros de agua caliente. Espere a que el ciclo haya finalizado antes de retirar la boquilla dispensadora de agua caliente.

Precaución

General

  • Este aparato está diseñado únicamente para un uso doméstico normal. No se ha diseñado para usarlo en entornos como cocinas para empleados de tiendas, oficinas, granjas u otros entornos laborales.
  • Coloque siempre el aparato sobre una superficie plana y estable. Manténgalo en posición vertical, incluso durante el transporte.
  • No coloque el aparato sobre una placa caliente, justo al lado de un horno caliente, un calefactor u otra fuente de calor similar.
  • Ponga exclusivamente café molido en el portafiltro. Si pone café en grano, café soluble, granos de café crudos o cualquier otra sustancia, la máquina podría dañarse. En ese caso, la reparación que en su caso tuviera que efectuarse no estará cubierta por la garantía.
  • Deje que la cafetera se enfríe antes de insertar o retirar cualquier pieza. Las superficies calentadoras pueden retener calor residual después del uso.
  • Nunca tocar el tubo de desagüe de agua (si existe) durante el utilizo porque podría estar muy caliente. Dejar que se enfríe.
  • No llene nunca el depósito de agua con agua templada, caliente o con gas, ya que esto puede provocar daños en el depósito de agua y en la cafetera.
  • No utilice estropajos, agentes abrasivos ni líquidos agresivos, como gasolina o acetona, para limpiar el aparato. Utilice simplemente un paño suave humedecido con agua.
  • No guarde la cafetera a temperaturas inferiores a 0 °C. El agua que queda en el sistema de calentamiento podría congelarse y provocar daños.
  • No deje agua en el depósito de agua cuando no vaya a utilizar la cafetera durante un largo período de tiempo. El agua puede contaminarse. Utilice agua limpia cada vez que utilice el aparato.
  • No utilice nunca accesorios ni piezas de otros fabricantes o que Gaggia no recomiende específicamente. Si utiliza este tipo de accesorios o piezas, la garantía quedará anulada.
  • Una limpieza y un mantenimiento regulares prolongan la vida de la cafetera y garantizan una calidad óptima y el sabor perfecto para su café.
  • La cafetera está expuesta de forma continuada a humedad y café. Por ese motivo, es muy importante limpiar regularmente la máquina y realizar el mantenimiento con arreglo a lo descrito en el manual del usuario y en el sitio web. Si no sigue estos procedimientos, la cafetera podría dejar de funcionar. En este caso, la garantía no cubre la reparación.
  • No lave el portafiltro en el lavavajillas y no utilice detergente líquido ni ningún otro limpiador para lavarlo. Puede provocar que el portafiltro se averíe y afectar al sabor del café.
  • Para evitar que se introduzcan fibras en el interior, no seque el grupo de preparación del café con un paño.
  • No retire nunca el portafiltro durante el suministro de café, ya que está a presión. Durante la fase de calentamiento del grupo de suministro de café pueden salir gotas de agua caliente.
  • No use la máquina dentro de un armario.

Cafeteras con la varilla de vapor profesional

Advertencia

  • Para evitar quemaduras, tenga en cuenta que antes de la dispensación pueden salir pequeños chorros de agua caliente.
  • No toque la varilla de vapor profesional con las manos descubiertas porque podría estar muy caliente. Utilice solo el asa protectora adecuada.

Precaución

- Después de hacer espuma de leche, limpie enseguida la varilla de vapor profesional mediante la dispensación de una pequeña cantidad de agua caliente en un recipiente.

Campos electromagnéticos (CEM)

Este aparato cumple los estándares y las normativas aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos.

Reciclaje

GAGGIA Classic GT - Reciclaje - 1

  • Este símbolo significa que este producto no debe desecharse con la basura normal del hogar (2012/19/UE).
  • Siga la normativa de su país para la recogida selectiva de productos eléctricos y electrónicos. El desechado correcto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.

Garantía y asistencia

Si necesita asistencia, contacte con su distribuidor local o con un centro de asistencia autorizado. Los datos de contacto se indican en el libro de garantía entregado por separado; también puede visitar www.gaggia.com.

¡Gracias por elegir Gaggia Classic GT!

Creada para los baristas domésticos que aspiran a más, esta máquina es para todos aquellos que exigen prestaciones de vanguardia en su propia casa.

Classic GT le dará la posibilidad de crear su experiencia cafetera a medida, estableciendo momentos inolvidables y definiendo sus propios rituales.

Antes de utilizarla por primera vez, lea atentamente este manual de usuario, incluida la sección de seguridad. En él encontrará toda la información necesaria para instalar, utilizar y limpiar su máquina.

Conserve las instrucciones para futuras consultas.

