SCDW1347D - Lavavajillas SCHNEIDER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SCDW1347D SCHNEIDER en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre SCDW1347D SCHNEIDER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Lavavajillas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SCDW1347D - SCHNEIDER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SCDW1347D de la marca SCHNEIDER.
MANUAL DE USUARIO SCDW1347D SCHNEIDER
Instrucciones de uso
Lea atentamente las siguientes instrucciones antes de utilizar este dispositivo. Guarde estas instrucciones para futuras consultas.

AVERTISSEMENT
Precauciones dadas a continuación:
- Este dispositivo está diseñado para su uso en hogares.
- Este dispositivo puede ser utilizado por niños a partir de 8 años, así como por personas con capacidades físicas, sensoriales y mentales reducidas, o por personas sin experiencia o conocimientos, si se han beneficiado de una supervisión o instrucciones previas sobre el uso seguro del dispositivo y comprenda los peligros involucrados.
Los niños no deben jugar con el dispositivo. Los niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento de rutina del usuario sin supervisión.
(Para EN60335-1)
- Este dispositivo no está diseñado para que lo utilicen personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o personas sin experiencia o conocimientos, a menos que estén supervisados o hayan recibido instrucciones previas sobre el uso del dispositivo. dispositivo, a través de una persona responsable de su seguridad. (Para IEC60335-1)
- Los niños pueden lastimarse con los materiales de embalaje!
- Este aparato está diseñado para uso doméstico, solo en interiores.
- Nunca sumerja el aparato, el cable o el enchufe en agua o cualquier otro lí quido para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica.
- Desenchufe el aparato antes de limpiarlo y realizar cualquier mantenimiento.
- Use un paño suave humedecido con una solución de jabón suave y luego use un paño seco para limpiarlo.
- El dispositivo debe estar conectado a tierra. En caso de mal funcionamiento o falla, la conexión a tierra reducirá el riesgo de descarga eléctrica al proporcionar una ruta de menor resistencia para la corriente eléctrica.
Este aparato está equipado con un cable eléctrico que tiene un conductor y un enchufe con conexión a tierra.
- El enchufe debe conectarse a un tomacorriente apropiado que esté instalado y conectado a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales.
- La conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra del equipo puede resultar en un riesgo de descarga eléctrica.
- En caso de duda, solicite puesta a tierra por un electricista autorizado o un representante de servicio.
- No modifique el enchufe suministrado con el aparato si no coincide con el enchufe instalado.
- La conexión a tierra debe ser realizada por un electricista autorizado.
- No utilice la puerta o la cesta del lavavajillas como soporte, siéntese o pise sobre ella.
- No haga funcionar el lavavajillas sin todos los paneles del gabinete en su lugar.
- Abra la puerta con mucho cuidado si el lavavajillas se está lavando, ya que podrí a salir agua.
- No coloque objetos pesados sobre la puerta ni se pare sobre ella cuando esté
Esta abierto. El dispositivo podrí a volcarse.
- Cuando carga el lavavajillas:
1) Coloque objetos puntiagudos para que no dañen la junta de la puerta;
2) Advertencia: Los cuchillos y otros utensilios afilados deben colocarse en la canasta para cubiertos con la punta hacia abajo o colocarse en posición horizontal.
- Algunos detergentes para lavavajillas son muy alcalinos.
Pueden ser extremadamente peligrosos si se ingieren. Evite el contacto con la piel y los ojos.
Mantenga a los niños alejados del lavavajillas cuando la puerta esté abierta.
- Compruebe que el dispensador
el detergente está vací o al final del programa de lavado.
- No laves no utilice utensilios de plástico a menos que estén sellados como aptos para lavavajillas.
- Para artí culos de plástico no etiquetados, consulte las recomendaciones del fabricante.
- Utilice únicamente detergentes y abrillantadores especí ficos para lavavajillas automáticos.
- Nunca use jabón, detergente para ropa o lí quido para lavar platos en el lavavajillas.
- No deje la puerta abierta, ya que esto puede aumentar el riesgo de tropezar.
Para evitar cualquier peligro, si el cable de alimentación está dañado, haga que lo reemplace el fabricante,
un agente autorizado o una persona calificada.
- Durante la instalación, no doble ni aplaste el cable de alimentación.
- No toque el mecanismo de control.
- El aparato debe conectarse al grifo de entrada de agua principal mediante tuberí as nuevas. No utilice una manguera vieja.
Si el dispositivo no está apagado, se apagará automáticamente después de 30 minutos y entrará en modo de espera para ahorrar energí a.
Protección y ahorro medioambiental
Proteja el medio ambiente utilizando los recursos con moderación y desechando adecuadamente los materiales reciclables.
- Para la eliminación del embalaje y el dispositivo, póngase en contacto con un centro de recogida. Por lo tanto, corte el cable de alimentación y devuelva el dispositivo de bloqueo apuerta inoperante.

- Cajas de embalaje están hechos de papel reciclado y deben desecharse en un contenedor de papel para su reciclaje.
- Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, ayudará a evitar cualquier consecuencia potencialmente dañina para el medio ambiente y la salud humana, que de otro modo podrí a causar la eliminación inadecuada de este producto.
- Para obtener más información sobre el reciclaje de este producto, comuní quese con su municipio local y con el servicio local de recolección de residuos domésticos.
- ELIMINACIÓ N: Bajo ninguna circunstancia se puede eliminar este producto como residuo sin clasificar. Debe recogerse por separado para un tratamiento especial.
Para obtener el mejor rendimiento de su lavavajillas, lea todas las instrucciones de funcionamiento antes de usarlo por primera vez.

text_image
Tubería interna Brazo rociador inferior Tanque de sal Conjunto de filtro Cajón de detergente Cesta para cubiertos Estante para cubiertos Rejilla para tazas Cesto superior Cesta inferior
NOTA :
Las ilustraciones se utilizan solo como referencia, los modelos pueden diferir. Solo con fines ilustrativos.
USANDO SU LAVAVAJILLAS
Antes de usar su lavavajillas:

- Ajustar el ablandador de agua
- Agrega sal al suavizante.
- Llenar las cestas
- Agregar detergente
Llenado de sal en el suavizante

NOTA:
Si su modelo no está equipado con un ablandador de agua, puede omitir este capí tulo.
Utilice siempre sal diseñada especí ficamente para lavavajillas.
El depósito de sal se encuentra debajo de la canasta inferior y debe llenarse de la siguiente manera:

ADVERTENCIA
- ¡ Utilice solo sal diseñada específicamente para lavavajillas!
Todos los demás tipos de sales no diseñados especí ficamente para su uso en lavavajillas, especialmente la sal de mesa, podrí an dañar el ablandador de agua. En caso de daño causado por el uso de un tipo incorrecto de sal, el fabricante no asumirá ninguna garantí a ni responsabilidad por el daño causado.
- Agregue sal solo antes de iniciar uno de los programas de lavado.
Esto evitará cualquier corrosión debido a la presencia de granos de sal o agua salada que se hayan desbordado ligeramente en la parte inferior del aparato.
Siga los pasos a continuación para agregar sal para lavavajillas:

flowchart
graph LR
A["Hand holding salt container"] --> B["Salt"]
B --> C["Add salt to container"]
C --> D["Water pouring liquid"]
D --> E["Add water into container"]
- Retire la canasta inferior, luego desenrosque y retire la tapa del tanque.
- Coloque el extremo del embudo (suministrado) en la abertura y vierta aproximadamente 1,5 kg de sal.
- Llene el depósito de sal completamente con agua. Es normal que se desborde una pequeña cantidad de agua del depósito de sal.
- Una vez que el tanque esté lleno, vuelva a enroscar la tapa firmemente.
- La luz de advertencia del nivel de sal se apagará cuando el depósito de sal esté lleno de sal.
- Inmediatamente después de llenar el depósito de sal, se debe iniciar un programa de lavado (recomendamos utilizar un programa corto). De lo contrario, el agua salada podrí a dañar el sistema de filtrado, la bomba u otras partes importantes de la máquina. Esto no estarí a cubierto por la garantí a.

