HAIER HCR6250AGS - Cocina

HCR6250AGS - Cocina HAIER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HCR6250AGS HAIER en formato PDF.

📄 96 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice HAIER HCR6250AGS - page 65
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre HCR6250AGS HAIER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HCR6250AGS - HAIER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HCR6250AGS de la marca HAIER.

MANUAL DE USUARIO HCR6250AGS HAIER

Estufa independiente gas de 24" y 36"

HAIER HCR6250AGS - Estufa independiente gas de 24" y 36" - 1

IMPORTANTE: Guárdelo para uso del inspector eléctrico local.

TABLE OF CONTENTS

RANGE SAFETY....2

INSTALLATION REQUIREMENTS....4

REQUISITOS DE INSTALACIÓN 60

Herramientas y piezas....60
Requisitos de ubicación....61
Requisitos eléctricos 65
Requisitos del suministro de gas 66

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 69

Paso 1 - Desempacar la estufa....69
Paso 2 - Instale la salpicadera ....70
Paso 3 - Instalación del soporte antivuelco ....71
Paso 4 - Conexión de gas ....73
Paso 5 - Conexión del suministro eléctrico....75
Paso 6 - Instalación de la estufa....75
Paso 7 - Nivele la estufa (si es necesario)....77
Paso 8 - Verifique el funcionamiento del sistema de encendido electrónico....77

CONVERSIÓN A GAS....79

Paso 1 - Ajustar el regulador ....81
Paso 2 - Cambiar las boquillas del quemador....82
Paso 3 - Ajustar las llamas del quemador ....83
Paso 4 - Prueba de la estabilidad de la llama....84
Paso 5 - Nueva verificación de la llama....84

Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.

Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.

HAIER HCR6250AGS - Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. - 1

Este es el símbolo de advertencia de seguridad.

Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás. Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra "PELIGRO", "ADVERTENCIA" o "PRECAUCIÓN".

Estas palabras significan:

! PELIGRO

ADVERTENCIA

Se trata de una situación de peligro inminente. Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.

Se trata de una situación posiblemente peligrosa que, de no evitarse, podría causar la muerte o una lesión grave.

PRECAUCIÓN

Se trata de una situación posiblemente peligrosa que, de no evitarse, podría causar lesiones moderadas o leves.

Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.

ADVERTENCIA

HAIER HCR6250AGS - ADVERTENCIA - 1

Peligro de Incendio

Si no se siguen exactamente las instrucciones de esta guía, se puede ocasionar un incendio o explosión que dé como resultado daños materiales, lesiones personales o la muerte.

  • No almacene ni use gasolina u otros vapores y líquidos inflamables cerca de esta unidad o de cualquier otro electrodoméstico.
  • QUÉ HACER SI PERCIBE OLOR A GAS

  • No intente encender ningún electrodoméstico.

  • No toque ningún interruptor eléctrico.
  • No use ningún teléfono dentro del edificio.
  • Desaloje a todos los ocupantes del cuarto, edificio o área.
  • Llame inmediatamente al proveedor de gas desde el teléfono de su vecino. Siga las instrucciones del proveedor de gas.
  • Si no se puede comunicar con el proveedor de gas, llame al departamento de bomberos.

- Un instalador calificado, una agencia de servicio o el proveedor de gas debe realizar la instalación y el servicio.

ADVERTENCIA: Las fugas de gas no siempre se pueden detectar por el olfato.

Los proveedores de gas recomiendan que use un detector de gas aprobado por UL (Laboratorio de normalización) o CSA (Asociación canadiense de seguridad).

Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de gas.

Si se detecta una fuga de gas, siga las instrucciones de "Pasos que usted debe seguir si siente olor a gas".

ADVERTENCIA

HAIER HCR6250AGS - ADVERTENCIA - 1

Un niño o un adulto puede volcar accidentalmente la estufa y resultar muerto.

Conecte el soporte antivuelco a la pata trasera de la estufa.

Si traslada de lugar la estufa, vuelva a conectar el soporte anti-vuelco.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte o quemaduras graves en niños y adultos.

REQUISITOS DE INSTALACIÓN

HERRAMIENTAS Y PIEZAS

Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas detalladas aquí.

HERRAMIENTAS NECESARIAS

• Cinta de medir
- Destornillador de hoja plana
- Destornillador Phillips
- Nivel
• Taladro eléctrico inalámbrico
- Martillo
• Llave de tuercas o pinzas
- Llave para tubos
• Llave de boca mixta de ^15/_16 "
• Llave de tuercas de 38 "

  • Llave de tuercas de 14 "
  • Broca de 18 " (3,2 mm) (para pisos de madera)
  • Marcador o lápiz
    • Cinta adhesiva protectora
  • Compuesto para uniones de tuberías resistente a gas LP
  • Broca para albañilería con punta de carburo de 316 " (4,8 mm) (para pisos de hormigón/cerámica)
  • Solución para detectar fugas no corrosiva

Para las conversiones a gas natural/LP

• Llave de boca mixta de 12 "
• Llave de boca mixta de 7 mm

• Llave de tuercas de 7 mm

PIEZAS SUMINISTRADAS

Verifique que estén todas las piezas.

HAIER HCR6250AGS - PIEZAS SUMINISTRADAS - 1

(D) Adaptador de tubería de gas con arandela

E Juego para la conversión a gas natural/LP

NOTA: Los soportes antivuelco deben estar montados en el contrapiso con firmeza. Según el espesor del piso, es posible que sea necesario utilizar tornillos más largos para sujetar el soporte al contrapiso. Puede conseguir tornillos más largos en su ferretería local.

