PS43E400U1W - TELEVISOR SAMSUNG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PS43E400U1W SAMSUNG en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre PS43E400U1W SAMSUNG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PS43E400U1W - SAMSUNG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PS43E400U1W de la marca SAMSUNG.
MANUAL DE USUARIO PS43E400U1W SAMSUNG
Las figuras y las ilustraciones de este Manual del usuario se proportionsan como referencia solamente y pueda ser differsentes del aspecto real del producto. El Diseño y las specifications del producto está susjetos a Cambios sin previo aviso.
NotasobreIaTVdigital
- Las functions relacionadas con la TV digital (DVB) solo estan disponible en paises o regionesonde se emitan snales terrestres digitales DVB-T (MPEG2 y MPEG4 AVC) o donde se tenga acceso a servicios de television por cable compatibles con DVB-C (MPEG2 y MPEG4 AAC). Pongase en contacto con su distribuidor para poder si possible recibir snales DVB-T o DVB-C.
- DVB-T es una forma del consorcio europeo para la transmisión de la television digital terrestre y DVB-C lo es para la transmisión de la television digital por cable. Sin embargo, en esta asignación no se incluyen some functions diferenciadas, como EPG (Guía electrónica de programas), VOD (Video a la carta) y other. Por el, en estos momentos aun no están disponibles.
- Este equipo de television cumple las micas actuales nomas de DVB-T y DVB-C, de [agosto de 2008], pero no se garantiza la compatibilidad con futuras emisiones de television digital terrestre DVB-T y por cable DVB-C.
- Según los páises o regiones当你 usele este equipo de TV,algunos proveedores de la television por cable你能 cabrar un pago adiconal por este service y你能 exigir al usuario su aceptación de los关键时刻 y conditiones de suEmpresa.
- Algunas funcares de telesion digital pueen no estar disponibles en alunos paies o regones y DVB-C puee no funconar correctamente con alunos proveedores del service del cable.
- Para Obtener más información,pongase encontacto con su centro de atencion al cliente de Samsung.
calidad de la recepcion de la television possible resultar afectada por las diferencias de los métodos de transmisión entre los paises. Compruebe el functionamento del telesor en un distribuidor local de SAMSUNG autorizzato o el centro de llamas de Samsung tanto si se pueda mejorivarloviendo a configurar el TV como si no.
Instrucciones para el usuario
- Retencion de imagenes en la pantalla
No de imagen fias (como las de un videojuego) en la pantalla de plasma mas de algunos instantos ya que se peut produir una retencion de imagen. Este fenomeno de retencion de imagenes también se denomina "quemadura de pantalla". Para evaporar que se produca esta retencion de la imagen, reduzca el nivel de brillo y de contraste de la pantalla cuando mueste imagenes fias. - Calor en la parte superior del TV de plasma
La parte superior del aparato peut calentarse tras un uso prolongado debido a que el calor se disipa desde el panel a trovés de los orificios de ventilacion de la parte superior.
Esto es normal y no indica ningún defecto ni fallo de funciona del aparato.
No obstarte, debe evitarse que los niños toquen la parte superior del aparato.
El aparato emite una espécie de "cruzido"
El ruido similar a un "cruzido" pode producirse cuando el aparato se contrae o se expande debido a un cambio ambiental de temperatura o humedad. Este hecho es normal y no se tratate de ningún defecto en la unidad.
Defectos de celda
La PDP utilize a panel compuesto de 1.226.880 (nivel SD) a 6.221.000 (nivel (FHD) pixeles que requirecen una sofisticada technologia para su produccion. No obstante, puede que existan algunos pixeles brillantes u oscuros en la pantalla. Estos pixeles no infliran en el rendimiento del aparato.
Evite que el televisor funciona a temperatas por debajo de 5^ (41^)
La imagen fija visualizada durante demasiado tempo pode causar didos permanentes en el panel de la PDP.

El uso del teovisor de plasma en forma 4:3 durante un tiempo prolongado pueda partir rastos de cordes en las partes izquierda, derecha y central de la pantalla bajo a las diferencias en la emision lumina de la pantalla. La reproduccion de un DVD o el uso de una consola de videojuegos poden provocar un efecto similar en la pantalla. Los danos provocados por los efectos Mentionados no queden cubiertos por la garantia.
Imagenes fantasma en la pantalla.
Mostrar imagens fias de videojuegos durante cierto tiempo puede produir imagenes fantasma parciales.
Para evitar este efecto, reduzca el "brillo" y el "contraste" al mostrar imagenes fias durante un tiempo prolongado.
Garantia
La garantía no cube ningún daño causado por la retencion de imagenes.
La garantia no cubre el desgaste de la pantalla.
Contedio
Introduccion 4
4 Accessories
5 Uso del controlador del televisor (tecla del panel)
6 Aspecto general del mando a distancia
7 Configuración inicial
8 Conexiones
9 Cambio de la fuente de entrada
Funciones básicas
10 Uso del boton INFO (Guia actual y proxima)
10 Uso del menu Canal
12 Sintonizacion de los canales
14 Cambio del modo deImagen preseccionado
15 Cambio de las.optiones de laImagen
16 Cambio del modo de sonido preseccionado
16 Ajuste de la configuración del sonido
Funciones preferidas
18 Ejecución de la configuracion inicial
18 Configuración de la hora
18 Uso del temporizador de desconexion
18 Activación y desactivación del temporizador
19 Programas de bloqueo
19 Soluciones economicas
20 Otras unidades
22 Menu de asistencia技术水平
Funciones avanzadas
23 Utilización de loscontents multimedia
23 Conexión de un dispositivo USB
24 Pantalla de visualización
27 Contenidos multimedia - Funciones adiconiales
Información adicional
29 Función de teletexto
30 Instalación del montaje en la pared
31 Fijación del teovisor a la pared
31 Para impedir que el televisor se caiga
31 Bloqueo antirrobo Kensington
32 Soluccion de problemas
35 Licencia
35 Almacenamento y mantenimiento
36 Especificaiones
37 Indice
jCompruebe el symbolo!
TOOLS
Estamericano.
TOOLS del mando a distancia.


NOTA Botón de una pulsación

puede cobrar una tarifa administrativa si:
(a) el usuario Solicita un先进技术 y el producto no Tiene ningún defecto
(es decir, si el usuario no se ha leido este manual del producto)
(b) el usuario llama el producto a reparar a un centro de servicios y el producto noiene ningún defecto
(es decide, si el usuario no se ha leido estemanual del producto)
Antes de realizarylvania o efectuar la visita al usuario se le comunicara a este el monto de la tarifa administrativa.
Accesorios
Asegürese de que los siguientes elementos se incluyen con el televisor de pantalla. Si falta algo,pongase en contacto con su distribuidor.
E color y la forma de los componentes peuvent variar según los modelos.
les cables que no se incluyen en el contenido del paquete se pueda adquirir por separado.
- Mando a distancia y 2 pilas AAA - Cable de alimentacion
- Manual del usuario - Paño de limpieza
- Tarjeta de garantía / Guía de seguridad (no disponible en algunos lugares)

Nucleo de ferrita (3 unid.)
Naleo de ferrita para cable de alimentacion: El nucleo de ferrita se utilizes para proteger los cables de las interferencias. Cuando conecte un cable, abra el nucleo de ferrita y sujeteo al cable circa del enchufe, tal como se muestra en la ilustracion.
- A Distancia Tmaxima entre el nucleo de ferrita y el extremo del cable conectado al televisor: 3/4 pulgada
B Distancia maxima entre el nucleo de ferrita y el extremo del cable conectado en la toma de CA: 3/4 pulgada

Cable de alimentacion
Nucleo de ferrita: El nucleo de ferrita se usa para proteger los cables de las interferencias. Cuando conecte un cable, abra el nucleo de ferrita y sujeteo al cable cerca del enchufe, tal como se muestra en la ilustracion.

Cable de antenna (se venden por separado).
Seguidad en el espacio de instalacion
Mantenga la distancia requerida entre el producto y otros objetos (por exemple, paredes) para asegurar la ventilacion adecuada.
En caso contrario, se podra produir un incendio por un incremento de la temperatura interna del producto.
o dio uic e o un montaje mural, use so1as piezas proportionadas por Samsung Electronics.
Siutiliza piezas proporcionadas porotros fabricantes, podria tener problemas con el producto oeste se podra caer con el riesgo de causar lesiones personales.
El aspecto peute variar segun el producto.
Tanga cuidado al tocar el televisor porque的一些 partes poder estar calientes.
Instalación con un soporte. Instalación con un montaje mural.


Uso del controlador del televator (tecla del panel)
El controlador del televisor es un boton multidireccional que ayuda a desplazarse sin el mando a distancia.
aunas functions que requieran un dato PIN quizas no esten disponibles.
Ecolor y la forma del producto pueda variar según el Modelo.
Para salir del筷 pulse el controlador durante mas de 1 segundo.
Oando selecione la funcion moviend el controlador arriba/abajo/izquierda/derecha tengacuidado de no pulsar el controlador. Si lo pulsa antes, no functionar cuand o最新的a arriba/abajo/izquierda/derecha.

Encendido El televisor se enciende al pulsar el controlador en el modo de espera.
Ajuste del volumen Paraaabstarel volumenmuevaelcontroladordeunladoaotrocuando televisorstaencendido.
Selección de un canal Para selecciónar un canal mueva el controlador arriba y abajo cuando el televisor está encendido.
Uso del menu de sistemas
Uso del menu
Selección de la fuente
Selección de la Pág. inizio de cont.
Apagado
Pulse el controlador cuando el televisor está encendido para que aparezca la pantalla del menu de sistemas. Si vuelve a pulsarlo, desaparece la pantalla del menu de sistemas.
Selección MENU(III) moviendo el controlador en la pantalla del menu de sistemas. Aparece la OSD (visualización en pantalla) de las sistemas del televisor.
Selección Fuente( ) moviendo el controlador en la pantalla del menu de sistemas. Aparece la pantalla de la lista Fuente.
Selección Pág. inicial de cont.(CONTENT) moviendo el controlador en la pantalla del menu de sistemas. Aparece la pantalla principal de Pág. inicial de cont..
Selección Apagado ( ) para apagar el teovisor moviendo el controlador en la pantalla del menu de sistemas.
Modo de espera
No deje el telesor en mode de espera durante periodos largos de timeo (cuando estde vacaciones, por ejempo).Aunque este apagado continua consumiendo una petite cantidad de energia. Se recomienda desenhufar el cable de alimentacion.
Aspecto general del mando a distancia
Este mando a distancia es especial para personas con discapacidades visuales y presenta+puntos Braille en los botones de encendido, de canales y del volumen.


