MULTI ADM 10050 MH - Lámpara BRENNENSTUHL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MULTI ADM 10050 MH BRENNENSTUHL en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre MULTI ADM 10050 MH BRENNENSTUHL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Lámpara en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MULTI ADM 10050 MH - BRENNENSTUHL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MULTI ADM 10050 MH de la marca BRENNENSTUHL.
MANUAL DE USUARIO MULTI ADM 10050 MH BRENNENSTUHL
Manual de instructaciones Foco LED móvil híbrido
MULTI ADM 10050 MH / MULTI ADM 10052 MH
Atencion: ;Antes de utiliser el producto lea cuidadosamente las instrucciones de uso y guardelas pararialquier consulta futura!
INDICACIONES DE SEGURIDAD
- Antes de cada uso asegúrese de que no existan dáños en el producto.
Nunca utilise el producto si se ha sentido algoanomalfa.
Si realmente existe una anomíapongase en contacto con un先进技术 calificado o con el commercio donde adquirido el producto.

;El incumplimiento puede occasionar situaciones de peligro por descarga electrica!
- No utilise el producto en atmósferas explosivas, jexistePEGro de muerte!
- Mantenga a los niños lejos del foco.
Los niños no son conscientes de los verdaderospeligros electricos.
- Utilice únicamente baterías recargables originales para hacer funciona el foco.
Utilice unicamente el cable de connexion suministrado para operar la funciona hibrida.
- Por favor, no dirija su mirada directamente hacía la luz.
- No es possible cambiar una cubierta protectora rota. ElAGODebe eliminarse.
- El cable flexible exterior de esta lámpara puede ser reemplazada y está disponible como accesorio.

No es adequado para ser utilisé con atenuadores externos.

Los objetivos iluminados pueden sobrecalentarse si se sobrepasa la distancia minima.
-
El producto no es IP55 (protegido contra el polvo y los chorros de agua)
-
con la cubierta protectora de bateria destapada.
La cubierta protectora solo pourrait utiliser hasta ProCORE 18 V 8.0 Ah inclusive.
Sin tapa cubierta protectora cerrada IP20.
DATOSTÉCNICOS
Clase de proteccion: II
Grado de proteccion/resistencia al impacto:IP55,IK08
Rango de temperatura: -10°C hasta +40°C
Cable de connexion: H07RN-F 2x1,0
EnchufedereadMULTIADM10050MH:Tipoe E + F
Enchufe de red MULTI ADM 10052 MH: Tipo J
| Tipos: | MULTI ADM 10050 MH / MULTI ADM 10052 MH |
| Tipos de baterías compatibles: Encontrará un resumen de todos los adaptadores disponibles y las baterías correspondientes en nuestra頁a web www.brennenstuhl.com | |
| Tensión nominal: 220-240 V~ 50/60 Hz | |
| Consumo de energia: 100 W | |
| Corrente maxima: 0,7 A | |
| Factor de potencia: 0,98 | |
| Área max. proyectada: 851,27 cm | 2 |
| Dimensiones: | 25,8x17,7x35,4 cm |
| Dimensiones de la cubierta protectora: | 28x18,5x1,6 cm |
| Peso: | 4,76 kg |
Este producto está destinado para la iluminacion en interiores y exteriores.
PUESTA EN SERVICIO
Cologne el foco en una superficie seca y nivelada.
Con el soporte gradualable podra alcantar los differentes ángulos de inclínación del foco.
INSERCION Y EXTRACCION DE LA BATERIA
El adaptor se pueda insertar rápida y fácilmente.
Paraarlo,dobleel mecanismo defijacionde la tapa de la bateriahaciafuera ylibere las lenguetas del anclaje.A continuacion,se puede retirar la tapa de la bateria (Fig.1a).
Paracaeier el adaptador, suelte el mecanismo de bloqueo rojo y retire el adaptor insertado. Ahora inserte el adaptor correspondiente en la interfaz Brennenstuhl (Fig. 1b) y bloqueelo con el mecanismo de bloqueo rojo. (Fig. 1c) Introduzca la bateria de 18 voltios cargada en el portapilas desde el lateral (Fig. 1e) hasta que senta que encaja en la posicin final. Para extraer la bateria, pulse el boton de liberacion de la bateria y tire de ella hac a lado para sacarla del portapilas. A continuacion, vuelva a cerrar la tapa (Fig. 1f).
Para garantizar el grado de proteccion IP55 (protegido contra el polvo y los chorros de agua), el foco soloDebe utiliserse con la tapa de las pilas correctamente cerrada.
Retire la bateria del dispositivo si no se va a utiliser durante un periodo de tiempo prolongado.