NOTA :
- El depósito de sal solo debe llenarse cuando la luz indicadora (→) que indica que no hay más sal se enciende en el panel de control. La luz puede permanecer encendida por un tiempo mientras el tanque está lleno, dependiendo de qué tan rápido se disuelva la sal.
Si su lavavajillas no tiene una luz de advertencia de nivel de sal en el panel de control (en algunos modelos), puede saber aproximadamente cuándo necesita agregar sal al suavizante por la cantidad de ciclos de lavado realizados. - Si la sal se ha desbordado durante el llenado, ejecute un programa corto o de enjuague para eliminar el exceso de sal.
Consejos para utilizar correctamente el carrito de la compra
Ajuste de la cesta superior
La altura de la canasta superior se puede ajustar fácilmente para acomodar platos más grandes en la canasta superior o inferior.
Para ajustar la altura de la canasta superior, siga estos pasos:

text_image
posición más baja1 Retire la canasta superior.

3 Coloque la canasta superior en los rodillos superior o inferior.

text_image
posición superior4 Reemplace la canasta superior.
Dobla los estantes para tazas
Para dejar espacio para artí culos más grandes en la canasta del lavavajillas, levante la canasta. Luego puedes ponerle los vasos altos. También puede quitarlo cuando no esté en uso.

Dobla los soportes de los estantes
Las púas se utilizan para sujetar los platos y una bandeja. Se pueden bajar para dejar espacio para utensilios grandes y de gran tamaño.
levantar inclinarse hacia la parte de atrás

Mantenimiento del exterior del aparato
La puerta y el sello de la puerta
Limpie regularmente las juntas de la puerta con un paño suave húmedo para eliminar los depósitos de comida.
Al cargar el lavavajillas, los residuos de alimentos y bebidas pueden gotear por los lados de la puerta del lavavajillas. Estas superficies están ubicadas fuera de la cabina de lavado y, por lo tanto, el agua de los brazos rociadores no puede alcanzarlas. Cualquier depósito debe limpiarse antes de cerrar la puerta.
El panel de control
Si se requiere limpieza, el panel de control debe limpiarse Ú NICAMENTE con un paño ligeramente húmedo.

ADVERTENCIA
- Nunca use limpiadores en aerosol para limpiar la puerta, ya que esto puede dañar el pestillo de la puerta y los componentes eléctricos.
- Nunca use limpiadores abrasivos o estropajos en superficies exteriores que puedan dejar marcas o rayones en la superficie de acero inoxidable. Algunas toallas de papel también pueden rayar superficies o dejar rayones.
Cuidar el interior del aparato
Sistema de filtrado
El sistema de filtro en la base de la tina de lavado captura los desechos grandes del ciclo de lavado. Los desechos grandes recolectados pueden bloquear los filtros. Compruebe periódicamente el estado de los filtros y lí mpielos con agua corriente si es necesario. Siga los pasos a continuación para limpiar los filtros en el gabinete de lavado.

NOTA :
Las ilustraciones se utilizan solo como referencia, el sistema de filtro y los modelos de brazo rociador pueden diferir. Solo con fines ilustrativos.

1 Sostenga el filtro grueso y gí relo en sentido antihorario para desbloquearlo. Levante el filtro y sáquelo del lavavajillas.

text_image
Filtro principal Filtro grueso Microfiltro2 El microfiltro se puede quitar de la parte inferior del sistema de filtrado. El filtro grueso se puede separar del filtro principal apretando ligeramente las lengüetas en la parte superior y tirando de él.

3 Los grandes residuos de alimentos pueden limpiarse limpiando el filtro con agua corriente. Para una limpieza más profunda, use un cepillo de limpieza suave.

4 Ensamble los filtros en orden en contra de la extracción, vuelva a colocar el elemento de filtro y gí relo en el sentido de las agujas del reloj en la dirección de la flecha.

ADVERTENCIA
- No apriete demasiado los filtros. Reemplace los filtros correctamente; de lo contrario, podrí an entrar residuos gruesos en el sistema y bloquearlo.
- NUNCA use el lavavajillas sin los filtros. Asegúrese de que se reemplacen correctamente para garantizar un buen resultado de lavado y no dañar la vajilla y los utensilios.
Brazo rociador
Es necesario limpiar los brazos rociadores con regularidad para eliminar los productos quí micos presentes en el agua dura que pueden impedir el correcto funcionamiento de los chorros de agua y los cojinetes de bolas.
Para limpiar los brazos rociadores, siga estas pautas:

Para quitar el brazo rociador superior, sostenga la tuerca central y gire el brazo rociador en el sentido de las agujas del reloj. Mire para quitarlo.

2 Para quitar el brazo rociador inferior, tire hacia arriba para desenroscarlo.

3 Limpiar los brazos con jabón y agua caliente y utilizar un cepillo suave para limpiar las aberturas de los jets. Vuelva a colocarlos en su lugar después de enjuagarlos bien.
Mantenimiento de lavavajillas
Precauciones contra la congelación
Tome medidas de protección contra heladas para proteger su lavavajillas en invierno.
Después de cada uso de su lavavajillas, realice el siguiente procedimiento:
- Desenchufe la energía eléctrica que alimenta el lavavajillas.
- Cierre el suministro de agua y desconecte la manguera correspondiente del grifo de suministro de agua.
- Drene el agua de la manguera de entrada de agua y del grifo de suministro de agua. (Utilice una palangana para recoger el agua).
- Vuelva a conectar la manguera de entrada de agua al grifo.
- Retire el filtro en el fondo del tanque y retire el agua del sumidero con una esponja.
Después de cada lavado
Después de cada lavado, cierre el grifo de suministro de agua y deje la puerta entreabierta para evitar que se formen moho y olores desagradables en el interior del aparato.
Quitar el enchufe de la toma de corriente
Desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo o darle mantenimiento.
Evite disolventes y abrasivos
No utilice nunca abrasivos o disolventes para limpiar la carcasa y las piezas de goma. Utilice solo un paño humedecido con una solución de agua caliente y jabón. Para quitar rayas o manchas de la superficie interior, utilice un paño humedecido con una solución de agua ligeramente vinagre o con un limpiador de lavavajillas especial.
Cuando no se usa durante mucho tiempo
Es aconsejable ejecutar un ciclo completo cuando esté vací o, desenchufar el aparato, cerrar el grifo de suministro de agua y dejar la puerta entreabierta. Esto mantendrá las juntas en buenas condiciones durante más tiempo y evitará que se formen olores desagradables en el interior del aparato.
Mover el dispositivo
Si es necesario mover el dispositivo, intente mantenerlo en posición vertical. Si es absolutamente necesario, colóquelo sobre la espalda.
Peligro de electrocución
Desconecte la fuente de alimentación de la red antes de instalar el lavaplatos. Si no lo hace, puede provocar una descarga eléctrica o incluso la muerte.

