TSUNAMI2 - Bandeja para hornear Melchioni - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TSUNAMI2 Melchioni en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre TSUNAMI2 Melchioni
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Bandeja para hornear en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TSUNAMI2 - Melchioni y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TSUNAMI2 de la marca Melchioni.
MANUAL DE USUARIO TSUNAMI2 Melchioni
Nuestras cocinas de inducción son aptas para todo tipo de cocciones. En poco tiempo, desde el encendido hasta la ebullición, la eficiencia de calentamiento puede alcanzar hasta el 93%. Gracias a un sistema especial de inspección de seguridad por microordenador, es súper seguro y confiable.
Gracias a la característica de cocinar sin llama y sin escape de gas quemado, evita los tradicionales problemas de seguridad en la cocción haciendo que la cocina de inducción sea apreciada por muchos consumidores.
Nuestra cocina de inducción será más segura y saludable para su familia y más limpia para su cocina.

Se recomienda leer atentamente este manual antes de comenzar a utilizar la placa, prestando especial atención a todas las advertencias; sólo así será posible utilizarlo con la máxima seguridad y adquirir los conocimientos necesarios de todas sus funciones.
Conserve este manual para futuras consultas y entreguelo al comprador en caso de venta o transferencia del producto a terceros.
IMPORTANTE







Hay altos voltajes en el dispositivo, que pueden poner en grave peligro la seguridad de cualquiera que intente desmontarlo.
Antes de comenzar a utilizar el aparato, debe leer todas las advertencias contenidas en este manual de instrucciones.
No toque la placa superior inmediatamente después de quitar la olla o sartén.
LA SUPERFICIE PERMANECE CALIENTE DESPUÉS DEL USO. ¡NO TOCAR!
Está prohibido eliminar este equipo como residuo urbano ordinario: es necesario dirigirse a uno de los Centros de Recogida de RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos) autorizados y preparados por la Administración Pública.
Durante el uso del aparato, se debe prestar la máxima atención para no quemarse con vapor caliente o tocar superficies muy calientes.
El dispositivo cumple con las directivas de la UE para proteger la seguridad del usuario.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
- Compruebe que la tensión de red se corresponde con la de la fuente de alimentación, indicada en la etiqueta correspondiente.
- La encimera debe estar conectada a una toma de tierra.
- Desconecte el enchufe del cable de alimentación de la toma de corriente cuando la placa no esté en uso.
- Si es necesario utilizar un cable de extensión, debe asegurarse de que el cable esté completamente extendido y no enrollado. Utilice únicamente cables de extensión que cumplan con las normas de seguridad.
- Un uso inadecuado de la placa puede dañarla y poner en peligro la seguridad del usuario.
- Esta placa de cocción solo debe utilizarse para el propósito para el que fue diseñada y construida. Declinamos cualquier responsabilidad por un uso inadecuado del producto, o en cualquier caso diferente al especificado en este manual.
- No deje la placa de cocción desatendida mientras esté en funcionamiento.
- No coloque la encimera cerca de fregaderos o recipientes de agua, o donde pueda alcanzarla chorros o salpicaduras de agua.
- Si la placa se moja, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente inmediatamente.
- No utilice la encimera con las manos mojadas.
- Este aparato no ha sido diseñado para ser utilizado por niños o personas con capacidades físicas, sensoriales y cognitivas limitadas y / o con poca experiencia, a menos que estén bajo la supervisión directa y constante de una persona cualificada o hayan recibido de esta última las instrucciones necesarias. con respecto al uso correcto.
- No deje las bolsas de embalaje al alcance de niños o mascotas: ¡PELIGRO DE ASFIXIA!
- Evite que los niños utilicen este aparato eléctrico para jugar.
- Compruebe la integridad del cable de alimentación de vez en cuando. Evite usar el aparato si nota algún daño.
- Si el cable de alimentación está dañado, reemplácelo por uno nuevo para evitar cortocircuitos y / o lesiones personales. Para reemplazo, comuníquese con un Centro de asistencia técnica autorizado.
- Este aparato está diseñado para uso doméstico únicamente. Evite utilizarlo en un contexto profesional o comercial, o de forma diferente a lo indicado.
- No sumerja la encimera en agua u otros líquidos.
- No lave la encimera en el lavavajillas.
- No coloque la encimera cerca de superficies calientes o fuentes de calor.
-
Antes de limpiar, desenchufe siempre la placa de la toma de corriente y espere hasta que se haya enfriado por completo.
-
No utilice la placa de cocción al aire libre y guárdela en un lugar fresco y seco.