PIEZAS NECESARIAS

Verifique los códigos locales y consulte con el proveedor de gas. Verifique el suministro de gas existente y el suministro eléctrico. Vea las secciones "Requisitos eléctricos" y "Requisitos del suministro de gas".

- Juego de línea de suministro de gas (Línea de suministro y 2 adaptadores)

HAIER HCR6250AGS - PIEZAS NECESARIAS - 1

REQUISITOS DE UBICACIÓN

VENTILACIÓN

IMPORTANTE: Observe todos los códigos y ordenanzas aplicables. No obstruya el flujo de aire para la combustión y la ventilación.

- Es la responsabilidad del instalador cumplir con los espacios libres de instalación especificados en la placa indicadora de modelo/serie. La placa indicadora de modelo/serie está ubicada en el lado izquierdo del marco del horno. Abra la puerta del horno para ver la etiqueta. Vea la etiqueta en el panel posterior de la estufa para obtener información sobre la clasificación de potencia del horno y un elemento adicional.

HAIER HCR6250AGS - VENTILACIÓN - 1

IMPORTANTE: Este horno ha sido diseñado de acuerdo con los requisitos de UL y CSA International, y cumple con las temperaturas máximas permitidas para armarios de madera de 194 °F (90 °C).

  • Algunos armarios y materiales de construcción no se diseñaron para resistir el calor que produce el horno durante el horneado y la autolimpieza. Verifique con el constructor o distribuidor de armarios para asegurarse de que los materiales que se usen no se descoloren, astillen ni sufran ningún otro tipo de daño.
  • Póngase en contacto con un instalador calificado de revestimiento de pisos para cerciorarse de que el revestimiento del piso puede soportar por lo menos 200 °F (93 °C).
  • Use una almohadilla aislante o una madera laminada de 1/4" (0,64 cm) debajo de la estufa si va a instalar la estufa sobre una alfombra.

GENERAL

  • Deberá colocarse la estufa en un lugar conveniente de la cocina para su uso.
  • Las instalaciones empotradas deberán proveer un recinto cerrado de los lados y la parte trasera de la estufa.
  • Para eliminar el riesgo de quemaduras o incendio al entrar en contacto con unidades con la superficie demasiado caliente, deberá evitarse el uso de armarios de almacenaje encima de las unidades. Si van a proveerse armarios de almacenaje, puede reducir el riesgo instalando una campana de cocina o una combinación de microondas campana, que se proyecte horizontalmente un mínimo de 5" (12,7 cm) sobresaliendo de la base de los armarios.
  • Deberán sellarse todas las aberturas en la pared o en el piso en donde se instalará la estufa.
  • No selle la estufa a los armarios laterales.
  • Se requiere un suministro eléctrico conectado a tierra. Vea la sección "Requisitos eléctricos".
  • Deberá haber una conexión adecuada del suministro de gas. Vea la sección "Requisitos del suministro de gas".

DIMENSIONES

Producto/Abertura

Las dimensiones de la abertura que se muestra son para una profundidad de mostrador de 25" (64 cm), profundidad del armario de la base de 24" (61 cm) y altura del mostrador de 36" (91,4 cm).

HAIER HCR6250AGS - Producto/Abertura - 1

text_image 24" 5,9" (15 cm) Min. 30" (76 cm) Min. A E D C B

HAIER HCR6250AGS - Producto/Abertura - 2

text_image 36" 5,9" (15 cm) Min. 30" (76 cm) Min. A E D C B
Tamaño del modeloA.Pro-fundidad con el asaB. AnchoC.Pro-fundidadD.Alturahasta la parte superior de la superficie de cocciónE.Altura total
24"25 15 " (64,28 cm)23 25 " (60 cm)23 35 " (60 cm)36" (91 cm) 37 35 "(95,5 cm)
36"25 15 " (64,28 cm)35 25 " (90 cm)23 35 " (60 cm)36" (91 cm) 37 35 "(95,5 cm)

NOTA: La estufa se puede elevar aproximadamente 1" (2,5 cm) al ajustar las patas niveladoras. El frente de la puerta y el cajón se pueden extender un poco más adelante según el estilo.

Parte posterior de la estufa
HAIER HCR6250AGS - Producto/Abertura - 3

Ⓐ Línea de gas desde la estufa

B Cable de alimentación

Suministro eléctrico

IMPORTANTE: Un tomacorriente en el piso puede estar empotrado o instalado en la superficie, pero un tomacorriente de pared debe estar empotrado para realizar la conexión.

HAIER HCR6250AGS - Suministro eléctrico - 1

Ubicación recomendada para el tomacorriente

Ubicación recomendada para la conexión del suministro de gas

*NOTA: 24" (61 cm) como mínimo cuando la base del armario de madera o de metal esté cubierta por cartón de combustión lenta de no menos de ¼" (0,64 cm) cubierto de lámina de acero de no menos de N.° 28 MSG, acero inoxidable de 0,015" (0,4 mm), aluminio de 0,024" (0,6 mm) o cobre de 0,020" (0,5 mm). 30" (76,2 cm) de espacio mínimo entre la superficie de cocción y la base de un armario de madera o metal descubierto.

ADVERTENCIA

HAIER HCR6250AGS - ADVERTENCIA - 1

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite el terminal de conexión a tierra del cable de alimentación.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

IMPORTANTE: La estufa deberá estar conectada a tierra de acuerdo con los códigos y ordenanzas locales, o en la ausencia de códigos locales, con el Código Nacional Eléctrico (National Electrical Code), ANSI/NFPA 70 o el Código Canadiense de Electricidad (Canadian Electrical Code), CSA C22.1.

Esta estufa está equipada con un sistema de encendido electrónico que no funcionará si se enchufa en un tomacorriente que no está debidamente polarizado.