Instalación de las pilas (tamaño de las pilas: AAA)
Configuración inicial
Cuando el televisor se enciende por primera vez, una secuencia deindicaciones enpellalla permite configurar los parámetrosbasicos.Pulse el boton POWER
Configuración sólo disponible cuando la fuente se establishe como TV.
- Idioma del menu: SeLECTION del idioma de los menus
Pulse los botones o y a continuacion pulse el boton ENTER.
Selección el idioma deseado para la OSD (presentación en pantalla).
- Modelo de uso: Seleeacion de Demo Tienda o Uso domestico
Pulse los botones o y a continuacion pulse el boton ENTER.
Selección el modo Uso dométrico. El modo Demo tienda se utilizes en los entornos commerciales.
Cuando se pulsa el controlador del televisor, aparece la pantalla del menu de sistemas. SeLECTION
MENU(Ⅲ) y púlselo durante más de 5 seguidos mediante el controlador. Se ha configurado el modo Demo tienda.
Para cancel el modo Demo tienda seleccione Fuente ( 己 pulse durante mas de 5 segundos.
Demo Tienda solo está destinado a los enternos commerciales. Si seleccióna esta optacion,algunas functions no estaran disponibles. Seccione Uso domestico en el hogar.
- País (según el País): Seleección de un País
Pulse los botones o y a continuacion pulse el boton ENTER
Selección el País que desee.
Deposés de selección ar Pais en el menu de páises, algunos modelos peuvent presentar unaopping adicional para establisher el dato PIN.
- Sintonización automática (Paso 1): Sección de como ver el televisor
Selección la señal de emisión y la fuente de antenna deseadas. Pulse los botones / / / y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Al configurar la fuente de la antenna en Cable, se muestra un paso que le permite asignar valores numéricos (frecuencias de los canales) a los canales. Para Obtener más informacion, consulte Canal Sintonizacion automática.
Algunos canales quizas no se pueda transmitir en este teovisor. Depende de la ganancia o las specifications de la senal de la emision.
Pase el boton ENTER en cualesquier momento para interruprir el proceso de memorizacion.
-
Reloj: Configuración del Mode de reloj
-
Automático: Establezca la hora actual automática.
-
Manual: Permite configurar manualmente la hora y la Fecha actuales.
-
Zona horaria (según el País): Configuración de la zona horaria
Este paso solo está disponible si el Modelo de reloj está establishido como Automático.
- Automática: Establezca la zona horaria automatísticamente.
- Manual: Establishzca la zona horaria manualmente.
Selección Manual, puede configurar DST (horario de verano) como Activado o Desactivado. (según el pais)
- Configuración completada
Pulse el boton ENTER
Semastra la configuracion completada.
Si desea reinicuar esta referencia...
Selección Sistema - Configuración (configuración inicial). Escribe su número PIN predeterminado es "0-0-0-0". Si deseña cambiar el número PIN, utilise la funciona Cambiar PIN.
Aúnque hayaejecutado Configuración (MENU → Sistema) en el commercio,debár hacerlo de nuevo en su domicilio.
Sina olvidado el número PIN, pulse los botones del mando a distancia en lasuma secuencia en el modo de espera para reinicuar el PIN a "0-0-0-0":
MUTE 8 2 4 POWER (encender)

Conexiones

Conector solo para serviceo
NOTA
No se admite el modo entrelazado.
- El aparato pueda funcional incorrectamente si se selecciona un formatting de video que no sea estandar.
Las entradas PC(D-Sub) y PC/DVI AUDIO IN no se admiten.
DIGITAL AUDIO OUT(OPTICAL) no es compatible.
Conexión en la ranura COMMON INTERFACE (Ranura de la tarjeta para ver la television)
Para ver canales de pago se debe insertar una "TARJETA Cl o Cl+".
- Si no se inserta una "TARJETA Cl o Cl+," algunos canales做不到 en eseajé "Senal codificada".
- Al cabo de 2 o 3 horas aparecerá en la pantalla la información del enlace que contiene un número Telefonico, un identífico de 'TARJETA Cl o Cl+', un identífico del sistema yDEMás información. Si aparece un mensaje de error,pongase en contacto con su proveedor de servicios.
- Si ha terminado la configuración de la información del canal, aparecerá el mensaje "Actualización finalizada",indicando que la lista de canales ya se han actualizzato.

NOTA
- Debe obtener una "TARJETA Cl o Cl+ en un proveedor local de servicios.
- Para registrar la "TARJETA Cl o Cl+", extrajgala cuidadosamente con las manos, bajo que si cae al suejo se puede dañar.
- Inserte la "TARJETA Cl o Cl+ " en la direccion marcada sobre ella.
- La ubicación de la ranura COMMON INTERFACE pueda variar según los modelos.
La "TARJETA Cl o Cl+ no se admite en algunos paises o zonas; consulte a su distribuidor local. - Si Tienerialquier problema,pongase en contacto con un proveedor del service.
- Inserte la "TARJETA Cl o Cl+que admits a configuracion de la antenna actual. La pantalla no se ver, o bien se ver a distorsionada.
Cambio de la fuente de entrada
Fuente
TV/Ext./HDMI1/HDMI2/AV/Componente
Uso para selecionar TV u other fuentes de entra de externas como reproductores de DVD/Blu-ray/decodificadores/ receptores por satele STB conectados al tevisor.
- Pulse el botón SOURCE.
- Sezione la fuente de entrada externa que desee.
Enla lista de visualizacion Fuente, se resalten las entradas conectadas.
Ext.iami está activado.
Pulse el boton TOOLS.
Editor name
Puede establercer los nombres que desee para las fuentes de entrada externa.
- Información
Puede ver informacion detallada acerca del dispositivo externo conectado.
Menu Canal
Uso del botón INFO (Guía actual yproxima)
La pantalla identifica el canal actual y el estado de algunos ajustes de audio-video.
La Guía actual yproxima muestra la información de la programación diaria de cada canal de television de acuerdo con la hora de emisión.
¿Cuando se pulsa el botón A (Información) se pueda ver los detalles sobre el programa.
Desplacese con para ver la informacion de un programa?
Desplacese con , para ver la informacion deothers canales. Si desea ir al canalactualmente seleccionado, pulse el boton ENTER
Uso del menu Canal
NU Asistencia的技术 Pag.ancia de cont. ENTER
Pulse el botón CONTENT para selección ar el menu que desee. Se做不到a cada pantalla.

Lista de canales
Puede ver la informacion del canal, Todos, TV, Radio, Datos/Otros, Analogico o Favoritos 1-5.
Cuando se pulsa el boton CH LIST del mando a distancia, la pantalla List de canales se muestra al mesmo tiempo.
- Todos: Muestra todos los canales disponibles actualmente.
TV: Muestra todos los canales de television disponibles actualmente.
Radio: Muestra todos los canales de radio disponiblesactualmente. - Datos/Otros: Muestra todos los canales MHP u除外 disponiblesactualmente.
Analogico: Muestra todos los canales analógicos disponibles actualmente.
■ Favoritos 1-5: Muestra todos los canales favoritos.
S desea ver los canales favoritos que ha aggregado, pulse el boton CH LIST y utiliselos botones (Modo canal) para acceder a Favoritos 1-5. de los botones de control en Listadecanales.
(Herramientos): muestra el menu devinciones.
Modo canal / Canal): Ir a Todos, TV, Radio, Datos/Otros, Analógico o Favoritos 1-5.
Cuando se selecciona Vista progr. en el menu (Herramentas), se pueda ir a otros canales mediante el boton (Canal).
Ver/Informacion:Seveel canal selecionado./ Muestra detalles del programa seleccionado.
(Pagina): Ir a la págináARRY O anterior.
como utilizar Programar visualización en la lista de canales
(sólo canales digitales)
Cuando se establiece Programar visualizacion en lista de canales, solo se可以选择 establecer el programa en Vista progr..
- Pulse el botón CH LIST y selección el canal digital que desee.
- Pulse el botón TOOLS y selección Vista progr.. Aparece la lista de programas del canal.
- Pulse los botones / para selectionar el programa deseado y, a continuacion, pulse los botones ENTER (Informacion) o INFO.
- Seleezione Programar visualizacion y pulse el boton ENTERuna vez haya terminado.
Sidesea cancelar Programar visualizacion, siga los pasos 1 a 3. Seccione Cancelar progr..
Establezca cada canal con las options del menu Vista progr., Edit. favoritos, Bloquear/ Desbloquear, Modificar nombre canal, Editar numero canal, Borrar, Informacion, Cambiar antenna, Modo edic.).
Los elementos del menu de options peuvent variar según el estado del canal.
- Selezione un canal y pulse el botón TOOLS.
- Seleeccione una functiOn y cambie la configuracion.
Vista progr.: Muesstra el programa cuando se ha seleccionado un canal digital.
Edit. favoritos: Configure los canales que vea con más Frequencia como favoritos. Añada o borre el canal selecciónado en Favoritos 1-5.
- Sezione Edit. favoritos y pulse el boton ENTER
- Pulse el boton ENTER para seleccionar Favoritos 1-5 y pulse el boton Aceptar.
Se puee anadir un canal favoritos de entre los canales de Favoritos 1-5.
- Bloquear/Desbloquear: Se pueda bloquear un canal para que no se pueda selectionar ni visualizar.
Estamericano estadisponible solo cuando Bloqueode canal estad configurado como Activado.
Aparece la pantalla para la introduccion del numero PIN. Escribe su numero PIN de 4 digitos. Cambie el PIN mediante la option Cambiar PIN.
Modificar nombre canal (sólo canales analógicos): Asigne un nombre de canal personal.
■ Editor número canal: Edit el número pulsando los botones numéricos.
algunas zonas quzás no se admita las functions Modificar nombre de canal y Editor numero canal.
Borrar: Puede suprimir un canal para que se muestren los canales que desee.
- Información: Muestra información del programa selecciónado.
Changer antenna: Cambia a Aerea o Cable.
- Modo edic.: Puede seleccionar los canales deseados y editarlos.
Uso del menu de options TOOLS
Establezca cada canal con las options del menu (Edit. favoritos, Bloquear/Desbloquear, Borrar, Anular selecc., Seccionar todos).
- Pulse el botón TOOLS en la pantalla Vista de canales y selección el Modelo edic.. Aparece una casilla de verificacion a la izquierda del canal.
- Pulse los botones / para selectionar el canal deseado y, a continuacion, pulse el boton ENTER. Lamarca () indica el canal que se ha seleccionado.
Puede seleccionar más de un canal.
Vela a pulsar el boton ENTER para cancelar la seleccion del canal.
-
Pulse el botón TOOLS, selección una funciona y cambie su configuración.
-
Edit. favoritos: Establezca los canales seleccionados que vea con mas Frequencia como favoritos.
La pantalla Edit. favoritos tiene cinco grupos (Favoritos 1, Favoritos 2, etc.). Puedeañadir un canal favorito en cuales quiera de los grupos. Pulse los botones / para seleccionar un grupo.
- Bloquear/Desbloquear: Se pueda bloquear un canal para que no se pueda selectionar ni visualizar.
Estamericano estadisponible solo cuando Bloqueo de canal está configurado como Activado.
Aparece la pantalla para la introduccion del numero PIN. Escribe su numero PIN de 4 digitos. Cambie el PIN mediante la option Cambiar PIN.
- Borrar: Puede suprimir un canal para que se muestren los canales que dese.
Anular selecc.: Cancele la seleccion de los canales. - SeLECTIONAR todos: SeLECTIONE todos los canales de la lista.
Funciones básicas
Guía
La informacion de la Guia electrònica de programas (EPG) la proportionan las emisoras. Mediente la planificacion de la programacion proportionada por las emisoras, se possible especficar por adelantado el programa que se desea ver de modo que a la hora especificada el televisor cambie automatistically al canal del programa selectionado. Las entradas de los programas peuvent aparecer vacias o desfasadas según el estado del canal.