Advertencia
La instalación de tuberí as y conexiones eléctricas debe ser realizada por profesionales cualificados.
Sobre la conexión eléctrica

ADVERTENCIA
Por su seguridad personal:
- No utilice un cable de extensión ni un adaptador de corriente con este aparato.
- Bajo ninguna circunstancia debe cortar o desconectar la clavija de conexión a tierra del cable de alimentación.
Requisitos eléctricos
Lea la información en la placa de identificación para conocer el voltaje nominal. Conecte el lavavajillas a una fuente de alimentación adecuada. Utilice un fusible de 10 A / 13 A / 16 A. Se recomienda la presencia de un fusible de retardo de tiempo o un disyuntor, así como la presencia de un circuito de alimentación independiente para este dispositivo.
Conexiones eléctricas
Asegúrese de que el voltaje y la frecuencia de la fuente de alimentación coincidan con los indicados en la placa de identificación. Conecte el enchufe solo a un tomacorriente debidamente conectado a tierra. Si el tomacorriente al que se va a conectar el dispositivo no es adecuado para el tomacorriente, reemplace el tomacorriente, en lugar de usar un adaptador u otro dispositivo similar, ya que esto puede causar sobrecalentamiento y quemaduras.

Antes de instalar el dispositivo, compruebe que la conexión a tierra se realiza correctamente.
Conexión de agua fría
Conecte la manguera de entrada de agua frí a una boquilla roscada de 19 mm y asegúrese de que la conexión esté firmemente apretada.
Si las mangueras son nuevas o no se han usado por un tiempo, deje correr el agua para verificar que el agua esté limpia. Esta precaución es necesaria para evitar bloquear la entrada de agua y dañar el dispositivo.

manguera de entrada de agua ordinaria

manguera de entrada de agua de seguridad
Acerca de la manguera de entrada de agua de seguridad
La manguera de entrada de agua de seguridad tiene doble pared. El sistema de mangueras garantiza su intervención bloqueando el flujo de agua en caso de rotura de la manguera de entrada de agua y cuando se llena el espacio de aire entre la manguera de entrada de agua y la manguera exterior corrugada. de agua.

ADVERTENCIA
Una manguera conectada a una ducha de mano puede explotar si está instalada en la misma lí nea de suministro de agua que el lavavajillas. Si su fregadero tiene uno, se recomienda que desconecte la manguera y tape el orificio.
Cómo conectar la manguera de entrada de agua de seguridad
- Extraiga completamente la manguera de entrada de agua del compartimento de almacenamiento en la parte posterior del lavavajillas.
- Apriete los tornillos de la manguera de entrada de agua al grifo roscado de 19 mm.
- Abra completamente el suministro de agua antes de usar el lavavajillas.
Cómo desconectar la manguera de entrada de agua de seguridad
- Cierre el suministro de agua.
- Retire la manguera de entrada de agua del grifo.
Conexión de los tubos de desagüe
Inserte la manguera de drenaje de agua en una tuberí a de drenaje, con un diámetro de al menos 4 cm, o déjela correr hacia el fregadero. Asegúrese de que la manguera no esté torcida ni torcida. La altura del tubo de desagüe debe ser inferior a 1000 mm. El extremo abierto de la manguera no debe sumergirse en agua para evitar el reflujo.
Fije la manguera de drenaje de forma segura en la posición A o en la posición B.

text_image
Encimera Parte trasera del Tubo de desagüe A B 1000 mm MAX Φ40 mm Entrada de agua Tubo de desagüe Cable de energíaCómo drenar el exceso de agua de las tuberías.
Si el fregadero se coloca a una altura de 1 m del suelo, no es posible drenar el exceso de agua de las tuberí as directamente en el fregadero. En este caso, será necesario recoger el agua en un bol o cualquier otro recipiente adecuado situado en el exterior y a una altura inferior a la del fregadero.
Evacuación de agua
Conecte la manguera de drenaje. Compruebe que esté correctamente instalado para evitar posibles fugas. Asegúrese de que la manguera de drenaje de agua no esté doblada ni aplastada.
Extensión de manguera
Si necesita una manguera de extensión, asegúrese de usar una manguera de drenaje del mismo tipo.
Esto no debe exceder los 4 metros, de lo contrario se reducirá el rendimiento de limpieza del lavavajillas.
Conexión al sifón
La conexión de desagüe debe estar a una altura de menos de 100 cm (máximo) por encima del fondo del lavavajillas. La manguera de desagüe debe estar bien sujeta en su lugar.
Configurar el dispositivo
Coloque el lavavajillas en la posición deseada. Su lado posterior debe tocar la pared detrás de él y los lados deben ir a lo largo de la pared o los muebles contiguos. El lavavajillas está equipado con mangueras de suministro de agua y desagüe que se pueden colocar en el lado derecho o en el lado izquierdo para facilitar la instalación correcta.
Actualización de dispositivo
Una vez que haya colocado el lavavajillas en su lugar, se puede cambiar la altura del lavavajillas ajustando el nivel de atornillado de las patas.

Yuxtaposición entre muebles existentes
El lavavajillas se ha diseñado con una altura estándar de 845 mm y, por lo tanto, se puede colocar entre muebles de cocina modernos de la misma altura. Para obtener una alineación perfecta, actuar sobre los pies regulables.
La parte superior laminada de la máquina no requiere un mantenimiento especial, ya que es resistente al calor, rayones y manchas.

Debajo de una encimera existente
(instalación debajo de una encimera) Las cocinas modernas tienen un obra única en la que se insertan muebles básicos y electrodomésticos. En este caso, basta con retirar la encimera destornillando los tornillos de la parte posterior (a).

text_image
a b a bAdvertencia
Después de quitar la encimera, los tornillos DEBEN volver a apretarse ( b).De este modo, la altura se reduce a 815 mm según lo previsto en la norma internacional (ISO), y el lavavajillas encaja perfectamente debajo de la encimera.
Instalación empotrada (\* para modelos empotrados)
Paso 1: elige el mejor lugar para el lavavajillas
El lavavajillas debe instalarse cerca de un grifo de entrada de agua, una manguera de drenaje y una toma de corriente existentes.
Ilustraciones de las dimensiones del armario y la posición de instalación del lavavajillas.
- El espacio entre el plano superior del lavavajillas y la parte superior del armario debe ser inferior a 5 mm; la puerta debe estar alineada con las paredes laterales del gabinete.

text_image
90° Conexión eléctrica y 820 milí metros conexión al conducto salida y entrada de agua Espacio entre la parte inferior del armario y el suelo 600 mm (para modelos de 60 cm) 450 mm (para- Si el lavavajillas está instalado en un gabinete angular, verifique que haya suficiente espacio disponible para abrir la puerta.

text_image
lavavajillas está instalado en un gabinete ar, verifique que haya suficiente espacio nible para abrir la puerta. Lavaplatos Aloja miento Puerta del lavaplatos Espacio mínimo 50 mm 820-870 Min. 580 550 598 815 (+50) Max. 800 Min. 600 715 (+50) 815 (+50) 460 48 Min. 65
NOTA :
Es posible que deba perforar otro orificio en el gabinete opuesto, dependiendo de la ubicación de su toma de corriente.
Paso 2: Dimensiones e instalación del panel decorativo.
Para fijar el panel de moldura en la puerta del lavavajillas, consulte las explicaciones y el diagrama de instalación a continuación.
Modelo semi-integrable
Separe las dos tiras de velcro A y B, fije la tira de velcro A al panel decorativo de madera y las tiras de velcro B de fieltro a la puerta exterior del lavavajillas (ver figura A). Una vez que el panel está posicionado, fí jela al exterior de la puerta con tornillos y pernos (consulte la figura B).

text_image
A Vendado velcro Vendado velcro
text_image
B 1. Quite los cuatro tornillos 2. Inserte los cuatro tornillosModelo totalmente integrado
Instale el gancho en el panel de madera decorativo, luego insértelo en la ranura en el exterior de la puerta del lavavajillas (vea la figura A). Una vez que el panel esté en posición, fí jelo al exterior de la puerta con tornillos y pernos (ver figura B).

text_image
1. Quite los cuatro tornillos 2. Inserte los cuatro tornillosPaso 3: ajuste de la tensión de los resortes de la puerta
- La tensión correcta de los resortes de la puerta se ajusta en fábrica. Si está instalando un panel decorativo, será necesario reajustar la tensión de los resortes. Gire el tornillo de ajuste para apretar o liberar la tensión del cable. La tensión del resorte de la puerta es correcta cuando la puerta permanece horizontal en la posición completamente abierta, y que se cierra presionando ligeramente.