Elazo y el do de la bateria.
FUNCIÑAMIENTO DEL FOCO DE RED HÍBRIDO CON BATERÍA
Para encender elAGO, presione el interruptor en la parte trasera (Fig. 2).
Al presionar repetidamente (Fig. 2), la intensidad de la luz cambia de manière escalonada de 100% , 75% , 50% , 25% y luego a "apagado".
Cuanto menor sea la intensidad de luz que se utilizes mayor sera el tiempo de iluminacion delazo.
Si la posición de los interruptores permanece igual durante más de 5segundos, al presionarlo nuevomente su estado pasado a estar en "apagado".
Si la batería está casi descargada y el cable de conexión no está connectado, el foco LED parpadeará 5 vezes. A partir de entonces, el foco permanecerá encendido duranteunos 10 horas con un brillo del 50% hasta que la proteccion de descarga apague el foco. Si el cable de conexión se connecta estando el foco encendido (Fig. 3), este parpadeará 3 vezes y bajo se cambiará automatistically al functionamento de red con el 100% de la iluminacion.
El foco puede connectarse a la red electrica mediante el cable de connexion suministrado a工程技术 de la toma de connexion situada en la parte posterior (Fig. 3).
Para encender el foco, presione el interruptor situado en la parte trasera (Fig. 2).
Al presionar repetidamente (Fig. 2), la intensidad de la luz cambia de manière escalonada de 100% , 75% , 50% , 25% y luego a "apagado".
Si la posición de los interruptores permanece igual durante más de 5segundos, al presionarlo-Newamente su estado pasado a estar en"apagado".
Mientras elAGO este conectado a la red electrica la bateria dejara de cargarse.
Si el foco está connectado a la red electrica, este funciona para defecto alimentándose de la tension de red. En el caso de que se produzca un corte de energia o se desenchufe el enchufe de red, el foco cambiará automatistically al funciona bajo con bateria, siempre que en el compartmento de la bateria se ocurre una bateria lo suficientemente cargada. Este se indica con el parpadeo (tres vezes) del foco.
CARGA DE LA BATERIA
Utilice unicamente cargadores originales del fabricante.
MONTAJE DEL TRIPODE
Elazo que se esponse en un tripode Brennenstuhl utilizing los orificios del soporte de montaje.
Si se montan dos focos, se necesita el travesano accesorio "CB 70 1172640059".
ALCANCE DE LA ENTREGA
Foco, cable de connexion enchufable, 4 adaptadores multiples:
Bosch, Makita, Metabo, Milwaukee/Dewalt, Bolsa adaptadora.
ACCESORIOS
Puede encontrarlos correspondentes accesorios en notrea頁ina web www.brennenstuhl.de.
LIMPIEZA
Desconecte el producto de la red electrica y retire la bateria antes de limparlo.
No实用性 detergentes o disolventes para su limpieza.
Utilice solo un paño seco o ligeramente humedecido.
MANTENIMIENTO
ATENCLON: la lampara de LED noiene componentes que precisen un mantenimiento. La fuente de luz de esta lampara no es reemplazable. Cuando la fuente de luz haya llegado al final de su vidautildebereemplazarsela lamparaalcompto. No abra la lampara.


CEDECLARACION DE CONFORMIDAD UE
La declaración de conformidad UE ha sido dispuesta por el fabricante.
ELIMINACION

;Elimine los electrodomesticos siguiendo las regulaciones ambientales! Los aparatos electricos no forman parte de la basura domestica!
En conformidad con la Directiva Europea 2012/19/CE sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos, los equipos electricos deben ser selectionados,分开ados y reciclados para que pueda volver a ser reutilizados.
Contacte con las autoridades locales de su zona u-oficina municipal para informarse sobre las posibilidades de eliminacion del dispositivo.

ELIMINACION

Las pilas y los acumuladores no deben ser desechados en la basura domestica!
como consumidor, está obligado por ley aentargar todas las pilas y acumuladores en un punto de recogida de su comunidad/distributo urbano o en el commercio, para que pueda ser eliminados de forma respetuosa con el medio ambiente, de lo contrario existen posibles riesgos para el medio ambiente y la salute humana.
FABRICANTE
Para más información, le recomendamos que visite el apartado Asistencia/Preguntas frecuentes en nuestro situ web www.brennenstuhl.com.
PLInstrukcjaobslug
Se a posicao do interruptor permanecer igual por mais de 5 segculos,