SoloX 49L7X81RK - Subwoofer KICKER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SoloX 49L7X81RK KICKER en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre SoloX 49L7X81RK KICKER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Subwoofer en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SoloX 49L7X81RK - KICKER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SoloX 49L7X81RK de la marca KICKER.
MANUAL DE USUARIO SoloX 49L7X81RK KICKER
seleccione el idioma

choisir la langue

sprache auswählen
Contents
Overview....3
Specifications....4
Installation 5
Wiring Configuration......5
Descripción general .....26
Especificaciones 27
Instalación......28
Configuración del cableado..28
Notas para la construcción de cajas acústicas .... 30
Carcasas ventiladas .... 33
Kit de reconexión ..... 34
Garantía | Garantie......88
ADVERTENCIA IMPORTANTE DE SEGURIDAD
LA OPERACIÓN CONTINUA Y PROLONGADA DE UN AMPLIFICADOR, ALTAVOZ O SUBWOOFER EN UNA FORMA DISTORSIONADA, CORTADA O CON DEMASIADA POTENCIA PUEDE RECALENTAR SU SISTEMA DE AUDIO Y LLEGAR A INCENDIARLO, ESTO PODRÍA CAUSAR DAÑOS SERIOS A SUS COMPONENTES Y/O VEHÍCULO. LOS AMPLIFICADORES REQUIEREN DE UN MÁXIMO DE 4 PULGADAS (10 CM) DE VENTILACIÓN ABIERTA. LOS SUBWOOFERS DEBEN INSTALARSE CON AL MENOS 2 PULGADA (5 CM) DE ESPACIO ENTRE LA PARTE FRONTAL DEL ALTAVOZ Y CUALQUIER SUPERFICIE. ¡LOS PRODUCTOS KICKER TIENEN LA CAPACIDAD DE PRODUCIR NIVELES DE SONIDO QUE PUEDEN DAÑAR DE FORMA PERMANENTE SU AUDICIÓN! AUMENTAR EL VOLUMEN DE UN SISTEMA HASTA UN NIVEL QUE GENERE DISTORSIÓN AUDIBLE ES MÁS DAÑINO PARA SUS OÍDOS QUE ESCUCHAR UN SISTEMA SIN DISTORSIONES AL MISMO NIVEL DE VOLUMEN. EL UMBRAL DEL DOLOR ES SIEMPRE UN INDICADOR DE QUE EL NIVEL DE SONIDO ES DEMASIADO ELEVADO Y PUEDE DAÑAR PERMANENTEMENTE SU AUDICIÓN. UTILICE EL SENTIDO COMÚN CUANDO CONTROLE EL VOLUMEN.
El L7X reinventa el manejo de potencia masivo y el motor de la legendaria línea de subwoofers L7 SoloX de KICKER con la ingeniería, los materiales y los conceptos de diseño más actuales. Si desea el mejor desempeño en SPL y los graves más bajos, ya no busque más y decídase por el galardonado pedigrí de KICKER con esta afamada línea de subwoofers. Y recuerde que el controlador es solo la mitad de la ecuación. Sin la inmensa potencia que se necesita para accionar estos subwoofers, se estará quedando corto. Use estos subwoofers con nuestros amplificadores de alta potencia de la línea Warhorse para demoler a la competencia y conseguir toda la salida de baja frecuencia que busca.
Especificaciones
| L7X10 | L7X12 | L7X15 | |
| Woofer [pulgadas, mm] 10, 25 12, 30 15, 38 | |||
| Potencia recomendada de amplificador 1000-2000 1000-2000 1000-2000[valios RMS] | |||
| Respuesta de frecuencia [Hz] 25–100 20–100 20–100 | |||
| Diámetro del imán [pulgadas, cm] 8 11/16, 22 8 11/16, 22 8 11/16, 22 | |||
| Poso total del imán [oz, kg] 406, 11.5 406, 11.5 406, 11.5 | |||
| Diámetro de la bobina de voz [pulgadas, mm] | 3, 75 | 3, 75 | 3, 75 |
| Ancho de la bobina de voz [pulgadas, mm] | 2.5, 62.5 | 2.5, 62.5 | 2.5, 62.5 |
| Espesor de la placa superior [pulgadas, mm] | 0.5, 12 | 0.5, 12 | 0.5, 12 |
| Impedancia nominal [Ω] | 1 o 2 | 1 o 2 | 1 o 2 |
| X-max (Excursión Incal) [mm] | 1.25, 31.25 | 1.25, 31.25 | 1.25, 31.25 |
| Abertura de montaje [pulgadas, cm] | 9-5/16, 23.7 | 11-1/16, 28.1 | 13-3/4, 34.9 |
| Profundidad de montaje [pulgadas, cm] | 9-7/16, 24 | 10-1/8, 25.7 | 11-9/16, 29.3 |
Nota: Todas las especificaciones y cifras de desempeño están sujetas a cambio.
Visite www.kicker.com para encontrar la información más reciente. Para obtener el mejor desempeño de sus nuevos altavoces KICKER, le recomendamos usar accesorios y cables KICKER. Espere dos semanas para que los altavoces se adapten y alcancen su desempeño óptimo.
Consejo de profesionales: ¡Está a solo un amplificador KICKER y algunos cables de tener una actualización completa del sistema que controlará cualquier equipo de fábrica! La línea de amplificadores KICKER facilita la actualización para obtener bajos sólidos con su unidad fuente existente u original. De igual forma, pregunte a su vendedor sobre las mejoras en el altavoz KICKER.
Configuración del cableado
Los subwoofers de la serie L7X se fabrican con doble bobina de voz de 1Ω o 2Ω. Ambas bobinas deben estar conectadas a una fuente de amplificación. Las bobinas de voz duales de 1Ω proporcionarán una carga de 0.5Ω cableada en paralelo o una carga de 2Ω cableada en serie. Las bobinas de voz duales de 2Ω proporcionarán una carga de 1Ω cableada en paralelo o una carga de 4Ω cableada en serie. Asegúrese de que su unidad fuente o amplificador esté clasificado para operación con la carga de ohmios correcta.
El cable del subwoofer debe mantenerse alejado de bordes afilados y evitar la posibilidad de que quede atrapado por el maletero. Si no existen un pasacables u orificio de fábrica o estos son inaccesibles, debe perforar un orificio para deslizar el cable. Tenga cuidado de no perforar otros cables o mecanismos existentes. Siempre que se pase un cable por un orificio, es necesario insertar un pasacables de goma o plástico para proteger el cable de daños.
Cableado en serie
Bobinas de voz duales 1Ω = Carga de 2Ω
Bobinas de voz duales 2Ω = Carga de 4Ω