Paso 4: Pasos para la instalación del lavavajillas
Consulte los pasos de instalación especificados en los planos de instalación.
- Pegue la tira de condensación debajo de la superficie de trabajo del gabinete. Asegúrese de que la tira de condensación esté alineada con el borde de la superficie de trabajo. (2do paso)
- Conecte la manguera de entrada al suministro de agua frí a.
- Conecte la manguera de drenaje.
- Conecte el cable de alimentación.
- Coloca el lavavajillas en su lugar. (Paso 4)
- Nivele el lavavajillas. La parte trasera se puede ajustar desde la parte delantera del lavavajillas girando el tornillo que se encuentra en el medio de la base del lavavajillas. Para ajustar las patas delanteras, utilice un destornillador plano y gire las patas delanteras hasta que el lavavajillas esté nivelado. (Paso 5 al Paso 6)
- Instale la puerta del gabinete en la puerta exterior del lavavajillas. (Paso 7 paraPaso 10)
- Ajuste la tensión de los resortes de la puerta girando una llave Allen en el sentido de las agujas del reloj para apretar los resortes a la izquierda y derecha de la puerta. No hacerlo podrí a dañar su lavavajillas. (Paso 11)
- El lavavajillas debe estar debidamente asegurado. Asegure el lado con un tornillo.

text_image
9ES-27
Paso 5: nivela el lavavajillas
El lavavajillas debe estar nivelado para garantizar el funcionamiento correcto de la cesta y un rendimiento de lavado óptimo.
- Coloque un nivel de burbuja en la puerta y en el estante del lavavajillas como se muestra para verificar que el lavavajillas esté nivelado.
- Nivele el lavavajillas ajustando las tres patas niveladoras individualmente.
- Al nivelar el lavavajillas, tenga cuidado de no volcarlo.
Verifique la actualización desde el frente hacia atrás

text_image
la el ado AMRIBA ABARBAComprobar la apuesta nivel de lado a lado

NOTA:
La altura máxima ajustable de los pies es de 50 mm.
GUÍA PARA RESOLVER PROBLEMAS
Antes de llamar a un técnico
Consulte las tablas presentadas en las páginas siguientes, esto puede impedirle llamar a un técnico.
| Problema | Posibles Causas | Solución |
| El lavavajillas no funciona | El lavavajillas no arranca | Cierre la puerta por completo y asegúrese de que esté bien cerrada. |
| La fuente de alimentación o la línea de alimentación no están conectadas, se ha seleccionado la opción Inicio retardado | Verifique y conecte la fuente de alimentación | |
| Consulte la sección Inicio retrasado de este manual para restablecer | ||
| Bloqueo de seguridad para niños activado (modelos seleccionados) | Desactive el bloqueo de seguridad para niños, consulte la sección de bloqueo para niños de este manual | |
| El lavavajillas emite un pitido al final del ciclo | Esto indica que el ciclo de lavado está completo, el lavavajillas emitirá un pitido. | |
| El indicador de abrillantador se enciende | La pantalla LED muestra "Lsb" | Agregue abrillantador |
| El lavavajillas ha estado funcionando durante demasiado tiempo. | El lavavajillas está conectado a agua frí a. | Revise el lavavajillas, asegúrese de que esté correctamente conectado al suministro de agua caliente. |
| El tiempo del ciclo variará dependiendo de qué tan sucios estén los platos | Si la vajilla está muy sucia, los ciclos automático, normal, ollas y sartenes serán más largos | |
| La opción de desinfección está seleccionada | Cuando se selecciona la opción de desinfección, el tiempo del ciclo aumentará para alcanzar la temperatura de desinfección requerida | |
| Los platos no están lo suficientemente limpios | La presión del agua es temporalmente baja | Use su lavavajillas cuando la presión del agua sea normal |
| La temperatura del agua que entra al lavavajillas es baja. | Asegúrese de que el lavavajillas esté conectado al suministro de agua caliente.No intente usar su lavavajillas cuando se usa agua caliente en otra parte de la casa. | |
| Los platos se cargan demasiado cerca unos de otros. | Vuelva a cargar la vajilla según el manual de instrucciones. Agrega detergente según la dureza del agua y el ciclo que hayas elegido. Use detergente fresco | |
| El ciclo seleccionado no es adecuado para la suciedad provocada por los alimentos. | Elija otro ciclo con un tiempo de lavado más largo. | |
| Los brazos aspersores están bloqueados por algunos elementos. | Asegúrese de que el brazo rociador gire libremente | |
| El lavavajillas no funciona | El lavavajillas no arranca | Cierre la puerta por completo y asegúrese de que esté bien cerrada. |
| La fuente de alimentación o la lí nea de alimentación no están conectadas, se ha seleccionado la opción Inicio retardado | Verifique y conecte la fuente de alimentación | |
| Consulte la sección Inicio retrasado de este manual para restablecer | ||
| Bloqueo de seguridad para niños activado (modelos seleccionados) | Desactive el bloqueo de seguridad para niños, consulte la sección de bloqueo para niños de este manual | |
| Los platos no se secan lo suficiente | El dosificador de abrillantador está vací o. | Llene el dosificador de abrillantador o agregue abrillantador. |
| Carga incorrecta de platos | Vuelva a cargar la vajilla según el manual de instrucciones. | |
| El ciclo que ha elegido no incluye secado | Elija el ciclo apropiado, incluido el secado | |
| Los platos tienen manchas y depósitos de cal. | La dureza del agua es demasiado alta. | Instale un ablandador de agua si la dureza del agua es extremadamente alta |
| Carga incorrecta de platos | Vuelva a cargar la vajilla según el manual de instrucciones. | |
| Estás usando un abrillantador antiguo | Use un abrillantador nuevo | |
| El dosificador de abrillantador está vací o. | Agregue el abrillantador al dosificador | |
| Estás usando demasiado detergente | Reduzca la cantidad de detergente si usa agua blanda. | |
| La temperatura del agua de entrada supera los 158 °F | Bajar la temperatura del agua de entrada | |
| Ha dejado detergente en el depósito de detergente | El detergente puede ser demasiado viejo | Use detergente fresco |
| El brazo rociador está bloqueado | Cargue la vajilla asegurándose de que los brazos aspersores no estén bloqueados. | |
| El dosificador de detergente no se cierra | Mal funcionamiento de la tapa del dispensador de detergente | Agregue detergente y abrillantador de acuerdo con las instrucciones del manual. |
| El agua permanece en el lavavajillas. | El ciclo anterior no se ha completado o se ha interrumpido. | Seleccione el ciclo apropiado como se explica en el manual. |
| El lavavajillas no drena correctamente | El circuito de drenaje está bloqueado | Verifique el espacio de aire si tiene uno Asegúrese de que la unidad de eliminación de desechos de alimentos esté vací a si el lavavajillas está conectado |
| La manguera de desagüe está doblada | Asegúrese de que la manguera de desagüe esté conectada correctamente al fregadero | |
| Presencia de espuma en el tanque | Estás usando el detergente incorrecto | Asegúrese de usar solo detergente para lavavajillas automático |
| Fugas en el lavavajillas | Exceso de espuma causada por el uso de un detergente inadecuado | Asegúrese de usar solo el detergente para lavavajillas correcto |
| El lavavajillas no está equilibrado | Equilibrar el lavavajillas | |
| Manchas negras o grises en los platos. | Los utensilios de aluminio rozan los platos. | Reorganice los platos, asegúrese de que el agua de entrada no sea inferior a 120 H |
| Presencia de manchas dentro del tanque. | Suciedad de café y té | Utilice un limpiador de manchas especí fico para eliminar toda la suciedad. |
| Manchas rojizas | Son causadas por ciertos alimentos hechos con tomates; solo un ciclo de enjuague después de la carga reducirá el color. | |
| Ruidos | Apertura del depósito de detergente \ Sonido de la bomba de desagüe | Esto es normal |
| Ha entrado un objeto duro en el módulo de lavado.Una vez aplastado el objeto, el sonido deberí a detenerse. | Si el ruido persiste después de un ciclo completo, llame al servicio postventa. | |
| El lavavajillas no se llena | El grifo de agua está cerrado. | Compruebe si el grifo de agua está abierto |
| Es posible que el pestillo de la puerta no esté bien asegurado. | Asegúrese de que la puerta esté cerrada. |
Cestas de carga según EN60436:
1. Cesta superior:

| Número | Artículo |
| 1 | Tazas |
| 2 | Platillos |
| 3 | Anteojos |
| 4 | Tazas |
| 5 | Olla |
| 6 | Cacerola pequeña |
2. Cesta inferior:

text_image
2 11 8 10 13 14 127 9 12| Número | Artículo |
| 7 | Platos de postre |
| 8 | Platos de comida |
| 9 | Platos de sopa |
| 10 | Plato de servir ovalado |
| 11 | Platos de postre de melamina |
| 12 | Cuencos de melamina |
| 13 | Cuencos de vidrio |
| 14 | Tazones de postre |
| 15 | Cesta para cubiertos |
3. Soporte para cubiertos:

text_image
2 6 6 3
NOTA:
Coloque los platos ligeros en el cesto superior. Peso total debe pesar menos de 1,5 kg.

text_image
4 1 4 1 1 4 1 8 5 5 1 2 2 2 7 5 5 1 3 3 3 5 5 5 5 5 5 5 5 5 4 1 4 1 4 1 4 4 4 1 4 1 4 1 4 1 4
Información para pruebas de comparabilidad según EN60436
Capacidad: 13 cubiertos
Posición de la cesta superior: posición baja
Programa: ECO
Ajuste del abrillantador: máx.
Ajuste del suavizante: H3
| Número | Artí culo |
| 1 | Cucharas de sopa |
| 2 | tenedores |
| 3 | Cuchillos |
| 4 | Cucharas de cafe |
| 5 | Cucharas de postre |
| 6 | Cucharas para servir |
| 7 | Tenedores para servir |
| 8 | Cucharones |
GUÍA RÁPIDA DEL USUARIO
Para obtener el manual de usuario detallado, lea el contenido correspondiente en el manual de usuario.

1 Instalación del lavavajillas
(Consulte la sección 5 "INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN" de la PARTE I: Versión genérica.)

2 Eliminación de grandes residuos en Cubierto

text_image
Interior → Fuera3 Cestas de carga Körbe

4 Cargando el dispensador

5 Selecionar un programa y operar el lavavajillas
USANDO SU LAVAVAJILLAS
Operación del panel de control
| 1 Comida | Presione este botón para encender su lavavajillas, la pantalla se iluminará. |
| 2 Programa | Presione este botón para seleccionar el programa de lavado apropiado, se enciende el indicador correspondiente. |
| 3 Medio cargado | Para cargas pequeñas, puede seleccionar la opción de media carga. El ciclo de lavado se realiza solo en el cesto superior o en el cesto inferior y, por tanto, ahorra energí a. Para activar esta opción, presione el botón de media carga en el panel de control. |
| 4 Secado adicional | Si desea secar la vajilla de forma más intensa, seleccione esta opción. Puede activarlo en el panel de control. Se enciende el indicador correspondiente. |
| 5 Seguridad infantil | Esta opción le permite bloquear los botones del panel de control, con la excepción del botón de encendido, para evitar que los niños enciendan accidentalmente el lavavajillas al presionar los botones del panel de control. Para bloquear o desbloquear los botones del panel de control, mantenga presionado el botón de secado adicional durante 3 segundos. |
| 6 Salida retrasada | Presione el botón Delay para aumentar el tiempo de inicio diferido. Retrase un ciclo hasta 24 horas en incrementos de una hora. Después de configurar la hora de inicio diferido, presione el botón Inicio / Pausa para comenzar. |
| 7 Encendido apagado | Para iniciar el programa de lavado seleccionado o hacer una pausa cuando el lavavajillas está en funcionamiento. |
Bandeau d'affichage
| 8 Indicador de programa | IntensivoPara platos y ollas muy suciosollas, sartenes, etc. normalmente sucias con alimentos secos. ECOSe trata de un programa estándar, apto para lavar la vajilla, y es el programa más eficiente en términos de consumo combinado de agua y energí a para este tipo de vajilla.[wTKT] VasoPara platos y vasos poco sucios. 90 minutosPara cubiertos con suciedad normal que requieren un lavado rápido. RápidoUn lavado más corto para cubiertos poco sucios que no necesitan secarse. Limpieza automaticaEste programa ayuda a limpiar eficazmente el lavavajillas de forma automática. |
| 9 Indicador advertencia | AbrillantadorSi el indicador "se enciende, entonces el nivel de abrillantador es bajo y debe agregarse. SalSi el indicador "está encendido, entonces el nivel de sal es bajo y es necesario agregarlo. Falla del suministro de aguaSi el indicador "está encendido, significa que el el grifo de agua está cerrado. |
| 10 8:88 | Para mostrar el inicio diferido, códigos de error, etc. |
El descalcificador de agua debe ajustarse manualmente usando el dial de dureza del agua.
El ablandador de agua está diseñado para eliminar minerales y sales del agua, que lo que tendrí a un efecto adverso o negativo en el funcionamiento del dispositivo.
Cuantos más minerales haya, más dura será el agua.
El ablandador de agua debe configurarse de acuerdo con la dureza del agua en su área. La autoridad local del agua puede aconsejarle sobre la dureza del agua en su zona.
Ajustar el consumo de sal
El lavavajillas está diseñado para que la cantidad de sal consumida se pueda ajustar en función de la dureza del agua utilizada. El objetivo es optimizar y personalizar el nivel de consumo de sal.
Siga los pasos a continuación para ajustar la ingesta de sal.
- Encienda el lavavajillas;
-
Mantenga presionado el botón Programa durante más de 5 segundos para iniciar el modo de ajuste del descalcificador de agua dentro de los 60 segundos posteriores a encender el aparato.
-
Presione el botón Programa para seleccionar la configuración adecuada de acuerdo con su entorno local. Los parámetros cambian de acuerdo con el siguiente patrón de secuencia: H1 > H2 > H3 > H4 > H5 > H6;
-
Presione el botón de encendido para completar el patrón de sintonización.
| DUREZA DEL AGUA | Grado de ablandador de agua | Consumo de sal (gramo / ciclo) | |||
| Alemán: dH | Francés: fH | Británico: Clarke | Mmol / l | ||
| 0-5 | 0 - 9 | 0 - 6 | 0 - 0,94 | H1 | 0 |
| 6 - 11 | 10 - 20 | 7 - 14 | 1.0 - 2.0 | H2 | 9 |
| 12 - 17 | 21 - 30 | 15-21 | 2,1 - 3,0 | H3 | 12 |
| 18 - 22 | 31 - 40 | 22 - 28 | 3,1 - 4,0 | H4 | 20 |
| 23 - 34 | 41 - 60 | 29 - 42 | 4.1 - 6.0 | H5 | 30 |
| 35 - 55 | 61 - 98 | 43 - 69 | 6,1 - 9,8 | H6 | 60 |
1^ = 1,25^ Clarke = 1,78^ = 0,178mmol / l
Ajuste de fábrica: H3
Comuní quese con su compañero a de agua local para obtener información sobre el grado de dureza del agua.

