WORX WG752 - Cortadora de césped

WG752 - Cortadora de césped WORX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato WG752 WORX en formato PDF.

📄 40 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice WORX WG752 - page 29
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre WG752 WORX

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cortadora de césped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WG752 - WORX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WG752 de la marca WORX.

MANUAL DE USUARIO WG752 WORX

13) Keep blades sharp.

  1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
  2. LISTA DE PARTES
  3. DATOS TÉCNICOS
  4. USO DESTINADO
  5. INSTRUCCIONES DE USO
  6. MANTENIMIENTO
  7. ALMACENAMIENTO
  8. GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

WORX WG752 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 1

¡ADVERTENCIA! El polvo creado al lijar, serruchar, pulir, taladrar o realizar otrasidades de la construcción, contiene tancias químicas que se sabe producen er, defectos de nacimiento u otros daños al ma reproductor. Algunos ejemplos de esos productos químicos son:

  • El plomo de las pinturas a base de plomo
  • La sílice cristalina de los ladrillos, del cemento y de otros productos de albañilería
  • I El arsénico y el cromo de la madera tratada químicamente

El riesgo que se corre a causa del contacto con esos productos varía según la frecuencia con que usted realice este tipo de trabajos. Con el fin de reducir su exposición a esas substancias químicas: trabaje en un área bien ventilada; utilice un equipo de seguridad adecuado, tal como una máscara contra el polvo especialmente diseñada para filtrar partículas microscópicas.

WORX WG752 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 2

ADVERTENCIA: Este producto puede exponerlo a sustancias químicas, como y di (2-etilhexilo) ftalato (DEHP), que el lo de California reconoce como causantes de er y defectos de nacimiento u otros daños ductivos. Para más información visite www. Warnings.ca.gov.

LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES.

¡ADVERTENCIA! Cuando se emplean herramientas eléctricas para jardinería, siempre deben seguirse ciertas pautas básicas de seguridad a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesión seria, incluyendo las siguientes:
ADVERTENCIA: Podría producirse un riesgo de lesión si la cortadora de césped se utiliza sin la bolsa para pasto instalada.
ADVERTENCIA: El uso de cualquier dispositivo accesorio o anexo podría elevar el riesgo de

lesión.

PRECAUCIÓN: En el caso de cortadoras de césped que funcionen a batería, utilice únicamente baterías de repuesto idénticas que indiquen el tipo.

PARA TODOS LOS CORTACÉSPEDES

1) Evite Ambientes Peligrosos-No use artefactos en lugares húmedos o mojados.
2) No lo use bajo la lluvia.
3) Manténgalo fuera del alcance de los niños.- Todos los espectadores deben permanecer alejados de la zona de trabajo.
4) Use ropa adecuada-No use ropa suelta o joyas. Pueden llegar a engancharse en las partes móviles. Le recomendamos usar guantes de goma y calzado resistente al trabajar en el exterior.
5) Use Gafas Protectoras-Use siempre una máscara para la cara o contra el polvo si la operación produce polvo.
6) Use el Artefacto Adecuado-No use ningún artefacto para un trabajo para el cual no ha sido diseñado.
7) No Fuerce el Artefacto-Hará un mejor trabajo y con menor posibilidad de accidentes si la utiliza de la forma para la que fue diseñada.
8) No se Extienda de Más-Mantenga una buena postura y equilibro todo el tiempo.
9) Manténgase Alerta-Fíjese en lo que está haciendo. Use el sentido común. No use el artefacto cuando esté cansado.
10) Guarde los Artefactos que no Utilice en el Interior-Cuando no los use, los artefactos deben guardarse en el interior, en un lugar seco y alto, o bajo llave – fuera del alcance de los niños.
11) Mantenga los Artefactos con Cuidado-Mantenga los bordes de corte afilados y limpios para obtener el mejor resultado y reducir el riesgo de heridas. Mantenga las manos secas, limpias y sin aceite o grasa.
12) Mantenga las cubiertas en su lugar y en buen estado.
13) Mantenga las hojas afiladas.
14) Mantenga las manos y los pies lejos del área de corte.
15) Los objetos despedidos por la hoja de la podadora pueden causar heridas graves. Siempre debe examinar cuidadosamente el césped y remover todos los objetos antes de подарlo.
16) Si la podadora de césped golpea con un objeto extraño, siga los siguientes pasos:
i) Detenga la podadora. Suelte la barra de encendido.
ii) Extracción de paquete de batería.
iii) Revisela por daños.
iv) Repare cualquier daño antes de volver a encender la podadora.
17) Use las mismas hojas de reemplazo

únicamente.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA LAS HERRAMIENTAS DE JARDINERÍA A BATERÍA

  1. Evite el encendido inadvertido. Asegúrese que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar el paquete de batería, al levantar o transportar el aparato. Transportar el aparato con su dedo sobre el interruptor o energizar el aparato que tenga el interruptor encendido provoca accidentes.
  2. Desconecte el paquete de batería del aparato antes de realizar cualquier ajuste, cambiar los accesorios, o guardar el aparato. Tales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de encender el aparato por accidente.
  3. Recargue únicamente con el cargador especificado por Worx. Un cargador que es adecuado para un tipo de paquete de batería puede crear un riesgo de incendio cuando se usa con otro paquete de batería.
  4. Use los electrodomésticos sólo con paquetes de baterías específicamente diseñados. El uso de cualquier otro paquete de baterías puede crear un riesgo de lesiones e incendios.
  5. Cuando la batería no esté en uso, manténgala alejada de otros objetos metálicos, como sujetadores de papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños, que puedan establecer una conexión de una terminal a otra. Poner en corto las terminales de la batería puede causar quemaduras o un incendio.
  6. Bajo condiciones de abuso, puede expulsarse líquido de la batería; evite el contacto. Si ocurre contacto accidentalmente, lave con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, busque ayuda médica adicional. El líquido expulsado de la batería puede causar irritación o quemaduras.
  7. No use un paquete de batería o aparato dañado o modificado. Las baterías dañadas o modificadas pueden presentar un comportamiento impredecible que puede provocar un incendio, una explosión o un riesgo de lesiones.
  8. No exponga la batería o el artefacto al fuego ni a temperaturas excesivas. La exposición al fuego o la temperatura por encima de 130°C pueden causar una explosión.
  9. Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batería o el dispositivo fuera del rango de temperatura especificado en las instrucciones. La carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio.
  10. Pida que una persona de reparación calificada dé servicio usando únicamente partes de

reemplazo idénticas. Esto garantizará que se mantenga la seguridad del producto.

  1. No modifique ni intente reparar el aparato o el paquete de baterías (conforme sea aplicable), excepto como se indica en las instrucciones de uso y cuidado.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL PARA EL PAQUETE DE BATERÍA

a) No desensamble, abra o triture el paquete de batería.
b) No exponga el paquete de batería a calor o fuego. Evite guardar a la luz directa del sol.
c) No ponga en corto circuito el paquete de batería. No guarde el paquete de batería de forma aleatoria en una caja o cajón donde puedan ponerse en corto circuito entre sí o ponerse en corto circuito por otros objetos metálicos. Cuando el paquete de batería no esté en uso, manténgalo alejado de otros objetos metálicos, como sujetadores de papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan establecer una conexión de una terminal a otra. El corto circuito de las terminales de la batería puede causar quemaduras o incendios.
d) No someta el paquete de batería a impacto mecánico.
e) En el caso de fuga de la batería, no permita que el líquido entre en contacto con la piel o los ojos. Si hay contacto, lave el área afectada con bastante agua y busque atención médica.
f) No use ningún paquete de batería que no esté diseñado para uso con el equipo.
g) Mantenga el paquete de batería fuera del alcance de los niños.
h) Siempre adquiera el paquete de batería recomendado por el fabricante del dispositivo para el equipo.
i) Mantenga el paquete de batería limpio y seco.
j) Limpie las terminales del paquete de batería con una tela seca limpia su se ensucian.
k) El paquete de batería se necesita cargar antes del uso. Siempre use el cargador correcto y consulte las instrucciones del fabricante o el manual del equipo para saber las instrucciones correctas de carga.
I) No deje el paquete de batería en carga prolongada cuando no esté en uso.
m) Después de periodos prolongados de almacenamiento, puede ser necesario cargar y descargar el paquete de batería varias veces para obtener el desempeño máximo.

n) Recargue únicamente con el cargador especificado por Worx.
o) Conserve la literatura el producto original para referencia futura.
p) Sólo use el paquete de batería en la aplicación para la que está diseñado.
q) Retire el paquete de batería del equipo cuando no esté en uso.
r) Deséchelo adecuadamente.
s) No mezcle celdas de diferente fabricación, capacidad, tamaño o tipo dentro del dispositivo.
t) Mantenga la batería lejos de microondas y no la someta a altas presiones.

Instrucciones de seguridad para cortacéspedes de uso de pie IMPORTANTES

Instrucciones de seguridad para cortacéspedes de uso de pie

  1. Lea, comprenda, y siga todas las instrucciones que aparecen en la máquina y en el(los) manual(es) antes de comenzar.
  2. No coloque las manos o pies cerca o debajo de la máquina. Mantenga libre siempre el orificio de descarga.
  3. Sólo pueden utilizar esta máquina adultos responsables que conozcan las instrucciones.
  4. Limpie el área de objetos como rocas, cables, juguetes, etc. que podrían ser expulsados por la hoja. Manténgase detrás del mango cuando esté funcionando el motor.
  5. Asegúrese de que no existan personas alrededor del área del trabajo antes de comenzar con el funcionamiento. Detenga la máquina en caso de que alguna persona ingrese en el área de trabajo.
  6. No utilice la máquina descalzo o con sandalias. Utilice siempre un calzado sólido.
  7. No mueva la máquina hacia atrás a menos que sea absolutamente necesario. Mire siempre hacia abajo y atrás antes y durante el movimiento de la máquina hacia atrás.
  8. Nunca apunte el material descargado hacia alguna persona. Evite descargar el material contra una pared u obstrucción. El material puede rebotar hacia el operador. Detenga la hoja cuando cruce superficies de gravilla.
  9. No utilice la máquina sin que el receptor de pasto, guarda de descarga, guarda trasera u otros dispositivos de protección de seguridad se encuentren colocados en su lugar y funcionando.
  10. Nunca deje el motor funcionando sin supervisión.
  11. Detenga el motor y espere a que la hoja se detenga por completo antes de limpiar la máquina, retirar el receptor de pasto o eliminar

las obstrucciones de la guarda de descarga.

  1. Utilice la máquina sólo con la luz del día o con buena luz artificial.
  2. No utilice la máquina bajo la influencia de alcohol o drogas.
  3. No utilice la cortadora de pasto sobre pasto mojado. Mantenga siempre la estabilidad. Camine y nunca corra.
  4. Desconecte el sistema de manejo, si se encuentra colocado, antes de arrancar el motor.
  5. Si la máquina comienza a vibrar de manera anormal, detenga el motor y verifique la causa de inmediato. Generalmente, la vibración es una advertencia acerca de un problema.
  6. Utilice siempre protección ocular durante la utilización de la máquina.
  7. Consulte las instrucciones del fabricante para obtener información acerca del funcionamiento correcto de la máquina y de la instalación de los accesorios. Sólo utilice accesorios aprobados por el fabricante.

II. UTILIZACIÓN DE LA MÁQUINA EN PENDIENTES

Las pendientes son un factor importante relacionado con accidentes de resbalones y caídas que pueden causar lesiones graves. La utilización de la máquina en pendientes requiere de precaución adicional. Si no se siente seguro sobre una pendiente, no utilice la máquina.

  1. Corte el pasto a través del frente de las pendientes y nunca hacia arriba o abajo. Tenga extremo cuidado cuando cambie la dirección sobre las pendientes.
  2. Observe si existen orificios, surcos, baches, rocas u otros objetos escondidos. El terreno desparejo puede causar un resbalón y caída. El pasto alto puede ocultar obstáculos.
  3. No utilice la cortadora de pasto sobre pasto mojado o en pendientes con demasiada inclinación. Una estabilidad escasa puede causar un resbalón o caída.
  4. No utilice la cortadora de pasto cerca de bajadas, zanjas o malecones ya que puede perder la estabilidad.

III. NIÑOS

Pueden ocurrir accidentes trágicos si el operador no se encuentra alertado acerca de la presencia de niños. Generalmente, los niños se encuentran atraídos por la máquina y la actividad de corte de pasto. Nunca presuponga que los niños permanecerán en el mismo lugar donde los vio por última vez.

  1. Mantenga a los niños alejados del área de corte de pasto y bajo el cuidado alerta de un adulto responsable que no sea el operador.
  2. Esté alerta y apague la cortadora de pasto si un niño ingresa en el área.
  3. Nunca permita que los niños utilicen la

máquina.

  1. Tenga sumo cuidado cuando se acerca a esquinas ciegas, arbustos, árboles u otros objetos que podrían no permitirle visualizar a un niño.

IV. MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO GENERAL

  1. Mantenga todas las tuercas y pernos ajustados con el fin de asegurarse de que la máquina se encuentra en condiciones de funcionamiento seguro.
  2. Nunca altere los dispositivos de seguridad. Verifique su funcionamiento correcto periódicamente.
  3. Mantenga la máquina libre de pasto, hojas u otra acumulación de restos.
  4. Si golpea a un objeto extraño, detenga el funcionamiento e inspeccione la máquina. Si es necesario, realice la reparación antes de comenzar a utilizar nuevamente la máquina.
  5. Nunca realice ajustes o reparaciones con el motor funcionando.
  6. Desconecte siempre las cortadores de pasto eléctricas antes realizar el ajuste, limpieza o reparación.
  7. Revise periódicamente los componentes del receptor de pasto y la guarda de descarga. En caso de que sea necesario, realice el reemplazo utilizando las partes recomendadas por el fabricante.
  8. Las hojas de la cortadora de pasto son filosas. Envuelva la hoja o utilice guantes y tenga sumo cuidado cuando realice el mantenimiento de éstas.
  9. En caso de que sea necesario, mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad e instrucciones.

PRÁCTICAS DE FUNCIONAMIENTO SEGURO PARA LA CORTACÉSPED PARA CAMINAR DESDE ATRÁS

1. Instrucciones de seguridad

1.1 Capacitación

a) Lea detenidamente el manual de instrucciones de operación y mantenimiento. Familiarícese correctamente con los controles y el uso correcto de la herramienta.
b) Nunca permita que los niños utilicen una cortacésped motorizada.
c) Mantenga el área de limpieza sin personas, especialmente niños pequeños y mascotas.
d) No utilice una cortacésped para ningún trabajo para el que no ha sido diseñada.

1.2 Preparación

a) Inspeccione minuciosamente el área donde se utilizará la herramienta y extraiga todas las piedras, maderas, cables, huesos y otros objetos extraños.

b) No utilice la herramienta con los pies descalzos o en sandalias. Utilice siempre calzado sólido.
c) Desconecte el sistema de manejo, si se encuentra colocado, antes de arrancar el motor.
d) Nunca intente realizar el ajuste de la altura de una rueda con el motor en funcionamiento.
e) Utilice la herramienta sólo a la luz del día o con una luz artificial adecuada.
f) No utilice la cortadora de pasto sobre pasto mojado.. Párese siempre de forma correcta. Sujete firmemente el mango y camine, nunca corra.

1.3 Operación

a) No coloque las manos ni los pies cerca o debajo de las piezas giratorias.
b) Detenga la hoja(s) al cruzar por calles, caminos o calzadas de gravilla.
c) Luego de golpear un objeto extraño, detenga el motor, desenchufe la herramienta, inspeccione minuciosamente para comprobar si existen daños y repare los daños antes de volver a arrancar y utilizar la herramienta.
d) Si la herramienta comienza a vibrar de forma anormal, detenga el motor y verifique de inmediato la causa. Generalmente, la vibración es un síntoma de problemas.
e) Detenga el motor cada vez que deje la herramienta sin supervisión y antes de efectuar una reparación o inspección.
f) Apague el motor y espere a que la hoja se detenga por completo antes de extraer el receptor de césped o antes de quitar la obstrucción del tubo de descarga.
g) Corte el césped desde el frente de las laderas, nunca de arriba o abajo. Tenga sumo cuidado al cambiar la dirección en las laderas. No corte el césped en laderas excesivamente empinadas.
h) Nunca utilice la cortacésped sin las guardas, placas u otros dispositivos de protección de seguridad adecuados colocados en su lugar.
i) No lave la herramienta con una manguera. Evite que el agua ingrese en el motor y en las conexiones eléctricas.

1.4 Mantenimiento

a) Compruebe la cuchilla a intervalos regulares para verificar su correcta tensión.
b) Mantenga todas las tuercas, pernos y tornillos apretados a fin de asegurarse de que la herramienta esté en condiciones seguras de funcionamiento.
c) Periódicamente, compruebe la bolsa en búsqueda de deterioro y desgaste, y reemplace las bolsas desgastadas. Compruebe que las bolsas de reemplazo cumplan con las recomendaciones o especificaciones del fabricante original.

d) Sustituya la cuchilla si se encuentra doblada o agrietada. Una cuchilla desequilibrada provoca vibraciones que podrían dañar el motor o derivar en lesiones personales.
e) Afile las cuchillas desafiladas uniformemente por ambos extremos para mantener su equilibrio.
f) Limpie minuciosamente la hoja y compruebe su balance colocándola horizontalmente sobre un clavo delgado a través de su orificio central. El clavo también deberá estar en posición horizontal. Si alguno de los extremos de la hoja gira hacia atrás, extraiga algo de metal desde el extremo pesado o inferior hasta que la hoja quede balanceada, que ocurre cuando ninguno de los extremos se cae.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

SÍMBOLOS

Etiqueta de peligro CPSC
Corte de dedos del pie o de la mano – Hoja giratoria de la cortadora de pasto
Objetos expulsados desde la cubierta de la cortadora de pasto
Mantenga alejados a los niños
Alerta de seguridad
Resbalón en pendiente
Lea el manual
Las cuchillas continuarán girando después de que la máquina se apague. Espere hasta que todos los componentes de la máquina se hayan detenido completamente antes de tocarlos.
Use siempre unos guantes de protección
Batería de lon de litio, la batería se debe reciclar
Retire el Paquete de la batería de la herramienta antes de realizar cualquier ajuste, servicio o mantenimiento.
Las baterías pueden entrar al ciclo de agua si se desechan incorrectamente, lo que puede ser peligroso para el ecosistema. No deseche las baterías de desperdicio como desperdicio municipal sin clasificar.
No arrojar al fuego
Mire hacia atrás mientras retroceda
call2recyclePOSITEC Inc. ha establecido una asociación con la empresa RBRC para el reciclaje de todas las baterías Positec que posean el sello RBRC-call2recycle. Para contribuir con la protección del medio ambiente, no deseche las baterías como residuos normales. Después de que haya finalizado el ciclo de vida útil de la batería, comuníquese al 1.800-822-8837 para acceder al servicio gratuito que realizará el desecho correcto de la batería.

* No todos los accesorios ilustrados o descritos se incluyen junto con el producto estándar.
2. LISTA DE PARTES

1. ARCO DE OPERACIÓN
2. BARRA DE MANIJA
3. BOLSA PARA PASTO
4.PALANCA DE AJUSTE DE ALTURA DE CORTE
5.CUBIERTA DE ALOJAMIENTO DE BATERÍA
6.ASA DELANTERA
7.ASA TRASERA
8.TAPA DE SEGURIDAD
9.BOTÓN DE LIBERACIÓN RÁPIDA
10.BOTÓN DE BLOQUEO DE SEGURIDAD
11.LUZ INDICADORA DE ENERGÍA
12.BATERÍA*
13.PERNO DE LA HOJA
14.HOJA
15.ENCHUFE DE ACOLCHADO
16.EL CONDUCTO DE DESCARGA LAT-ERAL TRASERO
17.TORNILLOS DE LA COMPUERTA DE DESCARGA LATERAL TRASERA
18.PERNO DEL MANGO (VEA LA FIG. A)

3. DATOS TÉCNICOS

WG752 WG752.X **
Voltaje40 V Max.(2x20 V Max.)***
Velocidad sin carga 2800/3000/ min
Diámetro de la plataforma 21 pulg.(53 cm)
Diámetro de corte 20 pulg. (51 cm)
Diámetro de la rueda delantera8 pulg.(200 mm)
Diámetro de la rueda trasera10 pulg.(250 mm)
Altura de corte1-1/2 pulg.-4 pulg.(40 - 100 mm)
Posiciones de altura de corte7
Capacidad de recolección de pasto2 bushels (70 L)
Tipo de batería Litio
Peso(Herramienta descubierta)50 lbs (22.7 kg)

** X puede ser seguido por uno o dos caracteres. Todos los modelos son iguales, excepto el número de modelo y la marca registrada. El sufijo en los modelos puede ser un número del "1" al "999" o la letra inglesa "A" a "Z" o "M1" a "M9" que significa un paquete diferente o el Varios accesorios embalados en el paquete.
*** Voltaje medido sin carga de trabajo. El voltaje inicial de la batería alcanza un máximo de 20 V. El voltaje nominal es 18 V.

BATERÍAS Y CARGADORES SUGERIDOS

CategoríaModelo Capacidad
20V Batería WA36755.0 Ah
20V CargadorWA38844.0 A

Le recomendamos que compre todos los accesorios en la tienda donde adquirió la herramienta. Consulte el empaque de los accesorios para obtener más detalles. El personal de la tienda también puede ayudarle y aconsejarle.

4. USO PREVISTO

Este producto está destinado a la siega de césped doméstico.

5. INSTRUCCIONES DE USO

WORX WG752 - INSTRUCCIONES DE USO - 1

NOTA: Antes de usar la herramienta, lea atentamente el manual de instrucciones.

ACCIÓNFIGURA
ENSAMBLE
Ensamble de barra de manijaVea la Fig. A
Altura de manija de ajusteNOTA: Para regular la altura del mango, tire del botón de liberación rápida y después gírelo 90°, gire el mango a la ubicación deseada y vuelva a insertar el pasador del botón de liberación rápida.Vea la Fig. B
Ensamble de bolsa de recolección de pastoVea la Fig. C
Ensamble de Bolsa de recolección de pasto a la podadoraNOTA:Presione ligeramente la bolsa para pasto para asegurarse de que se encuentra completamente instalada. Asegúrese de que la bolsa para pasto se encuentra instalada firmemente.NOTA:Retire el enchufe de acolchado del cortacésped antes de colocar la bolsa para pastoVea la Fig. D1, D2,
Desinstalación/vaciado de bolsa de recolección de pastoADVERTENCIA:Verifique siempre que la tapa de seguridad cierre completamente el orificio de descarga antes de usarla. Nunca levante la aleta de seguridad cuando se esté usando la podadora sin la bolsa de recolección de césped instalada.Vea la Fig. E1, E2
Ensamblaje del conducto de descarga lateral traseroNOTA:Recuerde quitar la bolsa para pasto y el enchufe de acolchado antes de ensamblar el conducto de descarga lateral trasero.Vea la Fig. F1, F2
Colocación/ desinstalación de paquete de bateríaNOTA:Esta máquina solo funcionará cuando se instalen las baterías. Se recomienda utilizar las mismas baterías AH y cargar las dos baterías al mismo tiempo. Cuando se utilizan dos baterías con diferente AH, la máquina solo funcionará con el mínimo común denominador.Vea la Fig. G
Revisar la condición de la bateríaNOTA:La Fig H1 sólo aplica para el paquete de batería con luz indicadora de la batería.Vea la Fig. H1
Carga de la bateríaNOTA:El paquete de batería se envía descargado. La batería se debe cargar completamente antes de podar por primera vez. Siempre cargue completamente las dos baterías al mismo tiempo. Se pueden encontrar más detalles en el manual del cargador.Vea la Fig. H2
OPERACIÓN
Luz indicadora de energíaConsulte los detalles en la parteESTADO DE BATERÍAIMPORTANTECuando sólo se enciende una luz,por lo menos una batería estádescargada y se necesita cargar, apesar de que la cortacésped puedecontinuar cortando césped. Si secontinúa utilizando la cortacéspedcon la batería descargada, esposible que exista una reducción enla vida útil y en el rendimiento de labatería.Cuando no se ilumine ningunaluz, por lo menos una batería noestá instalada completamente o labatería está defectuosa, por favorvuelva a revisar que las bateríasestén completamente asentadas ensu posición.Vea laFig. I
Encendido & ApagadoPara la puesta en marcha, pulseal mismo tiempo el botón debloqueo de seguridad y la varilla deaccionamiento.Vea laFig. J1,J2
Ajuste de altura de corteADVERTENCIA! Deténgase,libere la faja operativa y esperea que el motor se detenga antes deajustar la altura. Las cuchillascontinuarán girando después deapagar la máquina. Una cuchilla enmovimiento podría causar una lesión.No toque las cuchillas enmovimiento.Vea laFig. K
AlmacenamientoVea laFig. L1,L2

ESTADO DE BATERÍA (Vea la Fig. I)

- Antes de comenzar o después del uso, presione el botón junto a la luz indicadora de encendido en la máquina para verificar la capacidad de la batería.

- Durante la operación, la capacidad de la batería se indicará automáticamente mediante el indicador de alimentación de la batería. El indicador detecta y muestra constantemente el estado de la batería de la siguiente manera.

- Cargue la máquina con 2 paquetes de baterías con diferentes AH, la luz indicadora de encendido muestra el estado de la batería con la batería con menor carga.

Estado de indicador de energía de bateríaCondición de batería
Se iluminan cinco luces verdes (●)■■■■Las dos baterías están en una condición completamente cargada.
Dos, tres o cuatro luces verdes están iluminadas.Las dos baterías tienen carga restante. Mientras más luces estén iluminadas, mayor es la capacidad de la batería.
Sólo se ilumina una (●)luz□□ verde.El nivel de la batería de por lo menos un paquete de batería es muy bajo. Por favor revise y cargue el paquete de batería.
No hay ninguna luz iluminada.Por lo menos una batería no está instaada completamente o la batería está defectuosa.
Sólo una luz parpadea dos veces por ciclo.Por lo menos una batería está bastante descargada (consulte la condición de carga de la batería), por favor recargue las dos baterías a la vez antes de Volver a usar o guardar.
Sólo una luz parpadea tres veces por ciclo.Por lo menos una batería está caliente, espere que se enfríe antes de Volver a comenzar.
Sólo una luz parpadea cuatro veces por ciclo.La máquina está sobrecargada. Levante la altura de corte o empuje lentamente.

RECOMENDACIONES PARA DESBROZAR

Al utilizar el accesorio de desmenuzado, su nueva podadora está diseñada para recortar los trozos de pasto en pequeñas piezas y distribuirlas por todo el césped.

Bajo condiciones normales, el pasto recortado se degradará rápidamente para proporcionarle nutrientes a su césped. Para obtener el mejor funcionamiento, utilizando las aletas de desmenuzado ubicados dentro de la cubierta de la cortacésped.

1) Evite podar el césped cuando esté mojado debido a la lluvia o al rocío. El pasto húmedo tiende a formar grupos que interfieren con la acción de desbroce y reducen el tiempo de operación. La mejor hora para podar el césped es ya avanzada la tarde, cuando el pasto esté seco y el área recién cortada no quede expuesta

a la luz directa del sol.

2) Para obtener mejores resultados, ajuste la altura de podado para que corte solamente el tercio superior. Si el césped está demasiado largo, será necesario ajustar la podadora. Puede ser necesario disminuir la altura de corte para reducir el esfuerzo de empuje y evitar sobrecargar el motor. Para desbrozar áreas muy pesadas, es recomendable hacer un primer corte a una altura elevada, y después recortar a la altura final deseada. De otra manera, haga cortes angostos y pode lentamente.
3) Para mejor rendimiento, conserve la carcaza de la podadora libre de pasto acumulado. De vez en cuando apague la podadora, retire las baterías y espere que el aspa se detenga completamente. Gire la podadora de cabeza. Usando un objeto como un palo, limpie la acumulación de césped en el área del aspa. Tenga cuidado con los bordes filosos del aspa. Limpie a menudo en césped húmedo y nuevo y siempre después de cada uso.
4) Ciertos tipos de césped y las condiciones del pasto pueden requerir que el área se desbroce por segunda ocasión para ocultar completamente los restos. Cuando efectúe el segundo corte, pode perpendicularmente al primer tramo. NO PODE PERPENDICULARMENTE SI ESTO LE OBLIGA A CAMINAR A TRAVES DE UNA COLINA.
5) Cambie su patrón de corte cada semana. Esto le ayudará a evitar maltratar su césped.

ÁREA DE CORTE

El área de corte puede ser afectada por muchos factores que incluyen: altura de corte, prácticas de operación (por ej., arranque/paro), niveles de humedad del césped, longitud y densidad de césped.

CONSEJOS:

1) Podar el césped frecuentemente y reducir la cantidad de procedimientos de arranque/paro ayudará a conservar el tiempo de operación de la batería. Se recomienda siempre usar las mismas dos baterías durante la operación con niveles de carga completa.
2) Para el mejor desempeño de corte, se recomienda sólo podar hasta 1/3 o menos de la altura del césped actual a la vez. Podar más lentamente cuando corte césped largo/ espeso para permitir que la podadora descargue adecuadamente los recortes.

6. MANTENIMIENTO

WORX WG752 - MANTENIMIENTO - 1

ADVERTENCIA: Detenga la cortacésped y retire las baterías la llave d antes de retirar

la bolsa de pasto.

NOTA: Para asegurar un servicio duradero y confiable, realice el siguiente procedimiento de mantenimiento periódicamente. Revísela por defectos obvios como la hoja floja, dislocada o dañada, tornillos flojos, y componentes gastados o dañados. Verifique que las cubiertas y protecciones no estén dañadas y estén correctamente colocadas en la podadora. Realice todo el mantenimiento o reparaciones necesarias antes de usarla. Si la podadora presenta una falla a pesar del mantenimiento, llame a nuestra línea de ayuda al cliente por asesoramiento.

AFILADO DE LA CUCHILLA

CONSERVE AFILADA LA CUCHILLA PARA OBTENER MEJOR RENDIMIENTO DE LA PODADORA. UTILICE PROTECCION PARA LOS OJOS SIEMPRE QUE QUITE, AFILE O INSTALE LA CUCHILLA. ASEGURAR QUE LAS BATERÍAS SE RETIREN. En la mayoría de las zonas, la cuchilla debe afilarse dos veces durante la temporada de podado. En zonas con suelos arenosos, se puede requerir afilado más frecuentemente, ya que la arena acaba con el filo de la cuchilla más rápidamente. REEMPLACE UNA CUCHILLA DOBLADA O DAÑADA INMEDIATAMENTE.

CUANDO AFILE LA CUCHILLA (Vea la Fig. M)

  1. Asegúrese que la cuchilla quede balanceada.
  2. Afile la cuchilla en el ángulo de corte original.
  3. Afile los bordes en ambos extremos de la cuchilla, rebaje la misma cantidad de material en ambos extremos.

NOTA:

  1. Asegúrese que la podadora esté apagada y retire las baterías.
  2. Coloque la podadora en el modo de almacenamiento vertical.

BALANCEO DE LA CUCHILLA (Vea la Fig. N)

Verifique el balance de la cuchilla colocando la perforación central N-1 sobre el vástago de un destornillador N-2 sujetado en una prensa N-3. Si cualquiera de los extremos gira hacia abajo, afile ese extremo. La cuchilla está balanceada correctamente cuando ninguno de los extremos cae.

MANTENIMIENTO DE LAS CUCHILLAS (Vea la Fig. 01, 02)

Cambie la cuchilla después de 50 horas de corte o 2 años, lo que ocurra antes, independientemente de la condición de las mismas. Siga el procedimiento siguiente para extraer y reemplazar la cuchilla. Necesitará guantes de jardín (no suministrados) y una llave (no suministrada) para extraer la cuchilla. Asegúrate de que las baterías no estén instaladas. Coloque una cuña de madera entre la cuchilla y la cubierta de la podadora para evitar que la cuchilla gire y desenrosque el perno de la cuchilla hacia la izquierda utilizando una llave, y luego extraiga la hoja.

Para volver a colocar la hoja, coloque la hoja con los bordes de corte hacia el suelo Apriete entonces firmemente la tuerca de la cuchilla.

7. ALMACENAMIENTO (VEA LA FIG. L1, L2)

Detenga el cortacésped y retire las baterías. Limpie bien el exterior de la máquina con un cepillo blando y un trapo. No use agua, solventes o pulidores. Quite todo el pasto y desechos, especialmente de las ranuras de ventilación.

Ponga la máquina de costado y limpie el área de la hoja. Si hay cortes de pasto compactados en la zona de la hoja, quítelos con un trozo de madera o plástico.

Guarde la máquina en un lugar seco. No coloque objetos encima de la máquina.

Para facilitar el almacenamiento, mantenga presionado el botón de liberación rápida, y doble la Barra de manija. La cortadora se puede guardar también en orientación vertical para ahorrar espacio (fig. L2).

NOTA: Después de plegar el manubrio, el botón de liberación rápida debe volver a atornillarse en su lugar.

PARA HERRAMIENTAS DE BATERÍA

El rango de temperatura ambiente para uso y almacenamiento de la herramienta y la batería es de 0 °C-45 °C (32 °F-113 °F).

El rango de temperatura ambiente recomendado para el sistema de carga durante la carga es de 0°C-40°C (32°F-104°F).

  1. GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Solución
1. El cortacésped no funciona cuando se activa el mango de la fianzaA. Suelte el mango de fianza para apagar la podadora. Retire las baterías. Voltee la podadora y verifique que la hoja pueda girar libremente. Si no está libre, devuelva la unidad a un centro de mantenimiento autorizado. La hoja debe girar libremente. También asegúrese de que la cortadora no está sobre hierba alta, eso pudiera impedir que la cuchilla comience a girar. En ese caso, mueva la cortadora a una zona donde no tenga carga para arrancar.B. ¿Se ha cargado la batería por completo? Enchufe el argador y espere hasta que se encienda la luz verde. Para la puesta en marcha, pulse al mismo tiempo el botón de bloqueo de seguridad y la varilla de accionamiento. (Ver Fig. J1)
2. El motor se detiene mientras está cortando el césped.A. Suelte el mango de fianza para apagar la podadora. Retire las baterías.Voltee la podadora y verifique que la hoja pueda girar libremente. Si no está libre, devuelva la unidad a un centro de mantenimiento autorizado de. La hoja debe girar libremente.B. Eleve la altura de corte de las ruedas a la posición más alta y encienda la podadora.C. ¿Se ha cargado la batería por completo? Enchufe el argador y espere hasta que se prenda la luz verde.D. Evite sobrecargar la podadora. Reduzca el ritmo de corte empujando la podadora con mayor lentitud o eleve la altura de corte. También puede hacer ambas cosas.

Positec USA, Inc. Charlotte, NC 28216 USA

3. La podadora funciona, pero el rendimiento de corte no es satisfactorio o no corta el césped en su totalidad.A. ¿Se ha cargado la batería por completo? Enchufe el cargador y espere hasta que se prenda la luz verde.B.Suelte el mango de fianza para apagar la podadora.Voltee la podadora y verifique que:El filo de la hoja. Mantenga la hoja afilada. No haya obstrucciones en la plataforma o en el conducto de descargaC. Es posible que el ajuste de altura de las ruedas se haya fijado demasiado bajo para el estado del césped.Eleve la altura de corte.
4. Cuesta mucho empujar la podadora.A. Eleve la altura de corte para reducir el rozamiento de la plataforma contra el césped. Verifique que cada rueda gire libremente.
5. La podadora produce vibraciones y ruidos anormales.A. Suelte el mango de fianza para apagar la podadora.Retire las baterías.Voltee la podadora sobre el costado y verifique la hoja para asegurarse de que no esté doblada o dañada. Si la hoja está dañada, reemplácela por una hoja de repuesto.Si la parte inferior de la plataforma está dañada, envíe la podadora a un centro de mantenimiento autorizado.B. Si no hay daños visibles en la hoja y la podadora aún vibra: Suelte el mango de fianza para apagar la podadora, Retire las baterías. retire la llave de seguridad, y retire la hoja. Haga girar la hoja 180 grados y vuelva a ajustarla. Si la podadora sigue vibrando, envíela a un centro de mantenimiento autorizado.
6. El LED del cargador de la batería no se enciende.A. Verifique la conexión del enchufe.B. Reemplace el cargador.
7. El LED del cargador de la batería no cambia a verde.A. Se debe someter la batería a diagnóstico.Llévela a un centro de mantenimiento autorizado.
8. La podadora no recoge los recortes de césped con la bolsa.A. El conducto está obstruido. Suelte el mango de fianza para apagar la podadora. Retire las baterías.Elimine los recortes de césped del conducto.B. Demasiado césped cortado. Eleve la altura de corte de las ruedas para acortar la longitud del corte.C. La bolsa está llena.Vacíe la bolsa con mayor frecuencia.
9. Al realizar el mantillo los recortes quedan a la vista.A. Demasiado césped cortado. Eleve la altura de corte de las ruedas para acortar la longitud del corte.No corte más de 1/3 de la longitud total.B. Verifique el filo de la hoja.Siempre mantenga la hoja afilada.
10. El tiempo de funcionamiento será bajo o reducido después de muchos usos.A. Devuelva la unidad a un centro de mantenimiento autorizado. Es posible que necesite una batería nueva.
11. El LED del cargador de batería parpadea en rojo y no se puede cargar la batería.A. La batería se sobrecarga después del uso continuo.Retire la batería del cargador y permita que enfríe a 42°C menos.

WORK NITRO

www.worx.com

© Derechos reservados 2023, Positec. Todos los derechos reservados.

AR01738100

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : WORX

Modelo : WG752

Categoría : Cortadora de césped