Índice

Iconos y pantalla 62

Vista general de la máquina 63

Panel de control 63

Botones multifunción 63

Palancas del panel de control 63

Filtros incluidos 64

Filtro de 2 tazas 64

Filtro de 1 taza 64

Filtro ciego 64

Cómo insertar el portafiltro 65

Regulación de altura de la rejilla 65

Regulación de la presión de suministro 65

Primera instalación 66

Antes de utilizarla por primera vez o tras un período de inactividad de más de 2 semanas 67

Preparación de un café 68

Suministro de café 68

Suministro de café con preinfusión automática 69

Suministro de café con preinfusión manual 69

Suministro de café con la función PRESET 70

Cómo activar y desactivar la función PRESET 70

Cómo configurar y guardar el volumen de su café 70

Cómo bajar la temperatura de las calderas de café y agua/vapor 71

Espumado de la leche para la preparación de un capuchino 71

Suministro de agua caliente 72

Ajustes de la máquina 72

Preinfusión automática 72

Wake-up timer 73

Stand-by 73

Modo Eco 73

Sonido de los botones 73

Unidad de medida de la temperatura 73

Temperatura del vapor 73

Limpieza y mantenimiento 74

Tabla de limpieza 74

Limpieza del tubo de vapor 74

Limpieza del grupo de café 74

Limpieza del filtro y portafiltro 75

Limpieza de la ducha 76

Limpieza de la rejilla y de la bandeja de goteo 76

Limpieza del depósito de agua 76

Iconos de atención 76

Código de error 76

Resolución de problemas 77

Datos técnicos 79

Iconos y pantalla

GAGGIA Classic GT - Iconos y pantalla - 1

text_image 234 93° C 90° C PRESET 130° C 1 5 7 6

GAGGIA Classic GT - Iconos y pantalla - 2

text_image 93° C ⑨ ⑧

1 Temperatura de preparación de café ajustada de fábrica

6 Caldera de vapor/agua

2 Hora de activación activada

7 Temperatura de vapor ajustada de fábrica

3 Temperatura actual 8 Caldera de vapor/agua desactivada

4 Caldera de café 9 Modo ecológico activado

5 PRESET activado

Vista general de la máquina

1 Botón de AJUSTES/ATRÁS 18 Toma del cable de alimentación
2 Botón (-) de navegación 19 Interruptor principal
3 Botón (+) de navegación 20 Cable de alimentación
4 Botón OK 21 Filtro de 1 taza
5 Palanca ON/OFF 22 Filtro de 2 tazas
6 Palanca de pre-infusión 23 Filtro ciego
7 Palanca de café 24 Portafiltro
8 Palanca de agua 25 Prensador de café
9 Palanca de vapor 26 Bandeja de goteo
10 Tapa del depósito de agua27Rejilla de la bandeja de goteo
11 Depósito de agua 28 Tubo de desagüe telescópico
12 Calientatazas 29 Ducha
13 Mando de vapor30Grupo de suministro de café
14 Tubo de vapor31Boquilla de suministro de agua
15 Protección del tubo de vapor32Cuchara dosificadora para café pre-molido
16 Boquilla del tubo de vapor33Manómetro
17 Tornillo de regulación de la presión de suministro

Panel de control

Botones multifunción

1Botón de AJUSTES/ATRÁSHaga clic para acceder al menú de la máquina y volver a la pantalla anterior.
2/3Botones de navegación + y —Haga clic para navegar por el menú y para modificar el objetivo de temperatura de salida del grupo de café.
4Botón OK √Haga clic para confirmar la función seleccionada en el menú de la máquina.

Palancas del panel de control

5Palanca ON/OFFPulse para encender o apagar la máquina.La palanca se ilumina cuando la máquina está encendida.
6Palanca de pre-infusiónPulse para activar la pre-infusión automática.Cuando la pre-infusión está activada, la palanca se ilumina.Mantenga pulsada la palanca para activar la pre-infusión manual.
7Palanca de caféPulse para suministrar café.La palanca se enciende de forma fija cuando la máquina está lista para suministrar, parpadea cuando no está a temperatura.
8Palanca de aguaPulse para suministrar agua.La palanca se enciende de forma fija cuando la máquina está lista para suministrar, parpadea cuando no está a temperatura.
9Palanca de vaporPulse para activar la función de vapor, la máquina empieza a calentarse.La palanca se enciende cuando la máquina está lista para suministrar vapor, parpadea cuando no está a temperatura.

Filtros incluidos

Filtro de 2 tazas

El filtro para dos tazas ya está montado en el portafiltro y permite preparar dos tazas de espresso con café molido.

GAGGIA Classic GT - Filtro de 2 tazas - 1

Este filtro puede utilizarse para suministrar una taza de café espresso con café molido.