1 ARojo (Gest.pro): Se desplaza a los programas reservados en el Gest.pro..
2 E Verde (-24 horas): Ver la lista de los programas que se van a emitir antes de 24 horas.
3 Amarillo (+24 horas): Ver la lista de los programas que se van a emitir al cabo de 24 horas.
4 Azul (Modo canal): Selezione el tipo de canales que desee ver en la ventana lista de canales. (Todos, TV, Radio, Datos/Otros, Favoritos 1-5)
±bi (Informacion): Muestra informacion del programa selectionado.
(3) (Págin): Ir a la págin anterior o suigiente.
7 (Ver/Programar)
- Cuando se selección el programa actual, se pueda ver el programa selecciónado.
- Cuando se selección un programa futuro, se pueda resolver para ver el programa selectionado. Para cancelar una programación, vuelva a pulsar el botón ENTER y selección Cancelar progr..
Gestor programación
Se pueda establercer que el canal que se deseae se muestrer automatistically a una hora determinada. Ademas,能把 ver, modifier o borrar un canal que haya reservado para ver. Para utiliser esta direccion, en primer lugar configure la hora actual.
Uso del menu de options TOOLS
Establezca cada canal con las-optiones del menu (Cancelar progr., Editar programacion, Programacion manual, Ver guia).
- Pulse el botón TOOLS para selecciónar Programación manual.
Puede pulsar directamente A (Programacion manual) en la pantalla Gestor programacion.
- Pulse los botones / / / o los numéricos para establisher Antena, Canal, Repetir, Fecha, Hora de inicio.
Antenne:SeleccionaIsenal de emision deseada.
- Canal: Sezione el canal desrado.
- Repetir: Seleezione Una vez, Manual, Sab~Dom, Lun~Vie o Todos para establercer la configuracion que dese. Si selecciona Manual,可以更好 configurar el dia que dese.
La marca (√) indica que se ha seleccionado el día.
- Fecha: Puede configurar la Fecha que desee.
Está disponible cuando se seleccióna Una vez en Repetir. - Hora de inicio: Puede configurar la hora de inicio que deseee.
Si desea editor o cancelar la programacion, seleccione la programacion reservada en Listadeservas.Pulse el boton TOOLS y seleccione Editor programacion o Cancelar progr.
Si selecciona Ver guia,可以更好 ver la pantalla Guia.
Sintonizacion de los canales
Antenna (Aérea / Cable)
MENUI Canal Antena ENTER
Antes de que el telector empiece a memorizar los canales disponibles, deben indicar el tipo de origen de la SERIAL conectada al telector (es decide, Aerea o Cable).
Pais
(según el País)
MENU Canal Pais ENTER
Aparece la pantalla para la introduccion del numero PIN. Escribe su numero PIN de 4 digitos.
Canal digital: Cambiar pays para canales digitales.
Canal analógico: Cambiar País para canales analógicos.
Sintonización automática
(segun el pais)
NU Canal Sintonización automática ENTER
Busca un canal automatamente y lo guarda en el televator.
de que los nombres de programa asignados automatamente no correspondan a los nombres de programa reales o deseados. Si un canal está bloqueado, aparece la ventsa para introducir el PIN.
Sintonizacion automática
Aérea / Cable: Selección el tipo de antenna que deseee guardar.
Digital y Analógico / Digital / Analógico: Selección el tipo de canal que desee guardar.
Si el tipo de antenna se configura como Aérea o Cable:
Al seleccionar Cable Digital y Analógico o Digital: Proporcione un valor para explorar los canales de cable.
Operator Selection (Selección operador) (según el País): Selección un proveedor de los servicios de cable.
- Modo búsqueada (Completa / Red / Rápida): Busca todos los canales de las emisoras activas y los guarda en el televisor.
Selección Rápida, pueda configurar manualmente Red, ID de red, Frecuencia, Modulación y Velocidad simbolos pulsando los botones de numéricos del mando a distancia.
- Red (Automático / Manual): Señecióna el modo de configuración de ID de red entre Automático o Manual.
- ID de red: Cuando Red está establecido en Manual, se pueda configurar ID de red con los botones numéricos.
- Frecuencia: Muestra la fecuencia del canal. (es differente en cada País)
Modulación: Muestra los values de modulación disponibles. - Velocidad symbolos: Muestra las velocidades de symbolo disponibles.
- Opcion businga de cable
(sólo según el País y los canales por cable)
Establece options adiconales de búsqueada, como la Frequencia y la velocidad de symbolo, para la búsqueada de la red por cable.
Frec. de inicio / Frec. de finaliz.: Configure la fecuencia de inicio o de finalizacion (es不一样 en cada pais).
Velocidad@simbolos:Muestra las velocidades de symbolo disponible.
Modulación: Muestra los values de modulación disponibles.
Sintonización manual
NU Canal Sintonizacion manual ENTER
Busca un canal manualmente y lo guarda en el televator.
Sican canal estábloqueado,aparece la ventana para introducirel PIN.
Según el tipo de canal,quizas se admita la Sintonización manual.
Si el tipo de antenna se configura como Aérea o Cable:
Sintonizacion de canales digitales: Busca un canal digital manualmente y lo guarda en el televator. Pulse el boton Nuevo para buscar los canales digitales. Una vez finalizada la busicada, un canal seactualiza en la lista de canales.
- Cuando se selecciona Antena Aerea: Canal, Frecuencia, Ancho de banda
- Cuando se selección Antena Cable: Frecuencia, Modulación, Velocidad simbolos
Sintonizacion de canales analgicos: Busca un canal analogico. Pulse el boton Nuevo para buscar los canales ajustando Programa, Sistema de color, Sistema de sonido, Canal, Buscar.
Modo de canal
- P (modo de programa): Al finalizar la sintonización, las estaciones de emisión de su zona se habrnan asignado a los númeroos de posición comprehididos entre P0 y P99. Puede selecciónar un canal introduciendo el número de posición en este modo.
- C (modo de canal aereo) / S (modo de canal por cable): Estos dosodospermiten seleccionar un canal introduciendo el numero asignado a cada emisora aerea o por cable.
Funciones bálicas
Transf. listacan.
(segun el pais)

U Canal Transf. listacan. ENTER
Importa o exporta la asignacion del canal. Para usar esta func tion se debe conectar un dispositivo USB.
Aparece la pantalla para la introduccion del numero PIN. Escribe su numero PIN de 4 digitos.
Importar de USB: Importar lista de canales de USB.
Exportar a USB: Exportar lista de canales a USB.
Sintonizacionina
(sólo canales analógicos)

U→Canal→Sintonizacionina→ENTER
Si la seals es debil o está distorsionada, realizemanualmente la sintonizacion final del canal.

canales bien sintonizados estar marcados con un risco **.

reiniciar la sintonizacion final, seleccione Restab..
Editor numero canal (Inhabilitar / Habilitar)
(segun el pais)

UIII Canal Editor numero canal
ENTERO
Utilice estaopping para cambiar el numero de canal. Cuando cambie el numero de canal, la informacion del canal no seactualizaracautomatically.
Menu de laImagen
- Ambio del modo deImagen preseccionado

NU Imagen Modo imagen ENTER
ModoImagen TOOLS
Selezione el tipo de imagen preferido.
Dinamico: Adecuado para un entorno iluminado.
Estandar: Adecido para un entorno normal.
Película: Adecido para verpelículas en un entorno oscuro.
llumin. celda / Contraste / Brillo / Nitidez / Color / Matiz (V/R)
El tevisor tiene diferentes.optiones de configuracion para controlar la calidad de laImagen.
NOTA
- En los发展模式 analágicos TV, Ext., AV del Sistema PAL, no se pueda usar la función Matiz (V/R).
- La configuración de cada dispositivo externo conectado al televisor se pueda ajustar y guardar.
- Si se disminuye el brillo de laImagen se reduce el Consumo de energia.
Ajuste de pantalla

NU→Imagen→Ajuste de pantalla→ENTER
Configure varias options de la imagen, como el dato y la relacion de aspecto.
Tamaño deImagen: Es possible que el receptor de satélite o cableonga también su propia gama de tamanos de pantalla. Sin embargo, es muy aconsejable usar el modo 16:9 la mayoría de las vezes.
Ancho automatico: Ajusta automatistically el taman de laImagen a la relacion de aspecto de la pantalla 16:9.
16:9: Ajusta la imagen al modo panoramicico 16:9.
Zoom ancho: Aumenta el tiempo de laImagen más que 4:3.
aista la Posicn mediante los botones ,
Zoom: Amplía laImagen ancha de 16:9 en sentido vertical para que laImagen ocupe el tiempo de lapellata.
Ajusta la Zoom o el Posicion mediante los botones ,
4:3: Ajusta laImagen al modo Basics (4:3).
Nevea la television en forma 4:3 durante largos periodos de tiempo. Los rastos de cordes a la izquierda, referencia o centro de la pantalla能把 provecar un desgaste de la pantalla por la retencion de laImagen que no está cubierto por la garantía.
Ajuste planta: Muestra laImagen completa sin cortes cuando la entrada de la seals HDMI (720p / 1080i / 1080p) o Componente (1080i / 1080p).
Posicion: Ajuste la posicion de la imagen. Solo está disponible en Ajuste planta o Zoom ancho.
Zoom/Posicion: Ajustar el dato y la direccion de laImagen. Solo disponible en Zoom.
NOTA
-
Después de selección Ajuste pantalla en HDMI (1080i / 1080p) o Componente (1080i / 1080p) Quizás deba centrar laImagen:
-
Pulse los botones o para seleccionar Posicion.
- Pulse el boton ENTER
-
Pulse los botones , , para mover laImagen.
-
Según la fuente de entrada, las options de+tamaño de laImagen peuvent variar.
- Si desea restablecer la posicion ajustada, seleccione Restab. en la pantalla Posicion. La pantalla recuperará la posicion predeterminada.
- Los elementos disponibles你可以 hacer según el Modelo selección.
- La configuración de cada dispositivo externo conectado a una entrada del televisor se pueda ajustar y guardar.
- Si se usa la función Ajuste pantalla con la entrada HDMI 720p, en los laterales superior, inferior, derecho e izquierdo de la pantalla se cortara 1 linea como en la funciona de sobreexploration.
4:3 Tamañopant. (16:9 / Zoom ancho / Zoom / 4:3):
Sólo disponible cuando laImagen está configurada como Ancho automatico. Se pueda determinar el時間 deImagen deseado en el tiempo deImagen panoramaamaica 4:3 WSS o el original. Cada pais europeo requiere un tiempo deImagen diferente.
Cambio de las options de laImagen
Configuración avanzada
NU→Imagen Configuracion avanzada ENTER
(disponible en losodos Estandar / Pelicula)
Se pueda ajustar detalladamente la configuracion de lapellata, incluidos el color y el contraste.

