FELLOWES Array AS1 - Purificador de aire

Array AS1 - Purificador de aire FELLOWES - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Array AS1 FELLOWES en formato PDF.

📄 16 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice FELLOWES Array AS1 - page 10
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Array AS1 FELLOWES

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Purificador de aire en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Array AS1 - FELLOWES y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Array AS1 de la marca FELLOWES.

MANUAL DE USUARIO Array AS1 FELLOWES

LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO. NO LAS DESECHE: CONSÉRVELAS PARA REFERENCIA FUTURA.

ADVERTENCIA: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Lea atentamente antes de intentar montar, instalar, operar o realizar el mantenimiento de este producto. Protéjase a sí mismo y a los demás siguiendo toda la información de seguridad. El incumplimiento de las instrucciones podría dar como resultado lesiones personales o daños a la propiedad. Conserve las instrucciones para consultarlas en el futuro.

PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA EL USO DEL PURIFICADOR DE AIRE:

ADVERTENCIA – PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES, TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE:

a) Utilice esta unidad sólo de la manera prevista por el fabricante. Si tiene preguntas, comuníquese con el fabricante.
b) Antes de reparar o limpiar la unidad, desconecte la energía en el panel de servicio y bloquee los medios de desconexión del servicio para evitar que la energía se encienda accidentalmente. Cuando los medios de desconexión del servicio no se puedan bloquear, fije de manera segura un dispositivo de advertencia destacado, como una etiqueta, al panel de servicio.

  • No utilice este purificador de aire como única protección contra contaminantes nocivos.
  • No repare ni modifique la unidad, a menos que se recomiende específicamente en este manual. Solo un técnico de reparación autorizado debe desarmar, reparar o modificar este producto.
  • Este producto tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para encajar en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no encaja en el tomacorriente, invierta su posición. Si aún no encaja, comuníquese con un electricista calificado. No intente anular esta función de seguridad.
  • No lo utilice si el cable de alimentación o el enchufe están dañados. Si el cable de alimentación está dañado, deberá reemplazarlo el fabricante o un técnico calificado.
  • No doble excesivamente el cable de alimentación ni coloque objetos pesados encima.
  • Retire periódicamente el polvo del enchufe de alimentación. Esto reducirá la posibilidad de que se acumule humedad, lo que aumenta el riesgo de descarga eléctrica.
  • Al retirar el enchufe de alimentación, hágalo sujetando el propio enchufe, nunca sujetándolo por el cable.
  • Desenchufe este producto durante tormentas eléctricas o con truenos. Desenchufe el producto si no lo va a utilizar durante un largo período de tiempo.
  • No toque el cable de alimentación con las manos mojadas. Puede provocar una descarga eléctrica.
  • No pase el cable de alimentación por debajo de alfombras, moquetas o tapetes.
  • Utilice únicamente la energía eléctrica (voltaje y frecuencia) especificada para el modelo de purificador de aire que se está instalando.
  • No obstruya la entrada o salida de aire del purificador.
  • Asegúrese de que las bolsas de filtro se hayan retirado e instalado correctamente antes de encenderlo. No opere este producto sin filtros.
  • No lave ni reutilice ninguno de los filtros.
  • No utilice accesorios ni filtros de otra marca, ya que el producto no funcionará.
  • No rocíe aerosoles sobre la unidad ni dentro de esta.
  • No use detergente para limpiar la unidad.
  • No introduzca los dedos, líquidos ni objetos extraños en la entrada o salida

de aire.

  • No utilice la unidad para otra cosa que no sea la purificación del aire.
  • No coloque este producto sobre superficies irregulares o inclinadas.
  • No coloque este producto cerca de equipos generadores de calor.
  • Este producto no eliminará el monóxido de carbono emitido por aparatos de calefacción u otras fuentes.
  • No utilice el producto cerca de sustancias inflamables o de una fuga de gas.
  • No use la unidad en condiciones de humedad o donde la unidad pueda mojarse.
  • No intente tirar de este producto por el cable.
  • No intente transportar este producto por el cable.
  • No conecte este producto a ningún tomacorriente que esté dañado.
  • No altere la longitud del cable de alimentación.
  • No es apto para usarse con controles de velocidad de estado sólido.
  • No utilice cables de extensión, adaptadores o regletas de enchufes con este producto.
  • Asegúrese de que el cable de alimentación no se extraiga ni se dañe durante el funcionamiento.
  • Este producto es solo para uso en interiores.
  • Cambie sus filtros en los intervalos recomendados para evitar la acumulación de partículas y polvo.
  • Este aparato pueden usarlo niños a partir de los 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los peligros involucrados.
  • Este dispositivo contiene transmisores/receptores exentos de licencia que cumplen con los estándares RSS de exención de licencia del departamento de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá. Su operación está sujeta a las siguientes dos condiciones:

