HUT7518EWF - Congelador HAIER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HUT7518EWF HAIER en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre HUT7518EWF HAIER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Congelador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HUT7518EWF - HAIER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HUT7518EWF de la marca HAIER.
MANUAL DE USUARIO HUT7518EWF HAIER
ADVERTENCIA: Riesgo de incendio o mate rial inflamable
ES
El símbolo indica que existe riesgo de incendio, dado que se utilizan materiales inflamables. Se debe procurar evitar incendios mediante la combustión de materiales inflamables.
4 Información de seguridad
9 Uso previsto
10 Descripción del producto
11 Panel de control
12 Uso
21 Equipo
22 Consejos de ahorro de energía
23 Cuidado y limpieza
25 Solución de problemas
29 Instalación
36 Datos técnicos
38 Atención al cliente
Antes del primer uso 5
Instalación 5
Uso diario 6
Ajustar la temperatura del frigorífico 14
Ajustar la temperatura del congelador 14
Ajuste de la temperatura de la S-zone 15
Función Super-Cool 15
Función Super-Frz 16
Gracias por comprar un producto Haier.
Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar este electrodoméstico. Estas instrucciones contienen información importante que le ayudará a sacar el máximo provecho del electrodoméstico y a garantizar una instalación, uso y mantenimiento seguros y adecuados.
Guarde este manual en un lugar seguro para poder consultarlo en cualquier momento y garantizar un uso seguro y adecuado del electrodoméstico.
Si vende este electrodoméstico, lo dona o lo deja al mudarse, asegúrese de entregar también este manual para que el nuevo propietario pueda familiarizarse con el electrodoméstico y las advertencias de seguridad.
Accesorios
Verifique los accesorios y la documentación según la siguiente lista:

Bandeja de cubitos
de hielo

Huevera

Etiqueta energética

Tarjeta de garantía

Manual de advertencia
de seguridad

Herramientas de
posicionamiento en
mueble

Guias y colgadores
de puerta

Listón decorativo

Embellecedor
superior

Fijación inferior al mueble

Limitadores de puerta

Conjunto de guía, embellecedor y colgadores de puerta

Embellecedor
de puerta

Fijaciones a ambos
lados de la puerta

Cubierta decorativa para
fijaciones a ambos lados
de la puerta
Cubierta decorativa del tornillo

Cubierta de mantenimiento de seguridad

Cubierta abatible

Tapón

Fijación inferior de la
puerta y cubierta
decorativa

Embellecedor del
marco superior
delantero

M5-Tornillos de fijación inferior
embellecedor

Tornillo blanco
corto

ST3.5

Tornillo de cabeza
plana

Pernos de ajuste
de altura
Nota: Las dimensiones anteriores son dimensiones de diseño y pueden variar debido a los diferentes métodos de medición.

ADVERTENCIA: Información de seguridad importante

AVISO: Información general y consejos

Información medioambiental

Eliminación
Ayude a proteger el medio ambiente y la salud humana.
Tire el embalaje en los contenedores correspondientes para reciclarlo. Ayude a reciclar los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche los aparatos marcados con este símbolo en la basura doméstica. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.

¡ADVERTENCIA!
¡Peligro de lesiones o asfixia!
Los refrigerantes y gases deben ser eliminados de forma profesional.
Asegúrese de que la tubería del circuito refrigerante no está dañada antes de desecharla adecuadamente. Desconecte el electrodoméstico de la red eléctrica. Corte el cable de red y deséchelo. Quite las bandejas y los cajones, así como el asa de la puerta y las juntas, para evitar que los niños y las mascotas se queden encerrados en el electrodoméstico.
Antes de encender el electrodoméstico por primera vez, lea las siguientes directrices de seguridad:

¡ADVERTENCIA!
Antes del primer uso
Asegúrese de que no haya daños causados por el transporte.
▶ Retire todo el embalaje y manténgalo fuera del alcance de los niños.
Espere al menos dos horas antes de instalar el electrodoméstico para asegurarse de que el circuito refrigerante sea totalmente eficiente.
Este electrodoméstico pesa mucho: manipúlelo con la ayuda de otra persona.
Instalación
Este electrodoméstico debe colocarse en un lugar bien ventilado. Asegúrese de dejar un espacio libre de al menos 10 cm por encima y alrededor del electro-doméstico.
No coloque el electrodoméstico en un área húmeda o en un lugar donde pueda recibir salpicaduras de agua. Limpie y seque las salpicaduras y manchas con un paño suave y limpio.
No instale el electrodoméstico bajo la luz directa del sol o cerca de fuentes de calor (p. ej.: fogones, estufas...).
Instale y nivele el electrodoméstico en un lugar adecuado para su tamaño y uso.
No obstruya las aberturas de ventilación del armazón del electrodoméstico o de la estructura integrada.
Asegúrese de que la información eléctrica de la placa de características técnicas coincida con la fuente de alimentación. Si no es así, póngase en contacto con un electricista.
Este electrodoméstico funciona mediante una fuente de alimentación de 220-240 V CA/50 Hz. Una fluctuación anormal del voltaje puede provocar que el electrodoméstico no se ponga en marcha o que se dañe el control de temperatura o el compresor, o que se oiga un ruido anormal durante el funcionamiento. En tal caso, se deberá instalar un regulador automático.
No utilice adaptadores de múltiples contactos ni cables de extensión.
No ubique tomas de corriente múltiples portátiles ni fuentes de alimentación portátiles en la parte trasera del electrodoméstico.
Asegúrese de que el cable de alimentación no quede aprisionado por el frigorífico. No oprima el cable de alimentación.

¡ADVERTENCIA!
▶ Utilice una toma de corriente independiente puesta a tierra como fuente de alimentación, que sea de fácil acceso. Este electrodoméstico debe conectarse a tierra.
Solo para el Reino Unido: El cable de alimentación de este electrodoméstico está equipado con un enchufe de 3 cables (con puesta a tierra) que se ajusta a una toma de corriente estándar de 3 cables (puesta a tierra). No corte ni desmonte la tercera patilla (toma de tierra). Una vez instalado el electro-doméstico, el enchufe debe ser accesible.
▶ No dañe el circuito del refrigerante.
Uso diario
Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin experiencia o conocimientos previos, siempre y cuando hayan recibido la supervisión y las instrucciones necesarias para utilizar el electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos que implica.
Se permite que los niños de 3 a 8 años llenen y vacién electrodomésticos de refrigeración, pero no están autorizados a limpiarlos o instalarlos.
Mantenga alejados del electrodoméstico a los niños menores de 3 años a menos que estén constantemente supervisados.
Los niños no deben jugar con este electrodoméstico.
Si se filtra gas refrigerante u otro gas inflamable en las proximidades del electrodoméstico, apague la válvula del gas filtrado, abra las puertas y ventanas y no desconecte un enchufe en el cable de alimentación del frigorífico/congelador o cualquier otro electrodoméstico.
Tenga en cuenta que el electrodoméstico está configurado para funcionar en un intervalo de temperatura ambiente específico de entre 10 y 43 °C. El electrodoméstico no puede funcionar correctamente si se deja durante mucho tiempo a una temperatura superior o inferior al intervalo indicado.
No coloque artículos inestables (objetos pesados, recipientes llenos de agua) en la parte superior del frigorífico, a fin de evitar lesiones personales causadas por caídas o descargas eléctricas causadas por el contacto con el agua.
No tire de los estantes de la puerta. Se puede tirar de la puerta de forma inclinada, el botellero puede retirarse o el electrodoméstico puede volcar.
▶ Abra y cierre las puertas solamente usando las asas. El hueco entre las puertas y entre las puertas y el armario es muy estrecho. No ponga las manos en estas áreas para evitar pillarse los dedos. Abra o cierre las puertas del frigorífico solo cuando no haya niños dentro del área de movimiento de la puerta.

