HAIER QPFA10 - Aire acondicionado

QPFA10 - Aire acondicionado HAIER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato QPFA10 HAIER en formato PDF.

📄 44 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice HAIER QPFA10 - page 30
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre QPFA10 HAIER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aire acondicionado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones QPFA10 - HAIER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. QPFA10 de la marca HAIER.

MANUAL DE USUARIO QPFA10 HAIER

Manual del propietario y

instrucciones de instalación

Portable Air Conditioner

Accondicionadores De Aire Para Sala

QPFA08

QPFA10

HAIER QPFA10 - Accondicionadores De Aire Para Sala - 1

El diseño puede variar según

el número de modelo

TABLE OF CONTENTS

Para referencia futura, registre el modelo y el número de serie ubicados en el deshumidificador y la fecha de compra.

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD 31

PANEL DE CONTROL ....32

CUIDADO Y LIMPIEZA 35

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 37

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ....41

GARANTÍA LIMITADA 42

INFORMACIÓN A TENER EN CUENTA

Le agradecemos la compra de este producto de marca Haier. Este manual del usuario lo ayudará a obtener el mejor rendimiento de su nuevo accondicionadores de aire.

Para referencia futura, registre el modelo y número de serie ubicados en el frente, detrás del cajón de almacenamiento de la cocina, y la fecha de compra.

Engrape la prueba de compra a este manual para asistirle cuando necesite obtener servicio bajo la garantía.

Número de modelo

Número de serie

Fecha de compra

SITIO WEB DE HAIER

¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? ¡Intente a través del Sitio Web de Haier las 24 horas del día, cualquier día del año! Usted también puede comprar más electrodomésticos maravillosos de Haier y aprovechar todos nuestros servicios de soporte a través de Internet, diseñados para su conveniencia. En EE.UU.: Haierappliances.com

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio,

choque eléctrico, lesiones a personas o daños al utilizar el acondicionador de aire, siga precauciones básicas, incluyendo las siguientes:

  • Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico.
  • Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.
  • No quite el terminal de conexión a tierra.
  • No use un adaptador.
  • No use un cable eléctrico de extensión.
  • No ponga a funcionar el acondicionador de aire si tiene un cable o enchufe dañado, si no funciona correctamente o si se ha dañado o caído.
  • Haier no suministra servicio técnico para el acondicionador de aire. Para opciones de reintegro o cambio, consulte la información de la garantía.

  • Desconecte el suministro de energía antes de darle servicio técnico.

  • Desconecte el suministro de energía antes de limpiarlo. NOTA: Si apaga la unidad presionando el botón Power (Encendido), esto NO desconecta el electrodoméstico del suministro de energía.
  • No instale ni utilice el acondicionador de aire en áreas donde la atmósfera contenga gases combustibles o donde la atmósfera esté contaminada. Evite que cualquier producto químico entre en contacto con el acondicionador de aire.
  • No almacene nada directamente encima del acondicionador de aire.
  • Con la ayuda de dos o más personas, mueva e instale el acondicionador de aire.
  • Nunca haga funcionar el acondicionador de aire si los filtros de aire no están colocados en su lugar.
  • No utilice el acondicionado de aire cerca de una tina, ducha o lavabo ni otra zona húmeda.

HAIER QPFA10 - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

Riesgo de Incendio o Explosión. Esta unidad contiene refrigerante inflamable. Se deben seguir las precauciones adicionales de seguridad.

  • A fin de acelerar el proceso de descongelación o para limpiar, no use ningún método que no sea el recomendado por el fabricante.
  • Este electrodoméstico deberá ser guardado en una sala donde no haya fuentes de encendido continuas (por ejemplo: llamas abiertas, un electrodoméstico que funcione a gas o un calefactor que funcione a electricidad).
  • No perfore ni queme el tubo refrigerante. Tenga presente que los refrigerantes no deben tener olor.
  • Mantenga las aberturas de la ventilación libres de obstrucciones.
  • Al mover, instalar y operar el electrodoméstico, se deberá tener cuidado para evitar dañar la tubería del refrigerante.