- Evite el uso de accesorios no proporcionados o recomendados expresamente por el fabricante. De lo contrario, pueden producirse daños al aparato y lesiones personales.
- No mueva ni levante la placa tirando del cable de alimentación.
- Compruebe siempre que el cable de alimentación no quede atrapado en obstáculos.
- No enrolle el cable de alimentación alrededor de la placa.
- Antes de guardar la placa, asegúrese de que se haya enfriado por completo.
- La placa no debe entrar en contacto con superficies o materiales inflamables (como cortinas o tejidos de varios tipos).
- El cable de alimentación no debe entrar en contacto con agua u otros líquidos.
- No mueva el aparato cuando la olla o la sartén estén encima.
- No caliente la sartén vacía ni sobrecaliente la sartén.
- No coloque objetos metálicos como cuchillos, tenedores, cucharas, tapas, latas y papel de aluminio sobre la placa superior.
- Utilice el aparato con suficiente espacio a su alrededor. Cuando el aparato esté en funcionamiento, debe colocarse al menos a 10 cm de la pared. Mantenga libres el frente y el lado derecho o izquierdo del aparato.
- No utilice el aparato sobre alfombras o manteles (vinilo) u otros elementos con baja resistencia al calor.
- No coloque una hoja de papel / papel plateado entre la olla / sartén y el aparato. El papel podría arder.
- No rompa la superficie del aparato. Si la superficie está agrietada, apáguela inmediatamente y llévela a un centro de servicio calificado.
- No bloquee la entrada de aire ni la salida de aire.
- No toque la placa superior inmediatamente después de retirar la olla o sartén, ya que la placa superior aún estará muy caliente.
- Evite colocar tarjetas de crédito, dispositivos de memoria o cualquier otro objeto que pueda desmagnetizarse sobre la placa.
A DVERTENCIAS IMPORTANTES
- La placa debe colocarse sobre una superficie estable, plana y perfectamente horizontal.
- No almacene ni utilice la placa de cocción al aire libre, donde puede estar expuesta a los elementos.
- No almacene ni utilice la encimera cerca de un horno u otra fuente de calor.
- Durante el uso, algunas partes de la placa pueden estar muy calientes: se recomienda no tocarlas para evitar el riesgo de quemaduras.
- Evite reparar, modificar o manipular la encimera usted mismo.
- Durante el uso, no se deben colocar sobre la encimera utensilios de metal que
puedan sobrecalentarse, como cubiertos, tenedores, cucharones o tapas.
- El encendido de la placa no debe ser controlado por un temporizador externo u otros dispositivos de control remoto.
Descripción del dispositivo
| Cable de alimentación Toma de aire Plato de vidrio Panel de control Toma de aire |
Descripción del principio de funcionamiento
La placa de inducción es un aparato que utiliza el principio de inducción electromagnética con el objetivo de transformar la electricidad en energía térmica.
Dentro de la parte superior, un dispositivo especial rectifica el voltaje de corriente continua en voltaje de alta frecuencia (20-40 kHz).
La corriente que fluye a través de la bobina produce un cabezal electromagnético que provoca el calentamiento del material con el que está hecha la olla y, en consecuencia, de su contenido. Cada placa tiene dos modos de control diferentes, respectivamente, en función de la potencia y la temperatura.
Para garantizar la necesaria seguridad del usuario, también existen sistemas de protección, que se suman a las funciones que pueden adaptarse a las más variadas necesidades operativas.
Las ventajas del sistema de cocción por inducción son innumerables: ausencia de humo, llamas libres y gases quemados, alta eficiencia energética, calentamiento rápido y facilidad de limpieza. Estas cualidades han contribuido a concienciar sobre el escaso impacto medioambiental y el contenido tecnológico muy avanzado de las placas de inducción, cuya difusión está en constante crecimiento.
Ventajas del sistema de cocción por inducción
- Alta eficiencia (eficiencia térmica superior al 93%) y ahorro energético significativo,
con el consiguiente ahorro en los costes de suministro eléctrico.
- Rapidez de la acción de calentamiento.
- Control por microprocesador, capaz de adaptar el funcionamiento a las más variadas necesidades operativas (preparación de frituras, cocción de arroz, agua hirviendo, preparación de sopas, cocción al vapor, preparación de guisos y guisos, calentamiento de leche, preparación o calentamiento de platos directamente sobre la mesa, etc.).
- Extrema precisión en el control de la potencia y, por tanto, de la temperatura.
- Posibilidad de encender y apagar el control mediante el temporizador incorporado.
