ARAIRST01 - Hierro ARDES - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ARAIRST01 ARDES en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre ARAIRST01 ARDES
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ARAIRST01 - ARDES y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ARAIRST01 de la marca ARDES.
MANUAL DE USUARIO ARAIRST01 ARDES
Seca y plancha camisas
Secar e engomar camisas
Fig. 1

text_image
Ardes 1 2 3 4 5 6 7 8 9
text_image
10Fig. 2

Seca y plancha camisas
ADVERTENCIAS
ATENCIÓN: Leer atentamente las advertencias recogidas en el siguiente manual puesto que facilitan importantes indicaciones referentes a la seguridad de instalación, de uso y de mantenimiento.
Instrucciones importantes que deben conservarse para consultas adicionales.
- El aparato puede ser utilizado por niños de edad no inferior a 8 años y por personas con reducidas capacidades físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia o los conocimientos necesarios, siempre bajo vigilancia o después de haber recibido instrucciones relativas al uso seguro del aparato y a la comprensión de los peligros que este conlleva.
- Los niños no deben jugar con el aparato.
- La limpieza y el mantenimiento a cargo del usuario no deberán correr a cargo de niños sin vigilancia.
- ATENCIÓN: este aparato está destinado únicamente al secado de tejidos lavados con agua.
- ATENCIÓN: no utilice el aparato sin el deflector de agua ⑤ en su posición. El deflector debe colocarse siempre a nivel del signo y de manera que esté por encima de la rejilla de emisión de aire.

¡ATENCIÓN! Superficies calientes
- Las superficies son propensas a calentarse durante el funcionamiento, especialmente las que están cerca de la rejilla de emisión de aire y las partes que permanecen dentro del maniquí inflatable. Tenga cuidado de no tocarlas durante o inmediatamente después de su uso.