  • No realice perforaciones en la unidad.

  • El mantenimiento, la limpieza y el servicio técnico sólo deberán ser realizados por técnicos adecuadamente entrenados y calificados en el uso de refrigerantes inflamables.
  • GE no suministra servicio técnico para el acondicionador de aire.
  • Descarte el electrodoméstico de acuerdo con las Regulaciones Federales y Locales. Los refrigerantes inflamables requieren procedimientos de descarte específicos. A fin de descartar su acondicionador de aire de forma ambientalmente segura, comuníquese con las autoridades locales.

ADVERTENCIA

Cómo Insertar las Baterías en el Control Remoto

  • Retire la tapa de las baterías, deslizando la misma siguiendo la dirección de la flecha.
  • Inserte las baterías nuevas, asegurándose de que el (+) y (−) de las mismas se instalen de forma correcta.
  • Vuelva a colocar la tapa deslizando la misma nuevamente hasta su posición.

  • Use 2 baterías alcalinas "AAA" (1.5 volt). No use baterías recargables.

  • Retire las baterías del control remoto si el sistema no será usado por un período prolongado.
  • No use pilas viejas y nuevas al mismo tiempo. No combine baterías alcalinas, estándar (carbono-zinc) o recargables (ni-cad, ni-mh, etc.).

ADVERTENCIA

Precaución sobre Ingestión. La batería podrá causar sofocación si es tragada por niños.

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

CONTROLES

Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indicarán los ajustes seleccionados. Las funciones y el aspecto pueden variar.

HAIER QPFA10 - CONTROLES - 1

flowchart
graph TD
    A[" "] --> B["5"]
    C[" "] --> D["4"]
    E[" "] --> F["−"]
    G[" "] --> H["6"]
    I["+"] --> J["3"]
    K["FanMode"] --> L["2"]
    M["TimerPower"] --> N["1"]
    O["Cool"] --> P[" "]
    Q["Fan"] --> R[" "]
    S["Dry"] --> T[" "]
    U["Sleep"] --> V[" "]
    W["High"] --> X["Low"]
    Y["Time"] --> Z["Full"]
  1. Botón de encendido

- Presione el botón de ENCENDIDO para encender / apagar la unidad.

  1. Botón de velocidad del ventilador

- Presione el botón FAN para elegir velocidad alta / baja.

  1. Botón + / - para temperatura y temporizador

- En el modo de enfriamiento, presione el botón + o - para aumentar o disminuir el ajuste de temperatura.

- En el modo de temporizador, presione el botón + o - para configurar el tiempo para encender la unidad.

- Al presionar los botones + o - juntos se cambiará entre °C y °F.

  1. Botón de modo

- Presione el botón Modo para elegir Frío, Ventilador o Seco.

  1. Botón de temporizador

- Al presionar el botón del temporizador en el modo de espera, se establecerá el tiempo para que la unidad se encienda.

- Al presionar el botón del temporizador en el modo ENCENDIDO, se establecerá el tiempo para que la unidad se apague.

  1. Pantalla de temperatura y temporizador

- La ventana indicará la temperatura y la hora.

  1. Botón de interruptor de temperatura (en el control remoto)

- Al presionar el botón °C / °F se cambiará entre °C y °F.

  1. Botón de suspensión (en el control remoto)

- Al presionar el botón de suspensión, se elige el modo de suspensión.

HAIER QPFA10 - CONTROLES - 2

Se visualizará la Temperatura Configurada cuando la unidad esté en funcionamiento.

Modo de Refrigeración

Use el modo COOL (Refrigeración) para enfriar.

Para configurar el modo COOL (Refrigeración):

  1. Presione la tecla MODE (Modo) hasta que la luz indicadora de COOL (Refrigeración) esté encendida.
  2. Presione la tecla FAN (Ventilador) para configurar la velocidad del ventilador en HIGH (Alto) o LOW (Bajo).
  3. Presione + o – para configurar la temperatura deseada entre 64°F y 86°F por incrementos de 1°F.

