Gladiator GAMT41HWJG - Armario

GAMT41HWJG - Armario Gladiator - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato GAMT41HWJG Gladiator en formato PDF.

📄 24 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Gladiator GAMT41HWJG - page 19
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre GAMT41HWJG Gladiator

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Armario en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GAMT41HWJG - Gladiator y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GAMT41HWJG de la marca Gladiator.

MANUAL DE USUARIO GAMT41HWJG Gladiator

BANCO DE TRABAJO MÓVIL DE CALIDAD SUPERIOR DE 41" CON 9 CAJONES Y SUPERFICIE DE MADERA MACIZA

Instrucciones de ensamblaje

TABLE OF CONTENTS/TABLE DES MATIÈRES/ÍNDICE

MOBILE WORKBENCH SAFETY ......2

DIMENSIONS ....3

MOBILE WORKBENCH USE

REQUIREMENTS ....4

SEGURIDAD DEL BANCO DE

TRABAJO MÓVIL....17

DIMENSIONES......18

REQUISITOS DE USO DEL BANCO DE

TRABAJO MÓVIL....19

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE.....19

MONTAJE FINAL....21

TOMA DE CORRIENTE CON USB .....22

MANTENIMIENTO DE BANCO DE

TRABAJO MÓVIL....22

CÓMO REGISTRAR EL PRODUCTO.....22

GARANTÍA....23

MOBILE WORKBENCH SAFETY

SEGURIDAD DEL BANCO DE TRABAJO MÓVIL

Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.

Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.

Gladiator GAMT41HWJG - Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. - 1

Este es el símbolo de alerta de seguridad.

Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.

Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra "PELIGRO" o "ADVERTENCIA". Estas palabras significan:

PELIGRO

ADVERTENCIA

Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.

Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.

Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.

DIMENSIONES

Gladiator GAMT41HWJG - DIMENSIONES - 1

text_image A B C
Modelo GAMT41HWJG
A41" (104 cm)
B24,5" (62,3 cm)
C38" (97 cm)

REQUISITOS DE USO DEL BANCO DE TRABAJO MÓVIL

■Para uso en garaje en un lugar seco.
■Utilice los bloqueos de ruedas cuando no se mueva.
■ El límite de peso máximo es de 100 libras (45 kg) para el cajón.
■El límite de peso máximo es de 1500 libras (682 kg) para el banco de trabajo móvil.

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

HERRAMIENTAS Y PIEZAS

■Reúna todas las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar el ensamblaje. Las piezas están ubicadas dentro del banco de trabajo móvil.

HERRAMIENTAS NECESARIAS

■Llave de 10 mm / 12 mm de doble cara (incluida)
■Destornillador Phillips
■Llave hexagonal

PIEZAS SUMINISTRADAS

■Banco de Trabajo Móvil
■Ganchos de almacenamiento de cable (2)
■Manija de empuje
■Ruedas fijas (2)
■Ruedas giratorias (2)
■Revestimientos de cajones (9)
■Llaves (2)
■Parachoques (4)

■ F1 - Pernos de cabeza hexagonal - M6 - 1,00 x 15 (4)
■ F2 - Pernos de cabeza hexagonal - M8 - 1,25 x 25 (16)
■ F3 - Tornillo Phillips de cabeza plana - M6 - 1,00 x 12 (4)

■F4 - Arandelas 6 mm (8)

■F5 - Pernos hex - M6 (8)

F1Gladiator GAMT41HWJG - PIEZAS SUMINISTRADAS - 1Pernos de cabeza hexagonal (M6 - 1,00 x 15) (4)
F2Gladiator GAMT41HWJG - PIEZAS SUMINISTRADAS - 2Pernos de cabeza hexagonal (M8 - 1,25 x 25) (16)
F3Gladiator GAMT41HWJG - PIEZAS SUMINISTRADAS - 3Tornillo Phillips de cabeza plana (M6 - 1,00 x 12) (4)
F4 Arandelas 6 mm (8)
F5 Pernos hex (M6) (8)

DESEMPAQUE EL BANCO DE TRABAJO MÓVIL

ADVERTENCIA

Peligro de Peso Excesivo

Use dos o más personas para mover y ensamblar la mesa de trabajo.