¡ADVERTENCIA!
No almacene ni utilice elementos inflamables, explosivos o corrosivos en el electrodoméstico ni cerca de él.
No guarde medicamentos, bacterias ni agentes químicos en el electrodoméstico. Este aparato es un electrodoméstico. No se recomienda almacenar materiales que requieran temperaturas extremas.
Nunca almacene líquidos en botellas o latas (aparte de bebidas de alto grado alcohólico), especialmente las bebidas carbonatadas, en el congelador, ya que se romperían durante la congelación.
- Compruebe el estado de los alimentos si se ha producido un calentamiento en el congelador.
No ajuste una temperatura demasiado baja sin necesidad en el compartimento frigorífico. Los ajustes más altos pueden generar temperaturas bajo cero. Atención: Las botellas pueden reventar.
No toque los productos congelados con las manos mojadas (use guantes). Sobre todo, no coma hielo inmediatamente después de haberlo sacado del congelador. Existe el riesgo de congelación o de formación de ampollas. PRIMEROS AUXILIOS: poner inmediatamente bajo el grifo de agua fría. ¡No tirar!
No toque la superficie interior del compartimento de almacenamiento del frigorífico cuando esté en funcionamiento, especialmente con las manos mojadas, ya que las manos pueden congelarse por la superficie.
Desenchufe el electrodoméstico en caso de interrupción del suministro eléctrico o antes de limpiarlo. Espere al menos 7 minutos antes de volver a poner en marcha el aparato, ya que un arranque frecuente puede dañar el compresor.
No deben utilizarse dispositivos eléctricos dentro de los compartimentos para alimentos del electrodoméstico, salvo que sean del tipo recomendado por el fabricante. Mantenimiento / limpieza
La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.
Desconecte el electrodoméstico de la red eléctrica antes de realizar cualquier mantenimiento rutinario. Deje pasar al menos 5 minutos antes de reiniciar el electrodoméstico, ya que el arranque frecuente puede dañar el compresor.

¡ADVERTENCIA!
Cuando desenchufe el electrodoméstico, hágalo por la clavija, no por el cable.
No limpie el electrodoméstico con cepillos duros, cepillos de alambre, detergente en polvo, gasolina, acetato de amilo, acetona y soluciones orgánicas similares, soluciones ácidas o alcalinas. Limpie con un detergente especial para frigoríficos para evitar daños.
No raspe la escarcha y el hielo con objetos afilados. No utilice aerosoles, calentadores eléctricos como secadores de pelo, limpiadores a vapor u otras fuentes de calor para evitar dañar las piezas de plástico.
No utilice dispositivos mecánicos ni otros equipos para acelerar el proceso de descongelación, salvo aquellos recomendados por el fabricante.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicio técnico o por cualquier profesional cualificado similar para evitar riesgos.
No intente reparar, desmontar o modificar este electrodoméstico por su cuenta. En caso de reparación, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente.
▶ Saque el polvo de la parte posterior de la unidad al menos una vez al año para evitar el riesgo de incendio, así como un mayor consumo de energía.
No rocíe ni enjuague el electrodoméstico durante la limpieza.
No use agua pulverizada o vapor para limpiar el electrodoméstico.
No limpie los estantes de cristal fríos con agua caliente. Un cambio repentino de temperatura puede causar que el cristal se rompa.
Información sobre el gas refrigerante

¡ADVERTENCIA!
Este electrodoméstico contiene el refrigerante inflamable ISOBUTANO (R600a). Asegúrese de no dañar el circuito refrigerante durante el transporte o la instalación. La fuga de refrigerante puede causar lesiones oculares o incendios. Si se produce algún daño, manténgase alejado de llamas abiertas, ventile bien la habitación y no conecte o desconecte los cables de alimentación de este ni de cualquier otro electrodoméstico. Informe al servicio de atención al cliente.
En caso de que los ojos entren en contacto con el refrigerante, enjuáguelos inmediatamente con agua corriente y llame inmediatamente a un oftalmólogo.
Uso previsto
Este electrodoméstico está diseñado para enfriar y congelar alimentos. Ha sido diseñado exclusivamente para su uso en aplicaciones domésticas y similares, como áreas de cocina para personal de tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; granjas y el uso por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial, así como en alojamientos y restauración. No está destinado a un uso comercial o industrial. No se permite realizar cambios o modificaciones en el electrodoméstico. Un uso no previsto puede causar riesgos y la pérdida de los derechos de reclamación por garantía.
Normas y directivas CE
Este producto cumple los requisitos de todas las directivas CE aplicables con las correspondientes normas acordadas, que establecen el marcado CE.

AVISO
Debido a cambios técnicos y a las diferencias entre modelos, algunas de las ilustraciones de este manual pueden diferir de su modelo.

text_image
6 Fuente de luz 7 Estantes 8 Lámpara de los estantes 1 Soporte para botellas 2 Sensor de la zona superior del congelador 3 Panel de control 4 Iluminación de la zona inferior 5 Sensor de zona inferior refrigerada (situado en el conducto de aire posterior del cajón) 9 Cajón de la zona superior 10 Cajón superior de la zona inferior 11 Cajón central de la zona inferior 12 Cajón inferior de la zona inferior 13 Ángulo inferior ajustableA: Compartimento superior del congelador
1 Soporte para botellas
2 Sensor de la zona superior del congelador
3 Panel de control
6 Fuente de luz
7 Estantes
8 Lámpara de los estantes
9 Cajón de la zona superior
B: Compartimento inferior del congelador
4 Iluminación de la zona inferior
5 Sensor de zona inferior refrigerada (situado en el conducto de aire posterior del cajón)
10 Cajón superior de la zona inferior
11 Cajón central de la zona inferior
12 Cajón inferior de la zona inferior
13 Ángulo inferior ajustable
Panel de control