Contr. dinamico (Desactivado / Bajo / Medio / Alto): Ajuste el contraste de la pantalla.
Tono del negro (Desactivado / Oscuro / Más oscuro / El más oscuro):Selección el nivel de negro paraaabstar la profundidad de la pantalla.
Tono de piel: Ajuste el tono de piel.
Sólo modo RGB (Desactivado / Rojo / Verde / Azul): Muestra los colores Rojo, Verde y Azul para afinar los ajustes del tono y la saturación.
Gama de-coloreds(Automático/Original):Ajuste la gama decoloresdisponiblesparacrearlaimagen.
Balance de blanco: Ajuste la temperatura del color para Obtener unaImagen más natural.
Rojo - / Verde - / Azul - : Ajuste la intensidad de cada color (rojo, verde, azul).
Rojo +/Verde +/Azul +: Ajuste la luminosidad de cada color (rojo, verde, azul).
Restab.: Restablece los valores predeterminados de Balance de blanco.
Gamma: Ajuste la intensidad del color primario.
Funciones básicas
Opcionedesimagen
NU→Imagen→Opciones de imagen→ ENTER
Tono color (Frio / Estandar / Calido1 / Calido2)
Calido1 o Calido2 se desactivan cuando el modo deImagen es Dinamico.
La configuracion de cada dispositivo externo conectado a una entrada del teilevisor se puede ajustar y guardar.
Filtro ruido digit. (Desactivado / Bajo / Medio / Alto
/ Automático / Autovisualización): Si la seals de emisión que recibe el televisor es débil, puedaactivarse la función Filtro ruido digit. para reducir la estática y las imagenes superpuestos que peuvent aparecer en la pantalla.
¿Porundo la sealsa débil,inta de lasoptioneshasta que se vea una imagen de mayor calidad.
Autovisualización: Cuando se cambian los canales analógicos, muestra la intensidad de la seals.
So do disponible en los canales analógicos.
Orando se pulsa el boton INFO, aparece la barra de la potencia de la seals.
Un barra verde indica que se está recubiendo la mayor seals possible.
Filtro ruido MPEG (Desactivado / Bajo / Medio
/Alto / Automático): Reduce el ruido MPEG para proportionsaruna mayor calidad de imagen.
N.neg HDMI (Bajo / Normal): SeLECTIONA el nivel de negro en la pantalla paraaabstarla profundidadde esta.
Disponible solo en el modo HDMI (senales RGB).
- Modo depellicula (Desactivado/Auto1/Auto2):
Configura el teovisor para detectar automatamente y procesar las senales de laspellicas procedentes de todaslas fuentes yajustar la imagen para促成uracalidad optima.
Disponible en TV, AV, Componente (480i / 1080i) y HDMI (1080i).
SHa pantalla no se ve natural, cambie esta option a Desactivado / Auto1 / Auto2 en el Modo depellicula.
Restablecer imagen (Si / No)
NU Imagen Restablecer imagen ENTER
Restablece la configuracion predeterminada del modo de laImagen actual.
Menu del sonido
- Ambio del modo de sonido preseLECTIONado
Modo de sonido TOOLS
NUU Sonido Modo de sonido ENTER
Estándar: Seleección el modo de sonido normal.
Música: Refuerza la música por encima de las voces.
Película: Ofrece el mejor sonido parapelliculas.
Voz clara: Realza las voces respecto de los sonidos.
Amplificar: Aumenta la intensidad del sonido de alta Frequencia para permitir una mejor audicion a las personas con problemas de audicion.
Ajuste de la configuracion del sonido
Efecto sonido
NUU Sonido Efecto sonido ENTER
Utilice las teclas de flecha arriba y bajo para selectionar una。,opacion y pulse el boton ENTER
SRS TruSurround HD (Desactivado / Activado)
(sólo modo de sonido estándar)
Estamericanos de la literatura y el medio.
La literatura, como el medio, es un instrumento de la cultura.
El medio, como el medio, es el instrumento de la cultura.
El medio, como el medio, es el instrumento de la cultura.
El medio, como el medio, es el instrumento de la cultura.
SRS TruDialog (Desactivado / Activado)
(sólo modo de sonido estándar)
Estamericano.
Ecuador
(sólo modo de sonido estándar)
Utilizar ecualizador para personalizar la configuracion de sonido de cada altovoz.
Balance: Ajusta el balance entre los altavoces izquierdo y decrecho.
100Hz / 300Hz / 1kHz / 3kHz / 10kHz (ajuste de ancho de banda): Ajusta el nivel de Frequencias especillas de ancho de banda.
Restab.: Restablece la configuracion del ecualizador.
NU Sonido Opciones emisión audio ENTER
Idiomadeau
(sólo canales digitales)
Cambie los valores predeterminados para los idiomas del audio.
Elidioma disponible pourrait variar según la emisión.
Format audio
(sólo canales digitales)
Cuando el sonido se emite desde un altavoz principal y un receptor de audio, se pueda originar un sonido de eco debido a las diferencias en la velocidad de decodificacion entre el altavoz principal y el receptor de audio. En tales casos, use la referencia Altavoz de TV.
■ Descrip. de audio
(no está disponible en todas las localidades) (sólo canales digitales)
Esta funciona maneja el flujo de audio de AD (Descripción de audio) cuando esta se envía desde el emisor con el audio Principal.
Descrip. de audio (Desactivado / Activado): Activ y desactiva la funciona de descripción de audio.
Volumen: Ajuste el volumen de la descripción del audio.
Ajustes adiconiales
NU Sonido Ajustes adiconiales ENTER
Nivel de audio DTV (MPEG / HE-AAC)
(sólo canales digitales):Esta funciona permite reducir la disparidad de una seals de voz (que es una de las señales recibidas durante las emisiones de TV digital) al nivel deseado.
Según el tipo de senal de emisión, MPEG/HEAAC se pueda ajustar entre -10dB y 0dB.
Para subir o bajo el volumen, ajuste entre un rango de 0 y -10 respectivamente.
Comp Dolby Digital (Line / RF): Este funciona minimiza la disparidad de senal entre una senal Dolby Digital y una de voz (por exemple, audio MPEG, HE-AAC, sonido ATV).
Selección Line para Obtener un sonido dinámico y RF para reducir la diferencia entre los sonidos fuertes y suaves durante la noche.
Line:Establezca el nivel de salute de las senales superiores o inferiores a-31dB (referencia) en -20dB o -31dB.
RF: Establishzca el nivel de salute de las senales superiores o inferiores a -20dB (referencia) en -10dB o -20dB.
Configuración altavoces
NU→Sonido Configuracion altavoces ENTER
Para equilibrar el nivel del volumen de cada canal, se ha de configurar como Normal.
Nocturno: Este modo proportiona una sensacion de sonido mejorada en comparacion al modo Normal, ya que casi no se produce ruido. Esutil por la noche.
Para utiliser el control del volumen del dispositivo fuente conectado al televisor, establisha Volumen automatico como Desactivado en el TV. De lo contrario, es possible que no pueda controlar el volumen desde eldispositivofuente.
Restab. Sonido (S/No)
NU Sonido Restab. Sonido ENTER
Restablece todas las configuraciones de sonido predeterminadas de fabrica.
Selección del modo de sonido TOOLS
ALI-II→ENTER
Cuando se configura Dual I-II, el modo de sonido actual se muestra en la pantalla.
| Tipo de audio | Dual I-II Predeterminado | |
| A2 estéreo | Mono | mono Cambio |
| Estéreo | Estéreo ↔ Mono | |
| Dual | Dual I ↔ Dual II | |
| NICAM Estéreo | Mono | mono Cambio |
| Estéreo | Mono ↔ Estéreo | |
| Dual | Mono → Dual I \ Dual II √ |
Sf a senal de estereo es debil y el modo cambia de forma automatica, cambie a mono.
So se activa en la seals de sonido estereo.
So do disponible cuando Fuente se configura como TV.
Funciones preferidas
Menu Sistema
Ejecución de la configuracion inicial
Configuración

NU Sistema Configuracion ENTER
Establezca los canales y la hora cuando configure el telesor por primera vez o cuando restaure la unidad.
Configuración de la hora
Hora

U→Sistema→Hora→ENTER
La hora actual aparecerá siempre que se pulse el botón INFO.
Reloj: La configuracion del reloj se utilizes en differentes functions del temporizador del televisor.
Sidesconecta el cable de alimentacion,debecfgurar el reloj de nuevo.
Modo de reloj: Configure la hora actual manual o automatistically.
- Automático: Configure la hora automática con la hora de un canal digital.
Laantena debe estar conectada para poder ajustar la hora automatistica.
- Manual: Establezca la hora actual manualmente.
Según la emisión y la seals, la hora automática no se pueda ajustar correctamente. En este caso, ajuste la hora manualmente.
Ajustar hora: Ajuste Fecha y Hora.
So disposiblne si Modo de reloj esta configurado como Manual.
deajustar la Fecha y la Hora directamente pulsando los botones numéricos del mando a distancia.
Zona horaria (según el País): Selección la zona horaria.
Estamericano es como el reloj está establecido como Automático.
Oando se selecciona Manual en Zona horaria, GMT y DST se activan.
Uso del temporizador de desconexión

NUTO Sistema Hora Temporizador TERC
Temporal: Apaga automatamente el televator tras un periodo de tiempo establecido. (30, 60, 90, 120, 150 y 180 Minutes).
Activación y desactivación del temporizador

NIO Sistema Hora Tempor. encendido

Temporal.apagado ENTER
Tempor encendido 1 / Tempor encendido 2 /
Tempor encendido 3: Se pueda establecer tres configuraciones distinctas para el temporizador de encendido. Debe ajustar el reloj en primer lugar.
- Configuración: Seleezione Desactivado, Una vez, Todos, Lun~Vie, Lun~Sab, Sab~Dom o Manual para configurarlo como mas le convenga. Si selecciona Manual, pueda configurar el dia en que desee activar el temporizador.
La marca ✓ indica que se haseeleccionado el dia.
Hora: Ajuste la hora y los Minutes.
Volumen: Configure el nivel de volumen deseado. - Fuente: Selección el contenido TV o USB que se ha de reproducir cuando el televisor se encienda automatistically. (USB se pueda seleccionar sólo cuando el dispositivo USB está conectado al televisor)
- Antena (cuando Fuente está configurado como TV): Sezione ATV o DTV.
-
Canal (cuando Fuente está configurado como TV): Seleccione el canal deseado.
-
Música / Foto (cuando Fuente está configurado como USB): Seleectione una carpeta en el dispositivo USB que contenga ARCHivos de música o deotos que se han de reproducir cuando el telesor se encienda automatamente.
NOTA
- Si no hay ARCHivos de música en el dispositivo USB o no se ha seleccionado la carpeta que contenga los ARCHivos de música, la funciona de temporizar no funciona correctamente.
- Si solo hay un archivo deotos en el dispositivo USB, la presentacion no se reproducirá.
- Si el nombre de la carpeta es demasiado长大o, esta no se seleccionar.
- Cada USB que se utilizes está asignado a su propia carpeta. Cuando se usa mas de un@mismo tipo de USB,aseguirese de que la carpeta asignada a cada dispositivo USBonga un nombre diferente.
- Es recomendable utilizar una tarjeta de memoria USB y un lector de tarjeta multiples cuando se usa la funciona Tempor. encendido.
- La funciona Tempor. encendido quizzes no funciona con dispositivos USB con bateria incorpora, reproductores MP3 o PMP de algunos fabricantes ya que这些东西 dispositivos tardan mucho tiempo en ser reconocidos.
Tempor. apagado 1 / Tempor. apagado 2 / Tempor.
apagado 3: La desactivacion del temporizador se suepe configurar de tres maneras. Debe ajustar el reloj en primer lugar.
Configuracion:SeleccioneDesactivado,Una vez,
DosLunVieLunSab,SabDomo Manual para
configurarlo como mas le convenga. Si selecciona
Manual,puede configurar el dia en que deseee activar el
temporizador.
La marca indica que se ha seleccionado el dia.
Hora: Ajuste la hora y los Minutes.
Programas de bloqueo
Seguridad

NU Sistema Seguridad ENTER
La pantalla de la entrada del PIN aparece antes que la pantalla de configuracion.
Eseriba su numero PIN de 4 digitos. Cambie el PIN mediante la optacion Cambiar PIN.

■ Bloqueo de canal (Desactivado / Activado): Bloquee los canales en el menu Canal para impeder que los)."
os)."
programas inadequados para ellos.
So do disponible cuando Fuente se configura como TV.
■ Bloq clasific progr (según el País): Impida que los usuario no autorizados, como los niños, accedan a programas inadequados para ellos con un número PIN de 4 digitos establishido por el usuario. Si el canal selecciónado está bloqueado, se muestra el símbolo
- elements de Bloq clasific progr différents en el pays.
- Cambiar PIN: Cambiar la contraseaña necesaria para configurar el televisor.
Solutiones economicas
SolutiOneconomica