Si los códigos lo permiten y se emplea un alambre de conexión a tierra separado, es recomendable que un instalador de electricidad calificado determine si la trayectoria de la conexión a tierra es adecuada.

Usted puede obtener una copia de las normas de los códigos arriba indicadas en:

  • Se necesita un circuito eléctrico de 120 voltios, 60 Hz, CA solamente, de 15 amperios y protegido con fusible. También se recomienda usar un fusible retardador o un cortacircuitos. Asimismo se recomienda el uso de un circuito independiente que preste servicio únicamente a esta estufa.
  • Los sistemas de encendido electrónico funcionan dentro de amplios límites de voltaje, pero se debe contar con la conexión a tierra y polaridad adecuadas. Verifique que el tomacorriente tenga una capacidad de 120 voltios y que esté debidamente conectado a tierra.
  • Esta estufa a gas no requiere que se enchufe en un tomacorriente GFCI (Interruptor de circuito de falla eléctrica de puesta a tierra). Se recomienda no enchufar una estufa a gas de encendido por chispa eléctrica o cualquier otro aparato principal en un tomacorriente de pared con GFCI, ya que puede hacer que el GFCI se dispare durante el ciclo normal.

  • El desempeño de esta estufa no se verá afectado si funciona con un circuito protegido con GFCI. Sin embargo, es posible un disparo molesto ocasional del cortacircuito con GFCI debido a la naturaleza normal de funcionamiento de las estufas a gas electrónicas.

  • El diagrama de cableado está ubicado en la parte posterior de la estufa en una bolsa de plástico transparente.

NOTA: El armazón de metal de la estufa deberá conectarse a tierra para que funcione el panel de control. Si el armazón de metal de la estufa no se conecta a tierra, ningún botón funcionará. Verifique con un electricista calificado si tiene dudas acerca de si el armazón de metal de la estufa está conectado a tierra.

REQUISITOS DEL SUMINISTRO DE GAS

ADVERTENCIA

HAIER HCR6250AGS - ADVERTENCIA - 1

Peligro de explosión

Use una línea de suministro de gas nueva con aprobación de CSA International.

Instale una válvula de cierre.

Apriete firmemente todas las conexiones de gas.

Si se conecta a un suministro de gas LP, la presión no debe exceder una columna de agua de 14" (36 cm) y debe ser verificada por una persona calificada.

Ejemplos de una persona calificada incluyen:

personal de calefacción con licencia, personal autorizado de la compañía de gas, y personal de servicio técnico autorizado.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión o incendio.

Observe todos los códigos y ordenanzas aplicables.

IMPORTANTE: Esta instalación debe hacerse de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales. Si no hay códigos locales, la instalación deberá hacerse de acuerdo al American National Standard (Código Nacional Estadounidense), el National Fuel Gas Code (Código Nacional de Gas Combustible), ANSI Z223.1- última edición o CAN/CGA B149 – última edición.

IMPORTANTE: La prueba de fugas de la estufa deberá efectuarse según las instrucciones del fabricante.

TIPO DE GAS

Gas natural:

El diseño de esta estufa está certificado por CSA International para gas natural o, después de la conversión adecuada, para usarse con gas LP.

- Esta estufa está preparada de fábrica para usarse con gas natural. Vea la sección "Conversión a gas". La placa con el número de modelo/serie, ubicada en el lado derecho del adorno de la puerta del horno, tiene información acerca de los tipos de gas que pueden usarse. Si la lista de tipos de gas no incluye el tipo de gas disponible, averigüe con el distribuidor de gas de su localidad.

Conversión a gas LP:

IMPORTANTE: La conversión deberá llevarla a cabo un técnico de servicio cali cado.

No se deberá hacer intento alguno para convertir el aparato del gas especi cado en la placa indicadora de modelo/serie para utilizar un gas distinto sin consultar con el proveedor de gas. Vea la sección "Conversión a gas".

LÍNEA DE SUMINISTRO DE GAS

Provea una línea de suministro de gas de tubería rígida de " (1,9 cm) hacia la ubicación de la estufa. Una tubería de tamaño más pequeño en tendidos más largos puede traer como consecuencia un suministro insu ciente de gas. Deben usarse compuestos para uniones de tubería que sean resistentes a la acción del gas LP. Con el gas LP, el tamaño de la tubería puede ser de un mínimo de " (1,3 cm). Por lo general, los proveedores de gas LP determinan el tamaño y los materiales a usarse en el sistema.

Válvula de cierre de gas:

- La línea de suministro deberá equiparse con una válvula de cierre manual. Esta válvula deberá estar ubicada en la misma habitación, pero fuera de la estufa. Deberá estar en una ubicación que permita un fácil acceso para abrir y cerrar. No bloquee el acceso a la válvula de cierre. La válvula es para abrir o cerrar el suministro de gas a la estufa.

HAIER HCR6250AGS - Válvula de cierre de gas: - 1

text_image A B C

(A) Línea de suministro de gas
B Válvula de cierre en posición "abierta"
© Línea de gas exible/rígida hacia la estufa

Conector flexible de metal del aparato:

- Si los códigos locales lo permiten, puede usarse un conector de metal flexible para aparatos nuevo, con diseño certificado de CSA, de 4 a 5 pies (122 a 152,4 cm) de largo, diámetro interno de 12 " (1,3 cm) o 34 " (1,9 cm) para conectar la estufa a la línea de suministro de gas.

HAIER HCR6250AGS - Conector flexible de metal del aparato: - 1

  • Se necesita una rosca macho para tubería de 12 " (1,3 cm) para conectar las roscas hembra de la entrada al regulador de presión del aparato.
  • No tuerza ni dañe la tubería de metal flexible cuando mueva la estufa.