text_image
A B C D E F G H I J K L M N Wi-Fi Soft-Frz. Congelador Super-Frz. -88°C + Super-Frz. Congelador Deep-Frz. 3s Unlock 3s Power K1 K2 K3 K4 K5 K6 K7 K8 K9 K10 K11 K12 K13Botones:
A Icono Wi-Fi
B Soft Frz. de la zona superior Icono
C Icono de función Congelador de la zona superior
D Icono de función Super Frz. de la zona superior
H Icono + de valor de temperatura
I Iconos - de valor de temperatura
J Icono de función Super Frz. de la zona inferior
K Icono de función Congelador de la zona inferior
L -30°C Deep Frz. de la zona inferior Icono de función
M Iconos 3s Unlock
N Iconos 3s Power
Indicadores:
E Icono de visualización de la zona superior
F Icono de visualización de la zona inferior
G Iconos de visualización de temperatura
Descripción del funcionamiento de la sección de teclas en la pantalla:
K1: Tecla de función Wi-Fi: en el estado no bloqueado del panel de visualización, pulse para activar/desactivar la función Wi-Fi, manténgala pulsada durante 3 segundos para entrar en el modo de configuración Wi-Fi.
K2: Icono Soft Frz. de la zona superior: en el estado no bloqueado del panel de visualización, pulse para activar/desactivar la función Soft Frz. de la zona superior.
K3: Icono de función Congelador de la zona superior: en el estado no bloqueado del panel de visualización, pulse para activar/desactivar la función Congelador.
K4: Icono de función Super Frz. de la zona superior: en el estado no bloqueado del panel de visualización, pulse para activar/desactivar la función Super Frz.
K5: Icono de visualización de la zona superior: en el estado no bloqueado del panel de visualización, pulse para seleccionar la función de ajuste de temperatura de la zona superior.
K6: Icono de visualización de la zona inferior: en el estado no bloqueado del panel de visualización, pulse para seleccionar la función de ajuste de temperatura de la zona inferior.
K7: Icono + de valor de temperatura: en el estado no bloqueado del panel de visualización, pulse el valor de temperatura + para establecer la temperatura correspondiente.
K8: Icono - de valor de temperatura: en el estado no bloqueado del panel de visualización, pulse el valor de temperatura - para establecer la temperatura correspondiente.
K9: Icono de función Super Frz. de la zona inferior: en el estado no bloqueado del panel de visualización, pulse para activar/desactivar la función Super Frz.
K10: Icono de función Congelador de la zona inferior: en el estado no bloqueado del panel de visualización, pulse para activar/desactivar la función Congelador.
K11: Icono de función -30°C Deep Frz. de la zona inferior: en el estado no bloqueado del panel de visualización, pulse para activar/desactivar la función -30°C Deep Frz. Función
K12: Iconos 3s Unlock; en el estado no bloqueado del panel de visualización, pulse prolongadamente durante 3 segundos para entrar en el estado bloqueado del panel de visualización; en el estado bloqueado del panel de visualización, pulse prolongadamente durante 3 segundos para salir del estado bloqueado del panel de visualización.
K13: Botón de encendido/apagado de la función de espera del frigorífico.
Antes del primer uso
▶ Retire todo el material de embalaje, manténgalo fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma respetuosa con el medio ambiente.
Limpie el interior y el exterior del electrodoméstico con agua y un detergente suave antes de introducir cualquier alimento en él.
▶ Después de nivelar y limpiar el electrodoméstico, espere al menos 2-5 horas antes de conectarlo a la fuente de alimentación. Ver sección INSTALACIÓN.
Enfríe previamente los compartimentos a altas temperaturas antes de cargarlos con alimentos.
La función Power-Freeze ayuda a enfriar rápidamente los compartimentos.
Las temperaturas del frigorífico y del congelador se ajustan automáticamente a 5 °C y -18 °C respectivamente. Estos son los ajustes recomendados. Si lo desea, puede cambiar estas temperaturas manualmente. Consulte la sección AJUSTE DE LA TEMPERATURA.
Teclas táctiles
Los botones del panel de control son teclas táctiles, que responden aún cuando las toca ligeramente con el dedo.
Encender/apagar el electrodoméstico
El electrodoméstico se pondrá en marcha en cuanto se conecte a la fuente de alimentación.

AVISO
Cuando se enciende el electrodoméstico después de desconectarlo de la fuente de alimentación principal, alcanzar las temperaturas correctas puede tomar hasta 12 horas.
Vacíe el electrodoméstico antes de apagarlo. Para apagar el electrodoméstico, retire el cable de alimentación de la toma de corriente.
Ajuste de la temperatura
Las temperaturas interiores están influenciadas por los siguientes factores:
Temperatura ambiente
Frecuencia de apertura de la puerta
Cantidad de alimentos almacenados
Instalación del electrodoméstico
1. Primer encendido
Cuando el frigorífico se enciende por primera vez, la pantalla se ilumina. La zona superior de congelación se ajusta automáticamente a -18° C y la zona inferior de congelación se ajusta automáticamente a -18° C.
2. Botón de encendido
Conectar el modo de trabajo del frigorífico
En el modo de espera del frigorífico, pulse ⏻3s, Iluminación, botones, etc. Función activada: el frigorífico se activa en modo de funcionamiento y comienza el funcionamiento normal de refrigeración.
Apagado del modo de funcionamiento del frigorífico: pulse 📄3s, el indicador de interfaz de la pantalla está apagado, la iluminación, las teclas y otras funciones están apagadas; el frigorífico está en modo de espera y la refrigeración está parada.
3. Bloqueo/desbloqueo de la pantalla
Bloqueo automático:
Cuando la puerta está cerrada y no se ha accionado durante 30 segundos, la pantalla se apaga automáticamente y se bloquea.
Bloqueo manual:
Pantalla en estado desbloqueado: al pulsar prolongadamente 📄, el zumbador del frigorífico suena una vez y el icono de la pantalla se bloquea en un estado inoperativo.

3s Unlock
Estado
desbloqueado




Pulse el botón durante 3 s
3s Unlock
Boqueo
Desbloqueo:
Cuando la pantalla está bloqueada, al pulsar prolongadamente 📄s, el zumbador del frigorífico suena una vez y el icono de la pantalla se desbloquea y entra en estado operable.

3s Unlock


3s Unlock

Abra la puerta y pulse cualquier tecla.
La pantalla se ilumina.
-
Ajuste de la temperatura de la zona superior de congelación (-12 \~ -18°C)
-
La pantalla está en estado de desbloqueo, pulse ☐, acceda al ajuste de temperatura de la zona refrigerada superior, pulse + o —, el zumbador suena una vez para entrar en el estado de ajuste de temperatura de la zona superior.
- Con cada pulsación subsiguiente de + o - el zumbador suena una vez, el ajuste de la zona refrigerada superior aumenta o disminuye en 1, el rango de ajuste de la zona refrigerada superior es de -12 \~ -18°C.

text_image
Pulse el botón de visualización de la zona superior Pulse + o - Entrar en el estado de configuración Más 1°C o menos 1°C Pulse el engranaje de temperatura cada vez
AVISO
- Después de ajustar la temperatura, si no se realiza otra ninguna acción en 5 segundos, el sistema guardará automáticamente la temperatura seleccionada.
-
Ajuste de la temperatura de la zona inferior de congelación (-18 \~ -24°C)
-
La pantalla está en estado de desbloqueo, pulse ☐, acceda al ajuste de temperatura de la zona refrigerada inferior, pulse + o —, el zumbador suena una vez para entrar en el estado de ajuste de temperatura de la zona inferior.
- Con cada pulsación subsiguiente de + o - el zumbador suena una vez, el ajuste de la zona refrigerada inferior aumenta o disminuye en 1 °C, el rango de ajuste de la zona refrigerada superior es de -18 \~ -24°C.

Pulse el botón de visualización de la zona inferior

Pulse + o -

Entrar en el estado de configuración

Más 1 °C o menos 1 °C
Pulse el engranaje de
temperatura cada vez

AVISO
-
Después de ajustar la temperatura, si no se realiza otra ninguna acción en 5 segundos, el sistema guardará automáticamente la temperatura seleccionada.
-
Función Wi-Fi
-
Apertura de la función Wi-Fi:
La pantalla está en estado de desbloqueo, pulse 📞, el zumbador suena una vez, 🔊 entre en estado de brillo hasta que la conexión sea larga y brillante, la función WiFi está activada.
2. Función Wi-Fi cerrada
Con la función Wi-Fi activada, pulse el botón 🔍, el zumbador suena una vez, el icono 🔍 está apagado, la función Wi-Fi está desactivada.

flowchart
graph LR
A["Wi-Fi Pulse"] --> B["Wi-Fi Lucos encendidas"]
B --> C["Wi-Fi Vuelva a pulsar"]
C --> D["Wi-Fi Lucos apagadas"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#f9f,stroke:#333
- Mantenga pulsado el botón durante 3s para entrar en el modo de configuración Wi-Fi, entre en el modo de configuración Wi-Fi, Wi-Fi parpadea rápidamente, manténgalo siempre encendido después de configurar correctamente.