NU Sistema Solución económica
ER
Ahorro de energia (Desactivado / Bajo / Medio / Alto / Imagen desact.) (TOOLS) Ajuste el brillo del teovisor para reducir el consumo de energia. Si se selecciona Imagen desact., la pantalla se apaga, pero se oye el sonido. Pulse该如何ir boton, excepto el del volumen, para encender la pantalla.
■ Espera sin seal (Desactivado / 15 min / 30 min / 60 min): Paraatar unconsumo de energia innecasario, establezca cuando tiempo desea que el tevisor permanezca encendidiso no recibe ninguna seal.
Des. apag auto (Desactivado / Activado): El televisor se apagará automatístico si sedea inactivo durante 4 horas.
Funciones preferidas
Otras unidades
Idiomaa
NU Sistema Idioma ENTER
Idioma del menu: Ajuste el idioma de los menus.
Idioma del teletexto (según el País): Establezca el idioma que deseee para el teletexto.
Elangles es el idioma predeterminado cuando en una emisión no está disponible la seleccion de idiomas.
Idioma preferido (Audio principal / Audio secundario / Subtitulos principales / Subtitulos secundarios / Teletexto principal / Teletexto secundario):
Selezione un idioma, que sera el predeterminado.
cuando se seleccione un canal.
Teletexto principal y Teletexto secundario peut que no se admitan en algunos lugares.
Subítulos
NUU Sistema Subtitulos ENTER
Use this menu para configurar el modo de Subtitulos.
Subítulos (Desactivado / Activado): Activa o desactiva los subítulos.
- Modo Subítulos (Normal / Disc. Auditivos): Ajusta el modo de la función de subítulos.
Idioma de subítulos: Establishe el idioma de los subítulos.
el programa que se está viendo no admite la option Disc. Auditivos, automaticamente se activa Normal awhile se selezione Disc. Auditivos.
Engles es el idioma predeterminado cuando en una emisión no está disponible la seleccion de idiomas.
Protección pant.
NUNU Sistema Proteccion pant. ENTER
Esta pantalla está equipada con和技术 de prevencion para reducir la posibiliad de que se queme. El ajuste de tiempo permite programar intervalos temporales entre los movimientos de laImagen en horas.
- Cambiopixel (Desactivado/Activado):Con esta funcion podra mover pixeles de forma detallada en la PDP, en sentido horizontal o vertical, para minimizar restos de imagenes en la pantalla.
Condicion optima para cambio de pixel
| Elemento TV | /HDMI | |
| Horizontal 0~4 | 3 | |
| Vertical 0~4 | 3 | |
| Tiempo (minutos) | 1~4 min 4 min |
El valor Cambio pixel pueda variar según el时间和 el monitor y el modo.
Estamericano no está disponible en el modo Ajuste pantalla.
Tiempo protec. autom. (Desactivado / 10 min / 20 min / 40 min / 1 hora): Si la Pantalla sigue inactiva con una imagen fija durante un tiempo definido por el usuario, el salvapantallas se activa para impeder la formacion de imagenes superpuestos en la Pantalla.
Desplazamente:Esta funciona suprime los restos de imagenes en la pantalla moviendo todos los pixeles del PDP de acuerdo con un patron. Utilice esta funciona si hay restos de imagenes o-symbolos en la pantalla, especiallyo despues de haber mostrado unaImagen fija en la pantalla durante un长大o tiempo.
Lamerican
La función de supresión de restos de imagenes
debe aplicarse durante un tiempo largo
(aproximamente 1 hora) para que sea efectiva. Si
los restos de imagenes no desaparecen antes de executar la funciona, repita el proceso.
Pulse综合素质 del mando a distancia para cancelar esta direccion.
Lateral gris (Claro / Oscuro): Cuando se ve la television con una relacion de pantalla establisha en 4:3, esta se pueda proteger de un possible dano si se ajusta el balance de blanco en ambos extremos, el izquierdo y el derecho.
MENU Sistema General ENTER
- Mode Juego (Desactivado / Activado): Cuando se conecta una videoconsola como PlayStation™ o Xbox™, se pueda experimentar una sensacion más realista al seleccionar el modo de juegos.
N
- Precaúnaciones y limitaciones del modo de juego - Si desea desconectarse de la consola de videojuegos y connectarse a otro dispositiivo externo, ajuste laisión Modo Juego como Desactivado en el menu de configuración.
- Si visualiza el menu de TV en el Modelo Juego, la pantalla Tiembla ligeramente.
- Modo Juego no está disponible en el modo TV.
- Tras conectar la consola de videojuegos, configure Modo Juego como Activado. Desgraciadamente, puede que advierte una reduccion en la calidad de laImagen.
- Si Modo Juego se configura como Activado: - El Modo imagen se configura como Estándar y el de Modo de sonido como Película.
■ Bloqueo del panel (Desactivado/Activado): Bloquear o desbloquear todas las teclas del panel.
- Logotipo inicio (Desactivado / Activado): Muestra el logotipo de Samsung cuando se enciende el televisor.
Video a la carta DivX®
MENU Sistema Video a la carta DivX@ ENTER
Muestra el número de registrar autorizzato para el televisor. Si se conecta al Sitio web de DivX y se registra con el número de 10 digitos, se puedadescendingar el archivo deactivacion de video bajo demanda (VOD).
Una vez lo reproduzca con Videos, el registrar se ha completado.
Para Obtener mas informacion sobre DivX® VOD, visite http://vod.divx.com.
Interfazcomings
ENU Sistema Interfaz comun ENTER
-
Menu CI: Permite al usuario realizar selecciones en el menu CAM proportionado. SeLECTIONE el usuario CI según el usuario de la tarjeta PC.
Info. sobre la aplicacion: Vea la informacion sobre el CAM insertado en la ranura Cl y sobre la "TARJETA Cl o Cl+insertada en el CAM. La instalacion del CAM可以使 efectuarse con el televator encendido o apagado. -
Puede adquirir el modulo del CAM de CI por teléfon o en el distribuidor mas cercano a su domicilio.
- Inserte firmamente la "TARJETA Cl o Cl+ en el CAM en la direccion de la flecha.
- Inserte el CAM con la "TARJETA Cl o Cl+ en la ranura de la interfaz común en la direccion de la flecha de modo que quede paralela a la ranura.
- Compruebe si se ven imagenes en un canal de serial codificada.
Funciones preferidas
Menu de asistencia技术水平
Menu de asistencia技术水平
Autodiagnostico
NUI Asistencia tcnica Autodiagnostico ENTER
Autodiagnostico puee tardar unos segundos; es parte del functiOnamento normal del teilevisor.
- Prueva deImagen (Si / No): Se utilizes para comprobar si hay problemas en laImagen.
- Prueva de sonido (Si / No): Utilice el sonido de la melodia incorpORA para comprar si hay problemas con el sonido.
- Información de senal: (sólo canales digitales) La calidad de la Reception del canal HDTV es perfecta o los canales no están disponibles. Ajuste la antenna para augmentar la intensidad de la senal.
Restab.: Restaure todos los values predeterminados de fabrica excepto la configuracion de la red.
La pantalla de la entrada del PIN aparece antes que la pantalla de configuración.
Escribe su número PIN de 4 digitos. Cambie el PIN mediante laopia CABIAR PIN.
Actualización del software
NU Asistencia Tecnica Actualizacion del software ENTER
Actualización del software se pueda efectuar descargando elultimate firmware desde "www.samsung.com"en un dispositivo de memoria USB.
Version actual-es el software ya instalado en el televator.
Instalación de la version más actual
Por USB: Inserte launidad USB que contenga el archivo de laactualizacion del firmware descargado desde "www.samsung.com" en le televisor.No desconnecte la alimentacion ni extraiga launidad USBantes de finalizar lasactualizaciones.El televisor seapagaray se encendera automatamente despuesede completar laactualization del firmware.Cuando seactualiza el software,la configuracion del video y delaudio que se haya efectuado vuelve a la configuracionpredeterminada.Le aconsejamos que anote laconfiguracion para recuperarla fácilmente afterwards de laactualization.
Por canal: Actualice el software a工程技术 de una signa de emisión.
Siselección esta functión durante la fase de transmisión del software, este se Busca automatistically y se descarga.
Eltempo necessario para la descarga del software lo determinina el estado de la seals.
-
Software alternative: Reemplace el software actual por otro más reciente.
-
Tipo de laactualización manual. Dado que la alimentación de la unidad está activada internamente, la pantalla peut encenderse ligeramente. Este fenómeno pueda durar más de 1 hora cuando laactualización del software se complete.
Contacto con Samsung
NU Asistencia tectnica Contacto con Samsung ENTER
Consulte esta informacion si el telesor no funciona adequadamente o si deseaactualizar el software. Puede携带 informacion relacionada con了我的 centro delllamadas, paradescendinglos productos yel software.
Pág. inicial de cont.
NU→Asistencia Tecnica Pag, inicio de cont. →ENTER
Podrá disfrutar de contenido útiles y variados.
Media Play
Utilización de loscontents multimedia
Disfrute de archivos deotos, msa y pelliculas guardados en un dispositivo de clase de almacenamento masivo (MSC) USB.
- Pulse el botón CONTENT para selecciónar Media Play.
- Pulse los botones / para seleccionar el menu deseado (Videos, Fotos, Música) y, a continuación, pulse el botón ENTER.
- Pulse los botones / para seleccionar el dispositivo deseado y vuelva a pulsar el boton ENTER.

Conexión de un dispositivo USB
- Encienda el televator.
- Conecte un dispositivo USB que contenga ARCHivos deotos,música opeléculas al terminal USB del lateral del televisor.
- Cuando el USB está connectado al televisor, aparece una ventana emergente. Puede selectionar Videos, Fotos o Música directamente.

Panel lateral del televator
Puede que no funciona correctamente con archivos multimedia sin licencia.
Lida de lo que deben saber antes de utilizar contents multimedia
MTP (Protocolo de transferencia de recursos) no se admite.
- El sistemas de archivos admite NTFS (solo lectureura), FAT16 y FAT32.
Ciertos tiOs de cama digital USB y dispositivos de audio quzás no sean compatibles con este tevdor.
- LosContainidos multimedia solo admiten dispositivos USB de clase de almacenamento masivo (MSC).MSC es un dispositivo de clase de almacenamento masivo solo de transporte de gran calidad. Ejemplos de MSC son las unidades de almacenamento en miniatura, los lectores de tarjetas Flash (no se admiten concentradores de USB).Los dispositivos se deben conectar directamente al puerto USB del televisor.
- Antes de conectar el dispositivo al televisor, haga una copia de seguidad de sus archivos para evitar daños o perdidas de datos. SAMSUNG no se hace responsable porrialquier daño en los archivos o perdida de datos.
Lainstitutionedisco duro (HDD) conectada a USB no se admite.
No deselecte el dispositivo USB cuando se esté cargando.
- Cuanto mayor sea la resolucion de la imagen, mas tiempo tardar en visualizarse en la pantalla.
- La resolution JPEG maximala admitida es 15360 × 8640 pixels.
- Con ARCHIVOS dañados o que no se admiten, se muestra el mensaje "Fürato de archivo no admitido".
- Los archivos MP3 con DRM descargados desde un situ de pago no se pueda reproducir. La Tecnologia Gestion de correchos digitales (DRM) admite la creacion, la distribucion y la gestion de contentsidos de modo integrado y general, incluida la proteccion de los derechos e intereses de los proveedores de los contentsidos, la prevencion de copias ilegales de los contentsidos, asi como la gestion de cobros y acuerdos.
- Un dispositivo que exija mucha energia (más de 500mA o 5 V), quizás no se admita.
- Si el teovisor no recibe senal de entrada durante el tiempo establecdo en Tiempo protec. autom., se iniciae el salvapantallas.
- El modo de ahorro de energia de algunos unidades de disco duro externas se pueda desactivar automatically cuando estas se conectan al teovisor.
Funciones avanzadas
- Si se utilizes un cable de extension USB, es possible que el dispositivo USB no se reconozca o que los ARCHivos del dispositivo no se pueda leer.
Si no se reconce un dispositivo USB connectado al teilevisor, la lista de archivos del dispositivo está dañada o un archivo de la lista no se reproduce, conecte el dispositivo USB al ordinador, formatee el dispositivo y compruebe la connexión.
Si un archivo eliminado del ordinador se pueda encontrar todasways cuando se ejecta el contenido multimedia, utilise la referencia "Vaciar papelera de reciclaje" del ordinador para eliminarlo permanecelemente. - El contenido multimedia sólo admite el formatting.jpeg secuencial.
La functions de busingadas de escenas y de miniaturas no se admiten en Videos. - Si en un dispositivo de almacenimiento USB hay guardados aproximadamente más de 4000 ARCHivos y carpetas, es possible que no se muestren y que algunos carpetas no se abran.
Desconexión de un dispositivo USB
Método 1: Uso del botón SOURCE.
- Pulse el botón SOURCE.
- Seleccione el dispositivo USB que desee y pulse el boton TOOLS. Aparece el menu Herramentas.
- Seleccione Qitar USB con seguridad y espere a que se desconecte el dispositivo USB seleccionado. Se puec qitar un dispositivo USB del teilevisor.
Método 2: Uso de la pantalla de inicio Media Play.
- Vaya a la pantalla de inicio Media Play.
- SeLECTIONCQUALQUIER CATEGORYA, A CONTINUACION, PULSE EL BOTON ENTER
- Seleccione el dispositivo USB que desee y pulse el boton TOOLS. Aparece el menu Herramentas.
- Selezione Quitar USB con seguridad y espere a que se desconecte el dispositivo USB seleccionado. Se pueq qitar un dispositivo USB del televisor.

quitar un disposi tivo USB del teilevisor, es aconsejable utilizear Qitar USB con segurdad.
Pantalla de visualización
Vaya al archivo deseado con los botones / / y pulse los botones ENTER o (reproducir). La pantalla可以选择 variar según el modo de acceder a ella.
Información:
Puede confirmar el nombre del dispositivo seleccionado, el modo de los contentsos, el nombre de carpeta/archivo, la pagina.