-
Múltiples sistemas de seguridad:
-
interrupción del funcionamiento en ausencia de la olla (si la olla se retira de la encimera, si su diámetro es inferior a 12 centímetros o si su material no es el adecuado, la alimentación se interrumpe automáticamente).
- Dispositivo de protección contra el sobrecalentamiento de la superficie de apoyo y del interior de la encimera.
-
Dispositivo de protección contra sobrecorrientes, sobretensiones y caídas de tensión.
-
Seguridad, higiene y confiabilidad: facilidad de limpieza, ausencia de llamas abiertas y emisión de humos y gases quemados, imposibilidad absoluta de daños por fugas de gas, explosiones o incendios, que en cambio se pueden verificar mediante cocinas o cocinas de gas.
-
La superficie de soporte de vitrocerámica microcristalina resiste altas temperaturas y es fácil de limpiar.
CONTENEDORES ADECUADOS
Ollas / sartenes / sartenes de fondo plano con un diámetro de 12 pulgadas 26 cm, con el símbolo de cocción por inducción ( ).
CONTENEDORES INADECUADOS
Todas las ollas / sartenes / sartenes con un fondo de menos de 12 cm o más de 26 cm, sin embargo, que no llevan el símbolo de cocción por inducción ().
Además, los discos de conversión de metal no deben usarse para el uso de ollas estándar ya que estos discos eliminan la ventaja económica de la inducción y colocan el producto bajo una tensión excesiva.
Por lo tanto, cuando se determina el uso de dichos discos, no será posible apelar al tratamiento de garantía en caso de falla.
PRECAUCIONES GENERALES
- No coloque la encimera junto a fregaderos o recipientes de agua, ya que en caso de penetración de agua en su interior podría sufrir daños irreparables.
- Mientras esté en funcionamiento, la placa debe estar al menos a 10 centímetros de las paredes circundantes y las ranuras de entrada y salida de aire no deben estar obstruidas por ningún obstáculo u objeto.
- Evite utilizar la encimera en lugares donde haya altas temperaturas, vapor, humedad
o gas.
- Evite colocar tarjetas de crédito, dispositivos de memoria o cualquier otro objeto que pueda desmagnetizarse sobre la placa.
- Dado que la acción de calentamiento de una placa de inducción es muy rápida, se recomienda no colocar recipientes vacíos sobre ella, pero ya llenos con los alimentos a cocinar.
- Los recipientes que se utilizarán no deberán tener un diámetro inferior a 10 centímetros ni superior a 26 centímetros; en este último caso, podrían entrar en contacto con los bordes de plástico de la superficie de apoyo y dañarlos.
- Evite el uso de la encimera colocándola sobre una bandeja de metal o una superficie de metal.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
- Para evitar el riesgo de sobrecalentamiento, se recomienda utilizar una toma de corriente directa, sin interposición de alargadores, regletas o enchufes múltiples, 15 A y equipada con toma de tierra.
- Evite cocinar alimentos encerrados en recipientes sellados, que podrían explotar debido a la expansión del aire en su interior.
- Durante el uso, no se deben colocar sobre la encimera utensilios de metal que puedan sobrecalentarse, como cubiertos, tenedores, cucharones o tapas.
- No coloque la encimera sobre superficies o materiales inflamables o que dañen el calor.
- Evite introducir objetos metálicos en la encimera a través de las ranuras de ventilación. De lo contrario, pueden producirse cortocircuitos o un incendio.
- Si detecta algún daño en la placa, como grietas o astillas en el exterior, desconéctela inmediatamente de la toma de corriente y póngase en contacto con un Centro de Asistencia Técnica autorizado.
- En funcionamiento automático no es posible desactivar la sincronización y no es posible ajustar la potencia y la temperatura.
- En funcionamiento manual, están disponibles el ajuste de potencia o temperatura y el ajuste del temporizador.
- Protección contra sobrecalentamiento: este aparato está equipado con protección contra sobrecalentamiento. Si la sartén se sobrecienta, el aparato se apaga automáticamente, el timbre puede hacer sonar una alarma. Si es así, espere unos minutos y déjelo enfriar. Después de eso, el aparato funcionará sin problemas.
- Este aparato puede calentarse durante su uso. No toques la superficie.
Instrucciones de uso
- Conecte la placa a una toma de corriente.
Tan pronto como inserte el enchufe del cable de alimentación en una toma de 220-240V, 50 / 60Hz, la placa emite un pitido y el ventilador interno se enciende brevemente. - Coloque los alimentos a cocinar en la sartén y colóquelos sobre la encimera. La sartén debe estar centrada en la encimera.
- Encienda el dispositivo presionando ligeramente el interruptor "ON / OFF" con el
dedo.
