FTG2060 - Placa de parrilla Vollrath - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato FTG2060 Vollrath en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre FTG2060 Vollrath
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Placa de parrilla en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FTG2060 - Vollrath y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FTG2060 de la marca Vollrath.
MANUAL DE USUARIO FTG2060 Vollrath
Planchas a gas de superficie plana para servicio mediano y pesado
Gracias por comprar este equipo Vollrath. Antes de usar el equipo, lea y familiarícese con las siguientes instrucciones de operación y seguridad. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO. Conserve la caja y embalado originales. Deberá utilizarlos para devolver el equipo en caso de que requiera reparaciones.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Para garantizar una operación segura, lea las siguientes afirmaciones y comprenda su significado. Este manual contiene precauciones de seguridad que se explican a continuación. Léalas atentamente.

ADVERTENCIA
Advertencia se usa para indicar la presencia de un peligro que provocará o puede provocar lesiones graves o letales.

PRECAUCIÓN
Precaución se usa para indicar la presencia de un peligro que provocará o puede provocar lesiones leves o importantes si se ignora el aviso.
AVISO: Aviso se usa para señalar información importante no relacionada con peligros.
Para disminuir el riesgo de lesiones personales o daños al equipo:
- Limpie el equipo según las instrucciones de este manual.
- No almacene ni utilice gasolina u otros líquidos o vapores inflamables en las cercanías de este o cualquier otro equipo.
- Mantenga el área del equipo libre y despejada de materiales inflamables.
- No obstruya el flujo de aire de combustión y ventilación. El equipo debe tener un espacio mínimo de 6" (15,2 cm) en todos los lados.
- Use un paño suave humedecido con agua jabonosa tibia para limpiar los controles y los lados del equipo.
AVISO: No limpie con agua jabonosa la superficie de la placa de la plancha, ya que la corroerá.
- Deje que el equipo caliente se enfríe antes de limpiarlo o trasladarlo.
- Use el equipo solo en posición plana y nivelada.
- No lo deje funcionando solo.


ADVERTENCIA
Peligro de incendio, lesiones o la muerte
Se deben acatar las precauciones, procedimientos y reglamentos de uso correctos. Todos los usuarios de este equipo deben contar con entrenamiento de seguridad y operación.
FUNCIÓN Y PROPÓSITO
Este equipo está exclusivamente diseñado para asar los alimentos en operaciones comerciales de servicio de comidas. No está diseñado para uso doméstico, industrial ni de laboratorio.

REQUISITOS AMBIENTALES Y SEPARACIÓN
- Debe instalarse solamente adyacente a superficies no combustibles con una separación mínima de 6 pulgadas (15,2 cm) en la parte trasera del equipo.
- Debe mantenerse un espacio libre adecuado para permitir la ventilación y el mantenimiento apropiados. Deben instalarse patas de 4 pulgadas (10,2 cm) para permitir el flujo de aire.
Inscriba su producto en Vollrath.com/registration y participe para ganar una sartén de 10" (25,4 cm) Tribute® de Vollrath.
INSTALACIÓN

ADVERTENCIA
Peligro de incendio, lesiones o la muerte Este equipo debe instalarlo personal calificado de acuerdo con todos los códigos federales, estatales y locales. El no instalar correctamente este equipo puede causar lesiones graves o letales.

ADVERTENCIA
Peligro de incendio No instale ni use el equipo sin las patas de 4" (10 cm). El usar este equipo sin las patas puede hacer que el artefacto se sobrecaliente y cause un incendio.

PRECAUCIÓN
Toda suciedad o partículas metálicas sueltas, que ingresen en las líneas de gas de este artefacto, dañará la válvula y afectará su funcionamiento. Cuando instale este artefacto, todos los tubos y conexiones deben estar libres de cualquier contaminación interna. Se recomienda instalar una trampa de sedimento en línea antes del regulador.