Una vez aplicadas las configuraciones, la pantalla no volverá a mostrar la temperatura ambiente.

El control de temperatura se usa para mantener la temperatura del ambiente. El compresor realizará el ciclo de encendido y apagado para mantener la sala en el nivel de confort configurado. Configure el control de temperatura en un número más bajo, y el aire interior comenzará a ser más frío. Configure el control de temperatura en un número más alto, y el aire interior comenzará a ser más caliente.

NOTA: Si el acondicionador de aire está apagado y luego es

encendido en la configuración COOL (Refrigeración), pasarán aproximadamente 3 minutos hasta que el compresor se inicie y comience la refrigeración.

Descripciones de Refrigeración

Para un Enfriamiento Normal—Seleccione el modo COOL (Refrigeración) y la velocidad del ventilador en HIGH (Alto) o MEDIUM (Medio) con una temperatura en la configuración intermedia.

Para un Enfriamiento Máximo—Seleccione el modo COOL (Refrigeración) y la velocidad del ventilador en HIGH (Alto) con una temperatura en una configuración baja.

Para un Enfriamiento Más Suave y Nocturno—Seleccione el modo COOL (Refrigeración) y la velocidad del ventilador en LOW (Bajo) con una temperatura en la configuración intermedia.

NOTA: Si pasa de la configuración del modo COOL (Refrigeración) o DRY (Seco) a OFF (Apagado), espere 3 minutos antes de realizar el reinicio.

Modo DRY (Seco) - Deshumidificación

Use el modo DRY (Seco) sólo para aplicar la deshumidificación. El ventilador funcionará en una velocidad fija en esta configuración, de modo que no será posible configurar la velocidad de la ventilación. Mantenga las ventanas y puertas cerradas para lograr los mejores efectos de deshumidificación.

Para configurar el modo DRY (Seco):

- Presione la tecla MODE (Modo) hasta que la luz indicadora de DRY (Seco) esté encendida

En el modo DRY (Seco), no se mostrará una temperatura configurada. Una vez configurado el modo DRY (Seco), la pantalla volverá a mostrar la temperatura ambiente.

NOTA: Si pasa de una configuración de DRY (Seco) a OFF (Apagado) o a una configuración del ventilador, espere por los menos 3 minutos antes de volver a pasar a una configuración de DRY (Seco). Si usará la unidad en el modo DRY (Seco) como deshumidificador durante un período de tiempo prolongado:

  1. Desenchufe el cable de corriente.
  2. Conecte una manguera de drenaje flexible de 1/2" de diámetro exterior al puerto de drenaje superior y drene hacia el drenaje del piso.
  3. Vuelva a conectar el cable de corriente y presione la tecla MODE (Modo) hasta que la luz indicadora de DRY (Seco) esté encendida.

Modo de Ventilación

Use el modo FAN (Ventilación) para brindar circulación de aire y filtrar sin refrigerar.

Para configurar el modo FAN (Ventilación):

- Presione la tecla FAN (Ventilación) hasta que la luz indicadora deseada de velocidad en HIGH (Alto), MEDIUM (Medio), o LOW (Bajo) esté encendida.

Debido a que las configuraciones de sólo ventilador no brindan refrigeración, no será exhibida una temperatura configurada. Una vez configurada la velocidad de FAN (Ventilación), la pantalla volverá a mostrar la temperatura ambiente.

Función de Recuperación por Corte de Suministro

En caso de corte de suministro o interrupción, la unidad se reiniciará de forma automática en las configuraciones usadas por última vez una vez restablecido el servicio.

NOTA: Si TIMER (Temporizador) fue configurado antes del corte de corriente, será necesario reiniciar el mismo una vez restablecido el servicio.

CONTROLES

Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indicarán los ajustes seleccionados. Las funciones y el aspecto pueden variar.

1. Botón de encendido

- Presione el botón de ENCENDIDO para encender / apagar la unidad.

2. Botón de velocidad del ventilador

- Presione el botón FAN para elegir velocidad alta / baja.

3. Botón + / - para temperatura y temporizador

- En el modo de enfriamiento, presione el botón + o - para aumentar o disminuir el ajuste de temperatura.