flowchart
graph LR
A["Wi-Fi"] --> B["Wi-Fi"]
B --> C["Wi-Fi"]
C --> D["Wi-Fi"]
D --> E["Emparejamiento con éxito, manténgalo encendido."]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#f9f,stroke:#333
note1["Mantenga pulsado durante 3 s"]
note2["Destellos rápidos alternantes Entrar en el modo de configuración Wi-Fi"]
note3["Emparejamiento con éxito, manténgalo encendido."]
7. Función Soft Frz. de la zona superior
- Apertura de la función Soft Frz. de la zona superior
En el estado de desbloqueo del panel de visualización, pulse el botón de la zona superior.
El icono de la zona superior se ilumina. Acceda a la función Soft Frz. de la zona superior.
- Función Soft Frz.de la zona superior apagada
En el estado de desbloqueo de la pantalla, pulse el botón de la zona superior, el icono de la zona superior se apagará y saldrá de la función Soft Frz. de la zona superior.
En el estado de la función Soft Frz. de la zona superior, al encender el botón de la función o de la zona superior, se saldrá automáticamente de la función Soft Frz.
Nota: Después de salir de la función Soft Frz. de la zona superior, la zona superior funciona según la temperatura ajustada antes de entrar en la función Soft Frz.

flowchart
graph LR
A["Soft Frz. Pulse"] --> B["Soft Frz. Luces encendidas (Activación de las funciones Soft Frz.)"]
B --> C["Soft Frz. Vuelva a pulsar (Desconexión de la función Soft Frz.)"]
C --> D["Soft Frz. Luces apagadas"]
3. Método de control
La zona superior funciona en -9°C y la zona inferior funciona según la marcha ajustada original.
Nota: Cuando se ajusta la función Instant Soft Frz. de la zona superior, la temperatura de la zona superior del congelador no es ajustable.
8. Función Congelador de la zona superior
- Apertura de la función Congelador de la zona superior
En el estado de desbloqueo de la pantalla, pulse el botón de la zona superior, el icono de la zona superior se iluminará y se accederá a la función Congelador de la zona superior.
- Función Congelador de la zona superior desactivada
En el estado desbloqueado del panel de visualización, pulse el botón de la zona superior, el icono de la zona superior se apaga, salga de la función Congelador de la zona superior; cuando la función Congelador esté en la zona superior, encienda el botón de la función o y se saldrá automáticamente de la función Congelador.
Nota: Después de salir de la función Congelador de la zona superior, la zona superior funciona según la temperatura ajustada antes de entrar en la función Congelador.

flowchart
graph LR
A["Congelador"] --> B["Congelador"]
B --> C["Congelador"]
C --> D["Congelador"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#f9f,stroke:#333
- Método de control
La zona superior funciona en -18 °C y la zona inferior funciona según la marcha ajustada original.
NOTA: Cuando se ajusta la función Congelador de la zona superior, la temperatura de la zona superior del congelador no es ajustable.
9. Función Super Frz. de la zona superior
- Apertura de la función Super Frz. de la zona superior
En el estado de desbloqueo de la pantalla, pulse el botón *de la zona superior, se encenderá el icono *de la zona superior y se activará la función Super Frz. de la zona superior.
- Función Super Frz. de la zona superior cerrada
En el estado de desbloqueo de la pantalla, pulse el botón *de la zona superior, el icono *de la zona superior se apagada, se sale de la función Super Frz. de la zona superior.
cuando la función Frigorífico esté en la zona superior, encienda el botón de la función o y se saldrá automáticamente de la función Super Frz.
Cuando se sale de la función Super Frz. de la zona superior, la zona superior funciona a la temperatura ajustada antes de entrar en la función Super Frz.

AVISO
La función Congelador está diseñada para mantener el valor nutricional de los alimentos en el congelador y congela los alimentos en el menor tiempo posible. Si se congela una gran cantidad de alimentos de una sola vez, se recomienda que el usuario ajuste la función de congelación rápida con 24 horas de antelación, para que la zona de congelación se reduzca a temperaturas más bajas, y que luego ponga los alimentos en ella. En este
momento, la velocidad de congelación del congelador se incrementa, lo que puede congelar rápidamente los alimentos, bloquear eficazmente el valor nutricional de los alimentos, y facilitar el almacenamiento. En el estado de congelación rápida, debido a los diferentes métodos de control, si se ajusta la función "otro", 🕒 se apagará y la función Super Frz. saldrá automáticamente.

flowchart
graph LR
A["Super Frz. Pulse (Activación de las funciones Super Frz.)"] --> B["Super Frz. Luces encendidas"]
B --> C["Super Frz. Vuelva a pulsar"]
C --> D["Super Frz. Luz apagada (Apagar la función Super Frz.)"]
3. Método de control
La duración máxima de Super Frz. en la zona superior es de 50 h, y se saldrá automáticamente del modo Super Frz. una vez alcanzado el tiempo. Icono apagado. Después de salir, funciona en la marcha original.
NOTA: Cuando se ajusta la función Super Frz. de la zona superior, la temperatura de la zona superior del congelador no es ajustable.
10. Función Super Frz. de la zona inferior
- Apertura de la función Super Frz. de la zona inferior
En el estado de desbloqueo de la pantalla, pulse el botón * de la zona inferior, se encenderá el icono * de la zona inferior y se activará la función Super Frz. de la zona inferior.
- Función Super Frz. de la zona inferior cerrada
En el estado de desbloqueo de la pantalla, pulse el botón *de la zona inferior, se encenderá el icono *de la zona inferior y se saldrá de Super Frz. en la zona superior e inferior.
Cuando la función Frigorífico esté en la zona inferior, encienda el botón de la función o y se saldrá automáticamente de la función Super Frz.
Cuando se sale de la función Super Frz. de la zona inferior, la zona inferior funciona a la temperatura ajustada antes de entrar en la función Super Frz.

flowchart
graph LR
A["Super Frz."] --> B["Super Frz."]
B --> C["Super Frz."]
C --> D["Super Frz."]
D --> E["Super Frz."]
A --> F["Pulse\n(Activación de las funciones Super Frz.)"]
B --> G["Luces encendidas\nVuelva a pulsar\nLuces apagadas\n(Apagar la función Super Frz.)"]
3. Método de control
La duración máxima de Super Frz. en la zona inferior es de 50 h, y se saldrá automáticamente del modo Super Frz. una vez alcanzado el tiempo. El icono se apaga. Después de salir, funciona en la marcha original.
NOTA: Cuando se ajusta la función Super Frz. de la zona inferior, la temperatura de la zona superior del congelador no es ajustable.