Información:
Puede confirmar el nombre, el時間 y la Fecha de création del archivo seleccionado.
Seccion de la lista de archivos:
Puede confirmar los archivos y equipos que se hanordenado por categoria.
Funcionamento de los botones:
Reprod.: Reproduce el archivo seleccionado.
Herramientos: muestra el menu de options.
- Volver: vigor al paso anterior.
- /Bg Ir pagina: Mover la pagina arriba o abajo.
Reproducción de video
-
Pulse los botones / / para seleccionar el video que deseee en la lista de archivos.
-
Pulse los botones ENTER o (reproducir).
-
El nombre del archivo seleccionado se visualiza en la parte superior con su tiempo de reproduccion.
Si se disconce la informacion de la hora del video, no se muestran ni el tiempo de reproduccion ni la barra de progreso. - Durante la reproduccion de videos, se pueda realizar búsquetas con los botones y.
- Puede utiliser los botones (REW) y (FF) durante la reproduccion.
Eneste modo, se pueda ver clips depellicas contentidos en un jeu, pero no se possible reproducir este.
Formatos de subtitulo admitidos
- Exerno
| Nombre Extensaon | del archivo |
| MPEG-4 timed text .txt | |
| SAMI .smi | |
| SubRip .srt | |
| Subscriber .sub | |
| Micro DVD .sub o .txt | |
| SubStation Alpha .ssa | |
| Advanced SubStation Alpha .ass | |
| Powerdivx .psb |
- Interno
| Nombre | Conteditor | Formato |
| Xsub | AVI | Formato deImagen |
| SubStation Alpha | MKV | Formato de texto |
| Advanced SubStation Alpha | MKV | Formato de texto |
| SubRip | MKV | Formato de texto |
| MPEG-4 Timed text | MP4 | Formato de texto |
Funciones avanzadas
- Formatos de video admitidos
| Extensión del archivo | Conteditor | Códec de video Resolución | 1920 x 1080 | 6~30 | 30 | Códec de audio |
| *.avi | DivX 3.11/4.x/5.x/6.x | AC3 | ||||
| *.mkv | LPCM | |||||
| *.asf | ADPCM | |||||
| *.wmv | (IMA, MS) | |||||
| *.mp4 | AAC | |||||
| *.3gp | HE-AAC | |||||
| *.vro | WMA | |||||
| *.mpg | DD+ | |||||
| *.mpeg | MPEG | |||||
| *.ts | (MP3) | |||||
| *.tp | DTS Core | |||||
| *.trp | G.711(A-Law, | |||||
| *.mov | μ-Law) | |||||
| *.flv | 1920 x 1080 30 | |||||
| *.vob | ||||||
| *.svi | ||||||
| *.m2ts | ||||||
| *.mts | ||||||
| *.divx | ||||||
Otras restricciones
Si hay un error en el contenor o en el contentido, el video no se producirá o se producirá incorrectamente.
- El sonido y el video pueda no funciona si el contenido tiene una velocidad binaria/fotografia estandar superior a la de fotografia/segundo compatible que se relaciona en la tabla.
- Si hay un error en la tabla de indices, la función de búsueda (omitir) no se admite.
- Algunos dispositivos USB/camara digital peuvent que no sean compatibles con el reproductor.
- El menu se pueda("");
| Decodificador de video Decodificador | de audio |
| • Admite hasta H.264, nivel 4.1 • H.264 FMO/ASO/RS, VC1 SP/MP/AP L4 y AVCHD no se admite. • GMC no se admite. | • WMA admite hasta 10 canales Pro 5.1 y perfil M2. (El modo LB de M0 no se admite). • El audio sin perdida WMA no se admite. |
Fotos
Visualización de una Foto (o una presentación)
- Pulse los botones / / / para seleccionar la foto que deseee de la lista.
- Pulse el botón ENTER
La presentación se usesan todos los ARCHivos de la lista de ARCHivos pororden.
Do se pulsa el boton (reproducir) en la lista de ARCHivos, la presentacion se inicia inmediamente.
Durante la presentacionuedeajustar la velocidad de esta con los botones (REW) oFF).
Puedeiratoarchivconlosbotones 一 _ 0 ^ 一
Los ARCHivos de música se pueda reproducir automatistically durante la presentación si Música de fondo activ. está configurado.
- Formatos deotos compatibles
| Extensaión del archivo Tipo Resoluciones | ||
| *.jpg | JPEG | 15360 x 8640 |
| *.bmp | BMP | 1920 x 1080 |
| *.mpo | MPO | 15360 x 8640 |
Reproduccion de musica
- Pulse los botones / / para seleccionar el archivo de musica deseado.
-
Pulse los botones ENTER l o (reproducir).
-
Puede utiliser los botones (REW) y (FF) durante la reproduccion.
So se muestran los archivos con la extension de música compatible. Los archivos con除外as extensiones no se muestran, except that they can be found in the database.
al reproducir archivos de musica el sonido no se oye correctamente,ajuste el Eualizador en el menu Sonido. (Un archive de musica demasiado modulado peutecasionar problemas de sonido.)
del menu de reproduccion
Pulse el boton para seleccionar el menu que desee.
- Reprod. / Pausa: Se pueda incer i o detener la muisca. Otra option es pulsar los botones l o del mando a distancia.
- Modo de repetition (Desactivado / Una canc. / Todos): Puede reproducir ARCHivos de música repetidamente.
- Modo aleatorio (Desactivado / Activado): Puede reproducir la música aleatoriamente.
-
Modo de sonido (Estándar / Música / Película / Voz clara / Amplificar): Puede ajustar la configuración del sonido.
-
Formatos de música compatibles
| Extensión del archivo | Tipo Códec O | Observación | |
| *.mp3 MPEG MPEG1 Audio Layer 3 | |||
| *.m4a | MPEG4 AAC | ||
| *.mpa | |||
| *.aac | |||
| *.3ga | |||
| *.flac FLAC | FLAC | La búsqueda no es compatible. Admite hasta 2 canales. | |
| *.ogg OGG | Vorbis | Admite hasta 2 canales. | |
| *.wma | WMA | WMA | WMA admite hasta 10 canales Pro 5.1 y perfil M2. (El modo LBR de M0 no se admite). |
Contenidos multimedia - Funciones adiconiales
Reproduccion de ARCHivos de video/música/fotos selecciónados
- Pulse el botón TOOLS en cada pantalla principal y selección Selec. reproduc..
- SeLECTIONE los archivos que desee.
Lamarca de verificacion aparece a la izquierda de los archivos seleccionados.
- Pulse el botón para seleccionar Reprod..
de selec tionar o cancelar la selection de todos los archivos pulsando Seecionar todos / DeSeleccionar todo.
Funciones avanzadas
Menu de options de reproduccion de videos/música/fotos
Pulse el botón TOOLS durante la reproducción de un archivo.
| Categoría Funcion | amiento Videos Fotos Música | |||
| Búsqueada titulo Puede ir a otro | archivo directamente. | ✓ | ||
| Búsqueada hora | Puedeocular un video mediate los botones y▶ con un minuto de intervalo o introduciendo el número directamente. Es possible que no se admitsa según la fuente de entrada. | ✓ | ||
| Modode repetación Puede reproducir ARCHivos depelículas repetidamente. | ✓ | |||
| Tamaño deImagen Ajustar el時間 alImagen según las preferencias. | ✓ | |||
| ModoImagen Puedeajustar la configuración de laImagen. | ✓ | ✓ | ||
| Modode sonido Puedeajustarla configuración del sonido. | ✓ | ✓ | ||
| Idioma de audio Puede cambiar el idioma del audio si el video ofrece más de unidioma. | ✓ | |||
| Subtiños Puedeactivar ydesactivarlos subtiñulos. | ✓ | |||
| Config. subtiños Puede reproducirducir los videos con subtiñulos.Estafunciónsoleosa activa slosubtiñulos:tienen el mesmo nombre de archivocque el video. | ✓ | |||
| Iniciar visionado automático /Detenerpresentación | Inicia o detiene una presentación. | ✓ | ||
| Vel. secuencia | Selecciónar la velocidad de presentación@mildasereproduce. | ✓ | ||
| Música de fondo activ./Música de fondo desac. | Puedeactivar/desactivaruna música de fondo cuando ve unapresentación. | ✓ | ||
| Configuraciónde la música defondo | Puede selecciónaruna música de fondo para unapresentación. | ✓ | ||
| Zoom | Zoomhacia delante delas imagenes en el mode del pantallacompleta. | ✓ | ||
| Girar | Puede girarlas imagenes en elmode del pantallacompleta. | ✓ | ||
| Edit.listarep | Puede editorla lista de reproduccionmildras escutahamúsicaque deseaa. | ✓ | ||
| Selec.reprod. Puede selecciónar yreproducir multiples archivos. | ✓ | |||
| Información | Puede verinformacióndetallada acerca del archivoreproducido. | ✓✓ | ✓ | |
Función de teletexto
La págin de indices de dicho service proportionsa informacion sobre el uso de este. Para que la informacion del teletexto se visualice correctamente, la recepcion del canal debe ser estable. En caso contrario,gue perderse informacion o的一些as paginas peuvent no visualizarse.

que la informacion del teletexto se visualice correctamente, la recepcion del canal debe ser estable.

1 (modulo): SeLECTIONA el modo de teletexto (LIST/FLOF). Si se pulsa durante el modo LIST, cambia al modo de guardar lista. En el modo de guardar lista se pueda guardar una pagea de teletexto en una lista mediante el botón (guardar).
2 (activar/desactivar teletexto/mezcla): Activa el modo de teletexto en el canal actual. Pulse el botón dos veces para superponer el modo de teletexto a la pantalla de emisión actual. Pulse una o más vezes para salir del teletexto.
3 (pagina secundaria): Muestra la pagina secundaria disponible.
4 (guardar): Guarda las páginas del teletexto.
(2) (índice): Muesra la págin de indices (contenido) en cuales quermomento durante la visualización de teletexto.
(ama): Muestra el teletexto en la parte superior de la pantalla con characteres de doble taman. Si desea mostrarlos también en la parte inferior, vuelva a pulsar el boton. Pulselo de nuevo una vez para volver a la presentacion normal.
(3+)(retener): Mantiene en la pantalla la páginá actual, en el caso de que haya varías páginas secundarias que siguen automatistically. Para deshacer la acción, vuelve a pulsar el botón.
3 (pagina singulare): Muestra la singulare pagina del teletexto.
(pagina anterior): Muestra la pagina anterior del teletexto.
10 (mostrar): Muestra el texto oculto (respuestos a juegos, por exemple). Pulselo de nuevo para volver a la presentación normal.
Ex (cancelar): Reduce la pantalla del teletexto para superponerla con la emisión actual.
Botones de colores (rojo, verde, amarillo y azul): Si la emisora usa el Sistema FASTEXT, losDistinctos temas de una pagina de teletexto se codificaran en color y podra seleccionarlos pulsando los botones de color. Pulse el color correspondiente al tema que deseee ver. Se muestra una nuevo pagina codificada en colores. Los elementos se peuvent selectionar de la mismaforma. Pulse el boton del color correspondiente para ver la pagina anterior o la siguiente.
Las págrinas de teletexto se organizan enarethiscategorias
| Parte Contenido | |
| A | Número de páginas selecciónado. |
| B | Identidad del canal. |
| C | Número de páginas actual oindicaciones de la búsqueada. |
| D | Fecha y hora. |
| E | Texto. |
| F | Información de estado. Información FASTEXT. |

Información adicional
Instalación del montaje en la pared
Los elementos del montaje mural (se venden por分开ado) permiten instalar el teovisor en una pared. Si desea mas informacion sobre la instalacion de los componentes para el montaje mural, consulte las instrucciones que se facilitan con dichos elementos. Si necesita aplica con la instalacion del soporte mural,pongase en contacto con un technician. No es aconsejable que lo haga usted mesmo.
Samsung Electronics no se hace responsable de los danios causados al producto o al usuario si este ha efectuado la instalacion del teovisor.
Especificationes del equipo de montaje mural (VESA)
Elmontaje mural se vendte por separado.
El montaje mural se vende por分开ado. Para colocarlo en othermateriales de construccion,pongase en contacto con el distribuidor mas cercano. Si se instala en el techo o en una pared inclinada,可以使 caerse y causar graves lesiones personales.
NOTA
Las dimensiones estandar de los equipments de montaje mural se muestran en la tabla suiviente.
- Al adquirir el equipo de montaje en la pared, también se distribuya un manual de instalacion detallado y todas las piezas necessarias para el montaje.
No use tornillos con un tamaño superior al estándar, ya que pueda causar daños en el interior del televisor.
- Para montajes murales que no cumplen las specifications de tornillos estandar VESA, la longitud de thesee variar dependiendo de las specifications.
No use tornillos que no cumplan las espécificaciones de tornillos estándar VESA.
No apriete excessivamente los tornillos, ya que podra dar el producto o provocar la caida de este con riesgo de causar lesiones personales. Samsung no se hace responsable de este tipo de accidentes.
Samsung no se hace responsable de danos o lesiones personales cuando se usa un montaje mural que no cumpe las specifications VESA o si el cliente no sigue las instrucciones de instalacion del producto.
No supere los 15 grados de inclinacion cuando monte este televator.
| pulgadas | Especillasiones VESA (A * B) | Tornillo estándar | Cantidad |
| 43~51 40 | 0 x 400 | M8 | 4 |
| 60~64 60 | 0 x 400 |