ADVERTENCIA
La instalación, ajuste, alteración, servicio o mantenimiento incorrectos puede causar daños materiales, lesiones o la muerte. Lea completamente las instrucciones instalación, operación y mantenimiento antes de instalar o dar servicio a este equipo.
Códigos y normas aplicables
Vollrath recomienda que todos los equipos de cocina comercial se proporcionen con un sistema de ventilación que cumpla la norma NFPA96.
- El equipo de cocina que utiliza o produce grasa (p. ej., freidora, plancha), debe proporcionarse con campanas diseñadas para captar la grasa y brindar protección contra incendios.
- El equipo debe instalarse de acuerdo con los requisitos y la aprobación de la autoridad competente (AHJ).
AVISO: Publique instrucciones para que sean acatadas en caso de que el usuario huela gas. Consulte con su proveedor local de gas para obtener estas instrucciones y publíquelas en un lugar destacado.
NOTICE: La instalación de este equipo debe cumplir los códigos locales, o en ausencia de los mismos, con el Código Nacional de Gas Combustible, ANSI Z223.1/NFPA 54, o el Código de Instalación de Gas Natural y Propano, CSA B149.1, según corresponda.
Instale y nivele todas las patas
Cerciórese de que el equipo esté nivelado en todas las direcciones. Comience apretando firmemente cada pata. Luego, según sea necesario en cada esquina, gire la pata ajustable.
Tubería de gas
- Para garantizar suficiente presión y flujo a fin de cumplir con la entrada de gas nominal completa del equipo, se debe dimensionar la tubería de gas.
- La conexión a un sistema existente requiere que dicho sistema tenga un exceso cuya capacidad sea igual o mayor que la entrada de gas nominal completa del equipo.
- Debe usarse compuesto para juntas (cañerías) con moderación y solo en las roscas macho de las juntas de la tubería. Tales compuestos deben ser resistentes a la acción de los gases de propano líquido.
Regulador de presión
AVISO: Para una operación segura y eficiente, todos los equipos de cocina comercial deben tener un regulador de presión en la línea de servicio entrante.
AVISO: Antes de conectar el regulador, revise la presión de línea entrante. El regulador solo puede soportar una presión máxima de 12 lb/pulg ^2 (14° WC). Si la línea de presión está más allá de este límite, se deberá instalar un regulador con reducción de potencia delante del regulador que se proporciona.
AVISO: El artefacto y su válvula de cierre individual deben desconectarse del sistema de tuberías de suministro de gas durante toda prueba de presión del sistema a presiones superiores a 1/2 lb/pulg ^2 (3,5 kPa).
AVISO: El artefacto debe aislarse del sistema de tuberías de suministro de gas cerrando la válvula manual individual durante toda prueba de presión del sistema de tuberías de suministro de gas a presiones de prueba iguales o menores que 1/2 lb/pulg² (3,5 kPa).
- La flecha forjada en la parte inferior del cuerpo del regulador muestra la dirección del flujo de gas y debe apuntar aguas abajo en el equipo.
- El regulador provisto con este equipo está configurado para usarse con gas natural. Para usar gas de propano líquido, siga las instrucciones del juego para conversión a propano líquido a fin de reconfigurar regulador.
- El equipo viene equipado con un adaptador macho de 34 N.P.T para conectarlo al regulador de presión.
- Revise la presión de la línea de gas entrante El regulador puede soportar una presión máxima de 14" WC (½ lb/pulg²). Si la línea de presión está más allá de este límite, se deberá instalar un regulador con reducción de potencia.
Conexión del regulador

A Al suministro de gas con la instalación de B, C y D en una orientación vertical como se muestra para la captación de desechos.
B Tee (T) E
Regulador suministrado
C Niple (de cualquier longitud)
F Orificio de ventilación
D Tapa
Tamaño del orificio
AVISO: En el Código Internacional de Gas Combustible encontrará el tamaño correcto del orificio.
- El instalador es el responsable del tamaño correcto del orificio.
- El tamaño del orificio está marcado en la abertura/copa.
- El equipo está fabricado para 1035 BTU por pie cúbico de valor calórico de gas natural.
Conversión de gas
- La conversión de gas natural a propano líquido (PL) o viceversa debe ser realizada por un técnico o agente de servicio calificado según el Código Internacional de Gas Combustible.
- Consulte las instrucciones del juego de conversión incluidas con este equipo.
INSTALACIÓN (CONTINUACIÓN)
Válvula de cierre manual
Se debe instalar una válvula de cierre manual en una ubicación accesible dentro de 6 pies (1,8 m) del equipo.
Pruebe el equipo
Revise si hay fugas de gas
AVISO: No deben usarse cerillas, llamas de vela ni ninguna otra fuente de ignición para este propósito.
- Gire las perillas de control de gas a la posición de apagado (OFF) en el o los quemadores principales.
- Retire la o las perillas de control de gas.
- Use un destornillador de cabeza plana para aflojar los tornillos en el panel delantero. Retire el panel delantero para acceder a la o las válvulas de control de quemadores piloto.
- Ubique las válvulas de control de quemadores piloto a fin de hallar cada luz piloto y apáguelas girando el pequeño tornillo orientado hacia delante en sentido horario hasta que quede apretado.
- Conecte el equipo al suministro de gas.
- Aplique agua jabonosa a cada conexión.
- Encienda la válvula de suministro principal.
- Vea si hay burbujas en las conexiones.
- Ajuste las conexiones según sea necesario.
Encienda los quemadores piloto
- Espere 5 minutos para que el gas se disipe.
- Para encender los quemadores piloto, sostenga una fuente de llama sobre el quemador piloto deseado mientras gira lentamente el tornillo de la válvula de control en sentido antihorario, ajustando la llama a la intensidad deseada. Repita este procedimiento en todos los quemadores piloto.
Pruebe los quemadores principales
Tras encender todos los quemadores piloto, cerciórese de que cada quemador principal funcione correctamente
Después de encender los pilotos, los quemadores principales se pueden encender presionando y girando la perilla de control desde la posición de "apagado" hasta el ajuste deseado. Compruebe visualmente que la luz piloto encienda el quemador principal.
Los quemadores principales se pueden apagar girando la perilla de control nuevamente a la posición de "apagado". Las luces piloto se pueden apagar cerrando el suministro de gas en la válvula de cierre instalada en la línea de gas.
CARACTERÍSTICAS Y CONTROLES