- En el modo de temporizador, presione el botón + o - para configurar el tiempo para encender la unidad.

- Al presionar los botones + o - juntos se cambiará entre °C y °F.

4. Botón de modo

- Presione el botón Modo para elegir Frío, Ventilador o Seco.

5. Botón de temporizador

- Al presionar el botón del temporizador en el modo de espera, se establecerá el tiempo para que la unidad se encienda.

- Al presionar el botón del temporizador en el modo ENCENDIDO, se establecerá el tiempo para que la unidad se apague.

6. Pantalla de temperatura y temporizador

- La ventana indicará la temperatura y la hora.

7. Botón de interruptor de temperatura (en el control remoto)

- Al presionar el botón °C / °F se cambiará entre °C y °F.

8. Botón de suspensión (en el control remoto)

- Al presionar el botón de suspensión, se elige el modo de suspensión.

CUIDADO Y LIMPIEZA

LIMPIEZA

ADVERTENCIA

HAIER QPFA10 - ADVERTENCIA - 1
Riesgo de descarga eléctrica

Desconecte la fuente de alimentación antes de limpiar. El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte o una descarga eléctrica.

  1. Desenchufe o desconecte el suministro de energía.
  2. Útil solamente un paño dulce humedecido con agua para limpiar el gabinete.

NOTA:

  • No use un limpiador líquido o con rociador para limpiar el acondicionador de aire.
  • No usar productos químicos, abrasivos, amoníaco, blanqueador con cloro, detergentes concentrados, solventes o estropajos de metal. Algunos de estos artículos / productos químicos pueden dañar y / o decolorar su acondicionador de aire.

  • Ve bien con un paño dulce.

  • Enchufe o vuelva a conectar el suministro de energía.

FILTROS DE AIRE

Los filtros de aire deben limpiarse al menos una vez a la semana para garantizar que la unidad funcione con una eficiencia óptima.

▲PRECAUCIÓN

No opere el acondicionador de aire si los filtros de aire no están en su lugar.

Para eliminar:

  1. Desenchufe o desconecte el suministro de energía.
  2. Jale de las lenguajes para deslizar los filtros de la parte. Posterior del acondicionador de zona.
  3. Lava o chupa el polvo de los filtros de aire.
    NOTA: Si se lava, agite el filtro para eliminar el exceso de partículas de polvo atrapadas en el filtro.
  4. Vuelva ha instalado los filtros.
  5. Enchufe o vuelva a conectar el suministro de energía.

HAIER QPFA10 - ▲PRECAUCIÓN - 1

CUIDADO Y LIMPIEZA

TANQUE DE AGUA INTERIOR

El indicador de agua llena se ilumina cuando el tanque de agua interno está lleno de agua de condensación.

Vaciar el depósito de agua interno:

  1. Desconecte o desconecte la fuente de alimentación eléctrica.
  2. Coloque un recipiente hueco con una capacidad mínima de 1 cuarto (no incluido) debajo de la piscina de drenaje inferior en la parte posterior del acondicionador de aire (cerca de la parte inferior).
  3. Retire la tapa y el tapón de goma y drene el tanque de agua.
  4. Vuelva a instalar el tapón de drenaje y apriete firmemente la tapa.
  5. Conecte el dispositivo o vuelva a conectar la fuente de alimentación.

HAIER QPFA10 - TANQUE DE AGUA INTERIOR - 1

Durante largos periodos de infantilización del dispositivo:

  1. Desconecte o desconecte la fuente de alimentación, eléctrica.
  2. Drene el agua del tanque de agua. Consulte Mantenimiento de la acondicionador de aire.

  3. Coloque la unidad en su embalaje original para evitar la acumulación de polvo o suciedad.

  4. Guarde el aire acondicionado en un lugar fresco y seco.

CÓMO INSERTAR LAS PILAS EN EL CONTROL REMOTO

  1. Retire la cubierta de la pila deslizándola de acuerdo con la dirección de la flecha.
  2. Inserte pilas nuevas cerciorándose de que los polos positivos (+) y negativos (−) están orientados correctamente.
  3. Coloque la cubierta otra vez deslizándola en su lugar.