No instale el equipo de montaje mural cuando el tevisor está encendido. Se podra produir una descarga electrica con risgo de causar lesiones personales.
Fijación del teovisor a la pared

Precauction: Tirar del teilevisor, empuarlo o colgarse de el puee provocar su caida. En especial,procure que los nios no se cuelguen del teilevisor ni lo desestabilicen; este podria caere sobre ellos y causarles lesiones graves o incluso la muerte. Siga las precauiones de segurid del folto del segurid incluo con el producto. Para mayor la estabilitad instale un dispositivo antivuelco, como se explica a continuacion.
Para impedir que el televator se caiga.
- Apriete firmamente las grapas sobre la pared con los tornillos.
Asegürese de que los tornillos estén bien affirmados en la pared.
Según el tipo de pared quizás necesitealgún material adicional para el anclaje.
La grapas, los tornillos y lacedena no se suministran con el producto;deferabadquirirlos porseparado.
- Quite los tornillos de la parte central posterior del televisor y con ellos monte las grapas en el televisor.
Cuzas con el televisor no vayan incluidos los tornillos. En tal caso debe adquirirlos por分开ado con estas specifications.
- Monte una cadena fuerte entre las grapas del teovisor y de la pared de manière que quede bien tensada.
NOTA
- Instale el televisor cerca de la pared para registrar que caiga hacía除外.
Las grapas de la pared han de estar a la misma o a menor alta que las grapas del televisor. -
Cuando deseeer mover el teilevisordeferaba aflojar la cadena.
-
Compruebe que todas las conexiones esten bien aseguradas.
Compruebelas periodically para detectarrialquier signo de fatiga o de fallo. Siiene dudas sobre la seguidad de la instalacion,pongase en contacto con un instalador profesonal.

Bloqueo antirrobo Kensington
Samsung no suministra el bloqueo antirrrobo Kensington. Es un dispositivo que se usa para fjar fisicamente el sistemas cuando se utilizes en un situo publico. El aspecto y el método de bloqueo pueda ser diferentes a los que se muestran en la ilustración según el fabricante. Consulte el manual proportionado con el bloqueo Kensington para Obtener más información sobre el uso correcto.

el icono "R" en la parte posterior del televisor. Junto al icono "R" hay una ranura Kensington.

¿n y el color pueda diferir según el Modelo.
Siga"These pasos para bloquear el producto:
-
Enrolle el cable del bloqueo Kensington en un objeto estatico voluminoso, como una mesa o una silla.
-
Deslice el extremo del cable queiene el ciere a工程技术 del extremo enrollado del cable de bloqueo Kensington.
-
Inserte el dispositivo de bloqueo en la ranura Kensington del producto.
-
Cierre el bloqueo.
Estas instrucciones son de caracte general. Para obtener instrucciones mas exactas, consulte el manual del usuario proportionsacion con el dispositivo de bloqueo.
dispositivo de bloqueo debe adquirirse por separado.

Solutación de problemas
Si cree que el telesor tien un problema, compruebe primero thisa list de posibles problemas y soluiones. Si ninguino de los consejos funcia, visite "www.samsung.com" y haga clic en Asistencia Tcnic a Iame a un centro de atencion al cliente de Samsung.
| Problemas Solutioes y explicaciones | |
| Calidad de laImagen | En primer lugar, Ejecute la Prueba deImagen para confirmar que el telesor manduera correctamente la imagen de prueba. (Vaya a MENU - Asistencia tectnica - Autodiagnostico - Prueba de imagen) Si laImagen de la prueba se muestra correctamente, laImagen deficiente peutearvir de la fuente o la sealsal. |
| LaImagen del telesor no se ve tan bien como en la tienda. | Si tiene un decodificador por cable analógico,actualcelo a digital. Utilice un cable HDMI o de componentes para促成 una calidad deImagen de SD (definión estándar).Abonados a cable/satérite:Pruebe con estaciones digitales en la oferta de canales.Conexión aérea:Pruebe con emisoras digitales despuesés de ejectur la sintonización automatística.Ajuste la resolución de la calidad de video del receptor de cable/decodificador en 480p.Compruebe que estáviendo la television a la distancia minima recommendada según el taman y la definiptionde la sealsal. |
| LaImagen se ve distorsionada:error de macrobloques, microbloques,+puntos,pixelización | La compresión de los containidos de video pueda causar imagenes distorsionadas especialmente en las escalas de movimiento rápido, como en los deportes y las pelliculas de acción.Un nivel de senal débil o de mala calidad pueda causar imagenes distorsionadas. No es un problema de广播电视.Lostelefonosmovilesqueutilizancerca del telesor (aproximadamentea 1 metro)pueden causarinterferencias en laImagen del telesor digital yanalógico. |
| El color es de mala calidad o falta. | Si utilizesuna conexión de componentes,compruebeque los cables de los componentes estén connectado en los terminales correctos. Las conexiones incorrectas oueltesuen potiriginar problemas en el color o que la pantalla se quede en blanco. |
| El color o el brillo es de mala calidad. | Ajuste las optiones de Imagen en el menu del TV. (vaya a los Modo imagen / Color / Brillo / Nitidez)AJuste las optiones de Ahorro energia en el menu del TV. (vaya a MENU - Sistema - Soluciones economica- Ahorro energia)Intente reinicuar la imagen para ver la configuración deImagen predeterminada. (vaya a MENU - Imagen - Restablecer imagen) |
| Hay una linea de+pontos en elborde la pantalla. | Si el tamanó de laImagen está establisho en Ajuste pantalla, cámbielo a 16:9.Cambie la resolución del receptor de cable/decodificador. |
| LaImagenseve solo en blanco y negro. | Si estáutilizando una entrada compuesta AV,conecte el cable de video (amarillo) en el terminal verde de la entrada 1 de componentes del telesor. |
| Alcisbarde canal,la imagensecongela,se ve distorsionada o aparece con retraso. | Si estáconnectado al receptor de cable, reincidéeste. Vuelva a conectar el cable de alimentación y espere a que el decodificador se reinicie. Puede tardar hasta 20mnutos.Establishzca la resoluccion de calidad del decodificador de cable en 480p. |
| Calidad del sonido | En primer lugar,ejecute la Prueba de sonido para confirmar que el audio del telesor funcionacorrectamente. (vaya a MENU - Asistencia tectnica - Autodiagnostico - Prueba de sonido)Si el audio es correcto, el problema del sonido pueda provenir de la fuente o la sealsnal. |
| No hay sonido o se oye demasiado bajo con el volumen al maxiimo. | Compruebele volumen del dispositivo externo conectado al telesor. |
| LaImagenes Bueno pero no hay sonido. | Si utilizesundispositivoexterno,compruebeque los cables de audio estén connectados al los terminales deentrada de audio correctos del telesor.Si utilizesundispositivoexterno,compruebeque la optionde salute de audio del dispositivo (por ejempoquizás deba cambarla la optionde audio del decodificador de cable a HDMI si Tiene conctado HDMI altelesor).Reincidéledispositivoconectado volviendo a conectar el cable de alimentación del dispositivo. |
| Los altavoceshacen un ruidoinapropiado. | Compruebelas conexionesde los cables. Compruebeque no haya un cable de video conectado a unentradacdideo. Para la conexión antenna/cable,compruebe la potencia de senal. Un nivel de senal débil pueda causardistorsiones en el sonido. |
| No hay imagen, no hay video | |
| El telesor no se enciende. | Compruebequele cable de alimentación CA esté bien conectado en la toma de la pared y en el telesor.Compruebeque la toma de la paredfuncione.Intente pulsar el botón POWER del telesor para asegurarde que el problema no está en el mando adistancia. Si el telesor se enciende,consulte "El mando a distancia no funciona" acontinuación. |
| Problemas Solutioche y explicaciones | |
| El telesor se apaga automáticamente. | Compruebe si la option Temporizador está establisha en Desactivado en el Menu de Hora. Compruebe que el cable de alimentacion está bien connectado en la toma de la pared y en el telesor. Cuando se ve la television con una conexión de antenna o cable, el telesor se apaga tras 10~15 si no hay señal. |
| No hay imagen ni video. | Compruebe las conexiones de los cables (desconecte y vuela a conectar todos los cables del telesor ylos dispositivos externos). Establezca las salidas de video de los dispositivos externos (receptor de cable/decodificador, DVD, Blu-ray, etc.) de modo que coincidan con las conexiones de la entrada de TV. Por exemple, si la calidad de un dispositivo externo es HDMI, se debe conectar a una entrada HDMI en el telesor. Compruebe que los dispositivos externos estén encendidos. Asegürese de selectionar la fuente correcta del TV pulsando el botón SOURCE del mando a distancia. Reinicie el dispositivo connectado volviendo a conectar el cable de alimentación del dispositivo. |
| Conexión de la antenna (áérea/cable) | |
| El telesor no recibe todos los canales. | Compruebe que el cable de antenna está firmamente connectado. Ejecute Configuración (configuración inicial) paraañadir canales disponibles a la lista de canales. Vaya a MENU - Sistema - Configuración (configuración inicial) y espere a que todos los canales disponibles se guarden. Compruebe la posición de la antenna. |
| La imagen se ve distorsionada: error de macrobloques, microbloques,+puntos, pixelization | La comprensión de los containidos de video pueda causear imagenes distorsionadas especialmente en las escalas de movimiento rápido, como en los deportes y laspelliculas de accesón. Un nivel de senal débil puede causear imagenes distorsionadas. No es un problema del telesor. |
| Otro | |
| La imagen no se muestra en噎a completa. | En cada lado se muestran barras negras en los canales de alta definiencia (HD) cuando se muestran contentsidos SD mejorados (4:3). Barras negras en las partes inferior y superior cuando se ven pelliculas queienen diferentes formatos que el telesor. Ajuste la optación del timeño de imagen del dispositivo externo o del telesor al modo de噎a completa. |
| El telesor de plasma emite un zumbido. | Los telesores de plasma normalmente emiten un zumbido suave. Esto es normal. Lo causan las cargas electricas que se utilizen para create las imagenes en la噎a. Si el zumbido es fuerte, quitzás se haya configurado el brillo del telesor demasiado alto. Pruebe a estabilities un nivel de brillo menor. Tambien se pueda originar un zumbido fuerte si la parte posterior del telesor de plasma está demasiado cerca de la pared o de otra superficie dura. Tiempre coulda probar a cambiar el recorido de los cables de conexión. Una instalación inadeuda del montaje mural Coulda create un ruido excessivo. |
| Problema de retencion de imagen (desgaste). | Esta噎a está equipada con la technología Cambiopixel de reducción de la "quemadura de噎a" para reduir la posibiliad de que se queme. La configuración Cambiopixel permitte configurar la imagen para que se desplace hacía arriba o hacía abajo (Linea vertical) y de lado a lado (Punto horizontal). Estemovementleve y regular de la imagen reduce el risso de que se queme la噎a. |
| El mando a distancia no funciona. | Cambie las pilas del mando a distancia; haga coincidir los polos (+/-). Limpie la ventilana de transmisión del sensor del mando a distancia. Apunte con el mando a distancia directamente al telesor desde una distancia de 5~6 pies (1,5~2 metros). |
| El mando a distancia del cable/decodificador no enciende ni apaga el telesor ni ajusta el volumen. | Programe el mando a distancia del cable/decodificador para que haga configurar el telesor. Consulte el manual del usuario del decodificador de cable/satélite para poder el número del TV SAMSUNG. |
| Aparece un mensaje de "Modo no compatible". | Compruebe la resolución que admite el telesor y ajuste en consecuencia la resoluccion de salute del dispositivo externo. |
| Se advierte un olor a plácico que proviene del telesor. | Este olor es normal y desaparece con el tiempo. |
| La Información de senal del telesor no está disponible en el menu de prueba de Autodiagnóstico. | Esta configuraciónsole está disponible en los canales digitales con las conexiones de antenna (RF/coaxial). |
Información adicional
| Problemas Solucio | hes y explicaciones |
| El telector está inclinado hacía un lado. | Retire la base del soporte de television y vuelva a montarla. |
| Cuesta montar la base del soporte. | Compruebe que el telector está instalado sobre una superficie plana. Si no可以选择 quitar los tornillos del telector, utilise un destornillador magnetizado. |
| El menú del Canal se ve de color gris (no disponible) | El menú Canalsole está disponible cuando está selecciónada la fuente TV. |
| La configuración se pierde despues de 30 horas o cada vez que se apaga el telector. | Si el telector está en el modo Demo tienda, la configuración del audio y laImagen se restablecerá cada 30 horas. Cambie la configuración de modo Demo tienda a Uso domésico en el procedimiento Configuración (configuración inicial). Pulse el botón SOURCE para selectionar el modo TV y vaya a MENU → Sistema→Configuración (configuración inicial)→ENTER. |
| Pérdida intermitente de audio o video. | Compruebe las conexiones de los cables y vuela a connectarlos.La perdida de audio o video se pueda averber a que los cables son demasiado rígidos o gruesos. Debe asegurar de que los cables sean lo suficientamente flexibles para un largo periodo de uso. En un montaje mural del telector, es aconsejable utilizing cables con connectores de 90 grados. |
| Puede verkleñas partículas si mira de cerca el borde del marco del telector. | Esto es una particularidad del Diseño del producto y no es un defecto. |
| Ha agagado el telector hace 45 horas y se ha vuelto a encender. | Esto es normal. El telector ejecta la funciona OTA (en el aire) por sisolao fin deactualizar el firmware descargado cuando se vaía laveillance. |
| Aparece el mensaje "Señal codificada" o "No hay Seed al es débil". | Si utilizes una TARJETA (CI/CI+) en CAM compruebe que esté correctamente insertada en la ranura.Si persistsiste el problema, saque la TARJETA CAM del telector y vuela a insertarla. |
| Hay problemas deImagen/sonido recurrentes. | Compruebe y cambie la senal/fuente. |
| Puede haber una reacción entre las almohadillas de amortiguación de caucho de la base del soporte y el之作do del mueble. | Para prevenir this, utilise almohadillas de fielro en qualquier superficie del telector que entre en contacto el mueble. |
| Aparece el mensaje "Este archivo podría no reproducirse bien." | Es possible que este mensaje aparezca bajo a la alta velocidad en bits del contenido. El contenido se reproducirá, exceptual problema de funcionalidad. |
Puede maintener su teileor en un estdo optimo actualizing el ultmo firmware en la pagina web (www.samsung. com Atencion Al Cieante Centro De Descarga) por USB.