Cableado en paralelo
Bobinas de voz duales 1 = Carga de 0.5 Bobinas de voz duales 2 = Carga de 1

Notas para la construcción de cajas acústicas
KICKER recomienda utilizar tornillos de montaje M5 o n.° 10 con tuercas en T. Use MDF (fibra de densidad media) o contrachapado de abedul de 3/4" (1.9 cm) o más gruesa y selle las uniones con silicona. Use la "plantilla" dentro de la caja de embalaje de su subwoofer L7X para marcar el orificio de montaje, después corte directamente sobre la línea. Estos diseños necesitan refuerzos internos. Agregue refuerzos triangulares entre cada uno de los paneles sin soporte de mayor tamaño.
En el caso de las carcasas ventiladas, el desplazamiento del puerto debe calcularse y agregarse al volumen interno del diseño final. Use las dimensiones externas del puerto y multiplique "X x Y x Z", convierta a pies cúbicos.
Debido a la longitud necesaria de estos puertos, es probable que desee plegar el puerto a lo largo de las paredes inferior y posterior. No sería práctico utilizar puertos redondos para estos diseños.

No instale una abertura de puerto sobre una superficie sólida, como un soporte interno, un panel posterior o una pared del maletero, asiento o panel interior de su vehículo. La abertura del puerto debe permanecer libre de obstrucciones. Utilice la dimensión más pequeño del puerto rectangular como la cantidad de espacio mínima entre la abertura del puerto y cualquier superficie sólida para asegurar un flujo de aire sin restricciones.
Puede rellenar ligeramente su carcasa con relleno de poly-fil. Los diseños con puerto requerirán de cubrir el extremo del puerto (ubicado dentro de la caja) con paño rejilla, malla de alambre o metal expandido para evitar que el poly-fil salga por el puerto. El uso de poly-fil reducirá ligeramente la eficiencia, pero profundizará y ampliará la salida de baja frecuencia logrando que su subwoofer se comporte como si estuviera en una caja más grande.
Agregue refuerzos triangulares entre cada uno de los paneles sin soporte de mayor tamaño. El bafle de montaje debe ser el doble que la pared de 3/4".