NO CUBRIR
- ATENCIÓN: Nocubraelaparatoparaevitarel sobrecalentamiento.
- ATENCIÓN: no obstruya las entradas de aire.
A·28
- El aparato está destinado sólo para su uso dentro de los locales, no lo use al aire libre.
- Antes de utilizar el aparato, colóquelo sobre una superficie plana, estable y resistente al calor. Mantenga el espacio libre sobre el aparato y en todos sus lados para que esté alejado de otros objetos y paredes.
- No ponga el aparato justo debajo de una toma de corriente.
- No utilizar este aparato cerca de una tina de baño, de una ducha o de una piscina.
- No utilice este aparato si se ha caído.
- No utilice este aparato si presenta signos visibles de daños.
- Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante o por su servicio de asistencia técnica o en cualquier caso por una persona con una cualificación similar, para evitar cualquier riesgo.
- Este aparato está destinado a ser utilizado a una altitud máxima de 2000 m sobre el nivel del mar.
- El aparato puede funcionar a 50 Hz o 60 Hz sin regulaciones.
- Este aparato no está destinado al uso profesional.
- El aparato ha sido fabricado y diseñado para funcionar en ambientes domésticos y debe ser utilizado de acuerdo con este manual de instrucciones; cualquier otro uso es considerado impropio y por ende, peligroso.
- Para no comprometer la seguridad y la funcionalidad del aparato, utilice solo accesorios originales.
Conservar la garantía, la factura fiscal y el manual de instrucciones para consultas adicionales.
Después de retirar el embalaje, asegúrese de que el aparato esté en buen estado y, en caso de daños visibles, no lo utilice y póngase en contacto con el vendedor o con el servicio de atención al cliente.
No dejar piezas del embalaje al alcance de los niños para evitar el peligro de asfixia.
Antes de conectar el aparato, asegurarse de que la tensión presente en la toma de corriente, corresponda a la indicada en los datos de la placa.
En el caso de que el enchufe y la toma no sean compatibles, hacer sustituir la toma por un tipo adecuado por personal profesionalmente cualificado.
No utilizar adaptadores o extensiones que no cumplan con las normas de seguridad vigentes o que no sean adecuados para la potencia (W) del aparato.
Desconectar el aparato de la red de alimentación cuando no es utilizado y asegurarse de que esté apagado.
No tirar el cable de alimentación ni el propio aparato para desconectar el enchufe de la toma de corriente.
El uso de cualquier aparato eléctrico implica la observancia de algunas reglas fundamentales, en concreto:
- No tocar el aparato con las manos mojadas o húmedas;
- No utilizar el aparato con los pies descalzos;
- No dejar el aparato expuesto a agentes atmosféricos (lluvia, sol);
- No someterlo a impactos.
En caso de avería o funcionamiento anómalo del aparato, desenchúfelo inmediatamente, no lo manipule y póngase en contacto con el vendedor o el servicio de atención al cliente.
En el caso de que se decida no utilizar más este tipo de aparato, es oportuno hacerlo inoperante, cortando el cable de alimentación, obviamente después de haberlo desconectado de la toma de corriente.
Por motivos de seguridad, el aparato no puede desmontarse.
No introduzca ningún objeto a través de las rejillas y las entradas de aire.
No use el aparato en caso de material inflamable (gasolina, pinturas, etc.).
Mantener el cable alejado de fuentes de calor.
ATENCIÓN: NO ÚTILICE EL PRODUCTO CERCA DE CORTINAS U OTROS MATERIALES COMBUSTIBLES.
Informaciones técnicas
Ver Fig. 1 en la página 2
① Cuerpo motor
② Visor
③ Enganche maniquí
④ Rejilla de emisión de aire
⑤ Deflector de agua
Datos técnicos: ver etiqueta en el aparato
6 Tubo A
7 Perilla de bloqueo de los tubos
⑧ Tubo B
⑨ Cabezal de soporte
10 Maniquí inflatable
Instrucciones de uso
Antes de utilizar el aparato, retire todos los materiales de embalaje y cualquier etiqueta/cartel publicitario presentes en el producto.
Atención: este aparato no es adecuado para secar y planchar prendas de lana, prendas tejidas con ganchillo y prendas elásticas.
MONTAJE DEL APARATO
Antes de realizar cualquier operación de montaje, asegurarse de que el aparato esté apagado y desconectado de la toma de corriente.
- Montar las dos alas en el cabezal de soporte ⑨ con los tornillos suministrados (Fig. 2).
- Desenrosque el racor ⑦ en sentido antihorario y extraiga el tubo B ⑧ del tubo A ⑨ hasta la altura máxima. Enrosque el racor (Fig. 3).
- Introducir el tubo A en el interior del cabezal de soporte (Fig. 4).
- Introduzca el deflector del agua ⑤ en el tubo B hasta el nivel indicado por la etiqueta (Fig. 5).
ATENCIÓN: el deflector debe colocarse siempre a nivel del signo y de manera que esté por encima de la rejilla de emisión de aire ④.
- Monte la percha recién montada en el cuerpo del motor ① (Fig.6).
- Aplicar el maniquí 10 a la percha asegurándose de que esté lo suficientemente enrollado debajo del enganche 3 para evitar fugas de aire (Fig. 7).
En el caso de tallas particularmente grandes, es posible aumentar el tamaño del maniquí abriendo las cremalleras colocadas en los laterales.
USO DEL APARATO
-
Vestir el maniquí (Fig. 8) y asegurarse de que:
-
el cuello esté colocado alrededor del cuello del maniquí;
- la prenda debe colocarse de manera que su parte delantera esté centrada con la parte delantera del maniquí inflable;
- las mangas del maniquí inflable deben ajustarse correctamente a las mangas de la prenda y asegurarse de que no estén torcidas o arrugadas;
-
todos los botones de la prenda (incluidas las mangas) deben estar cerrados
-
Encienda el dispositivo pulsando el botón ⏻ y seleccione la configuración deseada (consulte la tabla de BOTONES).
Tan pronto como el maniquí se haya inflado, compruebe que no haya pliegues en la prenda; si hay pliegues, apague el aparato, estire la prenda para eliminar los pliegues y reactive el aparato.
- Una vez transcurrido el tiempo, el aparato se apaga automáticamente. Alternativamente, es posible detener prematuramente el proceso pulsando el botón .
Si la prenda aún no está completamente seca, repita el paso 8.
NOTA: el aparato está equipado con un sistema de desconexión automática para el caso de caída accidental.
BOTONES

BOTÓN ON/OFF
Botón para encender y apagar el aparato.