NOTA :
Si su modelo no tiene ablandador de agua, puede omitir esta sección.
Suavizador de agua
La dureza del agua varí a de una zona a otra. Si usa agua dura en el lavavajillas, se formarán depósitos en platos y utensilios. El dispositivo está equipado con un descalcificador especial que utiliza un depósito de sal especialmente diseñado para eliminar la cal y los minerales del agua.
Preparar y cargar los platos
- Favorezca la compra de utensilios marcados como "aptos para lavavajillas".
- Para utensilios delicados, seleccione un programa que funcione a la temperatura más baja posible.
- No saque los vasos y cubiertos del lavavajillas inmediatamente después del final del programa para evitar cualquier riesgo de daño.
Tipos de materiales
No son compatibles
- Cubiertos con mangos de madera, porcelana o nácar
- Objetos de plástico que no son resistentes al calor.
- Cubiertos viejos con elementos encolados que no son resistentes a las altas temperaturas
- Cubiertos o platos con pegamento
- Elementos de estaño o cobre
- Vasos de cristal
- Objetos de acero que pueden oxidarse.
- Bandejas de madera
- Objetos de fibra sintética
Son compatibles pero con posibles impactos a largo plazo
- Algunos tipos de vasos pueden empañarse después de varios lavados.
- Las piezas de plata y aluminio tienden a decolorarse con el lavado.
- Los patrones de vidrio pueden desteñirse si se lavan con frecuencia en el lavavajillas.
Recomendaciones para cargar el lavavajillas
Quite grandes cantidades de residuos de comida. Ablande los restos de comida quemados en sus ollas y sartenes. No es necesario enjuagar los platos con agua corriente.
Para garantizar un rendimiento óptimo del lavavajillas, observe las siguientes pautas de carga.
(La funcionalidad y la apariencia de las cestas pueden variar según el modelo).
Coloque los artí culos en el lavavajillas de la siguiente manera:
- Los elementos como tazas, vasos, ollas / sartenes, etc. deben ser mirando para abajo.
- Los elementos curvos o empotrados deben colocarse en ángulo para que el agua pueda drenar.
- Todos los utensilios están apilados de forma segura y no pueden volcarse.
- Todos los utensilios están colocados para permitir la rotación libre de los brazos rociadores durante el lavado.
-
Coloque los elementos huecos como tazas, vasos, ollas, etc. con la abertura hacia abajo, para evitar que el agua se acumule en el recipiente o en la base profunda.
-
Los platos y cubiertos no deben colocarse uno dentro del otro ni superpuestos.
- Para evitar daños, las gafas no deben tocarse entre sí.
- La canasta superior está diseñada para contener artí culos más delicados y livianos, como vasos, tazas de café y té.
- ¡Los cuchillos con hojas largas almacenados en posición vertical son un peligro potencial!
- Los cubiertos largos y / o afilados, como los cuchillos para trinchar, deben colocarse horizontalmente en la canasta superior.
- Evite sobrecargar su lavavajillas. Esto es importante para obtener buenos resultados y garantizar un consumo energético razonable.
NOTA :
Los artí culos muy pequeños no deben lavarse en el lavavajillas, ya que podrí an caerse fácilmente de la canasta.
Para evitar que el agua fluya de la cesta superior a la cesta inferior, le recomendamos que vací e la cesta inferior antes que la cesta superior.

ADVERTENCIA

¡Los platos pueden estar calientes! No saque sus vasos y cubiertos del lavavajillas durante 15 minutos después de finalizado el programa para evitar cualquier riesgo de daño.
Carga de la cesta superior
La canasta superior está diseñada para contener artí culos más delicados y livianos como vasos, tazas de café y té, platillos, así como platos, tazones pequeños y ollas poco profundas (siempre que no estén muy sucias). Coloque los platos y utensilios de cocina de manera que no se puedan mover rociando agua.

Carga de la cesta inferior
Sugerimos colocar los artí culos grandes y los artí culos más difí ciles de limpiar en la canasta inferior. Se trata de ollas, sartenes, tapas, platos para servir y tazones, como se muestra en la figura siguiente. Los platos para servir y las tapas se colocan mejor en el costado de los estantes para evitar bloquear la rotación del brazo rociador superior.
El diámetro máximo recomendado para la vajilla colocada delante del dosificador de detergente es de 19 cm, para no bloquear su apertura.

Carga de la cesta de cubiertos
Los cubiertos deben colocarse correctamente en el portacubiertos por separado. Asegúrese de que los utensilios no encajen entre sí, esto puede dar lugar a malos resultados de lavado.

ADVERTENCIA

No permita que ningún artí culo se desborde por la parte inferior.
Siempre cargue los utensilios afilados con la punta cónica hacia abajo !
Papel del abrillantador y el detergente
El abrillantador se libera durante el enjuague final para evitar que el agua forme gotas en los platos, que pueden dejar manchas y rayas. También mejora el secado al permitir que el agua se escurra mejor de los platos.
Su lavavajillas está diseñado para funcionar con abrillantador lí quido.

ADVERTENCIA
Utilice únicamente abrillantador para lavavajillas. No llene nunca el dosificador de abrillantador con otras sustancias.
(por ejemplo, lavavajillas). Pueden dañar el dispositivo.
Intervalo de llenado del dosificador de abrillantador
A menos que la luz de advertencia de enjuague ( ) en el panel de control nomi así que eso posarse, tús pudo ez siempre s esTemporizador la Cuándorequerido desde Dmi la color r Dmi Indiana icador opgarrapata Dmi nivea tu sjunto a él enchufe . Cuando el depósito de abrillantador está lleno, el indicador se apaga completamente. atu negro . El Corte Dtu poin t noir di minue atu fur y aMedido qué mi el nivel de abrillantador desciende. Nunca deje que el abrillantador caiga por debajo de 1/4 del tanque.
A medida que baja el nivel de abrillantador, el tamaño del punto negro en el indicador de nivel de abrillantador cambia, como se muestra a continuación.
Completo
3/4 lleno
1/2 lleno 1/4 lleno
○ Vací o
Indicador de nivel de abrillantador

Los ingredientes quí micos que componen el detergente son necesarios para la eliminación, triturando y distribuyendo toda la suciedad en el lavavajillas. La mayorí a de los detergentes de calidad comercial son adecuados para este propósito.

DVERTENCIA
- Uso adecuado de detergente Utilice únicamente detergentes especialmente diseñados para lavavajillas. Mantenga su detergente fresco y seco. Agregue el detergente en polvo al dispensador especí fico justo antes de comenzar el ciclo de lavado.