NOTAS:

☐ Use 2 pilas alcalinas "AAA" de 1,5 voltios. No use pilas recargables.
Retire las pilas del control remoto si no va a usar el sistema por un período prolongado.
☐ No mezcle baterías nuevas y viejas. No mezcle baterías alcalinas, estándar (carbono-cinc) arecargables (ni-cad, ni-mh, etc.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

¿Preguntas? Call Haier at 866.907.1655 or Visite nuestro Sitio Web en: haierappliances.com

ANTES DE INICIAR

Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente.

  • IMPORTANTE — Guarde estas instrucciones para uso del inspector local.
  • IMPORTANTE — Observe todos los códigos y órdenes de ley.
  • Nota al instalador – Asegúrese de dejar estas instrucciones con el consumidor.
  • Nota al consumidor – Conserve estas instrucciones para referencia futura.
  • Nivel de destreza – La instalación de este aparato requiere de destrezas mecánicas básicas.
  • Tiempo de ejecución – Aprox. 1 hora
  • Recomendamos dos personas para la instalación de este producto.
  • La instalación apropiada es la responsabilidad del instalador.
  • La falla del producto debido a una instalación inadecuada no está cubierta por la garantía.
  • Cuando instale este acondicionador de aire, DEBE usar todas las piezas suministradas y usar procedimientos adecuados de instalación.

REQUISITOS ELÉCTRICOS

HAIER QPFA10 - REQUISITOS ELÉCTRICOS - 1

Algunos modelos requieren tomacorrientes de 115/120 voltios de corriente alterna y 60 Hz conectados a tierra, protegidos con un fusible de dilatación de tiempo de 15 amperios o un cort acircuitos.

El enchufe de tres púas con conexión a tierra minimiza la posibilidad de descargas eléctricas. Si el tomacorriente de la pared que usted planea usar solamente tiene 2 tomas, es su responsabilidad hacer que un técnico lo reemplace por uno de tres tomas con conexión a tierra.

▲PRECAUCIÓN

Bajo ninguna circunstancia corte o remueva la tercera púa (conexión a tierra) del cable eléctrico.

No cambie el enchufe en el cable eléctrico de este acondicionador de aire.

Los cables caseros de aluminio podrían presentar problemas especiales. Consulte a un técnico electricista calificado.

El cable de alimentación incluye un dispositivo para interrupción de corriente. Se incluye un botón de prueba y de reinicio en el dispositivo. El dispositivo debe ponerse a prueba periódicamente: primero se presiona el botón de TEST (prueba) y luego RESET (reinicio) mientras se encuentra enchufado al tomacorriente. Si el botón TEST no se dispara o si el botón RESET no queda enganchado, deje de utilizar el acondicionador de aire y comuníquese con un técnico calificado.

REQUISITOS DE UBICACIÓN

  • Coloque el acondicionador de aire sobre una supercie plana y nivelada en una ubicación que esté al menos a 30" de la pared.
  • Mantenga el acondicionador de aire libre de obstrucciones como cortinas con pliegues, cortinas, persianas, etc.
  • La manguera de escape debe estar libre de cualquier obstrucción.
  • No coloque el acondicionador de aire en una supercie inestable o elevada, ya que podría caerse y provocar daños o lesiones.
  • No exponga el acondicionador de aire a la luz directa del sol o cerca una fuente de calor como zócalos radiantes, estufas, etc.
  • El panel de la ventana puede instalarse en una ventana con una abertura mínima de 20" (55.88 cm) hasta un máximo de 46" (121.92 cm).