Botones para aumentar y disminuir el tiempo.
El tiempo seleccionado se indica mediante la luz indicadora encendida.

15 30 60 90 130 180
El tiempo de secado y planchado de una camisa ya centrifugada es de unos 10 minutos. Sin embargo, el tiempo puede variar según el material y el grosor del tejdo.


Botón para variar la velocidad del chorro de aire.
La configuración elegida entre baja (Low) y alta (High) se indica mediante la luz indicadora encendida.

Low High
Para prendas delicadas, se recomienda utilizar el chorro de aire bajo.

Botón para variar la temperatura del chorro de aire.
La configuración elegida se indica mediante el indicador encendido.

RT 50 60 70
RT indica la temperatura ambiente, los siguientes valores la temperatura en °C.
Para las prendas delicadas, se recomienda utilizar el ajuste RT para evitar estropearlas.
Mantenimiento
Desconectar el enchufe de la toma de corriente antes de efectuar cualquier operación de limpieza y mantenimiento.
Limpiar el aparato solo cuando esté frío.
La limpieza del aparato deberá efectuarse con un paño suave y ligeramente húmedo.
No utilizar sustancias, líquidos o paños excesivamente mojados, ya que las posibles filtraciones podrían dañar el aparato irreparablemente.
Mantenga limpias la rejilla de emisión de aire y las entradas de aire presentes en el aparato.
Puede eliminar el polvo dentro del aparato utilizando una aspiradora en las rejillas traseras.
NO SUMERGIR NUNCA EL APARATO EN AGUA.
LIMPIEZA DEL MANIQUÍ INFLABLE 10
El maniquí inflatable se puede lavar a mano con un detergente suave, máximo a 30 °C.
Respetar las indicaciones de lavado presentes en la etiqueta del maniquí inflable:

Lavar a mano, máximo 30°C No lavar en sec


No blanquear No planchar


No secar con secadora
Eliminación
EMBALAJE
Para respetar el medio ambiente, el material de embalaje debe eliminarse correctamente respetando la recogida selectiva.
Consulta la normativa de tu municipio.

INFORMACIÓN A LOS USUARIOS
"Aplicación de la Directiva 2012/19/EU sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE)", concerniente al uso reducido de sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos, así como a la eliminación de residuos".
El símbolo del contenedor marcado con una X señalado en el equipo o en la confección indica que el producto al final de su vida útil debe ser recogido separadamente de los otros desechos.
El usuario por lo tanto tendrá que entregar el equipo que llegó al final de su vida a los centros comunales de recogida diferenciada de desechos eléctricos y electrónicos idóneos. Para más detalles, por favor contactar a la autoridad local correspondiente. La adecuada recogida diferenciada para el envío sucesivo del equipo al reciclaje, al tratamiento y a la eliminación ambientalmente compatible contribuye a evitar posibles efectos negativos en el ambiente y en la salud y favorece el reutilizo y/o reciclado de los materiales que componen el equipo.
La eliminación abusiva del producto por parte del usuario dará lugar a la aplicación de multas administrativas de conformidad con las leyes en vigor.

Garantía convencional
1. ÁMBITO DE APLICACIÓN
1.1. Poly Pool S.p.A., con domicilio social en Via Sottocorna, 21/B, 24020 PARRE (BG) ofrece esta Garantía Convencional en los términos y condiciones aquí previstos para los productos de la marca Ardes (en adelante, "Productos").
Esta Garantía convencional incluye exclusivamente los Productos en su configuración original, incluidos los eventuales equipos accesorios.
Esta Garantía Convencional no es efectiva y, por lo tanto, no se aplica a las partes consumibles del producto, como, por ejemplo, cuando estén presentes, las baterías/pilas insertadas en los Productos, las bombillas, los filtros, etc.
2. DERECHOS DE LOS CONSUMIDORES
2.1 La presente Garantía Convencional se entiende sin perjuicio de los derechos del consumidor previstos en las disposiciones legislativas nacionales de transposición de la Directiva (UE) 2019/771 y posteriores modificaciones en materia de garantías de los bienes de consumo ("Garantía Legal").
La Garantía Convencional no sustituye, limita ni perjudica ni excluye la Garantía Legal, sino que se añade a esta última. Por lo tanto, el consumidor siempre podrá hacer valer los derechos contemplados en la Garantía Legal frente al vendedor, en las condiciones y en los términos previstos por la citada normativa.
3. OBJETO DE LA GARANTÍA
3.1 Sobre la base de esta Garantía Convencional, en el caso de que se compruebe y reconozca la falta de conformidad del Producto debido a defectos de fabricación, Poly Pool S.p.A. se compromete a la reparación o, a su discreción, a la sustitución de los Productos o de los componentes.
4. CASOS DE EXCLUSIÓN DE LA GARANTÍA
4.1 Esta Garantía Convencional no opera en caso de roturas, funcionamientos anómalos o vicios o defectos causados por:
i) errores de instalación causados por negligencia, imprudencia, impericia o descuido; ii) incumplimiento o cumplimiento incorrecto de las instrucciones y advertencias contenidas en los manuales o en cualquier hoja de instrucciones adicional;
iii) falta o mantenimiento incorrecto de los productos según las modalidades indicadas por Poly Pool S.p.A.; iv) mal almacenamiento del Producto;
v) manipulaciones, modificaciones o intervenciones realizadas por el Cliente final o realizadas por el Cliente final a terceros, y en cualquier caso no realizadas por sujetos autorizados por Poly Pool S.p.A;
vi) uso inadecuado y no conforme con el uso normal o el destino del Producto;
vii) agravación del daño causado por el uso posterior por parte del Cliente final una vez que ya se haya manifestado el posible mal funcionamiento o defecto;
viii) cualquier factor externo, tanto en la fase de instalación como de uso del Producto, no imputable o atribuible en cualquier caso a Poly Pool S.p.A;
ix) si el modelo, el código de serie o la etiqueta presente en el producto han sido falsificados o eliminados deliberadamente;
x) pérdida de prestaciones y/o características estéticas o que no comprometan la sustancia de las funciones.
4.2 Esta Garantía Convencional no incluye los defectos evidentes inmediatamente reconocibles en la entrega del Producto, ni los defectos o funcionamientos anómalos causados por el deterioro debido al desgaste normal.
4.3 Esta Garantía Convencional queda excluida en caso de roturas, funcionamientos anómalos, vicios o defectos causados por productos, piezas o componentes fabricados por terceros distintos de Poly Pool S.p.A. a los que el producto esté conectado o con los que se utilice de todos modos.
5. SOLICITUD DE INTERVENCIÓN EN GARANTÍA
5.1 Para cualquier solicitud de asistencia, el Consumidor puede ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente en el correo electrónico ardes@polypool.it
Solo para Italia, San Marino y Ciudad del Vaticano es posible contactar directamente con el centro de asistencia técnica autorizado más cercano.
Las formas de contacto están disponibles en la página de ASISTENCIA del sitio web www.ardes.it
5.2 Para poder activar esta Garantía Convencional, el Cliente final debe estar en posesión del recibo fiscal y/o de la factura de compra del producto y/o el DDT y/u otro documento que acredite la entrega. Poly Pool S.p.A. se reserva el derecho de negarse a prestar la presente Garantía Convencional si el Cliente final no proporciona al menos uno de estos documentos.
6. DURACIÓN
6.1 La duración de esta garantía es de 2 años (en adelante, el "Período de Garantía") a partir de la fecha de compra del producto (y, por lo tanto, de la fecha indicada en el recibo fiscal y/o en la factura) o, a más tardar, de la fecha de entrega (resultante del DDT u otra documentación de entrega).
6.2 En caso de sustitución, el Período de Garantía original continúa, por lo que no debe considerarse renovado o ampliado.
7. ÁMBITO TERRITORIAL
7.1 Esta garantía es efectiva solo para prestaciones en garantía que se realizarán en el territorio de la Unión Europea, Ciudad del Vaticano y San Marino.
Mantenha o cabo afastado de fontes de calor.
ATENÇÃO: NÃO UTILIZE O PRODUTO NAS PROXIMIDADES DE CORTINAS OU OUTROS MATERIAIS COMBUSTÍVEIS.
Ver Fig. 1 na página 2
① Corpo do motor
② Display
③ Engate do manequim
4 Grade de saída de ar
⑤ Defletor de água