Conexión de tubería rígida:

La conexión de tubería rígida requiere una combinación de accesorios de tubería para obtener una conexión en línea hacia la estufa. La tubería rígida deberá estar nivelada con la conexión de la estufa. Deberán quitarse todas las torceduras de las líneas de suministro y de combustible para que la estufa esté nivelada y alineada.

HAIER HCR6250AGS - Conexión de tubería rígida: - 1

REGULADOR DE LA PRESIÓN DE GAS

Deberá usarse el regulador de la presión de gas suministrado con esta estufa. Para el funcionamiento adecuado, la presión de entrada al regulador deberá ser como se indica a continuación:

Gas natural:

Presión mínima: presión de la columna de agua de 5"

Presión máxima: presión de la columna de agua de 14"

Gas LP:

Presión mínima: presión de la columna de agua de 11"

Presión máxima: presión de la columna de agua de 14"

Póngase en contacto con el proveedor de gas de su localidad si no está seguro acerca de la presión de entrada.

Requisitos de entrada del quemador

La capacidad nominal de entrada que se muestra en la placa indicadora de modelo/serie es para elevaciones de hasta 2000 pies (609,6 m).

Para elevaciones mayores que 2000 pies (609,6 m), los flujos nominales se reducen a una tasa del 4 % por cada 1000 pies (304,8 m) por encima del nivel del mar (no es aplicable para Canadá).

PRUEBA DE PRESIÓN DEL SUMINISTRO DE GAS

La presión de suministro de gas para el regulador de la prueba debe ser al menos 1" de presión de columna de agua (PMC) por encima de la presión del colector de muestra en la placa de modelo / serie.

Prueba de presión de la línea por encima de 0,5 lb/pulg² manométrica (3,5 kPa) (presión de la columna de agua de 14")

La estufa y su válvula de cierre individual deberán desconectarse del sistema de tubería del suministro de gas durante toda prueba de presión efectuada en dicho sistema a presiones de prueba mayores que 0,5 lb/pulg ^2 (3,5 kPa).

Prueba de presión de la línea a 0,5 lb/pulg² manométrica (3,5 kPa) (presión de la columna de agua de 14") o inferior

La estufa deberá aislarse del sistema de tubería del suministro de gas cerrando la válvula de cierre individual manual durante toda prueba de presión efectuada en dicho sistema a presiones de prueba iguales o menores que 0,5 lb/pulg ^2 (3,5 kPa).

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

IMPORTANTE: Este aparato solo debe ser instalado por personas autorizadas y conforme a las instrucciones de instalación del fabricante, las disposiciones locales de acoplamiento de gas, los códigos edilicios municipales, las disposiciones de cableado eléctrico y las disposiciones locales de suministro de agua.

PASO 1 - DESEMPACAR LA ESTUFA

ADVERTENCIA

Peligro de Peso Excesivo

Use dos o más personas para mover e instalar la estufa.

No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.

  1. Quite los materiales de embalaje, la cinta adhesiva y la película de la estufa. Mantenga la base de cartón debajo de la estufa. No se deshaga de ninguna cosa hasta que la instalación se haya completado.
  2. Quite las parrillas del horno y el paquete de piezas del horno y los materiales de embalaje.
  3. Para quitar la base de cartón, primero tome las 4 esquinas de cartón de la caja. Apile una esquina de cartón sobre la otra. Haga lo mismo con las otras 2 esquinas. Colóquelas a lo largo, sobre el piso, detrás de la estufa para protegerla cuando se la coloque sobre su parte posterior.

  4. Con la ayuda de 2 o más personas, sujete la estufa con firmeza y colóquela suavemente sobre su parte posterior, en las esquinas de cartón.

  5. Quite la base de cartón.

NOTAS:

  • Las patas niveladoras pueden ajustarse mientras la estufa está sobre su parte posterior.
  • Para colocar la estufa nuevamente en posición vertical, coloque un cartón o una madera sobre el piso frente a esta para proteger el piso. Con la ayuda de dos o más personas, coloque la estufa de pie nuevamente sobre el cartón o la madera.

PASO 2 - INSTALE LA SALPICADERA

Para lograr una ventilación adecuada y proteger la pared de salpicaduras, instale la salpicadera hasta el borde trasero de la superficie de cocción que sobresale de la parte posterior del horno.

Piezas provistas: Tornillos (6)

NOTA: El modelo de 24" utiliza (4) tornillos y el modelo de 36" utiliza (6) tornillos

  1. Alinee los orificios de la salpicadera con los orificios en el borde posterior de la superficie de cocción.
  2. Mientras una persona sostiene la salpicadera, y trabaja por debajo del borde trasero que sobresale, inserte los tornillos a través de la parte inferior de la superficie de cocción y en la parte inferior de la salpicadera. Apriételos por completo.

NOTA: El modelo de 24" utiliza (2) tornillos y el modelo de 36" utiliza (4) tornillos Modelo de 24"

HAIER HCR6250AGS - Piezas provistas: Tornillos (6) - 1

Salpicadera - Borde posterior

B

Salpicadera - Borde inferior

Modelo de 36"

HAIER HCR6250AGS - Piezas provistas: Tornillos (6) - 2

Salpicadera - Borde posterior

B

Salpicadera - Borde inferior

  1. Inserte los dos tornillos (uno en cada lado) a través del borde posterior de la salpicadera y en la superficie de cocción. Apriételos por completo.

PASO 3 - INSTALACIÓN DEL SOPORTE ANTIVUELCO

El juego del soporte antivuelco viene con la estufa.

ADVERTENCIA

HAIER HCR6250AGS - ADVERTENCIA - 1

Un niño o un adulto puede volcar accidentalmente la estufa y resultar muerto.