La función Congelador está diseñada para mantener el valor nutricional de los alimentos en el congelador y congela los alimentos en el menor tiempo posible. Si se congela una gran cantidad de alimentos de una sola vez, se recomienda que el usuario ajuste la función de congelación rápida con 24 horas de antelación, para que la zona de congelación se reduzca
a temperaturas más bajas, y que luego ponga los alimentos en ella. En este momento, la velocidad de congelación del congelador se incrementa, lo que puede congelar rápidamente los alimentos, bloquear eficazmente el valor nutricional de los alimentos, y facilitar el almacenamiento. En el estado de congelación rápida, debido a los diferentes métodos de control, si se ajusta la función "otro", se apagará y la función Super Frz. saldrá automáticamente.
11. Función Congelador de la zona inferior
- Apertura de la función Congelador de la zona inferior
En el estado de desbloqueo del panel de visualización, pulse el botón de la zona inferior, se encenderá el icono de la zona inferior y se accederá la función Congelador de la zona inferior.
- Función Congelador de la zona inferior desactivada
En el estado de desbloqueo del panel de visualización, pulse el botón de la zona inferior, se apagará el icono de la zona inferior y se saldrá de la función Congelador de la zona inferior.
Cuando la función Congelador esté en la zona inferior, encienda el botón de la función o y se saldrá automáticamente de la función Congelador. Después de salir de la función Congelador de la zona superior, la zona superior funciona según la temperatura ajustada antes de entrar en la función Congelador.

flowchart
graph LR
A["Congelador Pulse"] --> B["Congelador Luces encendidas"]
B --> C["Congelador Vuelva a pulsar"]
C --> D["Congelador Luces apagadas"]
- Método de control
La zona superior funciona en -18°C y la zona inferior funciona según la marcha ajustada original.
NOTA: Cuando se ajusta la función Congelador de la zona superior, la temperatura de la zona superior del congelador no es ajustable.
12. Función Deep Frz. de la zona inferior
- Apertura de la función Deep Frz. de la zona inferior
En el estado de desbloqueo del panel de visualización, pulse el botón de la zona inferior, se encenderá el icono de la zona inferior y se accederá la función Deep Frz. de la zona inferior.
- Función Deep Frz. de la zona inferior desactivada
En el estado de desbloqueo del panel de visualización, pulse el botón de la zona inferior, se apagará el icono de la zona inferior y se saldrá de la función Deep Frz. de la zona inferior.
Cuando la función Deep Frz. esté en la zona inferior, encienda el botón de la función o y se saldrá automáticamente de la función Deep Frz.
Cuando se sale de la función Deep Frz. de la zona inferior, ésta funciona a la temperatura ajustada antes de entrar en la función Deep Frz.

Deep Frz.
Pulse


Deep Frz.


Deep Frz.


Deep Frz.
Luces encendidas
Vuelva a pulsar
Luces apagadas
(Desconexión de la función Deep Frz.)
3. Método de control
*La función Deep Frz. de la zona inferior funciona durante 50 h y luego se sale de ella. Después de salir, la zona inferior funciona a la temperatura ajustada antes de entrar en la función Deep Frz.
Atención:
*El sonido de funcionamiento se eleva cuando el frigorífico se enfría rápidamente en congelación.
*La función Deep Frz. sale automáticamente cuando se enciende la función Super Frz. o Congelador en la zona inferior.
*Cuando la temperatura ambiente es inferior a 27°C, introduzca esta función, la temperatura sin carga del frigorífico puede alcanzar los - 30°C.
Nota: Cuando se ajusta la función Deep Frz. de la zona inferior, la temperatura de la zona inferior no es ajustable.
13. Alarma de apertura de la puerta
-
Cuando la puerta del frigorífico está abierta durante 3 minutos sin cerrarse, el zumbador empieza a sonar con un tono de alarma de puerta abierta.
-
Si el tiempo de apertura de la puerta es superior a 3 minutos e inferior a 7 minutos, el zumbador emitirá un ciclo de alarma cada 10 segundos, y cada ciclo sonará tres veces, 500ms y 800ms.
-
Si el tiempo de apertura de la puerta es superior a 7 minutos, el zumbador emitirá un ciclo de alarma cada 5 segundos, cada ciclo sonará 3 veces, 500ms y 800ms.
-
Si la puerta permanece abierta durante más de 7 minutos, se considerará que se ha producido un fallo en el interruptor de la puerta, la iluminación del espacio correspondiente se apagará y el ventilador reanudará el funcionamiento.
14. Función de control de la pantalla para ahorrar energía
Después de abrir la puerta, si no se realiza ninguna operación en el panel de visualización durante 7 minutos, la pantalla se apagará automáticamente y entrará en un estado de bloqueo, lo que puede ahorrar energía. Al pulsar cualquier botón o abrir la puerta nuevamente, la pantalla entrará en el estado de iluminación de la pantalla. Después de cerrar la puerta, la pantalla se apagará automáticamente después de unos 30 segundos.
15. Función de memoria de fallos de alimentación
Cuando se apaga el frigorífico, se memoriza el estado de funcionamiento instantáneo del fallo de alimentación, y cuando se vuelve a encender, el frigorífico sigue funcionando de acuerdo con el estado de marcha y función establecido antes del fallo de alimentación.

AVISO
La función de bloqueo no está memorizada; después de volver a alimentar el frigorífico, el panel de visualización entra en autocomprobación, el [icono de función de bloqueo] se apaga y el frigorífico se encuentra en estado desbloqueado.
Paso 1 Descargue la aplicación hOn de la tienda de aplicaciones.




Paso 2 Cree su cuenta en la aplicación hOn o inicie sesión si ya tiene una.

Paso 3 Siga las instrucciones de emparejamiento en la aplicación hOn.

- Siga las instrucciones de la aplicación para configurar el Wi-Fi.
- Una vez que se haya configurado el Wi-Fi y se haya establecido la conexión, el icono de Wi-Fi "A" se iluminará de forma fija.
- Si el Wi-Fi ya se ha configurado, se volverá a conectar automáticamente de acuerdo con la información de configuración si se enciende el Wi-Fi.
- Para apagar el Wi-Fi, pulse el botón de Wi-Fi "K1" y el icono de Wi-Fi "A" se apagará.

text_image
ABSL2-FOUNT 2 TOLERANCE Holer HOTON 1
Flujo de aire múltiple
- El frigorífico está equipado con un sistema de flujo de aire múltiple, con el que se aseguran corrientes de aire frío en cada nivel de estante. Esto ayuda a mantener una temperatura uniforme para asegurar que sus alimentos se mantienen frescos por más tiempo.
Estantes ajustables
- La altura de los estantes se puede ajustar para adaptarse a sus necesidades de almacenamiento.
- Para reubicar un estante, retírelo primero levantando su borde posterior ① y extráigalo ②.
- Para volver a instalarlo, colóquelo en los rieles de ambos lados y empuje hasta que la parte trasera del estante quede fijada.

AVISO
Asegúrese de que todos los extremos del estante estén nivelados.
Estantes de puerta/soportes para botellas desmontables
- Los estantes de la puerta se pueden desmon- tar para limpiarlos:
- Coloque las manos en cada lado del estante, levántelo hacia arriba ① y extráigalo ②.
- Para insertar el estante de la puerta, realice los pasos anteriores en orden inverso.

Cuando se enciende el aparato, pueden pasar hasta 12 horas hasta que se alcancen las temperaturas correctas.
Cajón extraíble
Para sacar el cajón, tire al máximo①, levante y retire②.
Para insertar el cajón, realice los pasos anteriores en orden inverso.

text_image
① ② ②Luz
La luz interior LED se enciende al abrir la puerta. El rendimiento de las luces no se ve afectado por ninguna de las otras configuraciones del electrodoméstico.

Consejos de ahorro de energía
Asegúrese de que el electrodoméstico esté bien ventilado (vea INSTALACIÓN).
No instale el electrodoméstico bajo la luz directa del sol o cerca de fuentes de calor (p. ej.: fogones, estufas...).
Evite una temperatura innecesariamente baja en el electrodoméstico. El consumo de energía aumenta la temperatura del electrodoméstico.
Las funciones como POWER-FREEZE consumen más energía.
Deje enfriar los alimentos calientes antes de introducirlos en el electrodoméstico.
▶ Abra la puerta del electrodoméstico lo menos y lo más brevemente posible.
No llene en exceso el electrodoméstico para evitar obstruir la circulación de aire.
Evite la presencia de aire dentro del embalaje de los alimentos.
Mantenga las juntas de la puerta limpias para que la puerta se cierre siempre correctamente.
Descongele los alimentos congelados en el compartimento frigorífico.
La configuración de más ahorro energético requiere que el electrodoméstico mantenga los cajones, las cajas de alimentos y los estantes. en condiciones de fábrica, y los alimentos deben colocarse lo más lejos posible sin bloquear la salida de aire del conducto.