  • Este dispositivo no puede causar interferencias.

  • Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida la interferencia que pueda provocar un funcionamiento no deseado del dispositivo.

- ADMERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, no utilice piezas de repuesto que no hayan sido recomendadas por el fabricante (por ejemplo, piezas hechas en casa con una impresora 3D).

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

Dimensiones 20 X 21 X 9 pulgadas 508 X 533 X 229 mm
Peso del sistema 20,2 libras 9,16 kg
Requerimientos de energía AC 120V, 60 Hz 1,8A
Vatios (5 velocidades de ventilador) 120 W

CONTENIDO DEL EMBALAJE

  • Purificador de aire (1)
  • Filtro híbrido 3 en 1 (1)
  • Prefiltro (1)
  • Llaves para bloquear el panel frontal (2)

  • Información de registro

  • Guía de inicio rápido
  • Manual de usuario

PANEL DE VISUALIZACIÓN

FELLOWES Array AS1 - PANEL DE VISUALIZACIÓN - 1

text_image HEPA CARBON RESET QUIET AUTO MANUAL 8123456

7

NOTA: Después de encender la unidad, la luz "AQ" parpadeará durante unos minutos mientras el sistema se autocalibra.

① FILTRO HEPA — Presionar durante 2 segundos: reinicie el contador de vida útil del filtro HEPA.
Luz (roja): indica que la vida útil del filtro ha llegado al 100 %.

② FILTRO DE CARBONO — Presionar durante 2 segundos: reinicie el contador de vida útil del filtro de carbón.
Luz (roja): indica que la vida útil del filtro ha llegado al 100 %.

③ ESTADO INALÁMBRICO/REINICIAR — Presionar durante 10 segundos: reiniciar conexión.

VERDE = Totalmente conectado y emparejado

AMARILLO = Conexión disponible

ROJO = No conectado

ROJO (Parpadeo) = Error de conexión

AZUL = Restablecimiento inicializado

AZUL (Parpadeo) = Restablecimiento confirmado

APAGADO = Conexión deshabilitada

④ INDICADOR DE CALIDAD DEL AIRE —

VERDE: sensores en calibración

AZUL: calidad del aire buena

ÁMBAR: calidad del aire regular

ROJO: calidad del aire mala

BLANCO: puerta abierta

PÚRPURA: ping de la unidad desde la nube

⑤ SILENCIO — Presionar: establece la unidad en modo silencioso.
Luz: indica que la unidad está funcionando en modo silencioso, donde el sensor de calidad del aire establece la velocidad del ventilador automáticamente según el entorno con un máximo de velocidad del ventilador 3.
⑥ AUTO — Presionar: establece la unidad en modo automático.
Luz: indica que la unidad está funcionando en modo automático, donde los sensores de calidad del aire configuran la velocidad del ventilador automáticamente según el entorno.
⑦ MANUALES — Presionar: recorra las velocidades del ventilador; se escuchará un pitido. Si viene del modo automático, comenzará a la velocidad más baja del ventilador.
Luz: indica que la velocidad del ventilador se está controlando manualmente.
⑧ INDICADORES MANUALES — Luz: indica qué velocidad del ventilador está actualmente seleccionada en el modo manual (1-5).