- Inicie la inducción presionando el botón "Función", la pantalla muestra la potencia predeterminada en 1600 para la placa izquierda o 1200 para la derecha. Presione + o - para elegir entre los ajustes de potencia (de 200 a 1800 W para la placa izquierda y de 200 a 1300 W para la derecha).
- Presione nuevamente el botón "Función" para ir a la indicación de temperatura, configurada por defecto en el valor máximo de 240 °C. Presione + o - para elegir entre los ajustes de temperatura (60 a 240 °C).
- Presione el botón "Temporizador": 0:00 aparece en la pantalla. Presione + o - para configurar el tiempo deseado (máximo 3 horas); sin embargo, si no se presiona ninguna tecla, no se establece ningún límite de tiempo.
- Al final del tiempo establecido, el aparato se apaga.
Nota: Para no interrumpir la refrigeración del interior de la encimera, se recomienda no desconectarla de la toma de corriente mientras el ventilador está funcionando.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Antes de limpiar el aparato, asegúrese de que esté apagado y desenchufado de la toma de corriente y de que se haya enfriado por completo.
- Para quitar la suciedad, use un detergente suave. Evite el uso de lana de acero o herramientas puntiagudas o afiladas.
- No utilice esponjas abrasivas ni limpiadores abrasivos.
- Después de quitar la suciedad, use un paño húmedo limpio para limpiar la unidad.
- No limpiar directamente con agua, el agua penetra en el interior del aparato y puede provocar averías.
- Limpie la placa de vidrio y la sartén antes de cocinar; de lo contrario, la suciedad puede carbonizarse y resultar muy difícil de limpiar, y la placa puede decolorarse.
- Puede limpiar la suciedad de la entrada de las salidas de aire con una aspiradora o con un algodón. Si hay suciedad con aceite, agregue un poco de detergente suave y limpie con un cepillo de dientes.
- No utilice impregnante cáustico para limpiar. Podría dañar la cocina por reacción química.
- No utilice gasolina, diluyentes, cepillos o polvos de pulir para limpiar la cocina de inducción.
Conservación
- Antes de guardar la placa, al final de su uso, se debe comprobar que se ha enfriado por completo.
- Evite enrollar el cable de alimentación alrededor de la placa.
- Guarde la placa en un lugar fresco y seco.
Características técnicas
Fuente de alimentación: 220-240V \~ 50 / 60Hz
Potencia: 3100W (1800W placa izquierda + 1300W placa derecha)
10 configuraciones de energía placa izquierda:
200-350-500-650-800-1000-1200-1400-1600-1800
10 configuraciones de energía placa derecha:
200-350-500-650-800-900-1000-1100-1200-1300
Temperatura ajustable: hasta 240 °C máx.
10 configuraciones de temperatura: 60-80-100-120-140-160-180-200-220-240 °C
Temporizador ajustable: hasta 3 horas
Códigos de error
| Código de error | Causa posible | Solución |
| E0 | Hay una sartén inadecuada en la zona de inducción o el diámetro de la sartén es inferior a 12 cm | Coloque cacerolas adecuadas en la encimera. |
| E1 | Conexión de placa de inducción activa / circuito eléctrico defectuoso | Póngase en contacto con el centro de servicio autorizado |
| E2 | Problema con el sensor de temperatura | Póngase en contacto con el centro de servicio autorizado |
| E3 | El voltaje es demasiado alto | Apague la estufa y verifique la fuente de energía; enciéndalo de nuevo cuando la fuente de alimentación vuelva a la normalidad |
| E4 | El voltaje es demasiado bajo | Apague la estufa y verifique la fuente de energía; enciéndalo de nuevo cuando la fuente de alimentación vuelva a la normalidad |
| E5 | Protección contra sobrecalentamiento: la placa está demasiado caliente | Espere unos minutos hasta que el aparato se enfríe, revise la sartén. |
| E6 | Problema de ventilación, el aire de entrada / salida está bloqueado | Cuando el aparato se enfríe, limpie las aberturas. Luego reinicia el dispositivo. Si el problema persiste, comuníquese con el centro de servicio autorizado |
CONFORMIDAD DE PRODUCTO
El productor Melchioni Ready S.r.l. declara que el producto Cocina de inducción Mod. TSUNAMI2 (cod. 118360029) cumple con la Directiva 2014/30/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de febrero de 2014, sobre la armonización de las legislaciones de los Estados miembros en materia de compatibilidad electromagnética.
El productor Melchioni Ready S.r.l. declara que el producto Cocina de inducción Mod.