HAIER QPFA10 - REQUISITOS DE UBICACIÓN - 1

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

PARTES INCLUIDAS

(Apariencia puede variar)

  1. Manija
  2. Rejilla de Entrada de Aire (arriba)
  3. Panel de Control
  4. Ruedas
  5. Lucerna
  6. Rejilla de salida de aire
  7. Agujero de drenaje
  8. Rejilla de Entrada de Aire (abajo)
  9. Conjunto de conducto de escape de aire
  10. Kit de sellado de ventanas

HAIER QPFA10 - (Apariencia puede variar) - 1

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

1. DESEMBALE EL ACONDICIONADOR DE AIRE

ADVERTENCIA

Riesgo de Peso Excesivo

Cuente con la ayuda de dos o más personas para trasladar e instalar el acondicionador de aire. Si esto no se cumple se podrán producir lesiones en la espalda u otras heridas.

- Retire los materiales del embalaje. Conserve el cartón y el embalaje de gomaespuma para guardar el acondicionador de aire cuando no se encuentre en uso.

NOTA: NO hay materiales de embalaje dentro del acondicionador de aire que sean necesarios retirar

  • No abra el gabinete.
  • Descarte de forma adecuada/ recicle todos los materiales de embalaje.
  • Manipule el acondicionador de aire de forma suave.
  • Mantenga el acondicionador de aire erguido y nivelado. No ubique el acondicionador de aire sobre su lateral, frente, parte trasera o dado vuelta.

2. INSTALE EL ENSAMBLE DE LA MANGUERA DE SALIDA EN LA PARTE TRASERA DE LA UNIDAD

Instale el ensamble de la manguera de salida doblando el adaptador redondo en en sentido contrario de las manecillas del reloj dentro del puerto de salida sobre la parte trasera del acondicionador de aire.

HAIER QPFA10 - INSTALE EL ENSAMBLE DE LA MANGUERA DE SALIDA EN LA PARTE TRASERA DE LA UNIDAD - 1

A. Mida la abertura de la ventana. En una abertura de 20" use sólo el panel intermedio del Kit de Ventana con la abertura para el Adaptador de la Manguera de Salida. Para aberturas de 20" a 33", inserte un panel lateral en el panel intermedio; para aberturas de 33" a 46", inserte ambos paneles laterales.
B. Coloque el Kit de Ventana en la abertura de la ventana

HAIER QPFA10 - INSTALE EL ENSAMBLE DE LA MANGUERA DE SALIDA EN LA PARTE TRASERA DE LA UNIDAD - 2

text_image bloqueo de leva

(las Tuercas de Fijación deberán mirar hacia usted) y deslice los paneles laterales (si son usados) hacia afuera para llenar la abertura. Bloquee los paneles en su posición con las Tuercas de Fijación. Aplique los sellados de gomaespuma sobre las partes superior, trasera y extremos, a fin de brindar el mejor sellado. Deslice el cierre de la ventana contra el Kit de Ventana.

HAIER QPFA10 - INSTALE EL ENSAMBLE DE LA MANGUERA DE SALIDA EN LA PARTE TRASERA DE LA UNIDAD - 3

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

4. CONECTE LA MANGUERA DE SALIDA AL PANEL DE LA VENTANA

Coloque el acondicionador de aire a 20" de la pared y cualquier otra obstrucción. Extienda la manguera de modo que llegue hasta el Kit de Ventana. Inserte el Adaptador de la Manguera de Salida en la abertura del Kit de Ventana y deslice el mismo hasta la posición de bloqueo. Asegúrese de que la manguera sea conducida directamente hasta la ventana sin extensiones excesivas. Use un tornillo pequeño para adherir el ensamble de la manguera de salida al ensamble de la placa de sellado de la ventana.

Importante: La ventilación del acondicionador de aire deberá estar dirigida hacia la parte exterior. No utilice una manguera más larga ni extienda la manguera incluida con el acondicionador de aire, ya que la unidad no enfriará de forma adecuada y se sobrecalentará.

HAIER QPFA10 - CONECTE LA MANGUERA DE SALIDA AL PANEL DE LA VENTANA - 1

5. COMPLETE LA INSTALACIÓN

ADVERTENCIA

HAIER QPFA10 - ADVERTENCIA - 1
Riesgo de Descarga Eléctrica

Enchufe en un tomacorriente con conexión a tierra de 3 cables.