Conecte el soporte antivuelco a la pata trasera de la estufa.

Si traslada de lugar la estufa, vuelva a conectar el soporte anti-vuelco.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte o quemaduras graves en niños y adultos.

IMPORTANT : El juego del soporte antivuelco está incluido con la estufa. El soporte antivuelco utiliza la pata niveladora trasera derecha o izquierda para asegurar la estufa al suelo.

  1. Quite el soporte antivuelco de donde esté pegado, en el interior del horno o el cajón de almacenamiento.
  2. Determine y marque la línea central de la abertura.

NOTA: El soporte antivuelco puede instalarse en el lado derecho o izquierdo de la abertura.

  1. Coloque el soporte antivuelco en el suelo, de manera que las distancias desde el centro del soporte hasta la línea central y la pared sean correctas para su modelo. Vea la siguiente tabla para conocer las distancias requeridas.

  2. Taladre dos orificios de 18 " (3 mm) entre los orificios de montaje en el soporte antivuelco y en el piso.

HAIER HCR6250AGS - ADVERTENCIA - 2

text_image Línea central A B
Tamaño del modelo Dimensión A Dimensión B
24"17 12 " (53,5 cm) 5"12,7 cm)
36"32 45 " (83,5 cm) 5"12,7 cm)
  1. Usando los dos tornillos provistos, asegure el soporte antivuelco al piso.

NOTA: La pata trasera de la estufa se centrará dentro del soporte antivuelco cuando la estufa se coloque en su posición final.

HAIER HCR6250AGS - ADVERTENCIA - 3

Posición frontal Posición trasera Diagonal

ADVERTENCIA

HAIER HCR6250AGS - ADVERTENCIA - 1

Peligro de explosión

Use una línea de suministro de gas nueva con aprobación de CSA International.

Instale una válvula de cierre.

Apriete firmemente todas las conexiones de gas.

Si se conecta a un suministro de gas LP, la presión no debe exceder una columna de agua de 14" (36 cm) y debe ser verificada por una persona calificada.

Ejemplos de una persona calificada incluyen:

personal de calefacción con licencia, personal autorizado de la compañía de gas, y personal de servicio técnico autorizado.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión o incendio.

CONEXIÓN TÍPICA DE LA TUBERÍA RÍGIDA

CONEXIÓN DEL ADAPTADOR DE ROSCA BSP PARALELA A ROSCA NPT, CON EL REGULADOR DE GAS:

  1. Aplique compuesto para unión de tuberías hecho para usarse con gas LP a las roscas macho del adaptador ©.
  2. Inserte el adaptador © en la salida del regulador de la presión de gas Ⓓ y, a continuación, apriete utilizando dos llaves ajustables de 10". Asegúrese de que flecha de flujo en el regulador quede hacia arriba hacia la tubería de entrada de gas de la estufa.
  3. Instale la arandela Ⓑ en el extremo hembra del adaptador Ⓒ y, a continuación, conecte el adaptador Ⓓ a la tubería de entrada de gas de la estufa Ⓔ por medio del accesorio de compresión, y apriete.

NOTA: La arandela® debe utilizarse para crear un sello a prueba de fugas.

HAIER HCR6250AGS - CONEXIÓN DEL ADAPTADOR DE ROSCA BSP PARALELA A ROSCA NPT, CON EL REGULADOR DE GAS: - 1

Ⓐ Línea de gas desde la estufa
⑧ Arandela (provista)
© Adaptador (provista)
(D) Regulador de la presión de gas (provista)

CONEXIÓN DE LA LÍNEA DE GAS DESDE EL REGULADOR DE LA PRESIÓN DE GAS AL SUMINISTRO DE GAS:

  1. Aplique compuesto para unión de tuberías hecho para usarse con gas LP a las roscas (NPT) cónicas de ambos adaptadores® suministrados con el juego de línea de gas.
  2. Fije un adaptador al regulador de la presión de gas y el otro adaptador a la válvula de cierre de gas, y apriete ambos adaptadores.

NOTA: No rote el regulador de la presión de gas.

  1. Fije la línea de gas flexible Ⓐ a los adaptadores Ⓓ, un adaptador en cada extremo.

IMPORTANTE: Todas las conexiones deben apretarse con llave (requiere dos llaves ajustables de 10"). No apriete en exceso las conexiones al regulador de la presión de gas. Apretar en exceso puede romper el regulador y crear una fuga.

HAIER HCR6250AGS - CONEXIÓN DE LA LÍNEA DE GAS DESDE EL REGULADOR DE LA PRESIÓN DE GAS AL SUMINISTRO DE GAS: - 1

Ⓐ Adaptador (provista)
B Regulador de la presión de gas
© Línea de suministro de gas
(D) Adaptadores (Del juego de línea de suministro de gas)
E Válvula de cierre de gas

FINALIZACIÓN DE LA CONEXIÓN

  1. Abra la válvula de cierre manual de la línea de suministro de gas. La válvula está abierta cuando la manija está paralela al tubo de gas.
  2. Pruebe todas las conexiones aplicando con un cepillo una solución no corrosiva aprobada para detectar fugas. Si aparecen burbujas, esto indica que hay una fuga. Tape todas las fugas que encuentre.

PASO 5 - CONEXIÓN DEL SUMINISTRO ELÉCTRICO

ADVERTENCIA

HAIER HCR6250AGS - ADVERTENCIA - 1

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite el terminal de conexión a tierra del cable de alimentación.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

  1. Deslice la estufa hacia su ubicación final.
  2. Conecte el aparato a un tomacorriente de 3 terminales con conexión a tierra.