TSUNAMI2 (cod. 118360029) cumple con la Directiva 2014/35/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de febrero de 2014, sobre la armonización de las legislaciones de los Estados miembros en materia de comercialización de material eléctrico destinado a utilizarse con determinados límites de tensión.
El productor Melchioni Ready S.r.l. declara que el producto Cocina de inducción Mod. TSUNAMI2 (cod. 118360029) cumple con la Directiva 2009/125/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, por la que se instaura un marco para el establecimiento de requisitos de diseño ecológico aplicables a los productos relacionados con la energía.
El productor Melchioni Ready S.r.l. declara que el producto Cocina de inducción Mod. TSUNAMI2 (cod. 118360029) cumple con la Directiva 2011/65/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011 y posterior Directiva Delegada de la Comisión 2015/863, sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos.
De conformidad con la Directiva 2012/19/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 4 de julio de 2012, sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE), la presencia del símbolo del contenedor tachado indica que este aparato no debe considerarse un residuo urbano: por lo tanto, su eliminación debe realizarse por recolección separada. La eliminación de forma no separada puede constituir un daño potencial para el medio ambiente y la salud. Este producto se puede devolver al distribuidor al comprar un nuevo dispositivo. La eliminación inadecuada del aparato constituye una conducta indebida y está sujeta a sanciones por parte de la Autoridad de Seguridad Pública. Para más información, contactar con la administración local responsable de asuntos ambientales
GARANTÍA
Melchioni Ready s.r.l., con sede en Milán (Italia), a través de Colletta 37, reconoce una garantía convencional sobre el producto por un período de dos años a partir de la fecha de la primera compra por parte del consumidor. Esta garantía no afecta la validez de la legislación vigente sobre bienes de consumo (Decreto Legislativo 6 de septiembre de 2005 n. 206 art. 128 y siguientes), de los cuales el consumidor sigue siendo el propietario. Esta garantía se aplica a todo el territorio de la Unión Europea.
Los componentes o piezas que se encuentren defectuosos por causas determinadas de fabricación serán reparados o reemplazados sin cargo a través del distribuidor durante el período de garantía anterior. Melchioni Ready S.r.l. se reserva el derecho de realizar una sustitución completa del dispositivo, si la reparación es imposible o excesivamente costosa, por otro dispositivo de características similares (Decreto Legislativo 6 de septiembre de 2005 n. 206 art. 130) durante el período de garantía. En este caso, la validez de la garantía sigue siendo la de la compra original: el servicio proporcionado bajo garantía no extiende el período de garantía.
En cualquier caso, este aparato no se considerará defectuoso en cuanto a materiales o fabricación en caso de ser adaptado, cambiado o ajustado, con el fin de cumplir con las normas de seguridad y / o técnicas nacionales o locales vigentes en un país distinto de aquél para el
que fue diseñado y fabricado originalmente. Este aparato ha sido diseñado y fabricado únicamente para uso doméstico: cualquier otro uso invalidará los beneficios de la garantía. La garantía no cubre:
- piezas sujetas a desgaste o roturas, ni aquellas piezas que requieran reemplazo y / o mantenimiento periódicos
- uso profesional del producto
- mal funcionamiento o cualquier defecto debido a una instalación, configuración, software / BIOS / actualización de firmware incorrectos no realizados por Melchioni Ready S.r.l. autorizado.
- reparaciones o intervenciones realizadas por personas no autorizadas por Melchioni Ready S.r.l.
- manipulación de componentes de ensamblaje o, en su caso, del software
- defectos causados por caídas o transporte, rayos, subidas de tensión, infiltraciones de líquidos, apertura del aparato, mal tiempo, incendio, disturbios públicos, ventilación inadecuada o suministro eléctrico incorrecto
- cualquier accesorio, por ejemplo: cajas, bolsas, baterías, etc. usado con este producto
- intervenciones domiciliarias para controles de conveniencia o presuntos defectos El reconocimiento de la garantía por parte de Melchioni Ready S.r.l. está sujeto a la presentación de un documento fiscal que acredite la fecha real de compra. El mismo no debe mostrar alteraciones o eliminaciones, en presencia de las cuales Melchioni Ready S.r.l. se reserva el derecho a rechazar la prestación del tratamiento en garantía.
La garantía no será reconocida si el número de serie o modelo del aparato es inexistente, desgastado o modificado.
Esta garantía no incluye ningún derecho a compensación por daños directos o indirectos, de cualquier naturaleza, a personas o cosas, causados por cualquier ineficiencia del aparato. Las ampliaciones, promesas o servicios en este sentido, asegurados por el minorista, correrán a cargo de este último.