No retire la clavija de conexión a tierra del enchufe del cable de corriente.

No use un adaptador.

No use un prolongador.

Si no se cumple con esto, se podrá producir la muerte, incendio o descarga eléctrica.

  1. Enchufe el cable de corriente en un tomacorriente con conexión a tierra de 3 patas.
  2. Presione el botón Reset (Reiniciar) del cable de corriente para asegurarse de que el enchufe de seguridad está enviando corriente al acondicionador de aire.
  3. Deje 20" de espacio alrededor del acondicionador de aire para una correcta circulación de aire.
  4. Al retirar el acondicionador de aire, asegúrese de retirar el Kit de Ventana.

HAIER QPFA10 - ADVERTENCIA - 2

text_image RESET TEST

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Causas posiblesQué hacer
La unidad no se pone en marcha ni funcionaEl cable de suministro de energía no está enchufado en un toma corriente.Conecte el cable eléctrico a un toma corriente de 3 terminales con conexión a tierra.
El cable de suministro de energía se ha disparado. Presione y libere RESET (Rest ablecer) en el cable de suministro de energía.
El botón Power (Encendido) no se ha presionado. Presione el botón Power (Encendido) en el panel de control o el control remoto para ENCENDER el acondicionador de aire.
El toma corriente eléctrico no recibe suministro eléctrico.Enchufe una lámpara de trabajo en el toma corriente para verificar si hay energía.
Se ha fundido un fusible de la casa o se ha disparado un cortacircuitos.Reemplace el fusible o reposicione el cortacircuitos.
El control fue programado para un tiempo diferido. Cancele el tiempo diferido. Vea “Panel de control”.
Las pilas del control remoto están agotadas. Reemplace las pilas.
El tanque de agua interno está lleno.NOTA: El acondicionador de aire se apaga automáticamente y el indicador Water Full (Máximo nivel de agua) se ilumina para avisarle de este estado.Vacíe el tanque de agua. Vea “Cuidado del acondicionador de aire”.
El control remoto no funcionaLas pilas están agotadas. Reemplace las pilas.
Las pilas están insertadas de forma incorrecta. Asegúrese de que las pilas se inserten en la posición correcta.
El acondicionador de aire está funcionando, perola habitación no se enfría.La temperatura de la habitación está caliente.NOTA: En días muy calurosos y húmedos,el acondicionador de aire necesitará más tiempo para enfriar la habitación.Dé tiempo para que la habitación se enfríe cuando enciende la unidad por primera vez.Asegúrese de que el acondicionador de aire tenga una categoría de BTU (Unidad Térmica Británica) adecuada para el tamaño de la habitación que desea enfriar.
El control se ha fijado incorrectamente en modo Fan (Ventilador) o Dry (Seco).Fije el modo Cool (Enfriamiento) y la velocidad del ventilador en High (Alta).
El flujo de aire ha disminuido. Quite los obstáculos que bloquean el flujo de aire y redirija el flujo de aire para lograr un enfriamiento uniforme.
La temperatura está fijada demasiada alta. Baje la temperatura fijada.
Los filtros de aire están sucios u obstruidos.Limpie el filtro de aire. Vea “Cuidado del acondicionador de aire”.
El acondicionador de aire se ha instalado incorrectamente.Verifique que la manguera de escape y el panel de la ventana estén correctamente instalados.
Las puertas y las ventanas están abiertas.Cierre las puertas y las ventanas de la habitación que desea enfriar para evitar que el aire enfriado se escape.

Códigos de Error

Códigos de ErrorSignificado
E1Sensación atípica por parte del sensor de la tubería de la bobina
E2Sensación atípica del sensor de temperatura de la sala
E4Protección anticongelamiento
FLLlenado completo de agua

GARANTÍA LIMITADA

Grape aquí su recibo.

Se requiere facilitar prueba de la fecha de compra original para hacer un reclamo de garantía.