TheaterSound
Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el symbolo de la doble D son marcas commerciales de Dolby Laboratories.

dtts
2.0 Channel
Aviso de la licencia del número abierto
En el caso de que se utilise un software de4号码 abierto, la licencia sobre este está disponible en el menu del producto. El aviso de la licencia del4号码 abierto solo está disponible en inlgles.
Almacenamento y mantenimiento
Cando quite las pegatinas adheridas a la pantalla del teilevisor, limpie los residuos antes de ver la teilevision.
Durante la limpieza se peut rayar el exterior y la pantalla del producto. Limpie cuidadosamente la parte exterior y la pantalla usingo el paño suministrado o un paño suave para evaporar que se raye.


No rocie agua directamente sobre el producto. Si penetrate liquido en el producto se pueda originar un problema en el funcionaimiento, un incendio o una descarga electrica.
Limpie el producto con un paño suave ligeramente humedecido con agua. No utilise liquido inflamable (por exemple, benceno, disolventes) ni agentes de limpieza.
Información adicional
| Especificaciones | |
| Resolución de pantalla | 852 x 480 |
| Consideraciones medioambientales | |
| Temperatura de funciona | 10°C a 40°C (50°F a 104°F) |
| Humedad de funciona | 10% a 80%, sin condensacion |
| Temperatura de almacenimiento | -20°C a 45°C (-4°F a 113°F) |
| Humedad de almacenimiento | 5% a 95%, sin condensacion |
| Sistema de television | Analógico: B/G, D/K, L, I (Según la selección del País) Digital: DVB-T/DVB-C |
| Sistema de color/vdeo | Analógico: PAL, SECAM, NTSC-4.43, NTSC-3.58, PAL60 Digital: MPEG-2 MP@ML, MPEG-4, H.264/AVC MP@L3, MP@L4.0, HP@L4.0 |
| Sistema de sonido | BG, DK, L, NICAM, MPEG1, DD, DD+, HEAAC |
| HDMI IN | Vdeo: 1080 24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 480p Audio: Lineal de dos canales PCM 32/44.1/48kHz, 16/20/24bits. |
| Nombre del modelo | PS43E400 |
| Tamaño de pantalla | 43 pulgadas |
| Sonido (salida) | 10W X 2 |
| Dimensiones (An x Al x Pr) | |
| Cuerpo principal | 1010,1 X 621,0 X 56,0 (mm) |
| Con el soporte | 1010,1 X 675,1 X 262,0 (mm) |
| Peso | |
| Sin el soporte | 14,1 kg |
| Con el soporte | 15,3 kg |
Endiseno y las specifications你能aancriar sin previo aviso.
Para conocer la fuente de alimentacion y el consumo de energia, consulte la etiqueta adherida al producto.
Elconsumo de energia normal se mide de acuerdo con IEC 62087 Ed.2
Indices
A Actualizacion del software 22 Antenne 12 Autodiagnostico 22
B Balance de blanco 15 Bloqueo de canal 19 Bloqueo Kensington 31
C Comp Dolby Digital 17
Configuración altavoces 17
Contr. dinamico 15
E Eualizador 16
Editor numero canal 11
EPG 12
F Favoritos 10 Filtro ruido digit. 16 Fotos 26
G Gestor programacion 12
Guia 12
H Hora 18
Interfaz comun 21
M Media Play 23 Modificar nombre canal 11 Modo de pellicula 16 Modo de sonido 16 Modo imagen 14 Modo Juego 21 Música 27
O Pociones emsion audio 17
P Pág. inicio de cont. 10
Protección pant. 20
S Seguidad 19 Sintonizacion automatica 13 Sintonizacion de los canales 12 Sintonizacion final 14 Solo modo RGB 15 Soluccion economica 19 Subtiulos 20
T Tamanode imagen 14 Temporizador 18 Tono color 16 Tono del negro 15 U USB23 V Videos 25
As imagens e ilustracoes的进步 do uso de referencia e podem ser differentes do produits real. O design e as caracteristicasTécnicas do produits podem ser alterados sem avisamento.
Ligar Liga o teilevisor se carregar no controlador no modo de espera.
Selección a párgina principal de conteudos
Desligar
- Idioma do Menu: seleccionar o idioma do menu
Selezione o idioma pretendido para o OSD (On Screen Display - menu digital).
Pode carregar directamente en A (Horario Manual) no ocra Gestor de Agenda.
Antena / Cabo: selección a fonte de antenna a memorizar.
Digital e Analógico / Digital / Analógico: selección a fonte do canal a memorizar.
(aperas canais analógicos)

U[] Canal Sintoniaina ENTER
Se definir para Dual I-II, o modo de som actual épresentado no eça.
| Tipo de audiо | Dual I-II Predefinição | ||
| Estéreo A2 | Mono Mono Mudança | automática | |
| Estéreo | Estéreo ↔ Mono | ||
| Dual | Dual I ↔ Dual II | Dual I | |
| Estéreo NICAM | Mono Mono Mudança | automática | |
| Estéreo | Mono ↔ Estéreo | ||
| Dual | Mono → Dual I ↘ Dual II ↕ | Dual I | |
Sino sinal de estereo for frac o ocrrer una mudanca automatica, mude para o modo Mono.
Activado apenas com sinais de som estereo.
Apanas disponible se a Fonte estiver definea para TV.
Modo Relógio: define a hora actual de forma manual ou automática.
- Auto: define automaticamente a hora actual, utilizing a hora do canal digital.
Antena delve estar ligada para que a hora seja acertada automaticamente.
- Manual: define a hora actual manualmente.
Tambemode definirdirectamenteasopoces DataeTempocarregando nos botoes numéricodo telecomando.
Fuso Horario (dependendo do pais): selección o fuso horario do local onde se encontrar.
NU→Sistema→Tempo→Temporizador→TER
Temporal: desliga automaticamente o televisor après um periodo de tempo predefinido. (30, 60, 90, 120, 150 e 180关键时刻).
Para cancelar Temporizador, seleccione Desligado.
Definir a funcao On Timer/Off Timer

NUTO Sistema Tempo On Timer
On Timer 1 / On Timer 2 / On Timer 3: rode
- Configurar: selección Desligado, Uma vez, Todías, Seg~Sex, Seg~Sáb, Sáb~Dom ou Manual para definir como preferir. Se selecciónar Manual, pode definir o dia em que pretende activar o temporizador.
A marca ✓ indica que o dia se encontra seleccionado.
Tempo: defina a hora, os minutos.
Volume: selecciona o nivel de volume pretendido. - Fonte: selección o conteudo de TV ou USB que pretende reproducir quando o teletor se liga automaticamente. (So pode seleccionar USB se houver um dispositivo USB ligado ao teletor)
Antena (se Fonte estiver definido para TV): seleccione ATV ou DTV. -
Canal (se Fonte estiver definido para TV): selecciona o canal pretendedo.
-
Música / Foto (se Fonte estiver definido para USB): selección una pasta do dispositivo USB que contensa os ficheiros de música ou de fotografia que pretende reproducir quando o tevisor se ligar automaticamente.
NOTA
A marca ✓ indica que o dia se encontra seleccionado.
- Software Alternativo: substitui o software actualelo alternativo.
- Formatos de legenda suportados
-Extemo
| Nome Extensão do ficheiro | |
| MPEG-4 timed text .txt | |
| SAMl .smi | |
| SubRip .srt | |
| Subscriber .sub | |
| Micro DVD .sub or .txt | |
| SubStation Alpha .ssa | |
| Advanced SubStation Alpha .ass | |
| Powerdivx | .psb |
- Interno
| Nome | Categoria | Formato |
| Xsub | AVI Formato de imagem | |
| SubStation Alpha | MKV Formato de texto | |
| Advanced SubStation Alpha | MKV Formato de texto | |
| SubRip | MKV Formato de texto | |
| MPEG-4 Timed text | MP4 Formato de texto |
- Formatos de video suportados
| Extensão do ficheiro | Categoria | Codec de video Resolução | Taxa de fotogramas (fps) | Taxa de bits (Mbps) | Codec de录音 |
| *.avi | DivX 3.11/4.x/5.x/6.x | 1920 x 1080 | 6~30 | AC3 LPCM ADPCM (IMA, MS) AAC HE-AAC WMA DD+ MPEG (MP3) DTS Core G.711(A-Law, μ-Law) | |
| *.mkv | |||||
| *.asf | MPEG4 SP/ASP | ||||
| *.wmv | H.264 BP/MP/HP | ||||
| *.mp4 | |||||
| *.3gp | Motion JPEG | 640 x 480 8 | |||
| *.vro | |||||
| *.mpg | |||||
| *.mpeg | Window Media Video v9 | 1920 x 1080 30 | |||
| *.ts | |||||
| *.tp | MPEG2 | ||||
| *.trp | |||||
| *.mov | MPEG1 | ||||
| *.flv | |||||
| *.vob | |||||
| *.svi | |||||
| *.m2ts | |||||
| *.mts | |||||
| *.divx |
Outras restricoes
- Formatos de fotografia suportados
- Formatos de música suportados
Pede necessitar de material adicional, tal como una bucha, consoante o tipo de parede.
Cama vez que os gramos, parafudos e fios necessarios nao sao fornecidos, adquira-os em分开ado.
Quando bloquear o produits, siga estas passos: