STL-PF-304 - Grifo FRANKE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato STL-PF-304 FRANKE en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre STL-PF-304 FRANKE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Grifo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones STL-PF-304 - FRANKE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. STL-PF-304 de la marca FRANKE.
MANUAL DE USUARIO STL-PF-304 FRANKE
ESManual de instalacion Grifo de cocina
Descripción general 12
Contenido de la caja 12
Datasétécnicos13
Instrucciones de instalación 13
Antes de empezar 13
Pasos de instalación 13
Limpieza y mantenimiento 16
Mantenimiento general 16
Sustitución del cartucho 16
Lista de repuestos STL-PF-304 17
Contenido de la caja STL-PF-304


! Note:pongase en contacto con nosotros inmediamente si observa inconsistencies.
Teléfono: 1-800-626-5771
Sitio web: www.franke.com
Correo electrónico en EE.UU.: ks-customerservice.us@franke.com
Correo electrónico en Canadá: ks-info.ca@fenke.com
Datostécnicos
| Datas operativos Valor | |||
| Caudal 2,2 GPM a 60 PSI | |||
| Presión del agua (recomendada) | 30-85 PSI | 2-6 bar | 200-600 kPa |
| Presión del agua (máx.) 115 PSI 8 bar 800 kPa | |||
| Temperatura del agua caliente (recomendada) | 158°F 70°C | ||
| Tamaño del orificio del grifo | 13/8" | 35 mm | |

Certifica que este grifo cumple con ASME A112.18.1 / CSA B125.1, NSF/ANSI/CAN 61-2021: Q<1, NSF 372.
Instrucciones de instalación
Antes de empezar
Para Obtener los最好的 resultados,
Franke recomienda que este grifo sea instalado por un plomero profesional autorizzato. El instalador debe leer las instrucciones y familiarizarse con como debe instalarse el grifo antes de intentar la instalacion. Asegúrese de Respectar todas las normas locales de plomería y construcción durante la instalación.
Herramentas necessities:
- Destornillador Phillips
- Nivel
- Sellador de roscas
- Taladro
Pasos de instalación
- Saque todo el contenido del paquete y compruebe que está completeo.
- Cierre el suministro de agua.
- Saque el grifo y la tornilleria de su embalaje protector: el grifo viene montado.
- Proporcione una boquilla macho de 12 G (BSP) para el suministro de agua dehlenado de recipiente en laubicacion deseada.
! Nota: El grifo está Diseñado para utilizesse solo con agua fria!
- Se recomienda instalar espárragos (C) alrededor de la boquilla de suministro de agua fría (D) para apoyar la brida de montaje del grifo. La boquilla de suministro de agua debe sobresalir entre 13mm (1/2'') y 16mm (5/8'') (B) de la superficie acabada de la pared (A) (fig. 2A).

A. Pared trabada/azulejos
B. 1 / 2'' MIN. y^5 / 8'' MAX.
C. Soporte de espárrago para brida de montaje
D. 1 / 2'' G (BSP) boquilla de suministro de agua fria
E. Linea central del orificio pasante
6. Separe el escudo (5) de la brida de montaje (3) retirando el tornillo de fijacion del embellecedor (7). Deslice la brida de montaje (3) en el cuerpo del grifo (6) y fijela al cuerpo del grifo con el tornillo de fijacion de la brida de montaje (8) alineado con el chavetero del cuerpo del grifo (6) (fig. 2B).

- Enrosque el grifo (6) en la boquilla de suministro de agua fria (1) hasta que la connexion está apretada y el grifo está nivelado; la chaveta debe apuntar hacía abajo (fig. 2C).

- Deslice la brida de montaje (3) contra la superficie acabada de la pared y marque los orificios de la brida (fig. 2D).

- Retire el grifo (6) y la brida de montaje (3). Taladre orificios guía en la pared acabada y en los espárragos de montaje en las marcas de referencia realizadas en el paso 8. Si no es possible prever espárragos de apoyo para la brida (paso 5), pueda utilizar los anclajes incluidos con los tornillos de lijación (fig. 2E).

-
Aplique sellador de roscas a la boquilla de suministro de agua fria (1) y fije la junta de la brida de montaje (2) y la brida de montaje (3) con el orificio del tornillo de fjacion hacia abajo en la pared acabada. A continuacion, deslice el escudo (5) sobre el cuerpo del grifo (6) (fig. 2F).
-
Enrosque el grifo (6) en la boquilla de suministro de agua fria (1) hasta促成 una conexión estanca y que el grifo está nivelado. Fije el tornillo de lijación de la brida de montaje (8) en la brida de montaje (3) y fije el escudo (5) en la brida de montaje (3) con el tornillo de lijación del escudo (7) (fig. 2F).

- Retire el aireador con una llave de 22 mm (fig. 2G).

- Abra el grifo y enjuaguelo para detectar posibles residuos (fig. 2H).

- Compruebe que no haya fugas y vuelva a instalar el aireador (fig. 2J).

Limpieza y mantenimiento
Mantenimiento general
Limpie el aireador periodicamente para detectarrialquieracumulacion.
No实用性 detergentes fuertes, disolventes, agentes químicos, especialmente limpiadores a base de CLORO, esponjas metálicas, etc. que pueda dar a la superficie y deteriorar el acabado.
Limpie solo con una esponja suave y agua jabonosa.

Sustitución del cartucho
- Cierre el suministro de agua al grifo.
- Abra brevamente el grifo para aliviar la presión en su interior.
- Mueva la manija del grifo a la posicion "OFF".
- Desenrosque la punta de la manija (A) de la base de la manija (B).
- Retire la base de la manija (B) del cuerpo del grifo.
- Retire el tornillo del conector del cartucho (C) del conector del cartucho (D).
7.Retire el conector del cartucho (D) del cartucho (E). - Desenosque el cartucho (E) del cuerpo y sustituyalo por uno nuevo.
- Vuelva a montar el grifo enorden inverso.
- Prueva de fugas.
Lista de repuestos STL-PF-304

| 1+2 | F3424 Conjunto de la manija |
| 3 | Conector de cartucho* |
| 4 | F3425 Cartucho |
| 5 | F3411 Aireador y junta tórica |
| 6 | F3426 Escudo y tornillo de fijación |
| 7 | F3427 Brida de montaje, tornillo de fijación |
| 8 | F3428 Juego de fijación |
- Sólo con fines ilustrativos
Para cualquier información adicional sobre nuestros productos, sobre la instalación de los mismos o sobre la garantía, póngase en contacto con我们的ervice de atencion al cliente:
Franke Kitchen Systems
Teléfono: 1-800-626-5771
HS-Warranty.US@Franke.com
Franke Kindred Canada Ltd.
1000 Franke Kindred Way
Midland, ON LR4 4K9
Teléfono: 1-866-687-7465
HS-Warranty.CA@Franke.com

Sitio web de la garantía: https://www.franke.com/us/en/hs/support/warranty.html