Por el Período de: Reemplazaremos:
Un AñoDesde la fecha de la compra originalReemplazo, reparación o reembolso del costo minorista original de cualquier producto que falle debido a un defecto en los materiales o la fabricación. Si la unidad es cambiada, la unidad de reemplazo posee garantía por el resto del período de la garantía original de un año sobre su producto. Haier Appliances reemplazará, a su exclusivo criterio, el producto por otro de la misma o de una funcionalidad y calidad comparable o hará un reembolso por el precio minorista original.

A Fin de Realizar un Reclamo de la Garantía Durante el Período de Devolución Permitido por el Vendedor Minorista:

☐ Embale la unidad correctamente. Le recomendamos usar la caja de cartón y los materiales de embalaje originales.
Entregue el producto en la ubicación del vendedor minorista donde fue adquirido.

□ Incluya en el paquete una copia del receptor de la venta u otro comprobante de la fecha de compra original. También escriba su nombre y domicilio y una descripción del defecto.

A Fin de Realizar un Reclamo sobre la Garantía Durante el Resto de la Garantía de un Año:

☐ Ubique su recibo de venta original y haga una nota de su modelo y número de serie.
□ Visite Sitio Web en: haierappliances.com para iniciar el proceso de reemplazo del producto.
Se solicitará su nombre, domicilio, fecha de compra, y números de modelo y serie.

☐ Haier Appliances hará arreglos para que se envíe una caja de cartón a su hogar para recuperar el producto.
Por favor entregue todos los materiales solicitados (envío postal prepago) en la caja de cartón provista. Por favor incluya una descripción del defecto.
Debería recibir el producto de reemplazo o un reembolso entre los 7 y 10 días hábiles una vez que hayamos recibido su paquete.

Qué No Será Cubierto:

□ Instrucción al cliente. Este manual del propietario brinda información relacionada con instrucciones de funcionamiento y controles del usuario.
□ Instalación inadecuada. Si tiene un problema de instalación o el acondicionador de aire no posee la capacidad adecuada, contacte a su vendedor minorista o instalador. Usted es responsable de brindar instalaciones de conexión eléctrica adecuadas.
☐ Falla del producto como resultado de modificaciones sobre el mismo o debido a un uso irrazonable, incluyendo la falta de mantenimiento razonable o necesario.

☐ Reemplazo de fusibles del hogar o reinicio de disyuntores.

☐ Fallas como consecuencia de corrosión en modelos sin protección contra ésta.

□ Daños ocasionados sobre el producto por nivel de suministro de voltaje inadecuado, accidente, incendio, inundaciones o catástrofes naturales.

□ Daños consecuentes o incidentales causados por posibles defectos del acondicionador de aire.

□ Daño causado después de la entrega.

EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS—Su única y exclusiva alternativa es la reparación del producto, como se indica en la Garantía Limitada. Las garantías implícitas, incluyendo garantías implícitas de comerciabilidad o conveniencia sobre un propósito particular, se limitan a un año o al período más corto permitido por la ley.

Para Clientes de EE.UU: Esta garantía limitada se extiende al comprador original y a cualquier dueño subsiguiente de productos comprados para uso hogareño dentro de EE.UU. Si el producto está en un área donde no se encuentra disponible un Proveedor Autorizado del Servicio Técnico de Haier Appliances, usted será responsable por el costo de un viaje o se podrá requerir que traiga el producto a una ubicación del Servicio Técnico de Haier Appliances Autorizado para recibir el servicio. En Alaska, la garantía limitada excluye el costo de envío o llamadas del servicio técnico a su hogar.

Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños fortuitos o consecuentes. Esta garantía limitada le da derechos legales específicos y es posible que tenga otros derechos legales que varían entre un estado y otro. Para conocer cuáles son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o estatal o al Fiscal de su estado.

Garante en EE.UU:

No regrese este producto a la tienda

Si tiene un problema con este producto, por favor comuníquese al 1-877-337-3639 para solicitar el nombre y número telefónico del centro de servicio al cliente autorizado más cercano.

NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA, NÚMERO DE MODELO Y DE SERIE PARA EL SERVICIO DE LA GARANTÍA

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HAIER

Modelo : QPFA10

Categoría : Aire acondicionado