text_image
D D D DPara asesoramiento adicional sobre la construcción de la caja, consulte a su Distribuidor autorizado Kicker o pulse la pestaña Soporte en la página de inicio de Kicker, www.kicker.com. Envíe un correo electrónico a support@kicker.com o llame a Soporte técnico al (405) 624-8583 para preguntas específicas o no contestadas.
Carcasas ventiladas
Los subwoofers L7X manejarán cantidades enormes de potencia. Las carcasas ventiladas aumentarán la eficiencia de los graves y tienen una salida significativamente mayor de 30 a 80 Hz. La salida será considerablemente mayor que la de cualquier caja sellada. No olvides sumar el desplazamiento del subwoofer al volumen interno del diseño final.
| L7X10 | L7X12 | L7X15 | |
| Volumen recomendado de la caja ventilada on ft3 [L] | 2, [56.6] | 3, [84.9] | 5, [141.6] |
| Abertura del puerto, pulgada x pulgada [cm x cm] | 2.5 X 12.25 | 3.5 X 13 | 4.25 X 16.5 |
| [6 x 31] | [9 x 33] | [11 x 42] | |
| Longitud de puerto, pulgadas [cm] | 38.5, [98] | 36.5, [93] | 34.75, [88] |
| Frecuencia de sintonización (Hz) | 31 | 31 | 30 |
| Desplazamiento del subwoofer ft3 [L] | 0.18 [5.09] | 0.19 [5.38] | 0.21 [5.94] |
Kit de reconexión
El L7X se diseñó para el uso competitivo y, debido a que no se utiliza pegamento en el proceso de reconexión, el cono puede cambiarse en cuestión de minutos en caso de que ocurra una falla en el campo.
El ensamble de reconexión consta de un cono preensamblado, borde y bobina de voz que se atornillará al motor del L7X y al ensamble de canasta, y puede adquirirse en el sitio web de KICKER aquí. NO intente utilizar kits de reconexión de impedancia alternativa cuando reconstruya el subwoofer. Por ejemplo, utilice únicamente el kit de reconexión de 1 ohmio en la estructura de subwoofer L7X de 1 ohmio.
Siga estos pasos para reconstruir el L7X.
¡No utilice herramientas eléctricas para este proceso! El imán del L7X es sumamente potente y podría provocar lesiones personales o daño de los elementos. Tenga cuidado con los objetos que incorporan material magnético.
Comience por retirar el subwoofer de su ubicación de montaje y desconectar todo el cableado.
Con una llave Allen de 4 mm, retire los ocho pernos M5 de 0.8 mm x 10 mm que aseguran la brida de montaje con borde al ensamble de canasta.

Retire la brida de montaje de borde del ensamble de canasta.

Desde el lado del imán (abajo) del montaje de canasta, use la llave Allen de 4 mm para retirar los ocho pernos M5 de 0.8 mm x 16 mm que aseguran la araña al ensamble de canasta.

Desde el lado del cono (arriba) del ensamble de canasta, tire del ensamble de cono para retirarlo del ensamble de canasta.

Limpie y retire toda la suciedad del espacio de la bobina de voz.
NOTA: El imán del L7X es sumamente potente. No permita que objetos que incorporen materiales magnéticos caigan al espacio de la bobina de voz. Estos objetos podrían atascarse y el subwoofer quedaría inservible.

ADVERTENCIA: Los pasadores de alineación de la bobina de voz son muy afilados y podrían provocar lesiones graves o la muerte si no se manipulan correctamente. Tenga cuidado al manipularlos.
Con el ensamble de canasta a un lado, inserte un pasador de la bobina de voz en cada uno de los ocho orificios del motor del subwoofer. La cabeza del pasador debe tener contacto con el motor. Para lograr este contacto, el usuario debe ser preciso.

Tras insertar todos los pasadores de alineación de la bobina de voz, empuje los pasadores hacia el polo magnético hasta que todos los pasadores se unan al polo por acción magnética. El espacio entre los pines del polo debe ser uniforme.
empuje las puntas de los 8 pasadores hacia el polo magnético en el medio hasta que se calcen en su lugar

Con el ensamble de canasta aún a un lado, inserte el nuevo ensamble de cono en el ensamble de canasta. Preste mucha atención y asegúrese de que los pasadores estén dentro de la bobina de voz, y que sea posible deslizar suavemente la bobina de voz hasta su lugar encima del polo magnético.

text_image
KIKICKER 47L7X052 # THE SEA KIKICKERAsegure la araña al ensamble de canasta con los ocho pernos M5 de 0.8 mm x 16 mm. Primero afloje todos los pernos antes de apretarlos. Apriete los pernos a razón de 20 pulgadas-libra en la secuencia que se muestra a continuación.

Coloque el altavoz en posición vertical e instale la brida de montaje de borde sobre el borde.

text_image
SOLOX 2 Olm DVCAsegure la brida de montaje de borde a la canasta con los ocho pernos M5 de 0.8 mm x 10 mm. Primero afloje todos los pernos antes de apretarlos. Apriete los pernos a razón de 20 pulgadas-libra en la secuencia que se muestra a continuación.

text_image
1 5 KKICKER 3 8 4 7 SOLOX 6 2Retire los pasadores de alineación de la bobina de voz del motor.

GARANTÍA INTERNACIONAL Versión Español
Comuníquese con su concesionario o distribuidor KICKER internacional para obtener inforación sobre procedimientos específicos relacionados con las normas de garantía de su país.
La frase "combustible para vivir la vida Livin' Loud™ a todo volumen" se refícero al ontusiasmo por la vida que la marca KICKER de estéreos de automóvil representa y a la recomendación a nuestros clientes de que vivan lo mejor posible ("a todo volumen") en todo sentido. La línea de altavocos y amplificadores KICKER es la mejor del mercado de audio de automóviles y por lo tanto representa el "combustible" para vivir a todo volumen en el área de "estéreos de automóvil" de la vida de nuestros clientes. Recomondamos a todos nuestros clientes que obodezcan todas las reglas y reglamentos locales sobre ruído en cuanto a los niveles legales y apropiados de audición fuera del vehículo.