text_image
A E D B C FA Placa de la plancha. Superficie de cocción.
B Pata. Soporta el equipo.
C Pata ajustable. Se usa para ajustar el nivel del equipo.
D Bandeja de goteo. Recolecta la grasa y el aceite. La bandeja puede retirarse para limpiarla.
E Orificio de acceso a la luz piloto. Permite acceder a la luz piloto.
F Perilla de control de gas. Se usa para ajustar la temperatura de la superficie de cocción.
ANTES DEL PRIMER USO
Cura del equipo al calor
- Gire la o las perillas de control de gas al ajuste máximo.
- Deje que la plancha se caliente y cure durante unos 30 minutos.
AVISO: Puede notar que sale humo durante este calentamiento inicial, lo cual es normal.
Acondicione la superficie de la plancha
- Mientras la plancha esté caliente, frote aceite de cocina, manteca, sebo de res o similares en la superficie de la plancha con un paño limpio.
- Caliente la plancha a nivel medio alto y déjela funcionar durante aproximadamente 30 minutos.
- Gire la o las perillas de control de gas al ajuste bajo y deje que la superficie se enfríe.
- Elimine el exceso de aceite y limpie con un paño.
- Repita el proceso; aceite, caliente durante 30 minutos, enfrié y limpie con un paño.
FUNCIONAMIENTO


ADVERTENCIA
Peligro letal de incendio Si huele gas siga las instrucciones proporcionadas por el proveedor de gas. No toque ningún interruptor eléctrico; no trate de encender el quemador; no use un teléfono en las inmediaciones.


PRECAUCIÓN
Peligro de quemaduras Los líquidos y vapores calientes pueden quemar la piel. Nunca vierta ningún otro líquido a las superficies calientes que no sea el aceite que se usa para cocinar.


PRECAUCIÓN
Peligro de quemaduras Cerciórese de que la superficie de cocción se haya enfriado antes de tocarla con la mano.
- Verifique que la bandeja de goteo esté en su lugar.
- Aplique una ligera capa de aceite y limpie la superficie con un paño a fin de eliminar los contaminantes que se hayan acumulado o infiltrado de la superficie y/o el perímetro desde el último uso, y obtener así una superficie de cocción antiadherente y limpia.
- Encienda el o los quemadores principales girando la o las perillas de control de gas. Ajuste la o las perillas hasta el nivel deseado.
- Precaliente la plancha durante 15 minutos.
- Cocine el alimento.
- Vacíe periódicamente la bandeja de goteo para que no se rebose.
- No permita que se acumule aceite o grasa en la plancha, ya que ello puede llevar a que se acumule carbón que puede afectar el rendimiento de la plancha.
- Deje que la plancha se enfríe al término de cada ciclo de cocción.
Ajuste de la luz piloto
De vez en cuando, es posible que sea necesario ajustar la intensidad de la luz piloto para encender correctamente los quemadores principales.
- Con la luz piloto encendida, use un destornillador de cabeza plana para girar el tornillo de latón ranurado expuesto. Gire el tornillo en sentido horario para disminuir la intensidad y antihorario para aumentarla.
- Determine la intensidad adecuada para encender las llamas de los quemadores. Los quemadores deben encenderse desde el piloto en menos de 4 segundos.
LIMPIEZA

PRECAUCIÓN
Peligro de quemaduras
Las superficies y comidas calientes pueden quemar la piel. Deje que las superficies calientes se enfríen antes de manipularlas. No vierta ni derrame agua sobre la superficie de cocción pues ello provocará salpicaduras.
Para conservar su aspecto hermoso y prolongar su vida útil, limpie diariamente el equipo.
AVISO: No lo limpie con lana de acero.
AVISO: No utilice productos químicos ni jabones de limpieza ya que pueden ser absorbidos por la superficie o filtrarse en el perímetro de la plancha y afectar el sabor de los alimentos. Si es necesario, use solamente agua limpia, aceite y/o un desengrasante apto para alimentos para el proceso de limpieza.
AVISO: No permita que la superficie de la plancha quede sin acondicionar o sin una capa delgada de aceite de cocer para evitar la corrosión.
Diariamente
- Mientras la plancha aún esté caliente, use un cepillo o ladrillo para parrillas a fin de eliminar los alimentos y grasa quemados.
- Retire, vacíe y limpie la bandeja de goteo.
-
Limpie el exterior del equipo.
-
Apague la plancha y deje que se enfríe.
- Aplique una capa fina de aceite de cocer para evitar la corrosión.
Semanalmente
- Realice el proceso de limpieza diario. No aplique aceite en la plancha.
- Deje que la plancha se enfríe totalmente.
- Limpie completamente la placa de la plancha con un desengrasante apto para alimentos.
- Acondicione la plancha. Consulte el apartado Acondicione la superficie de la plancha en la sección ANTES DEL PRIMER USO.
MANTENIMIENTO PREVENTIVO

ADVERTENCIA
Peligro de incendio, lesiones o la muerte
Póngase en contacto con un técnico calificado para que realice ajustes, mantenimiento o reparaciones. Este artefacto no tiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario.
Una empresa de servicio técnico calificada debe revisar anualmente que la unidad funcione en forma segura y eficaz. Póngase en contacto con el representante de la fábrica o la empresa de servicio local para que realice el mantenimiento y las reparaciones.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| Problema Podría deberse a Curso de | acción | |
| Olor a gas. Causa desconocida. | Apague la válvula de suministro principal, ventile el área, llame a un agente de servicio calificado. | |
| El quemador no enciende. | El quemador piloto no está encendido. | Espere 5 minutos para permitir que el gas se disipe, luego encienda el quemador piloto. |
| La superficie de cocción humea excesivamente. | La superficie de cocción no está límpia. | Deje que la superficie de cocción se enfríe y límpiela mientras esté caliente, luego acondicione la parte superior. |
| La superficie de cocción está demasiado caliente. | Ventilación insuficiente. | Cerciórese de que haya un espacio mínimo de 6 pulgadas (15,2 cm) en la parte trasera del equipo. |
| Calentamiento superior desigual en la superficie de cocción. | Ventilación insuficiente. | Cerciórese de que haya un espacio mínimo de 6 pulgadas (15,2 cm) en la parte trasera del equipo. |
| El quemador no funciona correctamente. | Orificio contaminado. | Comuníquese con un agente de servicio autorizado para que le dé servicio al quemador. |
SERVICIO Y REPARACIÓN
En Vollrath.com encontrará las piezas que puedan ser reparadas.
Para evitar lesiones o daños materiales graves, no trate de reparar la unidad ni reemplazar un cable eléctrico por su cuenta. No envie las unidades directamente a The Vollrath Company LLC. Pida instrucciones a los Servicios de asistencia técnica de Vollrath.
Al comunicarse con los servicios, esté listo para proporcionar el número de artículo, número de modelo (si corresponde), número de serie y el comprobante de compra que muestre la fecha en que adquirió la unidad.
CLÁUSULA DE GARANTÍA DE THE VOLLRATH CO.
Esta garantía no se aplica a los productos adquiridos para uso personal, familiar ni doméstico, y The Vollrath Company LLC no ofrece una garantía por escrito a los compradores para dichos usos.
The Vollrath Company LLC garantiza los productos que fabrica o distribuye contra defectos en materiales y fabricación, según se específica en nuestra cláusula de garantía completa. En todos los casos, la garantía rige desde la fecha de compra original del usuario final que aparece en el recibo. La garantía no cubrirá ningún daño que resulte del uso indebido, abuso, modificación o daños causados por el embalado incorrecto durante la devolución para obtener servicio de reparación dentro del período de vigencia de la garantía.
Para obtener información de garantía, inscripción de productos y anuncios de productos nuevos, visite www.vollrath.com.

Sheboygan, WI 53081-3201 EE. UU.
Tel. principal: 800.624.2051 ó 920.457.4851
Fax principal: 800.752.5620 ó 920.459.6573
Servicio al cliente en Canadá: 800.695.8560
Servicios de asistencia técnica:
techservicereps@vollrathco.com
Productos de inducción: 800.825.6036
Productos de calentamiento para mostrador:
800.354.1970
Todos los demás productos: 800.628.0832