PASO 6 - INSTALACIÓN DE LA ESTUFA

IMPORTANTE: Si se mueve la estufa para ajustar las patas niveladoras, asegúrese de que cuando mueva la estufa de nuevo hacia su posición final, el soporte antivuelco esté enganchado; para ello, repita los pasos del 1 al 8.

  1. Desplace la estufa a su posición final, asegurándose de que la pata niveladora trasera se deslice en el soporte antivuelco. Deje un espacio de 1" (2,5 cm) entre la parte posterior de la estufa y la pared posterior.
  2. Coloque la parte exterior del pie contra la parte inferior delantera para evitar que la estufa se mueva, y luego sujete la parte posterior de la estufa como se muestra.

  3. Intente inclinar lentamente la estufa hacia delante.

Si enseguida siente resistencia, quiere decir que la pata de la estufa está enganchada en el soporte antivuelco. Vaya al paso 8.

  1. Si la parte trasera de la estufa se levanta más de 12 " (1,3 cm) del piso sin sentir resistencia, deje de inclinar la estufa y bájela con cuidado hacia el piso. La pata de la estufa no está enganchada en el soporte antivuelco.

IMPORTANTE: Si se escucha un sonido de chasquido o de estallido cuando levanta la estufa, es posible que no esté totalmente enganchada en el soporte. Revise si hay obstrucciones que impiden que la estufa se deslice hacia la pared o que impiden que la pata de la estufa se deslice en el soporte. Verifique que el soporte se mantenga seguro en el lugar con los tornillos de montaje.

  1. Desplace la estufa hacia delante y verifique que el soporte antivuelco esté fijado firmemente al piso o a la pared.

  2. Desplace la estufa hacia atrás de modo que la pata trasera quede insertada en la ranura del soporte antivuelco.

  3. Repita los pasos 1 y 2 para cerciorarse de que la pata de la estufa esté enganchada en el soporte antivuelco.

Si la parte trasera de la estufa se levanta más de 12 " (1,3 cm) del piso sin sentir resistencia, es posible que el soporte antivuelco no se haya instalado correctamente. No ponga en funcionamiento la estufa sin tener el soporte antivuelco instalado y asegurado.

  1. Mueva la estufa a su ubicación final, y verifique que la estufa esté nivelada colocando un nivel de carpintero en la parte inferior del horno.

NOTA: La estufa debe estar nivelada para lograr una cocción y un horneado óptimos.

  1. Si es necesario, utilice una llave para ajustar la altura de las patas niveladoras hasta que la estufa esté nivelada de lado a lado y de adelante hacia atrás. Vea la sección "Nivele la estufa".

PASO 7 - NIVELE LA ESTUFA (SI ES NECESARIO)

IMPORTANTE: La estufa debe estar nivelada.

La estufa se puede elevar aproximadamente 2" (5 cm) al ajustar las patas niveladoras.

  1. Si la estufa no está nivelada, jale la estufa hacia adelante hasta desenganchar la pata niveladora trasera del soporte antivuelco.
  2. Coloque una parrilla plana estándar en el horno.
  3. Coloque el nivel sobre la parrilla.
  4. Con una llave de tuercas o pinzas, regule las patas niveladoras hacia arriba o hacia abajo hasta que la estufa esté nivelada.
  5. Empuje la estufa a su posición final. Verifique que la pata niveladora trasera esté enganchada en el soporte antivuelco.

PASO 8 - VERIFIQUE EL FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE ENCENDIDO ELECTRÓNICO

Los quemadores de la superficie de cocción y del horno usan encendedores electrónicos en lugar de pilotos permanentes. Cuando se gira la perilla de control de la superficie de cocción a la posición "ICON" (Ícono), el sistema produce una chispa para encender el quemador.

La chispa continuará mientras se gire la perilla de control hacia "ICON" (Ícono).

Cuando se gira el control del horno hacia el ajuste deseado, se producen chispas y se enciende el gas.

Verifique el funcionamiento de los quemadores estándares de la superficie de cocción:

Empuje hacia adentro y gire cada perilla de control hacia la posición "ICON" (Ícono). La llama deberá encenderse en menos de 4 segundos. Es posible que la primera vez que se encienda el quemador tome más de 4 segundos debido al aire en la línea de gas.

Si los quemadores no se encienden correctamente:

  1. Gire la perilla de control del quemador hacia la posición "OFF" (Apagado).
  2. Verifique que la estufa esté enchufada. Verifique que el cortacircuitos no se haya disparado o que no se haya quemado un fusible de la casa.
  3. Verifique que las válvulas de cierre de gas estén en la posición de "abierto".
  4. Verifique que las tapas de los quemadores estén en la posición correcta sobre las bases de los quemadores.

Repita el procedimiento de inicio. Si hasta este punto, no se ha encendido un quemador, gire las perillas de control hacia la posición "OFF" (Apagado) y póngase en contacto con el distribuidor o una compañía de servicio técnico autorizada para recibir ayuda.

Para regular la altura de la llama:

Ajuste la altura de las llamas del quemador. La llama "baja" del quemador de la superficie de cocción deberá ser una llama azul constante de aproximadamente 14 " (6,4 mm) de alto.

HAIER HCR6250AGS - Para regular la altura de la llama: - 1

Ⓐ Llama baja Ⓑ Llama alta

Para regular el quemador estándar:

IMPORTANTE: Los ajustes deben realizarse con los otros dos quemadores en funcionamiento en un ajuste medio. Esto evita que la fila superior de las llamas tenga un ajuste demasiado bajo, lo que da como resultado que la llama se apague cuando otros quemadores están encendidos.

La llama puede regularse usando el tornillo de ajuste que está en el centro del vástago de la válvula. El vástago de la válvula está ubicado directamente debajo de la perilla de control.