GAGGIA Classic GT - Filtro de 2 tazas - 2

Este filtro puede utilizarse para limpiar el grupo de café o regular la presión de la bomba mediante el tornillo de regulación (17).

GAGGIA Classic GT - Filtro de 2 tazas - 3

Cómo insertar el portafiltro

GAGGIA Classic GT - Cómo insertar el portafiltro - 1

text_image SAGHA

Inserte el portafiltros en el grupo de suministro desde abajo, alineando la muesca de referencia del mango del portafiltro con el símbolo de la carcasa, girando de izquierda a derecha hasta que el portafiltro encaje en su posición, es decir, cuando la muesca de referencia del mango y el triángulo de la carcasa estén perfectamente alineados o ligeramente desplazados hacia la derecha.

GAGGIA Classic GT - Cómo insertar el portafiltro - 2

Regulación de altura de la rejilla

Para garantizar una altura óptima para las tazas de café espresso:

1 Coloque el tubo de desagüe telescópico en la posición más corta.

GAGGIA Classic GT - Regulación de altura de la rejilla - 1

2 Levante la bandeja de goteo e insértela en las guías como se muestra en el dibujo.

GAGGIA Classic GT - Regulación de altura de la rejilla - 2

Regulación de la presión de suministro -

La presión de suministro puede regularse y modificarse girando el tornillo de regulación (17), que viene ajustado de fábrica a 9 bar.

Para modificar la presión de suministro:

1 Desactivar la función PRESET si está activo.
2 Inserte el portafiltro con el filtro ciego en el grupo de suministro.
3 Presione la palanca del café y lea los bar en el manómetro (34).
4 Con un destornillador plano, gire en sentido antihorario (-) para reducir la presión, en sentido horario (+) para aumentarla.
5 Detenga el suministro pulsando de nuevo la palanca del café cuando se alcancen los bar deseados en el manómetro.
6 Desenganche el portafiltro y cambie el filtro ciego por el filtro de 1 o 2 tazas
7 Ahora la máquina está lista para el uso.

Nota: no regule con los filtros de 1 o 2 tazas, hágalo sólo con el filtro ciego.

Nota: para evitar el riesgo de quemaduras, no retire el portafiltro antes del punto 5.

Nota: la máquina está dotada de un sistema de protección, de modo que si se activa la erogación del café con el filtro ciego introducido durante un tiempo superior a 90 segundos, aparece la alarma E16. Esto es normal, no se trata de un defecto del producto

Primera instalación

Nota: este aparato se ha probado con café. Aunque se ha limpiado cuidadosamente, es posible quequede algún residuo de café. Le garantizamos, no obstante, que el aparato es absolutamente nuevo.

GAGGIA Classic GT - Primera instalación - 1

1 Extraiga el depósito de agua, enjuáguelo y llénelo con agua fría hasta el nivel MAX. Se recomienda verificar que el depósito de agua esté correctamente insertado.

2 Conecte el enchufe del cable de alimentación a una toma de corriente de pared de tensión adecuada.

3 Pulse el botón de encendido/apagado situado en la parte posterior de la máquina.

4 La pantalla se iluminará y mostrará el logotipo histórico de Gaggia y, a continuación, se apagará y entrará en modo de espera.

5 Pulse la palanca ON/OFF para poner en marcha la máquina, el LED correspondiente se encenderá.

6 Coloque un vaso bajo el grupo de café, bajo la boquilla de suministro de agua caliente, presione el botón V de navegación, y siga las instrucciones de la pantalla hasta finalizar la instalación.

GAGGIA Classic GT - Primera instalación - 2

text_image 93° C 70°C 93° C - + ✓ 93° C - + ✓ MAPSCHA

7 La pantalla muestra la temperatura de salida del grupo de café y el valor que aumenta hasta alcanzar la temperatura ajustada.

8 La temperatura ajustada puede modificarse con los botones y+ -

9 Una vez alcanzada la temperatura deseada, los LED de café y agua caliente se encienden de forma fija y la máquina está lista para el primer suministro. 10 Antes de preparar el café, siga las instrucciones del capítulo "Primer uso".

Antes de utilizarla por primera vez o tras un período de inactividad de más de 2 semanas

Nota: las cafeteras nuevas pueden tener un olor desagradable. Esto es normal, no es un defecto del producto. Siga las instrucciones que se indican a continuación. El agua suministrada durante este proceso debe desecharse y no puede utilizarse para la alimentación.

Nota: para proteger la máquina de la cal, utilice agua que no sea demasiado dura. Si es necesario recomendamos utilizar un descalcificador de agua.