CONTROLES DE PANTALLA

PantallaFELLOWES Array AS1 - PANEL DE VISUALIZACIÓN - 2FELLOWES Array AS1 - PANEL DE VISUALIZACIÓN - 3FELLOWES Array AS1 - PANEL DE VISUALIZACIÓN - 4FELLOWES Array AS1 - PANEL DE VISUALIZACIÓN - 5FELLOWES Array AS1 - PANEL DE VISUALIZACIÓN - 6
NombreInicioDetalle de las métricasInformación del filtroBrillo de la pantallaApagar pantalla
FuncionesÍndice de aireAQI/Estado de la máquinaAzul (Limpia)o 91-100Ámbar (Limpieza)81-90Rojo (Limpieza)0-80Lecturas del sensor de índice de aireColores en lapágina siguienteÍndice de aireLecturas de sensoresAzulo IdealÁmbaro AceptableRojoo Niveles elevadosIdentificación del filtroVida útil restante del filtroAzulo 100-11%Ámbaro 1-10%Rojoo 0%Múmeros de filtros de repuestoBrillo de pantalla actualOpción de apagar la pantalla
OpcionesBotónVaya a la página “Detalle delas métricas”Vaya a la página de inicioActive “Notificación depágina principal”Ajuste el brillo de la pantallaApagar pantalla
Botón de pantallaVaya a la página “Informaciónde filtro”Vaya a la página “Informaciónde filtro”Vaya a la página “Brilode pantalla”Vaya a la página“Apagar pantalla”Vaya a la página de inicio

PROCEDIMIENTO PARA EL CAMBIO DEL FILTRO

La unidad le notificará cuando sea necesario cambiar el filtro con una luz roja visible en el panel de control. Utilice siempre una máscara y guantes cuando realice un cambio de filtro. Para filtros de repuesto, visite www.fellowes.com

FELLOWES Array AS1 - PROCEDIMIENTO PARA EL CAMBIO DEL FILTRO - 1

text_image ①23

Desbloquee el panel de acceso: para desbloquear, inserte la llave provista y girela en sentido contrario a las agujas del reloj ¼ de vuelta.

FELLOWES Array AS1 - PROCEDIMIENTO PARA EL CAMBIO DEL FILTRO - 2

Abra el panel de acceso frontal presionando los pestillos en ambos lados de la unidad. Permita que el panel se abra completamente. Retire los filtros que se van a reemplazar.

FELLOWES Array AS1 - PROCEDIMIENTO PARA EL CAMBIO DEL FILTRO - 3

Retire cualquier envoltura de embalaje de los filtros nuevos y vuelva a instalar los filtros.

REINICIO DEL FILTRO

Al instalar un filtro nuevo, la unidad detectará automáticamente el tipo de filtro, pero el usuario deberá restablecer manualmente los indicadores de reemplazo del filtro con el siguiente procedimiento:

FELLOWES Array AS1 - REINICIO DEL FILTRO - 1

text_image HEPA CARBON RESET QUIET AUTO MANUAL

Toque y mantenga presionado el indicador iluminado durante dos segundos hasta que se escuche un pitido y el indicador se apague.

CONEXIÓN INALÁMBRICA: PRIMEROS PASOS

Este producto tiene características adicionales que solo están disponibles cuando se usa el panel en línea.

Para comenzar, visite www.arrayviewpoint.fellowes.com

Si tiene preguntas o necesita ayuda en el proceso, comuníquese con nosotros al 1-800-955-0959

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Apague la máquina y retire los filtros antes de iniciar el mantenimiento (consulte la Guía de instalación/remoción de filtros).

Use un trapo para quitar el polvo y los desechos que se hayan acumulado alrededor de las partes internas de la unidad.

Nota: No intente limpiar el área interior de las aspas del ventilador. Se pueden producir daños en las aspas.

Nota: No utilice el paño para polvo para limpiar los filtros.

Si hay polvo y desechos cerca de las áreas de escape de la unidad, use un paño suavemente para quitar el polvo.

Una vez que termine, vuelva a instalar los filtros, encienda la unidad y cierre la puerta.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMA: SOLUCIÓN POSIBLE:
El sistema de control de calidad del aire no se inicia.Verifique para asegurarse de que la unidad esté conectada a la fuente de alimentación.Asegúrese de que los filtros sean filtros originales, ya que la unidad no funcionará con otras marcas. IMPORTANTE: Asegúrese de que el área de detección del filtro en el filtro de reemplazo AeraMax ^ PRO genuino esté alineada con la ventana en el marco del filtro.Revise la sección “Reinstalación de filtros” para obtener más detalles.Asegúrese de que el panel de acceso frontal esté completamente cerrado.Asegúrese de que el interruptor de encendido esté encendido.
La luz indicadora de reemplazo del filtro permanece encendida después de reemplazar los filtros.Repita la instrucción de reinicio de la luz del filtro.