Si la llama "baja" necesita ser regulada:

HAIER HCR6250AGS - Si la llama "baja" necesita ser regulada: - 1

text_image A OFF B MAX MIN

(A) Tornillo de ajuste (B) Vástago de la perilla de control

  1. Encienda un quemador y gire la perilla de control hacia el ajuste más bajo.
  2. Quite la perilla de control.
  3. Inserte un destornillador pequeño de hoja plana en el tornillo de ajuste y gire lentamente el tornillo hasta que el aspecto de la llama sea el correcto.

  4. Abra más la válvula si las llamas son demasiado pequeñas u oscilantes.
    • Cierre más la válvula si las llamas son demasiado grandes.

  5. Vuelva a colocar la perilla de control.

  6. Pruebe la llama girando el control de "LO" (Bajo) a "HI" (Alto), verificando la llama en cada posición.
  7. Repita los pasos anteriores para cada quemador.

ADVERTENCIA

HAIER HCR6250AGS - ADVERTENCIA - 1

Peligro de explosión

Use una línea de suministro de gas nueva con aprobación de CSA International.

Instale una válvula de cierre.

Apriete firmemente todas las conexiones de gas.

Si se conecta a un suministro de gas LP, la presión no debe exceder una columna de agua de 14" (36 cm) y debe ser verificada por una persona calificada.

Ejemplos de una persona calificada incluyen:

personal de calefacción con licencia, personal autorizado de la compañía de gas, y personal de servicio técnico autorizado.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión o incendio.

CONVERSIÓN A GAS LP/PROPANO

Este electrodoméstico puede usarse con gas LP y gas natural. Se envía de fábrica para ser usado con gas natural. Se suministra un juego para la conversión a gas LP con su superficie de cocción. El juego está marcado con la leyenda "PARA LA CONVERSIÓN A GAS LP/PROPANO".

Cuando la superficie de cocción se convierte para usar gas licuado de petróleo (LP), se requiere el suministro de gas LP para proporcionar una columna de agua de un mínimo de 10" a un máximo de 14" al regulador de la superficie de cocción.

La conversión debe estar a cargo de un técnico de servicio calificado conforme a las instrucciones del juego y todos los códigos y requisitos locales. No seguir estas instrucciones podría causar lesiones graves o daños a la propiedad. La agencia calificada que realice este trabajo asume la responsabilidad de la conversión.

Tabla de características de quemadores y orificios de 24"

Burner PositionOrifice Gas Pressure Rate
Diam. (mm)Type [i.w.c.] [BTU/h]
Auxiliar Derecha en la parte frontal0,9 NG 4"5000
0,58 LP (Propano) 10"5000
SemirrápidoIzquierda en la parte trasera1,17 NG 4"6859
0,75 LP (Propano) 10"6859
TripleIzquierda en la parte frontal0,93 + 1,82NG 4"17357
1,14 + 0,56LP (Propano) 10"15000
Quemador rápidoDerecha en la parte trasera1,6 NG 4"6859
1,03 LP (Propano) 10"6859

A La abertura en la rejilla del aro para wok (provista) está ubicada en el quemador frontal izquierdo.

Tabla de características de quemadores y orificios de 36"

Burner PositionOrifice Gas Pressure Rate
Diam. (mm)Type [i.w.c.] [BTU/h]
Auxiliar Derecha en la parte frontal1.1 NG 4"5000
0.7 LP (Propano)10" 5000
SemirrápidoIzquierda y derecha en la parte trasera1.29 NG 4"6859
0.8 LP (Propano)10" 6859
Quemador dualCentre intérieur0.99*5NG 4" 17357
Centre externe0.56*6LP (Propano)10" 15000
Quemador rápidoIzquierda en la parte frontal1.45 NG 4"8500
0.91 LP (Propano)10" 8500

HAIER HCR6250AGS - CONVERSIÓN A GAS LP/PROPANO - 1

A La abertura en la rejilla del aro para wok (provista) está ubicada en el quemador frontal izquierdo.

Herramientas necesarias para la conversión:

  • Llave de tuercas
    • Llave de tuercas de 7 mm
    • Gafas de seguridad
  • Destornillador de cabeza plana pequeño

PASO 1 - AJUSTAR EL REGULADOR

IMPORTANTE: Desconecte el suministro eléctrico en su totalidad, en el cortacircuitos o la caja de fusibles. Cierre el suministro de gas de la superficie de cocción, cerrando la válvula de cierre manual.

  1. Destornille la tapa del regulador con la llave de tuercas.

HAIER HCR6250AGS - PASO 1 - AJUSTAR EL REGULADOR - 1

text_image A A Tapa del regulador
  1. Quite el pasador de retención que está colocado en ese momento para uso con gas natural.

HAIER HCR6250AGS - PASO 1 - AJUSTAR EL REGULADOR - 2

text_image A A Pasador de retención
  1. Gire el pasador de retención hacia abajo y reemplácelo en la tapa del regulador. Ahora está colocado para uso con gas LP.

HAIER HCR6250AGS - PASO 1 - AJUSTAR EL REGULADOR - 3

Ⓐ Pasador de retención

  1. Atornille la tapa del regulador nuevamente en el regulador y vuelva a colocarlo en la unión del niple y el quemador.

HAIER HCR6250AGS - PASO 1 - AJUSTAR EL REGULADOR - 4

IMPORTANTE: Lea y observe con atención las etiquetas de cada boquilla para obtener una ubicación correcta. Vea la Tabla de quemadores que se muestra anteriormente en esta sección.

NOTA: Primero quite todas las boquillas y luego comience a reemplazarlas. Esto ayudará a evitar la posibilidad de que algunas no se puedan reemplazar.