¡ADVERTENCIA!
Desconecte el electrodoméstico de la fuente de alimentación antes de limpiarlo.
Limpieza
Limpie el electrodoméstico solo cuando haya pocos o ningún alimento guardado.
Este electrodoméstico debe limpiarse cada cuatro semanas para realizar un buen mantenimiento y evitar malos olores.

¡ADVERTENCIA!
No limpie el electrodoméstico con cepillos duros, cepillos de alambre, detergente en polvo, gasolina, acetato de amilo, acetona y soluciones orgánicas similares, soluciones ácidas o alcalinas. Limpie con un detergente especial para frigoríficos para evitar daños.
▶ No rocíe ni enjuague el electrodoméstico durante la limpieza.
No use agua pulverizada o vapor para limpiar el electrodoméstico.
No limpie los estantes de cristal fríos con agua caliente. Un cambio repentino de temperatura puede causar que el cristal se rompa.
No toque la superficie interior del compartimento del electrodoméstico, especialmente con las manos mojadas, ya que las manos pueden congelarse en la superficie.
En caso de calentamiento, compruebe el estado de los productos congelados.

▶ Mantenga siempre limpia la junta de la puerta.
Limpie el interior y el armazón del electrodoméstico con una esponja humedecida en agua tibia y detergente neutro.
1. Frote el interior y el exterior del frigorífico, incluyendo la junta de la puerta, los estantes de la puerta, los estantes de cristal, los cajones, etc., con una toalla suave o una esponja sumergida en agua caliente (se puede añadir detergente neutro)
- Si hay líquido derramado, retire todas las piezas contaminadas, enjuague directamente con agua corriente, seque y coloque las piezas de nuevo en el frigorífico.
- Si hay productos cremosos derramados (como nata, helado derretido...), retire todas las piezas contaminadas, póngalas en agua caliente a unos 40 °C durante un rato, enjuague con agua corriente, séquelas y colóquelas de nuevo en el frigorífico.
- En caso de que alguna parte o componente pequeño quede atascada dentro del frigorífico (entre las estanterías o los cajones), utilice un cepillo suave pequeño para sacarlo. Si no la alcanza, póngase en contacto con el servicio de Haier.
▶ Aclare y seque con un paño suave.
No limpie ninguna de las piezas o partes de este electrodoméstico en un lavavajillas.
Deje pasar al menos 5 minutos antes de reiniciar el electrodoméstico, ya que el arranque frecuente puede dañar el compresor.
Descongelación
La descongelación de los compartimentos frigorífico y congelador se realiza automáticamente: no se requiere ninguna operación manual.
Sustitución de las lámparas LED

¡ADVERTENCIA!
No sustituya usted mismo la lámpara LED, solo debe cambiarla el fabricante o un técnico autorizado.
Las lámparas utilizan LED como fuente de luz, con bajo consumo energético y larga vida útil. Si detecta alguna anomalía, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.
Vea ATENCIÓN AL CLIENTE.
Parámetros de las lámparas:
Compartimento refrigerador: 12 V máx. 2 W
Compartimento congelador: 12 V máx. 2 W
Si no se utiliza durante un período más largo
Si el aparato no se utiliza durante un periodo de tiempo prolongado, y no va a utilizar la función Holiday para el frigorífico:
Saque la comida.
Desenchufe el cable de la toma de corriente.
Limpie el electrodoméstico como se ha descrito anteriormente.
Mantenga las puertas abiertas para evitar que se generen malos olores en el interior.

AVISO
Apague el electrodoméstico solo si es estrictamente necesario.
Desplazar el electrodoméstico
- Retire toda la comida y desenchufe el electrodoméstico.
- Fije los estantes y otras partes móviles en el frigorífico y el congelador con cinta adhesiva.
- No incline el frigorífico más de 45° para evitar dañar el sistema de refrigeración.

¡ADVERTENCIA!
▶ No levante el electrodoméstico por las asas.
No coloque el electrodoméstico horizontalmente sobre el suelo.
Usted mismo puede resolver muchos de los problemas que puedan presentarse sin tener conocimientos específicos. En caso de que se produzca algún problema, compruebe todas las posibilidades ilustradas y siga las instrucciones pertinentes antes de ponerse en contacto con un servicio posventa. Vea ATENCIÓN AL CLIENTE.