GAGGIA Classic GT - Antes de utilizarla por primera vez o tras un período de inactividad de más de 2 semanas - 1

1 Coloque un recipiente grande bajo la boquilla de suministro de agua caliente.
2 Extraiga el depósito de agua, enjuáguelo y llénelo hasta el nivel MAX.
3 Presione el interruptor de agua caliente y dispense un tanque de agua del dispensador de agua. Si el agua se detiene, simplemente presione el interruptor de agua nuevamente cuando el LED esté encendido fijo hasta que aparezca la alarma de agua en la pantalla. Vaciar todo el tanque de agua puede demorar unos minutos.
4 Llene nuevamente el deposito de agua hasta el nivel MAX.
5 Inserte el portafiltro en el grupo de café y coloque un recipiente grande debajo del portafiltro.
6 Presione el interruptor de café y dispense agua del grupo de preparación. Si el suministro de agua se detiene, simplemente presione nuevamente el interruptor de café hasta que aparezca la alarma de agua en la pantalla.
7 Retire el portafiltro y enjuáguelo con agua corriente.
8 Vuelva a llenar el tanque de agua hasta el nivel MAX.

9 Presione el interruptor de vapor y, cuando esté encendido, abra la perilla de vapor y dispense vapor durante aproximadamente un minuto.
10 Apague la máquina y vuelva a encenderla para asegurarse de que se guarde toda la información. La máquina ya está lista para usarse.

Preparación de un café

Asegúrese de utilizar un grado de molido adecuado para el suministro de café espresso.

Para un molido adecuado, le sugerimos que utilice nuestro molinillo de café MDF55.

Nota: si se reduce la temperatura establecida cuando la máquina ya está calentada, siga las instrucciones del capítulo «Cómo bajar la temperatura de las calderas de café y agua/vapor» para acelerar el enfriamiento.

Suministro de café

El portafiltro se suministra de fábrica con el filtro de 2 tazas montado.

Para suministrar el primer café, es necesario calentar antes el portafiltro.

1 Inserte el portafiltro con el filtro de 1 o 2 tazas en el grupo de café.
2 Coloque una taza debajo del portafiltro y presione la palanca del café, cuando esté encendido, suministrando una taza de agua (unos 150 ml).
3 Extraiga el portafiltro eliminando los posibles residuos de agua.
4 Llene el portafiltro con 1 cuchara dosificadora de café premolido para un café individual o 2 cucharas dosificadoras para un café doble tomando como referência a marca de referência dentro do filtro. Golpear lateralmente el portafiltro para igualar el café molido.

GAGGIA Classic GT - Suministro de café - 1

5 Prense el café utilizando el prensador incluido con la máquina. El prensado debe ser uniforme y la superficie del café debe estar bien nivelada, paralela al borde del portafiltro.
6 Limpie los restos de café que hayan quedado en el borde del portafiltro.
7 Inserte el portafiltro correctamente, según se describe en el apartado «Cómo introducir el portafiltro».
8 Coloque 1 o 2 tazas debajo del portafiltro.
9 Espere a que la palanca de café se encienda de forma fija antes de pulsarla para empezar el suministro.
10 Durante el suministro, la pantalla muestra los segundos de suministro.
11 Cuando se haya alcanzado el volumen deseado, vuelva a pulsar la palanca de café para interrumpir el suministro.

GAGGIA Classic GT - Suministro de café - 2

12 Cuando haya terminado el suministro, extraiga el portafiltro, retire los posos del filtro y los posibles residuos de la ducha.
13 La pantalla volverá a mostrar la temperatura al salir del grupo de café.

Nota: espere unos 10 segundos antes de extraer el portafiltro, retírelo lentamente y con cuidado, girándolo hacia la izquierda. Tenga cuidado de no quemarse con el agua que queda en los posos del café.

Nota: en el portafiltro podría quedar una pequeña cantidad de agua; esto es normal y se debe a las características del portafiltro.

GAGGIA Classic GT - Suministro de café - 3

text_image MACCIA MED 15"

Suministro de café con preinfusión automática

Es posible activar la preinfusión automática, que tendrá un tiempo de preinfusión ajustado de fábrica que puede modificarse a través del menú de la máquina.

1 Para activar la preinfusión automática, pulse la palanca de preinfusión, que se encenderá.
2 Cuando comience el suministro tras pulsar la palanca del café, la pantalla mostrará el tiempo de preinfusión configurado y el tiempo de suministro.
3 Vuelva a pulsar la palanca del café una vez alcanzado el volumen de café deseado para interrumpir el proceso de suministro.

GAGGIA Classic GT - Suministro de café con preinfusión automática - 1

Suministro de café con preinfusión manual

Atención: para evitar el riesgo de quemaduras, no extraiga el portafiltro después de soltar la palanca de preinfusión, sino sólo cuando haya terminado de suministrar el café.