  1. Quite las rejillas, las tapas y los cabezales de los quemadores.
  2. Con una llave de tuercas de 7 mm, retire las boquillas de los quemadores.

HAIER HCR6250AGS - PASO 1 - AJUSTAR EL REGULADOR - 5

Quemador con aro triple 5 boquillas
A

Boquillas

Quemador auxiliar Quemador semirrápido Quemador rápido 1 boquilla cada uno

  1. Instale las boquillas adecuadas en los lugares exactos como se señala en el gráfico anterior.
  2. Vuelva a colocar las bases, los cabezales, las tapas de los quemadores y las rejillas de la parte superior. Asegúrese de que las tapas de los quemadores estén colocadas correctamente en el cabezal del quemador.

HAIER HCR6250AGS - PASO 1 - AJUSTAR EL REGULADOR - 6

Colocadas correctamente No colocadas correctamente

PASO 3 - AJUSTAR LAS LLAMAS DEL QUEMADOR

NOTAS:

  • Gire todos los quemadores en el ajuste más alto y verifique las llamas. Deben ser de color azul y pueden tener algunas puntas amarillas en los extremos de la llama cuando se usa gas LP. Las partículas extrañas en la línea de gas pueden causar una llama anaraniada al principio, pero esto desaparecerá enseguida.
  • Gire la perilla del quemador de la superficie de cocción hacia "LO" (Bajo), mientras observa la llama.
  • Los ajustes deben realizarse con los otros dos quemadores en funcionamiento en un ajuste medio. Esto evita que la fila superior de las llamas tengan un ajuste demasiado bajo, lo que da como resultado que la llama se apague cuando otros quemadores están encendidos.

Para regular la altura de la llama:

Ajuste la altura de las llamas del quemador. La llama "baja" del quemador de la superficie de cocción deberá ser una llama azul constante de aproximadamente 14 " (6,4 mm) de alto.

HAIER HCR6250AGS - Para regular la altura de la llama: - 1

Para regular el quemador estándar:

La llama puede regularse usando el tornillo de ajuste que está en el centro del vástago de la válvula. El vástago de la válvula está ubicado directamente debajo de la perilla de control.

Si la llama "baja" necesita ser regulada:

HAIER HCR6250AGS - Para regular el quemador estándar: - 1

text_image OFF A B MAX MIN

Ⓐ Tornillo de ajuste
B Vástago de la perilla de control

  1. Encienda un quemador y gire la perilla de control hacia el ajuste más bajo.
  2. Quite la perilla de control.
  3. Inserte un destornillador pequeño de hoja plana en el tornillo de ajuste y gire lentamente el tornillo hasta que el aspecto de la llama sea el correcto.

  4. Abra más la válvula si las llamas son demasiado pequeñas u oscilantes.
    • Cierre más la válvula si las llamas son demasiado grandes.

  5. Vuelva a colocar la perilla de control.

  6. Pruebe la llama girando el control de "LO" (Bajo) a "HI" (Alto), verificando la llama en cada posición.

  7. Repita los pasos anteriores para cada quemador.

PASO 4 - PRUEBA DE LA ESTABILIDAD DE LA LLAMA

Prueba 1 - Gire la perilla de "HI" (Alto) a "LO" (Bajo) rápidamente. Si la fila superior de las llamas se apaga con este ajuste, aumente el tamaño de la llama y vuelva a hacer la prueba.

Prueba 2 - Con el quemador en "LO" (Bajo), abra y cierre la puerta del armario debajo de la superficie de cocción. Si las corrientes de aire creadas por el movimiento de la puerta apagan la llama, aumente la altura de la llama y vuelva a hacer la prueba.

PASO 5 - NUEVA VERIFICACIÓN DE LA LLAMA

Después de hacer el ajuste, apague todos los quemadores. Encienda cada quemador individualmente. Observe la llama en la posición "HI" (Alto). Gire la perilla hasta el ajuste más bajo y asegúrese de que el tamaño de la llama disminuya a medida que gira la perilla en sentido contrario a las agujas del reloj.

IMPORTANTE: Una vez que la conversión se haya completado y haya pasado la prueba, llene la etiqueta de conversión e incluya su nombre, organización y la fecha en que se realizó la conversión. Coloque la etiqueta cerca de la abertura de entrada de gas de la superficie de cocción para avisar a otros en el futuro de que este electrodoméstico ha sido convertido. Si convierte de nuevo a gas natural, retire la etiqueta para que otros sepan que el electrodoméstico está fijado para utilizar el gas original.

  • Punta amarilla de la llama del quemador de la placa.
  • Formación de hollín en los utensilios de cocina.
  • Los quemadores no encienden correctamente.
  • Los quemadores no permanecen encendidos.
  • Los quemadores se apagan con la puerta del horno.
  • Cuesta encender las válvulas de gas.

SI EL APARATO NO FUNCIONA CORRECTAMENTE, LLAME AL PROVEEDOR DE SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO EN SU ÁREA.

NO ES NECESARIO REGULAR EL AIRE PRINCIPAL DE LOS QUEMADORES.

IMPORTANT

Do Not Return This Product To The Store

No regrese este producto a la tienda

Si tiene algún problema con este producto, por favor contacte el

"Centro de Servicio al Consumidor de Haier" al

1-877-337-3639 (Válido solo en E.U.A).

NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA, NÚMERO DE MODELO

Y DE SERIE PARA EL SERVICIO DE LA GARANTÍA

Made in China

Fabriqué en Chine

Hecho en China

Haier

Haier America

Wayne, NJ 07470

HCR2250AGS.

HCR6250AGS

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HAIER

Modelo : HCR6250AGS

Categoría : Cocina