No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.

■Retire el embalaje del banco de trabajo móvil. Las piezas están ubicadas dentro del cajón de la mesa de trabajo. Verificar contenidos.
■Deje a un lado el paquete de cartón exterior para usar durante el montaje.
■Después del montaje, deseche todos los materiales de embalaje correctamente.

1. Cómo Montar la Manija

Gladiator GAMT41HWJG - Cómo Montar la Manija - 1
F1

Gladiator GAMT41HWJG - Cómo Montar la Manija - 2

F1. Pernos de cabeza hexagonal (M6 - 1,00 x 15)

Coloca la manija sobre los orificios en el Banco de Trabajo Móvil. Adjuntar con los pernos de cabeza hexagonal (M6 - 1,00 x 15) (F1) (4) y apriete con un llave hex de 10 mm (incluido).

3. Cómo Montar las Ruedas

Gladiator GAMT41HWJG - Cómo Montar las Ruedas - 1
F2

Gladiator GAMT41HWJG - Cómo Montar las Ruedas - 2

text_image F2 Ruedas giratorias Ruedas fijas

F2. Pernos de cabeza hexagonal (M8 - 1,25 x 25)

ADVERTENCIA

Peligro de Peso Excesivo

Use dos o más personas para mover y ensamblar la mesa de trabajo.

No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.

Empuje completamente todos los cajones y asegúrelos con la llave. Con dos o más personas, coloque el gabinete sobre su parte posterior con los cajones mirando hacia arriba. Proteja el acabado del gabinete colocándolo sobre el embalaje de cartón. Sujeta ruedas giratorias al gabinete del mismo lado que la manija con los pernos de cabeza hexagonal (M8 - 1,25 x 25) (F2) (8) y apretar con una llave de 12 mm (includo). Sujeta ruedas fijas en el lado opuesto del gabinete con los pernos de cabeza hexagonal (M8 - 1,25 x 25) (F2) (8) y apretar con una llave de 12 mm (incluido).

2. Cómo Montrar del Gancho de Almacenamiento

Gladiator GAMT41HWJG - Cómo Montrar del Gancho de Almacenamiento - 1
F3

Gladiator GAMT41HWJG - Cómo Montrar del Gancho de Almacenamiento - 2

Coloca el gancho sobre los orificios en el banco de trabajo móvil. Adjuntar con los tornillos Phillips de cabeza plana (M6 - 1,00 x 12) (F3) (4). Apriete con un destornillador Phillips.

MONTAJE FINAL

ADVERTENCIA

Peligro de Peso Excesivo

Use dos o más personas para mover y ensamblar la mesa de trabajo.

No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.

Con dos o más personas, levante el Banco De Trabajo Móvil y colóquela sobre las ruedas.

  1. Instalación de Parachoques
    Gladiator GAMT41HWJG - ADVERTENCIA - 1
text_image F4. F5. F4. Arandelas 6 mm F5. Pernos hex (M6) F5 F4

Sujete un parachoques correspondiente a cada esquina del banco trabajo usando pernos Allen de 6 mm (F5) (8) y arandelas (F4) (8). Apriete completamente todos los sujetadores.

NOTA: No apriete demasiado para evitar que se pelen los pernos.

  1. Uso, Remoción y Reemplazo de los Cajones
    Gladiator GAMT41HWJG - ADVERTENCIA - 2

NOTA: La llave asegura todos los cajones. Use los revestimentos para cajones para evitar que se raen o se dañe el acabado de los cajones.

CÓMO QUITAR EL CAJÓN

Descargue el contenido del cajón. Deslice el cajón completamente hacia afuera. Presione hacia abajo la palanca sobre el riel del lado derecho y levante la palanca en el riel del lado izquierdo para liberar el cajón. Jale el resto del cajón completamente hacia fuera.

CÓMO VOLVER A COLOCAR EL CAJÓN

Alinee las guías del cajón con los rieles receptores. Sostenga firmemente los rieles receptores e inserte la guía del cajón.

NOTA: Es normal que el cajón se cierre de manera ajustada la primera vez después de haber sido quitado. Empuje el cajón completamente hacia dentro.

TOMA DE CORRIENTE CON USB

ADVERTENCIA

Gladiator GAMT41HWJG - ADVERTENCIA - 1

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

■ El cable de alimentación se envía fuera del lado derecho de la unidad y se debe enrutar a través del ojal de goma, que se encuentra por encima de la regleta de alimentación.
■ Retire el material de embalaje del cable de alimentación y tire del cable de alimentación por completo a través del ojal.
■ No inserte un cable de alimentación a través de un orificio sin una arandela de goma.
■ Siempre desenchufe el cable de alimentación cuando mueva o limpie el banco de trabajo.
■ El banco trabajo incluye ganchos para almacenar el cable de alimentación.
La regleta de alimentación tiene un interruptor de encendido / apagado que tiene un protector de sobrecarga clasificado para 15 A. No sobrecargue la regleta de alimentación.
■ Los puertos USB pueden usarse para cargar teléfonos celulares y alimentar dispositivos USB.

NOTA: Este dispositivo satisfice la parte 15 del reglamento FCC. Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones:

  1. Este diapositivo no puede causar interferencia dañina, y
  2. Este dispositive debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada.

NOTA: Este equip ha side probado y se ha encontrado en cumplimiento con los límites correspondientes para una dispositivo digital de la Clase B, conforme a la Parte 15 de las Reglas de la FCC.

Estos limites están diseñados para brindar una protección razonable contra la interferencia dañana en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa conforme a las instucciones, puede causar interferencia dañana a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no esiste garantía de que no ocurra interferencia en una instalación en particular. Si este equipo efectivamente causa interferencia dañana a la recepción de radio o television, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que trate do corregir la interferencia realizando uno o varios de los siguientes pasos:

■ Cambiar de dirección o de lugar la antenna receptora.
■ Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
■ Conectar el equipo en un tomacorriente en un cicuito diferenete de donde esté conectade el receptor.
- Consulte al concesionario o a un técnico de radio/TV con experiencia para que le ayude.

MANTENIMIENTO DEL BANCO DE TRABAJO MÓVIL

■ Siempre desenchufe y retire todos los cables antes de limpiar el banco de trabajo.
■ El banco de trabajo se puede limpiar con un detergente suave y agua.
Las correderas de los cajones y las ruedas pueden ser lubricadas con grasa de alta calidad para cojinetes.
■ Quita la grasa y el aceite con un fluido de limpieza estándar no inflamable.

CÓMO REGISTRAR EL PRODUCTO

Hay muchos beneficios al registrar su producto. Obtenga más información y registre su producto en línea en:

Los consumidores en Canadá pueden llamar al 1-800-807-6777.

En EE.UU. Ilame al: 1-866-342-4089.

GARANTÍA DEL BANCO DE TRABAJO MÓVIL GLADIATOR®

ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ. SE REQUIERE UN COMPROBANTE DE COMPRA PARA OBTENER SERVICIO BAJO LA GARANTÍA.

Tenga disponible la siguiente información cuando llame al Centro para la eXperiencia del cliente:

■ Nombre, dirección y número de teléfono
■ Número de modelo y de serie
■ Una descripción clara y detallada de problema
■ Comprobante de compra que incluya nombre y dirección del distribuidor o minorista

SI NECESITA SERVICIO:

  1. Antes de contactarnos para organizar la visita del servicio técnico, determine si su producto requiere reparación. Algunas cuestiones pueden resolverse sin servicio técnico. Tómese unos minutos para revisar las instrucciones o visite www.gladiatorgarageworks.com.
  2. Todo servicio técnico dentro de la garantía es provisto exclusivamente por nuestros Proveedores de Servicio Técnico autorizados de Gladiator®. En EE. UU. y Canadá, dirija todas las solicitudes de servicio técnico dentro de la garantía a:

Centro para la eXperiencia del cliente de Gladiator

En los EE. UU., llame al 1-866-342-4089. En Canadá, llame al 1-800-807-6777.

Si se encuentra fuera de los 50 estados de Estados Unidos o de Canadá, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Gladiator® para determinar si corresponde otra garantía.

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO

QUÉ ESTÁ CUBIERTO QUÉ NO ESTÁ CUBIERTO

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO PARA LA TAPA DE MADERA

Durante un año a partir de la fecha de compra, cuando este producto un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Gladiator® pagará por el reemplazo o la reparación del producto defectuoso o las piezas para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra.

GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS PARA EL TOMACORRIENTE

Durante tres años a partir de la fecha de compra, cuando este producto un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Gladiator® pagará por el reemplazo o la reparación del producto defectuoso o las piezas para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra.

GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA PARA EL BANCO DE TRABAJO

Durante la vida útil del producto, siempre y cuando se Banco de Trabajo Móvil un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Gladiator® pagará por el reemplazo o la reparación del producto defectuoso o las piezas para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra.

  1. Visitas de servicio técnico para corregir la instalación de cualquier producto de Gladiator® o para enseñarle a usarlo o instalarlo.
  2. Daños causados por mal manejo o envío de productos, o productos dañados por accidente, uso indebido, abuso, incendio, inundación, instalación incorrecta, actos fortuitos, negligencia, corrosión, modificación o maltrato.
  3. Costo de envío o flete para entregar productos de repuesto o para devolver productos defectuosos.
  4. Reparaciones o reemplazo cuando su producto ha sido empleado para fines ajenos al uso doméstico normal en la casa de una familia, tal como uso en un lugar comercial o se haya tratado de alguna manera en contra de las instrucciones de instalación incluidas con el producto.
  5. Daños estéticos incluyendo rayaduras, golpes, abolladuras o rajaduras que no afecten la capacidad estructural o de funcionamiento del producto.
  6. Piezas o productos de repuesto para productos Gladiator ^® que se empleen fuera de los Estados Unidos o Canadá.
  7. En Canadá, gastos de viaje o de transporte para clientes que residen en zonas distantes.
  8. Cualquier gasto de mano de obra durante el período de la garantía limitada.
  9. Daños causados por la carga indebida que exceda del peso máximo especificado que se detalla en las instrucciones de ensamblaje provistas con el producto.
  10. Superficies dañadas debido a la interacción química que dé como resultado la corrosión de pintura o de metal.
  11. Cualquier daño, división, grietas o deformaciones de la parte superior de madera después del primer año.
    El costo de la reparación o del reemplazo bajo estas circunstancias de exclusión correrá por cuenta del cliente.

EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE RECURSOS

LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO EN LA MEDIDA QUE CORRESPONDA LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, SON EXCLUIDAS EN LA MEDIDA EN QUE SEA LEGALMENTE PERMISIBLE. TODA GARANTÍA IMPLÍCITA QUE SEA IMPUESTA POR LEY SERÁ LIMITADA A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY. ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ACERCA DE CUÁNTO DEBE DURAR UNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O CAPACIDAD, DE MODO QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRÍBA MENCIONADAS PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y ES POSIBLE QUE USTED TENGA TAMBIÉN OTROS DERECHOS, LOS CUALES VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO O DE UNA PROVINCIA A OTRA.

Esta garantía no tiene vigor fuera de los cincuenta Estados Unidos y Canadá. Póngase en contacto con el distribuidor autorizado de Gladiator® para determinar si corresponde otra garantía.

Si necesita servicio llame al Centro para la eXperiencia del cliente de Gladiator® al 1-866-342-4089 (gratuito) desde cualquier lugar de los EE.UU. En Canadá, póngase en contacto con su compañía de servicio designada por Whirlpool Canada LP o llame al 1-800-807-6777.

En los EE.UU., Gladiator® significa Whirlpool Corporation, Benton Harbor, Michigan 49022. En Canadá, Gladiator® significa Whirlpool Canada LP, Mississauga, ON L5N 3A7.

Guarde este libro y su comprobante de venta juntos para referencia futura. Usted deberá proporcionar evidencia de la compra o una fecha de instalación para obtener servicio bajo la garantía.

Escriba la siguiente información sobre su producto Gladiator para ayudarlo mejor a obtener asistencia o servicio si alguna vez lo necesita. Necesitará saber su número de modelo completo y número de serie. Puede encontrar esta información en el modelo y la etiqueta de serie ubicada en la parte posterior del producto.

Nombre del distribuidor_

Dirección

Número de teléfono

Número de modelo

Número de serie

Fecha de compra

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Gladiator

Modelo : GAMT41HWJG

Categoría : Armario