¡ADVERTENCIA!
▶ Antes de realizar tareas de mantenimiento, desactive el electrodoméstico y desconecte el enchufe de la toma de corriente.
Los equipos eléctricos solo deben ser revisados y manejados por electricistas expertos cualificados, ya que las reparaciones incorrectas pueden causar daños considerables en consecuencia.
Si el sistema de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicio técnico o por cualquier profesional cualificado similar para evitar riesgos.
| Problema | Causa posible | Solución posible |
| El compresor no funciona. | El enchufe no está conectado a la toma de corriente.El electrodoméstico está en el ciclo de descongelación | Conecte el enchufe.Esto es normal para una descongelación automática |
| El electrodoméstico funciona con frecuencia o funciona durante un período de tiempo demasiado largo. | La temperatura interior o exterior es demasiado alta.El electrodoméstico ha estado apagado durante cierto de tiempo.Una puerta del electrodoméstico no está bien cerrada.La puerta se ha abierto con demasiada frecuencia o durante mucho tiempo.El ajuste de temperatura del compartimento congelador es demasiado bajo.La junta de la puerta está sucia, desgastada, agrietada o desparejada.La circulación de aire requerida no está garantizada. | En este caso, es normal que el electrodoméstico funcione más tiempo.Normalmente, lleva de 8 a 12 horas que el electrodoméstico se enfríe completamente.Cierre la puerta/cajón y asegúrese de que el electrodoméstico esté ubicado sobre una superficie plana y que no haya alimentos o recipientes que impidan que la puerta se cierre bien.No abra la puerta/cajón con demasiada frecuencia.Ajuste una temperatura más alta hasta obtener una temperatura satisfactoria para el frigorífico.Se necesitan 24 horas para que la temperatura del frigorífico se mantenga estable.Limpie la junta de la puerta/cajón o pídale al servicio de atención al cliente que la cambie.Garantice una ventilación adecuada. |
| El interior del frigorífico está sucio y/o huele mal. | El interior del frigorífico necesita limpieza.Hay alimentos de olor fuerte guardados en el frigorífico. | Limpie el interior del frigorífico.Envuelva bien los alimentos. |
| La temperatura del interior del electrodoméstico no es lo suficientemente fría. | La temperatura establecida es demasiado alta.Se han almacenado alimentos demasiado calientes.Se ha almacenado demasiada comida a la vez.Los alimentos están demasiado cerca entre sí.Una puerta/cajón del electrodoméstico no está bien cerrada.La puerta/cajón se ha abierto con demasiada frecuencia o durante mucho tiempo. | Restablezca la temperatura.Enfríe siempre los alimentos antes de guardarlos.Guarde siempre pequeñas cantidades de alimentos.Deje un espacio entre varios alimentos para permitir que el aire fluya.Cierre la puerta/cajón.No abra la puerta/cajón con demasiada frecuencia. |
| La temperatura del interior del electrodoméstico es demasiado fría. | La temperatura establecida es demasiado baja.La función Super-Frz/Super-Cool está activada o funciona demasiado tiempo. | Restablezca la temperatura.Apague la función Super-Frz/Super-Cool. |
| Formación de humedad en el interior del compartimento frigorífico. | El ambiente es demasiado cálido y demasiado húmedo.Una puerta/cajón del electrodoméstico no está bien cerrada.La puerta/cajón se ha abierto con demasiada frecuencia o durante mucho tiempo.Hay recipientes de alimentos o líquidos abiertos. | Aumente la temperatura.Cierre la puerta/cajón.No abra la puerta/cajón con demasiada frecuencia.Deje que los alimentos calientes se enfrien a temperatura ambiente y cubra los alimentos y líquidos. |
| Se acumula humedad fuera de la superficie | El ambiente es demasiado cálido y demasiado húmedo. | Esto es normal en un ambiente húmedo y cambiará cuando la humedad disminuya. |
| externa de los frigoríficos o entre las puertas/puerta y cajón. | La puerta no está bien cerrada. Hay aire frío dentro del electrodoméstico y aire caliente en el exterior, y se produce condensación. | Asegúrese de que la puerta/cajón está bien cerrada. |
| Hay mucho hielo y escarcha en el compartimento congelador. | Los alimentos no están correctamente embalados.Una puerta/cajón del electrodoméstico no está bien cerrada.La puerta/cajón se ha abierto con demasiada frecuencia o durante mucho tiempo.La junta de la puerta/cajón está sucia, desgastada, agrietada o desparejada.Algo en el interior impide que la puerta/cajón se cierren correctamente. | Embale bien los alimentos.Cierre la puerta/cajón.No abra la puerta/cajón con demasiada frecuencia.Limpie la junta de la puerta/cajón o cámbiela por una nueva.Vuelva a colocar los estantes, estantes de la puerta o conte- nedores internos para permitir que la puerta/cajón se cierre. |
| Los lados del frigorífico y la tira de la puerta se calientan. | Esto es normal. | |
| El electrodomés- tico hace sonidos anormales. | El electrodoméstico no está ubicado sobre una superficie plana.El electrodoméstico toca algún objeto a su alrededor. | Ajuste las patas para nivelar el electrodoméstico.Retire los objetos que haya alrededor del electrodoméstico. |
| Se oye un ligero sonido similar al del flujo de agua. | Esto es normal. | |
| Oirá un pitido de alarma. | La puerta del comparti- mento frigorífico está abierta. | Cierre la puerta. |
| Oirá un débil zumbido. | El sistema anticondensa- ción está en marcha | Esto evita la condensación y es normal |
| El sistema de iluminación o refrigeración interior no funciona. | El sistema anticondensa- ción está en marchaLa fuente de alimentación presenta alguna alteración.La lámpara LED no funciona. | Conecte el enchufe.Compruebe el suministro eléctrico a la habitación. Llame a la compañía eléctrica local.Llame al servicio técnico para cambiar la lámpara. |
| La luz de la pantalla funciona, pero el frigorífico no enfría | • Está en modo demo. • Observe en qué estado se encuentra, si está en modo Demo, salga de él. Salir: Abra la puerta del frigorífico y pulse la tecla de WIFI 8S mientras el panel de visualización está bloqueado. | |
Para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica, visite nuestro sitio web: https://corporate.haier-europe.com/en/
En la sección "website", elija la marca de su producto y su país. Se le redirigirá a la página web específica donde podrá encontrar el número de teléfono y el formulario para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica.
Interrupción del suministro
En caso de un corte de luz, los alimentos deberían permanecer frescos y a salvo durante 5 horas. Siga estos consejos durante una interrupción prolongada del suministro, especialmente en verano:
▶ Abra la puerta/cajón lo menos posible.
No introduzca más alimentos en el electrodoméstico durante un corte de luz.
Si se da el aviso previo de un corte de luz y la duración de la interrupción es superior a 5 horas, fabrique algo de hielo y póngalo en un recipiente en la parte superior del compartimento frigorífico.
▶ Inmediatamente después de la interrupción, es necesario llevar a cabo una inspección de los alimentos.
Como la temperatura del frigorífico subirá durante una interrupción del suministro eléctrico u otro fallo, el período de conservación y la calidad comestible de los alimentos se reducirán. Cualquier alimento que se descongele debe consumirse, o bien cocinarse y volver a congelarse (cuando proceda) rápidamente para evitar riesgos para la salud.
Función de memoria durante el corte de luz
En cuanto vuelva la luz, el electrodoméstico restablecerá los ajustes establecidos antes del corte de luz.
Instalación
Desempaquetado
¡ADVERTENCIA!
Este es un electrodoméstico pesado. Manipúlelo con la ayuda de otra persona.
Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma respetuosa con el medio ambiente.
▶ Saque el electrodoméstico de su embalaje.
▶ Retire todos los materiales de embalaje.
Condiciones ambientales
La temperatura ambiente debería encontrarse siempre entre 10° C y 43° C, ya que puede influir en la temperatura del interior del frigorífico y en su consumo de energía. No instale el electrodoméstico cerca de otros electrodoméstico emisores de calor (hornos, neveras) sin aislamiento.
Requisitos de espacio
Espacio necesario cuando la puerta está abierta. (Sin panel de puerta de armario)
| Modelo | HUT 7518 EWF |
| 01 * | 10 (Mín.) / 30 (Recomendado) |
| 02 | 113° |
| 03 | 55 |
| 04 | 745 |
| 05 | 545 |
| 06 | -3 |
| 07 | 1115 |
Medidas del producto

text_image
558 545 1772Tamaño del frigorífico (ancho*fondo*alto): 558x545x1772 (mm)

AVISO
El consumo de energía especificado se basa en la condición de una separación de 10 mm entre el armario y la parte trasera del producto. El producto funcionará correctamente incluso con una separación inferior a 10 mm, aunque consume algo más de energía.
- Recomendamos utilizar un armario de 19 mm de grosor con bisagras de menos de 17 mm.
- Las medidas de la tabla anterior pueden variar en función del método de medición.
Sección cruzada de ventilación
Para lograr una ventilación suficiente del electrodoméstico por razones de seguridad, debe observarse la información de las secciones cruzadas de ventilación requeridas.

text_image
200 cm² 200 cm² 200 cm² 200 cm² 200 cm² A BAA: Entrada de aire ≥ 200 cm; Opciones de ventilación B3: Salida de aire ≥ 200 cm; Opciones de ventilación

Dimensiones del mueble

text_image
Enchufe Max. 2100 mm A B C D E B A
¡PRECAUCIÓN!
Cualquier fallo del producto debido a lo siguiente no está cubierto por la Garantía.
- Condiciones inadecuadas del emplazamiento o tamaños incorrectos de los armarios.
- Armario defectuoso.
- Errores del instalador o del usuario.
Espacio libre
Consulte las imágenes y tablas siguientes para conocer los requisitos de espacio para la instalación.
| Modelo | A(mm) | B(mm) | C(mm) | D(mm) | E(mm) | |
| HUT7518EWFTipo de bisagrafija | Mín. | 50 | 400 | 560 | 1778 | 560 |
| Recomendado | 580 | 1780 | 562 | |||
| Máx. - 1782 | 568 | |||||

AVISO
- Si la anchura de un armario es superior a 600 mm, la junta (entre el frigorífico y el armario) puede aflojarse.
- Si el mueble es más alto que la dimensión máxima (2250 mm), deberá utilizar otros materiales de acabado para rellenar el hueco.

text_image
B O1 AA. Borde inferior del panel frontal por encima de la ventilación de aire
B. Voladizo del panel frontal
| MODELO | HUT7518 EWF | |
| 01 Mín. 1778+A+B Máx. 1 | 782+A+B | |
(unidad: mm)
Dimensiones de separación recomendadas para bisagras planas (para tipo fijo).

Las dimensiones de hueco recomendadas en la tabla deben respetarse para garantizar que las puertas de los electrodomésticos no choquen con nada al abrirse y evitar causar daños a los muebles de cocina.
Peso máximo admisible de los frentes de los muebles

text_image
(A)Los frentes de muebles montados que superen el peso admisible pueden provocar daños y afectar al funcionamiento de las bisagras.

Peso (kg)
| 1500-1750mm | 22 |
Nota: Para evitar la deformación de la bisagra causada por el sobrepeso del panel de la puerta, cuando la altura del panel de la puerta es superior a 2250 mm o el peso del panel de la puerta es superior a 22 kg debido al material del panel de la puerta, densidad, grosor, etc., es necesario reducir la altura del panel de la puerta, o el panel de la puerta del armario debe ser dividido.
Consideración de la ubicación de la toma de corriente y el espacio necesario.

text_image
≥ 590 mm ≤ 2100 mm ≥ 560 mm
AVISO
Si instala el frigorífico en un armario con una profundidad de 560 mm, asegúrese de que el cable de alimentación está dispuesto en un lateral del frigorífico antes de enchufarlo a una toma de corriente. Si el cable de alimentación está en la parte trasera del frigorífico, podría disminuir la eficiencia energética.

text_image
2 hTiempo de espera
El aceite de lubricación sin mantenimiento se encuentra en la cápsula del compresor. Este aceite puede pasar por el sistema de tuberías cerradas durante el transporte si el electrodoméstico está inclinado. Antes de conectar el electrodoméstico a la fuente de alimentación, espere al menos 2 horas para que el aceite vuelva a entrar en la cápsula.
Conexión eléctrica
Antes de cada conexión, compruebe si:
La fuente de alimentación, la toma de corriente y el fusible son adecuados para la placa de clasificación.
La toma de corriente tiene conexión a tierra y no tiene múltiples contactos ni extensiones.
▶ El enchufe y la toma de corriente encajan perfectamente.
Conecte el enchufe a una toma de corriente doméstica correctamente instalada.

¡ADVERTENCIA!
Para evitar riesgos, solo el servicio de atención al cliente debe reemplazar un cable de alimentación dañado (ver tarjeta de garantía).
Ficha del producto conforme al Reglamento UE n.° 2019/2016
| Marca | Haier |
| Nombre del modelo / identificador HUT7518EWF | |
| Categoría del modelo | Congelador |
| Clase de eficiencia energética | E |
| Consumo anual de energía (kWh/año)(1) | 249 |
| Volumen total (L) | 256 |
| Volumen del frigorífico (L) | / |
| Volumen del congelador (L) | 256 |
| Volumen de la sección de refrigeración (L) | / |
| Volumen del fabricador de hielo automático (L) | / |
| Estrellas | 4 |
| Temperatura de otros compartimentos > 14°C | No aplicable |
| Sistema Frost-free | Sí |
| Capacidad de congelación (kg/24 h) | 20 |
| Clasificación climática(2) | SN-N-ST-T |
| Clase de emisión de ruido y emisiones de ruido acústico en el aire (db (A) re 1pW) | C(35) |
| Tiempo de aumento de la temperatura (h) | 10 |
| Capacidad de fabricación de hielo (sólo para HT F-520IP7) | / |
| Tipo de electrodoméstico | Encastre |
Explicaciones:
• Sí
(1) Basado en los resultados de la prueba de conformidad normativa durante 24 horas. El consumo real depende del uso y de la ubicación del electrodoméstico.
(2) Calificación climática SN: Este electrodoméstico está diseñado para ser utilizado a una temperatura ambiente comprendida entre + 10 °C y +32 °C
Calificación climática N: Este electrodoméstico está diseñado para ser utilizado a una temperatura ambiente comprendida entre + 16 °C y +32 °C
Calificación climática ST: Este electrodoméstico está diseñado para ser utilizado a una temperatura ambiente comprendida entre + 16 °C y +38 °C
Calificación climática T: Este electrodoméstico está diseñado para ser utilizado a una temperatura ambiente comprendida entre +16 °C y +43 °C
Datos técnicos adicionales
| Voltaje / Frecuencia | 220-240 V ~/ 50 Hz |
| Corriente de entrada (A) | 2 |
| Fusible principal (A) | 16 |
| Refrigerante | R600a |
| Tamaño (Al/An/Pr en mm) | 1772 / 558 / 545 |
Recomendamos nuestro Servicio de atención al cliente Haier y el uso de repuestos originales.
Si tiene algún problema con su electrodoméstico, compruebe primero la sección SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.
Si no encuentra una solución allí, póngase en contacto con
su distribuidor local o
nuestro Centro europeo de atención al cliente (ver números de teléfono listados abajo) o
▶ el área de servicio y asistencia en www.haier.com, donde puede activar la
- solicitud de servicio y encontrar las Preguntas frecuentes.
Para ponerse en contacto con nuestro Servicio, asegúrese de tener los siguientes datos disponibles.
Puede encontrar la información en la placa de datos.
Modelo
N.° de serie
Compruebe también la tarjeta de garantía suministrada con el producto en caso de garantía.
| Centro europeo de atención al cliente | ||
| País* | Número de teléfono | Costes |
| Haier Italy (IT) | 199 100 912 | |
| Haier Spain (ES) | 902 509 123 | |
| Haier Germany (DE) | 0180 5 39 39 99 | • 14 ct/min teléfono fijo• máx. 42 ct/min móvil |
| Haier Austria (AT) | 0820 001 205 | • 14,53 ct/min teléfono fijo• máx. 20 ct/min el resto |
| Haier United Kingdom (UK) | 0333 003 8122 | |
| Haier France (FR) | 0980 406 409 | |
* Para otros países, consulte www.haier.com
Haier Europe Trading S.r.l
Sucursal Reino Unido
*Duración de la garantía del electrodoméstico de refrigeración:
La garantía mínima es de: 2 años para los países de la UE, 3 años para Turquía, 1 año para el Reino Unido, 1 año para Rusia, 3 años para Suecia, 2 años para Serbia, 5 años para Noruega, 1 año para Marruecos, 6 meses para Argelia, Túnez sin garantía legal, al no requerirse.
*El período de piezas de repuesto para la reparación del aparato:
Los termostatos, los sensores de temperatura, las placas de circuito impresas y las fuentes de luz están disponibles durante un período mínimo de 7 años después de la comercialización de la última unidad del modelo.
Las asas, bisagras, bandejas y cestas lo están durante un período mínimo de 7 años, y las juntas durante un período mínimo de 10 años después de la comercialización de la última unidad del modelo.
*Para más información sobre el producto, consulte https://eprel.ec.europe.eu/ o escanee el código QR en la etiqueta energética suministrada con el electrodoméstico.
CERTIFICADO DE CALIDAD
DESIGNACIÓN: FRIGORÍFICO
C.C. APROBADO
N.° DE COMPROBADOR
Haier
23 Cuidados e limpeza
3. Exibir bloquear/desbloquear
3. Método de controlo
9. Zona superior Super Frz.
- Abertura da zona superior Super Frz.
- Super Frz. da zona superior desativada
3. Método de controlo
10. Zona inferior Super Frz.
- Abertura da zona inferior Super Frz.
- Zona inferior Super Frz. fechada
3. Método de controlo
CERTIFICADO DE QUALIDADE
DESIGNAÇÃO: FRIGORÍFICO
C.Q. APROVADO
VERIFICADOR N.°.
A: Compartiment congelator sus