Los detergentes para lavavajillas son corrosivos. Mantenga el detergente para lavavajillas fuera del alcance de los niños.
Llenado del depósito de abrillantador

1 Quite la tapa del depósito de abrillantador girándolo en sentido antihorario.

3 Cierre la tapa del depósito de abrillantador girándola en el sentido de las agujas del reloj.

2 Vierta el abrillantador en el distribuidor evitando que se desborde.
NOTA :
Limpie el abrillantador derramado con un paño absorbente para evitar la formación de espuma excesiva durante el próximo lavado.
Ajuste de la líquido enjuague

text_image
max 6 5 4 3 2 1 Gire la palanca (Enjuague)Gire el dial indicador de abrillantador a un número entre 1 y 6. Cuanto mayor sea el número, más abrillantador utilizará el lavavajillas. Si los platos están mal secos o tienen manchas, coloque el dial en el número superior hasta que sus platos estén libres de manchas. Reduzca el nivel si sus platos tienen manchas blancas pegajosas o si sus vasos o cuchillos tienen una pelí cula azulada.
Llenado del dosificador de detergente

text_image
Presione el pestillo para abrir1 Presione el pestillo de liberación del dispensador de detergente para abrir la tapa.

3 Cierre la tapa y presiónela hacia abajo hasta que encaje en su lugar.

text_image
A B2 Agregue detergente a la cavidad más grande (A) para el ciclo de lavado principal.
Para platos más sucios, agregue también detergente en la cavidad más pequeña (B) para el ciclo de prelavado.

NOTA :
- Tenga en cuenta que la configuración puede variar según la suciedad del agua.
- Observe las recomendaciones del fabricante en el empaque de su detergente.
Tabla de ciclos de lavado
La siguiente tabla muestra los programas que mejor se adaptan a los niveles de residuos de alimentos y la cantidad de detergente necesaria. También hay diversa información sobre los programas.
( ● indica la necesidad de agregar abrillantador al dosificador de abrillantador.
| Programa Descripción del ciclo | Detergente prelavado / lavado | Duración operación (min) | Energía (kWh) | Agua (l) | Abrillant ador | |
| Prelavado (50 °C) | ||||||
![]() | Lavado (65 °C)Enjuagar | |||||
| Intensivo | EnjuagarEnjuague (65 °C)Seco | 4/16 g(1 o 2 unidades) | 205 1.621 | 17,8 | ● | |
(* EN60436) | PrelavadoLavado (45 °C)Enjuague (60 °C)Seco | 4/16 g(1 o 2 unidades) | 230 0,923 | 11,0 | ● | |
![]() | PrelavadoLavado (50 °C)Enjuagar (1 pieza)Enjuague (65 °C)Seco | 4/16 g | 120 1.100 | 14.2 | ● | |
| Vaso | ||||||
![]() | Lavado (60 °C)EnjuagueEnjuague (65 °C)Seco | 20 g(1 pieza) | 90 1.350 | 11,5 | ● | |
| 90 min | ||||||
![]() | Lavado (50 °C)EnjuagueEnjuague (45 °C) | 20 g(1 o 2 unidades) | 30 0,751 | 11,2 | ○ | |
| Rápido | ||||||
![]() | PrelavadoLavado (70 °C)EnjuagarEnjuague (70 °C) | 4/16 g(1 o 2 unidades) | 145 1.332 | 14,6 | ● | |
| Limpieza automático | ||||||

NOTA :
ES60436: Este programa es el ciclo de prueba. Información para la prueba de comparabilidad según EN 60436.
Guarda los platos
Guarde la vajilla correctamente para optimizar el resultado del enjuague y evitar dañar su plato de silla y el electrodoméstico.
Consejo
- Usar el lavavajillas le ahorra energí a y agua en comparación con lavar a mano.
- Para optimizar el consumo de energía a y agua, cargue la máquina hasta el número especificado de cubiertas estándar.
- Para obtener los mejores resultados de lavado y secado, coloque las piezas convexas y cóncavas en un ángulo para que el agua pueda drenar.

-
Elimina los residuos de comida gruesos de tus platos Para ahorrar recursos, no lave los platos con agua corriente.
-
Guarde la vajilla teniendo en cuenta las siguientes instrucciones:
- Guarde los platos muy sucios en la rejilla inferior, pag. ex. Las cazuelas. La mayor intensidad del chorro mejora el resultado de la limpieza.
- Para evitar dañar sus platos, asegúrese de que estén estables en su lavavajillas.
– Evite lesiones colocando los cubiertos con el lado afilado y puntiagudo hacia abajo.
—Coloque los recipientes con las aberturas hacia abajo para evitar que se acumule agua en ellos.
– Evite bloquear los brazos de aspersión en su rotación.
—No coloque piezas pequeñas en la cavidad receptora de la tableta y evite abarrotar la tableta con platos para no bloquear la tapa del compartimiento del detergente.
Iniciar el ciclo de lavado
- Saque los cestos superior e inferior, cargue los platos y vuelva a colocarlos. Se recomienda cargar primero el cesto inferior y luego el cesto superior.
- Vierta el detergente.
- Conecte el enchufe a la toma de corriente. Para obtener información relacionada con la fuente de alimentación, consulte la última página "Ficha de producto". Asegúrese de que el suministro de agua esté ajustado a la presión máxima.
- Cierre la puerta y presione el botón de Encendido para encender el dispositivo.
- Elija un programa, el indicador de respuesta se enciende. Luego, presione el botón Inicio / Pausa, el lavavajillas comenzará su ciclo.
Cambio de programa durante un ciclo
Un ciclo de lavado solo se puede cambiar si ha estado funcionando durante un corto tiempo, de lo contrario, es posible que el detergente ya se haya liberado y que el lavavajillas ya haya drenado el agua de lavado. En este caso, debe reiniciar el lavavajillas y volver a llenar el dosificador de detergente. Para reiniciar el lavavajillas, siga las instrucciones a continuación:
- Presione el botón Inicio / Pausa nuevamente para pausar el ciclo de lavado.
- Mantenga presionado el botón Programa durante más de 3 segundos; el programa se cancelará.
- Presione el botón Programa para seleccionar el programa deseado.
- Después de 10 segundos, presione el botón Inicio / Pausa, el lavavajillas comenzará.

¿Olvidaste agregar un plato?
Puede agregar un plato olvidado en cualquier momento antes de abrir el dispensador de detergente. En este caso, siga las instrucciones a continuación:
- Abra ligeramente la puerta del lavavajillas para detener el lavado.
- Una vez que los brazos rociadores se hayan detenido, puede abrir completamente la puerta.
- Agrega los platos olvidados.
- Cierre la puerta.
- El lavavajillas se pone en marcha de nuevo.

flowchart
graph LR
A["Receipt"] --> B["Después de 5 segundos"]
B --> C["Bar chart with downward arrow"]
C --> D["Electricifier"]
D --> E["Product with down arrow"]
ADVERTE

Es peligroso abrir la puerta del lavavajillas durante la ejecución de un ciclo, porque el vapor caliente podrí a quemarlo.
CÓ DIGOS DE ERROR
En caso de mal funcionamiento, el lavavajillas mostrará códigos de error para identificarlos:
| Codigos Significados Causas posible | ||
| E1 | El dispositivocargar durante mucho tiempo. | Los grifos no están abiertos o la entrada de agua está bloqueada o la presión del agua es demasiado baja. |
| E3 | No llegano la temperatura requerida. | Disfunción un elemento calefactor. |
| E4 | Desbordamiento. | Algunos las piezas del lavavajillas tienen fugas. |
| Ed | Fallo de comunicación entre el circuito. electrónico circuito principal y electrónico de la pantalla. | Hay un circuito abierto o un la comunicación está desconectada. |

ADVERTENCIA
- En caso de un desbordamiento, cierre el sistema principal de suministro de agua antes de comunicarse con el servicio al cliente.
- Si la base de la tina contiene agua debido a un desbordamiento o fugas menores, retire el agua antes de reiniciar el lavavajillas.
Sistema de filtración
El sistema de filtración evita que entren impurezas más grandes en el circuito de limpieza.

text_image
1 2 3Las impurezas en el agua de lavado pueden obstruir los filtros.
- Compruebe si hay algún residuo atascado en los filtros después de cada ciclo de lavado.
- Gire el filtro grueso en sentido antihorario ①, luego retire el sistema de filtración ②
- Asegúrese de que no caiga ningún objeto extraño en el bomba.

text_image
omba. ② ①- Tire del microfiltro hacia el

- Comprime los espolones ^1 y quitar el filtro grosero de arriba . ^2

text_image
1
-
Coloque los elementos del filtrantes bajo agua corriente para limpiarlos. Separe con cuidado la suciedad entre el filtro grueso y el filtro fino.
-
Ensamble el sistema de filtración. Asegúrese de que el filtro grueso y las pestañas estén enganchados.
-
Čoloque el sistema de filtro en el dispositivo, luego gire el filtro grueso en el sentido de las agujas del reloj. Asegúrese de que las flechas estén una frente a la otra.
Limpiar los brazos aspersores
La cal y las impurezas en el agua de lavado pueden obstruir las boquillas y las superficies giratorias de los brazos rociadores. Limpiar regularmente los brazos de aspersión.
- Desatornille el brazo rociador superior ⑪ luego extráigalo de la parte inferior .②

- Retire el brazo rociador inferior tirando de él hacia arriba.

- Con agua corriente, asegúrese de que las boquillas de salida de los brazos aspersores estén libres y elimine los objetos extraños si es necesario.
- Monte el brazo rociador inferior.
(El brazo rociador encaja en su lugar de forma audible). - Inserte y luego atornille el brazo rociador superior.
DATOS TÉCNICOS

text_image
D1 W H D2| Altura (H) | 845 milí metros |
| Ancho (W) | 598 milí metros |
| Profundidad (D1) | 600 mm (con puerta cerrada) |
| Profundidad (D2) | 1175 mm (con puerta abierta 90 °) |
Ficha de información del producto (EN 60436)
Marca: SCHNEIDER
Referencia: SCDW1347D
Parámetros generales del producto:
| Configuración | Valor | Configuración | Valor | |
| Capacidad nominal(a) (ps) | 13 | Dimensiones en cm | H | 84, 5 |
| L | 59,8 | |||
| PAG | 60,0 | |||
| EEI (a) | 55,9 | Clase de eficiencia energética (a) | E (c) | |
| Índice de rendimiento de limpieza (a) | 1.14 | Índice de rendimiento de secado (a) | 1,12 | |
| Consumo de energí a en kWh [por ciclo], basado en el programa eco con llenado de agua frí a El consumo de energí a real dependerá de cómo se utilice el aparato. | 0,923 | Consumo de agua en litros [por ciclo], basado en el programa eco. El consumo real de agua dependerá de cómo se utilice el aparato y de la dureza del agua. | 11 | |
| Duración del programa (a) (h: min | 3:50 | Tipo | Empotrado | |
| Emisiones de ruido acústico aéreo (a) (dB (A) re 1 pW) | 47 | Clase de emisión de ruido acústico aéreo (a) | C (c) | |
| Modo de parada (W) | 0,49 | Modo de reposo (W) | N / A | |
| Inicio retrasado (W) (si corresponde) | 0,48 | Espera en red (W) (si corresponde) | N / A | |
Periodo mí nimo de garantí a ofrecido por el proveedor (B):
Información adicional :
( a ) Para el programa ecológico.
(b) Los cambios en estos elementos no se consideran relevantes a los efectos del artículo 4, apartado 4, del Reglamento (UE) 2017/1369.
( C ) Si la base de datos de productos genera automáticamente el contenido final de esta celda, el proveedor no tiene que ingresar estos datos.
(1) Reglamento (UE) 2019/2022 de la Comisión, de 1 de octubre de 2019, que establece requisitos de diseño ecológico para lavavajillas domésticos de conformidad con la Directiva 2009/125 / CE del Parlamento Europeo y del Consejo que modifica el Reglamento (CE) n.o 1275/2008 de la Comisión y por el que se deroga el Reglamento (UE) n° 1016/2010 de la Comisión (véase la página 267 del presente Diario Oficial).
HOJA DE DATOS DE REGLAMENTO DE ETIQUETADO ENERGÉTICO: 2019/2017 / UE
La hoja de información del producto según el reglamento de la UE 2019/2017 El etiquetado energético de los lavavajillas se puede encontrar bajo la URL o el código QR indicado en la etiqueta energética. SCDW1347D - URL: https://eprel.ec.europa.eu/qr/553440
Relación entre la etiqueta energética 1059/2010 / UE y la nueva etiqueta energética 2019/2017 / UE
La etiqueta 1059/2010 / EU actual utiliza el sistema de etiquetado A +++ / D menos eficiente. La escala mixta de la etiqueta con muchos
“+” Ya no es transparente y la mayoría de los productos ya se encuentran en las primeras 2 o 3 clases en la actualidad.
Por ello, la Unión Europea ha revisado y optimizado la etiqueta según las necesidades de los usuarios. La nueva etiqueta energética 2019/2017 / UE solo contendrá las clases energéticas A a G. Los niveles de clase se actualizarán periódicamente.
GARANTÍA
La garantí a no cubre las piezas de desgaste del producto, ni los problemas o daños resultantes de:
(1) deterioro de la superficie debido al desgaste normal del producto
(2) defectos o deterioro por contacto del producto con lí quidos y por corrosión por oxidación o presencia de insectos;
(3) cualquier incidente no autorizado, abuso, mal uso, modificación, desmontaje o reparación;
(4) cualquier operación de mantenimiento incorrecta, uso que no esté de acuerdo con las instrucciones relativas al producto o conexión a un voltaje incorrecto;
(5) cualquier uso de accesorios no suministrados o aprobados por el fabricante

La garantí a quedará anulada si se quita la placa de
identificación y / o el número de serie del producto.
Garantí a del producto y repuestos disponibles
Según los términos de la garantí a del fabricante correspondiente, el uso del Servicio de atención al cliente es gratuito. El período mí nimo de garantí a (garantí a del fabricante para consumidores privados) en el Espacio Económico Europeo es de 2 años según los términos de garantí a aplicables al lugar. Las condiciones de la garantí a no afectan ningún otro derecho o reclamo que usted tenga en virtud de las leyes locales.
Puede obtener información detallada sobre el período de garantí a y las condiciones de garantí a en su país en el servicio de atención al cliente, su distribuidor o nuestro sitio web.
Las piezas de repuesto originales que funcionan de acuerdo con la Directiva de diseño ecológico correspondiente se pueden obtener del servicio de atención al cliente durante un período de al menos 4 años a partir de la fecha en que su dispositivo se comercializa en el Espacio Económico Europeo.
Para obtener más especificaciones técnicas sobre el agente de reparación y para pedir piezas de repuesto, visite:
https://www.schneiderconsumer.com
IntensivoPara platos y ollas muy suciosollas, sartenes, etc. normalmente sucias con alimentos secos.
ECOSe trata de un programa estándar, apto para lavar la vajilla, y es el programa más eficiente en términos de consumo combinado de agua y energí a para este tipo de vajilla.[wTKT] VasoPara platos y vasos poco sucios.
90 minutosPara cubiertos con suciedad normal que requieren un lavado rápido.
RápidoUn lavado más corto para cubiertos poco sucios que no necesitan secarse.
Limpieza automaticaEste programa ayuda a limpiar eficazmente el lavavajillas de forma automática.
AbrillantadorSi el indicador "se enciende, entonces el nivel de abrillantador es bajo y debe agregarse.
SalSi el indicador "está encendido, entonces el nivel de sal es bajo y es necesario agregarlo.
Falla del suministro de aguaSi el indicador "está encendido, significa que el el grifo de agua está cerrado.
(* EN60436)