GARANTÍA LIMITADA

Garantía limitada: Fellowes, Inc. ("Fellowes") garantiza que el purificador de aire de grado comercial Array AS1 ("Producto") está libre de defectos de material y mano de obra durante los períodos de tiempo que se establecen a continuación.

Los contadores de partículas, IOT, sensores y pantalla de visualización durante un período de tres (3) años a partir de la fecha de compra original del Producto.

Todas las demás partes por un período de cinco (5) años a partir de la fecha de compra original del Producto.

En el caso de que el Producto se instale en una nueva construcción, el período de garantía comenzará en la fecha del permiso de ocupación o un año después de la fecha de compra, lo que ocurra primero. Si se determina que alguna pieza es defectuosa durante el período de garantía, Fellowes (a su exclusivo criterio) reparará o reemplazará el producto defectuoso sin cargo por el servicio o las piezas.

Esta garantía no cubre los daños causados por el uso de filtros no aprobados por Fellowes o por no seguir el programa de reemplazo recomendado. Esta garantía no se aplica en los casos de abuso, mal manejo, incumplimiento de las normas de uso del producto, operación con una fuente de alimentación inadecuada (diferente a la que figura en la etiqueta), error de instalación o reparación no autorizada. Esta garantía no cubre los filtros reemplazables.

Fellowes se reserva el derecho de cobrar al consumidor cualquier costo adicional incurrido por Fellowes para proporcionar piezas o servicio fuera del país donde un revendedor autorizado vendió inicialmente el Producto. En el caso de que el producto no sea fácilmente accesible para el personal de servicio designado por Fellowes, Fellowes se reserva el derecho de suministrar al cliente piezas de repuesto o productos para satisfacer plenamente sus obligaciones en virtud de esta garantía y cualquier obligación de servicio. CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE LIMITA EN LA DURACIÓN DEL PERÍODO DE GARANTÍA APROPIADO ESTABLECIDO ANTERIORMENTE. En ningún caso, Fellowes será responsable de daños consecuentes, incidentales, indirectos o especiales. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. La duración, los términos y las condiciones de esta garantía son válidos en todo el mundo, excepto cuando las leyes locales exían limitaciones, restricciones o condiciones diferentes. Para obtener más detalles o para obtener servicio bajo esta garantía, comuníquese con nosotros o con su distribuidor.

INFORMACIÓN PARA EL USUARIO

Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

  • Reorientar o reubicar la antena receptora.
  • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
  • Conectar el equipo en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
  • Consultar al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
Floor: Area: Unit: [Web ID Sticker Here]Floor: Area: Unit: [Web ID Sticker Here]
Floor: Area: Unit: [Web ID Sticker Here]Floor: Area: Unit: [Web ID Sticker Here]
Floor: Area: Unit: [Web ID Sticker Here]Floor: Area: Unit: [Web ID Sticker Here]
Floor: Area: Unit: [Web ID Sticker Here]Floor: Area: Unit: [Web ID Sticker Here]
Floor: Area: Unit: [WebID Sticker Here]Floor: Area: Unit: [Web ID Sticker Here]
Floor: Area: Unit: [Web ID Sticker Here]Floor: Area: Unit: [Web ID Sticker Here]
Floor: Area: Unit: [Web ID Sticker Here]Floor: Area: Unit: [Web ID Sticker Here]
Floor: Area: Unit: [Web ID Sticker Here]Floor: Area:Unit: [Web ID Sticker Here]
Floor: Area: Unit: [Web ID Sticker Here]Floor: Area: Unit: [Web ID Sticker Here]

FELLOWES Array AS1 - INFORMACIÓN PARA EL USUARIO - 1

CUSTOMER SERVICE & SUPPORT

www.fellowes.com

U.S.: 1-800-955-0959

Canada: 1-800-665-4339

Mexico: 001-800-514-9057

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : FELLOWES

Modelo : Array AS1

Categoría : Purificador de aire