Durante el suministro con preinfusión manual, la pantalla mostrará todas las fases en sucesión - humectación de la pastilla de café con agua - tiempo de reposo - suministro propiamente dicho.

1 Mantenga pulsada la palanca de preinfusión, el LED correspondiente empezará a parpadear.
2 La pantalla mostrará el tiempo de humectación de la pastilla de café con agua y el símbolo correspondiente
3 Suelte la palanca cuando haya alcanzado el tiempo ( máximo 20 segundos) de humectación deseado.
4 Los segundos seguirán corriendo indicando el tiempo de reposo deseado y el símbolo correspondiente 🔒
5 Una vez transcurrido el tiempo de reposo deseado ( máximo 15 segundos), pulse la palanca del café para iniciar el suministro a alta presión propiamente dicho.

GAGGIA Classic GT - Suministro de café con preinfusión manual - 1

text_image 02" 03" 15"

6 La pantalla muestra los segundos de suministro.
7 Una vez alcanzado el volumen deseado, vuelva a pulsar la palanca de café para interrumpir el suministro.

Nota: la palanca de café se desactiva cuando se mantiene pulsada la palanca de pre-infusión.

Nota: una vez transcurrido el tiempo máximo de reposo, la máquina cancela la dispensación.

Suministro de café con la función PRESET

Al activar esta función, la máquina dejará de suministrar automáticamente cuando se alcanza un volumen previamente establecido.

GAGGIA Classic GT - Suministro de café con la función PRESET - 1

Cómo activar y desactivar la función PRESET

1 Para activar o desactivar la función, mantenga pulsadas las palancas de preinfusión y de café simultáneamente durante unos segundos.
2 La palabra PRESET en la pantalla indicará cuando la función está activa.
3 Con la función activada, la máquina suministrará la cantidad de café configurada.
4 Al desactivar la función volverá al modo manual y tendrá que volver a pulsar la palanca del café para detener el suministro.

Cómo configurar y guardar el volumen de su café

La máquina tiene un volumen de café preajustado de fábrica.

Es posible modificar el volumen preajustado siguiendo el procedimiento que se describe a continuación.

GAGGIA Classic GT - Cómo configurar y guardar el volumen de su café - 1

text_image 03" PRESET

1 Mantenga pulsada la palanca del café durante unos segundos, suéltela cuando comience el suministro y el temporizador aparezca en la pantalla con la palabra PRESET parpadeante.
2 Vuelva a pulsar la palanca del café cuando haya alcanzado el volumen deseado.
3 Aparecerá una marca de confirmación en la pantalla, indicando que el nuevo volumen ha sido almacenado, sobrescribiendo el ajustado anteriormente.
4 La pantalla volverá a la página principal con la función de preajuste activada.

GAGGIA Classic GT - Cómo configurar y guardar el volumen de su café - 2

text_image 93° C PRESET

Nota: la función PRESET guarda el volumen y no el tiempo. El temporizador en la pantalla puede indicar un tiempo diferente para el mismo volumen de café, debido al tipo de café, la cantidad de café molido o el grosor de la molienda.

Nota: la función PRESET se desactiva automáticamente cuando se solicita un café con preinfusión manual y se restablece cuando finaliza el suministro.

Cómo bajar la temperatura de las calderas de café y agua/vapor \_\_\_\_

Caldera de café

1 Coloque una taza vacía debajo del grupo de café sin el portafiltro insertado.
2 Pulse la palanca de café y dispense una taza de agua.
3 Vuelva a pulsar la palanca de café para dejar de dispensar agua.
4 Repita la operación si la máquina aún no ha alcanzado la temperatura deseada visible en la pantalla.

Caldera de agua/vapor

1 Coloque una taza debajo del dispensador de agua.
2 Presione el interruptor de agua y dispense una taza de agua.
3 Presione el interruptor de agua nuevamente para dejar de dispensar agua.
4 Repita la operación si la máquina aún no ha alcanzado la temperatura deseada.

Espumado de la leche para la preparación de un capuchino

Para garantizar un resultado óptimo, aconsejamos utilizar leche entera fría (a unos 5 °C) con un contenido de proteínas de al menos el 3 % y con al menos un 3,5 % de grasas. También se obtienen buenos resultados con leche de vaca semidesnatada y algunos tipos de leche sin lactosa, así como con bebidas de soja, de almendra y de avena.

GAGGIA Classic GT - Espumado de la leche para la preparación de un capuchino - 1

text_image 93°C 130°C

GAGGIA Classic GT - Espumado de la leche para la preparación de un capuchino - 2

1 Pulse la palanca de vapor, que empezará a parpadear hasta que la máquina haya alcanzado la temperatura establecida, visible en la pantalla.
2 Cuando la palanca se encienda de forma fija, la máquina estará lista para el suministro de vapor.
3 Antes de poner en marcha el espumado de la leche, elimine la condensación residual abriendo el mando del vapor hasta que sólo salga vapor.

4 Llene una jarra con leche fría hasta aproximadamente 1/3 de su capacidad, introduzca el tubo de vapor en la leche e inicie el espumado abriendo de nuevo el mando.
5 Cuando alcance el espumado deseado, cierre el mando para detener el suministro de vapor y retire la jarra.
6 Limpie el circuito suministrando de nuevo un poco de vapor para eliminar los residuos de leche y limpie el tubo con un paño húmedo.
7 Pulse la palanca de vapor para salir de la función y el LED se apagará.

GAGGIA Classic GT - Espumado de la leche para la preparación de un capuchino - 3

Atención: al principio del suministro se pueden producir pequeñas salpicaduras de agua caliente. El tubo de suministro puede alcanzar temperaturas elevadas: evite tocarlo directamente con las manos.

Suministro de agua caliente

1 Coloque una taza de café o de té debajo de la boquilla de suministro de agua caliente.
2 Pulse la palanca de agua caliente cuando esté encendida de forma fija y, una vez alcanzada la cantidad deseada, vuelva a pulsarla para detener el suministro. Presione nuevamente si necesita más agua.

Nota: se puede dispensar agua incluso si el interruptor de agua está apagado o parpadeando. En este caso, es posible que la temperatura del agua no seaóptima.

Atención: al principio del suministro se pueden producir pequeñas salpicaduras de agua caliente. El tubo de suministro puede alcanzar temperaturas elevadas: evite tocarlo directamente con las manos.

Ajustes de la máquina

Pulsando la tecla de la pantalla, entrará en los ajustes de la máquina donde, utilizando las teclas de navegación y la tecla de confirmación, podrá activar o modificar determinados parámetros:

- Preinfusión automática

GAGGIA Classic GT - Ajustes de la máquina - 1

- Wake-up timer

GAGGIA Classic GT - Ajustes de la máquina - 2

- Stand-by

GAGGIA Classic GT - Ajustes de la máquina - 3

- Modo Eco

GAGGIA Classic GT - Ajustes de la máquina - 4

- Sonido de los botones

GAGGIA Classic GT - Ajustes de la máquina - 5

- Unidad de medida de la temperatura

GAGGIA Classic GT - Ajustes de la máquina - 6

- Temperatura del vapor

GAGGIA Classic GT - Ajustes de la máquina - 7

Preinfusión automática

GAGGIA Classic GT - Preinfusión automática - 1

Puede ajustar 3 niveles de preinfusión seleccionando el símbolo

GAGGIA Classic GT - Preinfusión automática - 2

LGT Light roast - Tostado claro

MED Medium roast - Tostado medio

DRK Dark roast - Tostado oscuro

GAGGIA Classic GT - Preinfusión automática - 3

Seleccionando el símbolo ¿puede activar o desactivar la función de despertador de la máquina.

Para activar la función seleccione ON, confirme, seleccione el símbolo para ajustar la hora y después el símbolo para ajustar la hora del despertador (ajustable de 15 minutos en 15 minutos). Aparece un punto blanco en la parte superior izquierda de la pantalla para indicar que el temporizador de activación está activado.

GAGGIA Classic GT - Preinfusión automática - 4

La máquina viene equipada de fábrica con una función de apagado automático tras 30 minutos de inactividad.

Seleccione el símbolo para desactivar la función o modificar el tiempo de espera.

GAGGIA Classic GT - Preinfusión automática - 5

Seleccionando el símbolo, puede activar o desactivar la función de modo Eco. Con la función de modo Eco activada, la caldera de vapor/agua caliente se apaga. Se puede seguir suministrando vapor/agua caliente, pero se tardará más en llevar la caldera a la temperatura necesaria para el suministro. De esta forma, el Ecomode se desactiva automáticamente y se puede volver a activar a través del menú de configuración.

GAGGIA Classic GT - Preinfusión automática - 6

Sonido de los botones

Para activar o desactivar el sonido de los botones, seleccione el símbolo

GAGGIA Classic GT - Sonido de los botones - 1

Unidad de medida de la temperatura

Seleccione el símbolo para elegir la unidad de medida de la temperatura entre °C y °F.

GAGGIA Classic GT - Unidad de medida de la temperatura - 1

text_image ...

Temperatura del vapor

Seleccionando el símbolo se puede modificar el ajuste de temperatura vapor.

Limpieza y mantenimiento

Una limpieza y un mantenimiento regulares mantienen la máquina en óptimas condiciones y garantizan un buen café durante un largo período de tiempo, un flujo constante de café y una excelente crema de leche.

Tabla de limpieza
Descripción del componente Tras cada uso Diaria Semanal Mensual

Limpieza del tubo de vapor
Limpieza del grupo de café
Limpieza del filtro y portafiltro
Limpieza de la ducha
Limpieza de la rejilla y bandeja de goteo
Limpieza del depósito de agua

GAGGIA Classic GT - Limpieza y mantenimiento - 1

Limpieza del tubo de vapor

Tras cada espumado de leche:

1 Limpie el tubo de vapor con un paño húmedo. Para una limpieza más profunda, desenrosque la boquilla, lávela con agua corriente y vuelva a montarla.
2 Abra durante unos instantes el mando de vapor para eliminar los posibles residuos de leche y vuelva a cerrar el mando.

Limpieza del grupo de café

Mensualmente:

Recomendamos limpiar el grupo de café con las pastillas de limpieza «Coffee oil remover» de Gaggia para eliminar cualquier residuo aceitoso de café.

1 Asegúrese de que el tubo de desagüe está insertado (28).
2 Inserte el filtro ciego (23) en el portafiltro. Divida una pastilla de limpieza Gaggia en 4 partes e introdúzcala en el filtro ciego.
3 Inserte el portafiltro (24) en el grupo de suministro de café (30)
4 Presione la palanca del café para activar la bomba y crear la presión necesaria.
5 Espere 5 segundos antes de volver a pulsar la palanca del café para desactivar la bomba.
6 El agua con el detergente fluirá hacia la bandeja de goteo a través del tubo de desagüe. Espere unos 30 segundos.

7 Repita los pasos 4 a 6 al menos 10 veces hasta que fluya agua limpia hacia la bandeja de goteo desde el tubo de desagüe.
8 Retire el portafiltro con el filtro ciego y lávelos a fondo con agua caliente.
9 Vuelva a introducir el portafiltro con el filtro ciego en el grupo de suministro del café y repita los pasos 4 y 5 al menos 10 veces para completar la fase de enjuague.
10 Retire el portafiltro y el filtro ciego y limpie la ducha (29) con un cepillo como se describe en el capítulo correspondiente.
11 Pulse la palanca del café y suministre una taza de agua caliente ( aprox. 150 ml) del grupo de suministro del café.
12 Extraiga y lave la bandeja de goteo con agua corriente.
13 La máquina ya está lista para su uso.

Nota: la máquina está dotada de un sistema de protección, de modo que si se activa la erogación del café con el filtro ciego introducido durante un tiempo superior a 90 segundos, aparece la alarma E16. Esto es normal, no se trata de un defecto del producto.

Limpieza del filtro y portafiltro

Los filtros deben mantenerse limpios para garantizar un resultado perfecto.

Diariamente:

1 Retire el filtro del portafiltro tal y como se muestra en la figura.

GAGGIA Classic GT - Diariamente: - 1

2 Lave el portafiltro con agua templada.

3 Si nota un mal funcionamiento durante el suministro de café, sumerja los filtros en agua hirviendo durante 10 minutos y enjuáguelos con agua corriente.

GAGGIA Classic GT - Diariamente: - 2

4 Para una mejor limpieza de los filtros, se aconseja comprar las pastillas de limpieza GAGGIA, específicamente estudiadas para mantener la máquina en perfectas condiciones.

Atención: el filtro debe cambiarse cuando el portafiltro se haya enfriado por completo para evitar quemaduras.

GAGGIA Classic GT - Diariamente: - 3

Limpieza de la ducha

Tras cada suministro de café:

1 Retire el portafiltro del grupo.
2 Elimine los residuos de posos de café de la ducha utilizando un cepillo.
3 Realice una limpieza con agua caliente, pulsando la palanca del café y suministrando una taza de agua.

Limpieza de la rejilla y de la bandeja de goteo

Extraiga la bandeja de goteo y la rejilla y lávelas con agua corriente. No use productos abrasivos.

Limpieza del depósito de agua

1 Extraiga el depósito de agua y lávelo con agua corriente.

Iconos de atención

El depósito de agua debe llenarse.

GAGGIA Classic GT - Iconos de atención - 1

Abra la perilla de vapor y déjela abierta hasta que el flujo de vapor esté casi terminado ( aproximadamente 2 minutos). Cierre la perilla de vapor. Apague la máquina y vuelva a encenderla usando el interruptor principal. Si el error persiste, debe comunicarse con un centro de servicio autorizado

GAGGIA Classic GT - Iconos de atención - 2

text_image EXX

Apague la máquina y vuelva a encenderla utilizando el interruptor principal. Si está insertado, no retire el portafiltro antes de apagar la máquina. Intente repetir la operación un par de veces. Si el error persiste, deberá contactar con un centro de servicio autorizado o con los distribuidores de su país, informando el código de error que aparece en el display encima del símbolo. Los datos de contacto están disponibles en el sitio web www.gaggia.com.

Resolución de problemas

Este capítulo resume los problemas más comunes que la máquina puede presentar. Si no logra resolver el problema con la información indicada a continuación, visite www.gaggia.com y consulte la lista de preguntas frecuentes o póngase en contacto con el centro de asistencia al cliente o un distribuidor nacional.

Problema Causa Solución
No se forma espuma de leche.El tipo de leche utilizado no es adecuado para producir espuma.Según el tipo de leche, la cantidad y la calidad de la espuma producida pueden ser distintas (capítulo «Espumado de la leche para la preparación de un capuchino»).
No sale café tras haber pulsado la palanca del café.Portafiltro obstruido. Vuelva a pulsar la palanca de café.Apague la máquina y espere a que se enfríe (1 hora aproximadamente). A continuación, extraiga y lave bien el portafiltro. Si el problema se presenta de nuevo, póngase en contacto con el centro de asistencia.
La pantalla muestra la alarma de agua incluso si el agua.Es un comportamiento normal de la máquina el requerir de una reserva de agua para evitar posibles averías.Rellene el deposito de agua hasta el nivel MAX.
El café está demasiado frío.No se ha introducido el portafiltro para el precalentamiento.Precaliente el portafiltro (capítulo «Preparación de un café».
Tazas frías. Coloque las tazas en el calientatazas.
La máquina aún no está a la temperatura adecuada.Espere hasta que el LED de la palanca de café se encienda de forma fija.
El café está demasiado caliente incluso después de bajar la temperatura en la pantalla.Todas las partes de la máquina están calientes.Para acelerar el enfriamiento de la caldera, siga las instrucciones del capítulo "Cómo bajar la temperatura de las calderas de café y agua/ vapor".
El café sale demasiado rápido, no se forma crema.Hay muy poco café en el portafiltro.Añada café.
Molido demasiado grueso. Utilice un molido más fino.
Prensado demasiado ligero o con surcos.Prense más el café molido mediante el prensador, con cuidado de que no se formen surcos.
El café no es fresco. Use una mezcla diferente.

Problema Causa Solución

El café no sale o lo hace a gotas.Molido demasiado fino. Utilice un molido más grueso.
Café demasiado prensado en el portafiltro.Prense el café con menos fuerza.
Hay demasiado café en el portafiltro.Reduzca la cantidad de café en el portafiltro.
Filtro del portafiltro obstruido. Limpie el filtro ( capítulo «Limpieza del filtro y portafiltro»).
Sale café por los bordes. Portafiltro mal insertado en el grupo de suministro del café.Inserte el portafiltro como se describe en el capítulo correspondiente.
La pastilla de café está demasiado húmeda.El molido del café es demasiado grueso.Utilice un molido más fino.
Hay poco café en el portafiltro. Aumente la cantidad de café en el portafiltro.
Es difícil quitar el filtro del portafiltro.Esto es típico de los portafiltros profesionales, para evitar que queden demasiado flojos.Utilice otro filtro suministrado boca abajo como palanca (capítulo «Limpieza del filtro y portafiltro»).
GAGGIA Classic GT - Resolución de problemas - 1
La máquina no se enciende.La máquina no está conectada. Compruebe que el cable de alimentación está conectado correspondiente.
La máquina se apaga simplemente presionando el interruptor ON/OFF y se necesitan unos segundos para completar el procedimiento.Espere unos segundos antes de encenderlo nuevamente.
La máquina no dispensa agua.El agua de la caldera aún no ha alcanzado la temperatura mínima para dispensarse.Espere hasta que el LED de agua se encienda de manera fija.
Alarma de agua active. Vuelva a llenar el déposito de agua.

Datos técnicos

Tensión nominal - Potencia nominal - AlimentaciónVea la etiqueta del compartimento del depósito de agua
Estructura exterior Acero
Dimensiones (l x a x p) 260 x 423 x 416 mm
Peso 17,6 kg
Longitud del cable 1200 mm
Panel de mando Frontal
Depósito de agua 2 litros - Extraíble
Presión de la bomba de café 15 bar
Caldera de café Bronce 120 ml
Presión de la bomba de vapor 15 bar
Caldera de vapor Acero inoxidable 900 ml
Dispositivos de seguridadTermofusible - Válvula de presión máxima

GAGGIA S.p.A. se reserva el derecho a realizar los cambios que considere necesarios.

GAGGIA Classic GT - Resolución de problemas - 2

text_image 421946600741 COD.- Rev.01 12702725

GAGGIA S.p.A.

Sede Amministrativa/Administrative Office

Via Torretta, 240

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : GAGGIA

Modelo : Classic GT

Categoría : Maquina de cafe