PHILIPS NA321 - Freidora

NA321 - Freidora PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato NA321 PHILIPS en formato PDF.

📄 754 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice PHILIPS NA321 - page 124
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre NA321 PHILIPS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Freidora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones NA321 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. NA321 de la marca PHILIPS.

MANUAL DE USUARIO NA321 PHILIPS

Garantía y asistencia 127

Introducción 127

Descripción general 127

Antes del primer uso 129

Preparativos antes del primer uso 129

Uso del aparato 129

Limpieza 145

Almacenamiento 146

Solución de problemas 147

Importante

Antes de usar el aparato, lea atentamente esta información importante y consérvela por si necesitara consultarla en el futuro.

Peligro

PHILIPS NA321 - Peligro - 1

  • No coloque el aparato sobre o cerca de una estufa de gas caliente ni cualquier tipo de estufa eléctrica, cocina eléctrica, o en un horno caliente.
  • No sumerja nunca el aparato en agua ni lo enjuague bajo el grifo.
  • No deje que entre agua ni ningún otro líquido en el aparato para evitar descargas eléctricas.
  • Coloque siempre los ingredientes que va a freír en el recipiente para evitar que entren en contacto con las resistencias.
  • No cubra las aberturas de entrada y salida de aire mientras el aparato está en funcionamiento.
  • No llene el recipiente con aceite, ya que esto puede causar un riesgo de incendio.
  • No utilice el aparato si la clavija, el cable de alimentación o el propio aparato están dañados.
  • Nunca toque el interior del aparato mientras esté en funcionamiento.
  • No exceda nunca el nivel máximo indicado en el recipiente.
  • Asegúrese siempre de que la resistencia esté libre y de que no haya alimentos atascados.

Advertencia

  • Si el cable de alimentación presenta algún daño, deberá sustituirlo Philips, personal del servicio técnico o personas con una cualificación similar para evitar que se produzcan situaciones de peligro.
  • Conecte el aparato únicamente a un enchufe de pared con toma de tierra, protegido por un diferencial.
  • Asegúrese siempre de que el enchufe esté insertado correctamente en la toma de corriente.
  • Este aparato no está diseñado para funcionar a través de un temporizador externo o con un sistema de control remoto adicional.

PHILIPS NA321 - Advertencia - 1

  • Las superficies accesibles pueden calentarse durante el uso.
  • Este aparato puede ser usado por niños a partir de 8 años y por personas con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida y por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, si han sido supervisados o instruidos acerca del uso del aparato de forma segura y siempre que sepan los riesgos que conlleva su uso.
  • No permita que los niños jueguen con el aparato. Los niños no deben llevar a cabo la limpieza ni el mantenimiento a menos que tengan más de 8 años o sean supervisados.
  • Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
  • No coloque el aparato contra una pared ni contra otros aparatos. Deje al menos 10 cm de espacio libre por detrás, a ambos lados y por encima del aparato. No coloque nada sobre el aparato.
  • Mientras el aparato fríe con aire caliente, sale vapor caliente por las aberturas de salida de aire. Mantenga la cara y las manos a una distancia segura del vapor y de las aberturas de salida de aire. Tenga también cuidado con el vapor caliente y el aire al retirar el recipiente del aparato.
  • No utilice nunca ingredientes ligeros ni papel para hornear en el aparato.
  • Las superficies accesibles pueden calentarse durante el uso.
  • Almacenamiento de las patatas: la temperatura debe ser acorde a la variedad de patata almacenada y superior a 6 °C para minimizar el riesgo de exposición a la acrilamida en los alimentos preparados.
  • Nunca llene el recipiente con aceite.
  • Este aparato se ha diseñado para su uso a temperaturas ambientales entre 5 °C y 40 °C.
  • Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el mismo se corresponde con el voltaje de la red local.
  • Mantenga el cable de alimentación alejado de superficies calientes.
  • No coloque el aparato sobre materiales inflamables ni cerca de ellos (p. ej. manteles o cortinas).
  • No utilice este aparato para otros fines distintos a los descritos en este manual y utilice únicamente accesorios originales de Philips.
  • No deje nunca el aparato en funcionamiento sin vigilancia.
  • El recipiente y los accesorios dentro de la cámara de cocción se calientan durante y después de utilizar el aparato. Manipúlelos siempre con cuidado.
  • Antes de usar el aparato por primera vez, limpie bien las piezas que vayan a entrar en contacto con los alimentos. Consulte las instrucciones en el manual.
  • Desenchufe inmediatamente el aparato si observa que sale humo oscuro. Espere a que termine de salir humo antes de extraer el recipiente del aparato.
  • No enchufe el aparato ni utilice el panel de control con las manos mojadas.

Precaución

  • Este aparato se ha diseñado solo para uso doméstico en interiores normal. No está diseñado para un uso en entornos como zonas de cocina en tiendas, oficinas, granjas y otros entornos laborales. Tampoco lo deben usar clientes de hoteles, hostales, moteles y entornos residenciales de otro tipo.
  • Desenchufe siempre el aparato de la fuente de alimentación si lo va a dejar desatendido y antes de montarlo, desmontarlo, guardarlo o limpiarlo.

  • Coloque el aparato sobre una superficie horizontal, plana y estable.

  • Si se utiliza el aparato de forma incorrecta, con fines profesionales o semiprofesionales, o de un modo que no esté de acuerdo con las instrucciones de uso, la garantía quedará anulada y Philips no aceptará responsabilidades por ningún daño.
  • Lleve siempre el aparato a un centro de servicio autorizado por Philips para su comprobación y reparación. No intente reparar el aparato por su cuenta; si lo hiciera, la garantía dejaría de ser válida.
  • Desenchufe siempre el aparato después de usarlo.
  • Antes de limpiar o manipular el aparato, deje que se enfríe durante unos 30 minutos.
  • Asegúrese de que los ingredientes preparados en este aparato tienen un color dorado o amarillo en lugar de un color oscuro o marrón.
  • Elimine los restos quemados. No fría patatas a una temperatura superior a 180 °C (para reducir al máximo la producción de acrilamida).
  • Tenga cuidado al limpiar el área superior de la cámara de cocción, ya que la resistencia y el borde de las piezas metálicas estarán calientes.
  • Asegúrese siempre de que tiene el control sobre la Airfryer, también cuando utilice la función remota o el inicio diferido.
  • Al cocinar alimentos grasos, es posible que la Airfryer emita humo. Preste especial atención cuando utilice la función de control remoto o el inicio diferido.
  • Asegúrese de que no utiliza la función de control remoto más de una persona a la vez.
  • Tenga cuidado al cocinar alimentos muy perecederos con la función de inicio diferido (las bacterias pueden reproducirse).

Campos electromagnéticos (CEM)

Este aparato cumple los estándares y normativas aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos.

Desconexión automática

- Este aparato dispone de una función de desconexión automática. Si no pulsa ningún botón antes de 20 minutos, el aparato se apaga automáticamente. Para apagar el aparato manualmente, pulse el botón de encendido.

Reciclaje

PHILIPS NA321 - Reciclaje - 1

  • This symbol means that electrical products shall not be disposed of with normal household waste.
  • Siga la normativa de su país con respecto a la recogida de productos eléctricos.

Garantía y asistencia

Versuni ofrece una garantía de dos años después de la compra para este producto. Esta garantía no es válida si algún defecto se debe al uso incorrecto o mantenimiento deficiente. Nuestra garantía no afecta sus derechos bajo la ley como consumidor. Para obtener más información o para invocar la garantía, vaya a nuestro sitio web www.philips.com/support.

Introducción

Le damos la enhorabuena por su adquisición y la bienvenida a Philips.

Para poder beneficiarse por completo de la asistencia que ofrecemos, registre el producto en www.philips.com/welcome.

Descripción general

PHILIPS NA321 - Descripción general - 1

text_image cb d e f a kj ih g ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨

1 Indicación MAX para ingredientes

2 Indicación MAX para aperitivos a base de patatas congelados

3 Botón de expulsión

4 Asa de la cesta

5 Cesta

6 Recipiente

7 Cable de alimentación

8 Salidas de aire

9 Panel de control

a Botón de encendido

b Indicación de recordatorio de agitación

La Airfryer cuenta con un recordatorio de agitación que le recuerda que debe agitar, remover o dar la vuelta a los alimentos mientras se cocinan para garantizar una cocción uniforme, especialmente en el caso de alimentos con muchas piezas, como patatas fritas, o al cocinar productos a los que se les debe dar la vuelta, como muslos de pollo.

El recordatorio de agitación se activará automáticamente. Puede apagar el recordatorio de agitación presionando el botón correspondiente en los ajustes.

c Botón de temperatura

En el modo de cocción manual, puede ajustar la temperatura de cocción entre 40 y 200°C.

Cuando establezca la temperatura entre 40 y 100°C, puede configurar un tiempo de cocción de hasta 24 horas.

Si establece la temperatura a más de 100° C, puede configurar un tiempo de cocción de hasta tres horas.

d Botones de preajustes

Consulte el apartado "Cocción con un ajuste predeterminado" para obtener más detalles sobre las funciones preestablecidas.

e Botón de tiempo

Puede establecer el tiempo de cocción entre un minuto y 24 horas.

f Botón de inicio/pausa

g Botón de control de aumento y disminución de temperatura y tiempo

h Ajuste favorito

La Airfryer incluye un modo para guardar su ajuste favorito. Seleccione su temperatura y tiempo de cocción favoritos y, a continuación, mantenga pulsado el botón de guardar como favorito. Oirá un pitido después de guardar el ajuste. Si desea cambiar su ajuste favorito, repita los pasos anteriores.

i Pantalla de estado

Muestra el tiempo restante y la temperatura de cocción.

j Botón de luz

Pulse el botón de luz para encenderla. Cuando encienda la luz, permanecerá encendida hasta que el aparato se apague automáticamente. También puede apagar la luz pulsando el botón.

k Botón de conservación del calor

La Airfryer dispone de un modo de conservación del calor que se activa pulsando el botón correspondiente en cualquier momento, antes o durante la cocción. Para saber más, consulte el apartado "Modo de conservación del calor".

Antes del primer uso

1 Retire todo el material de embalaje, incluido el cartón protector que se encuentra dentro o debajo del cajón.
2 Elimine cualquier pegatina o etiqueta (si las hubiera) del aparato.
3 Retire la lámina protectora de la pantalla.
4 Limpie a fondo el aparato antes de usarlo por primera vez (consulte el capítulo "Limpieza").

Preparativos antes del primer uso

Coloque el aparato sobre una superficie estable, horizontal, plana y resistente al calor.

Note

  • No ponga nada encima ni en los laterales del aparato. Esto podría interrumpir el flujo de aire y afectar al resultado de los alimentos fritos.
  • No coloque el aparato en funcionamiento debajo o cerca de objetos a los que pudiera perjudicarles el vapor, como paredes o armarios.

Uso del aparato

Tabla de alimentos

La siguiente tabla le ayudará a seleccionar los ajustes básicos para los tipos de alimentos que desee preparar.

Note

  • Asegúrese de no superar la indicación de nivel MAX de la cesta cuando vaya a cocinar patatas fritas para obtener una cocción uniforme.
  • Tenga en cuenta que estos ajustes son indicaciones. Debido a que los ingredientes varían según su origen, tamaño, forma o marca, no podemos garantizar el mejor ajuste para sus ingredientes.

Al preparar grandes cantidades de alimentos (como patatas fritas, gambas, muslos de pollo o aperitivos congelados), sacuda, gire o remueva los ingredientes en el recipiente 2 o 3 veces para obtener un resultado uniforme.

NA32X (número de modelo)

Ingredientes Cantidad máxima Temperatura Tiempo de cocciónNote
Patatas fritas de corte fino congeladas (7 x 7 mm/0,3 x 0,-3")500 g 180 °C 26 - 28 Agite, gire oremueva tres veces durante la preparación
Patatas fritas caseras (10 x 10 mm/0,4 x-0,4" de grosor)500 g 180 °C 34 - 36 Agite, gire oremueva tres veces durante la preparación
Rodillos de primavera congelados500 g 200 °C 15 - 17 Agite, gire oremueva a mitad del tiempo de preparación
Hamburguesa (de unos 150 g/5 oz)3 hamburguesas 200 °C 12 - 14 Gire a mitad deltiempo de preparación
Budín de carne 1000 g 150 °C 43 - 45 Utilice el accesoriode horneado
Chuletas de carne sin hueso (de unos 190 g/7 oz)2 chuletas 200 °C 11 - 14 Agite, gire oremueva a mitad del tiempo de preparación
Muslos de pollo (de unos 125 g/4,5 oz)6 piezas 180 °C 24 - 28 Agite, gire oremueva a mitad del tiempo de preparación
Pechuga de pollo (de unos 160 g/6 oz)3 piezas 180 °C 19 - 21 Gire a mitad deltiempo de preparación
Pescado entero (de unos 300-400 g/11-14 - oz)1 pescado 200 °C 11 - 15
Huevos con tostada2 huevos, 1 tostada 160 °C 11 Añada los huevosprimero 6 min,después la tostada5 min
Falafel (50 g cada uno, diámetro de 4 cm)9 piezas 180 °C 20 - 22 Agite, gire oremueva a mitad del tiempo de preparación
Fruta deshidratada (tiras crujientes de manzana, cortadas con un grosor de 2 mm)100 g 75 °C 90 Agite, gire oremueva a mitad del tiempo de preparación
Verduras variadas (cortadas en trozos grandes)800 g 180 °C 12 - 14 Ajuste el tiempo decocción a su gusto.Agite, gire o remueva dos veces durante la preparación.
Magdalenas (de unos 50 g/1,8 oz por vaso de papel)5 tazas 160 °C 15 - 18

NA33X (número de modelo)

Ingredientes Cantidad máxima Temperatura Tiempo de cocciónNote
Patatas fritas de corte fino congeladas (7 x 7 mm/0,3 x 0,-3")800 g 180 °C 26 - 28 Agite, gire oremueva tres veces durante la preparación
Patatas fritas caseras (10 x 10 mm/0,4 x-0,4" de grosor)800 g 180 °C 34 - 36 Agite, gire oremueva tres veces durante la preparación
Rodillos de primavera congelados700 g 200 °C 13 - 15 Agite, gire oremueva a mitad del tiempo de preparación
Hamburguesa (de unos 150 g/5 oz)5 hamburguesas 200 °C 13 - 15 Gire a mitad deltiempo de preparación
Budín de carne 1200 g 150 °C 51 - 53 Utilice el accesoriode horneado

Español

Chuletas de carne sin hueso (de unos 190 g/7 oz)3 chuletas 200 °C 13 - 16 Agite, gire oremueva a mitad del tiempo de preparación
Muslos de pollo (de unos 125 g/4,5 oz)8 piezas 180 °C 28 - 30 Agite, gire oremueva a mitad del tiempo de preparación
Pechuga de pollo (de unos 160 g/6 oz)4 piezas 180 °C 20 - 22 Gire a mitad deltiempo de preparación
Pollo entero (1200 g/42 oz)1 pieza 180 °C 55 - 65
Pescado entero (de unos 300-400 g/11-14 - oz)2 pescados 200 °C 14 - 16
Huevos con tostada3 huevos, 2 tostadas 160 °C 11 Añada los huevosprimero 6 min, después la tostada 5 min
Falafel (50 g cada uno, diámetro de 4 cm)12 piezas 180 °C 19 - 21 Agite, gire oremueva a mitad del tiempo de preparación
Fruta deshidratada (tiras crujientes de manzana, cortadas con un grosor de 2 mm)150 g 75 °C 90 Agite, gire oremueva a mitad del tiempo de preparación
Verduras variadas (cortadas en trozos grandes)1000 g 180 °C 12 - 14 Ajuste el tiempo decocción a su gusto. Agite, gire o remueva dos veces durante la preparación.
Magdalenas (de unos 50 g/1,8 oz por vaso de papel)7 tazas 160 °C 15 - 18

NA34X (número de modelo)

Ingredientes Cantidad máxima Temperatura Tiempo de cocciónNote
Patatas fritas de corte fino congeladas (7 x 7 mm/0,3 x 0,-3")1000 g 180 °C 26 - 28 Agite, gire oremueva tres veces durante la preparación
Patatas fritas caseras (10 x 10 mm/0,4 x-0,4" de grosor)1000 g 180 °C 32 - 34 Agite, gire oremueva tres veces durante la preparación
Rodillos de primavera congelados800 g 200 °C 13 - 15 Agite, gire oremueva a mitad del tiempo de preparación
Hamburguesa (de unos 150 g/5 oz)6 hamburguesas 200 °C 15 - 17 Gire a mitad deltiempo de preparación
Budín de carne 1400 g 150 °C 51 - 53 Utilice el accesoriode horneado
Chuletas de carne sin hueso (de unos 190 g/7 oz)4 chuletas 200 °C 15 - 18 Agite, gire oremueva a mitad del tiempo de preparación
Muslos de pollo (de unos 125 g/4,5 oz)10 piezas 180 °C 24 - 28 Agite, gire oremueva a mitad del tiempo de preparación
Pechuga de pollo (de unos 160 g/6 oz)5 piezas 180 °C 17 - 19 Gire a mitad deltiempo de preparación
Pollo entero (1200 g/42 oz)1 pieza 180 °C 50 - 65
Pescado entero (de unos 300-400 g/11-14 - oz)2 pescados 200 °C 14 - 16
Huevos con tostada4 huevos, 3 tostadas 160 °C 12 Añada los huevosprimero 6 min, después la tostada 5 min
Falafel (50 g cada uno, diámetro de 4 cm)15 piezas 180 °C 21 - 23 Agite, gire oremueva a mitad del tiempo de preparación

Español

Fruta deshidratada (tiras crujientes de manzana, cortadas con un grosor de 2 mm)180 g 75 °C 90 Agite, gire oremueva a mitad del tiempo de preparación
Verduras variadas (cortadas en trozos grandes)1400 g 180 °C 12 - 14 Ajuste el tiempo decocción a su gusto. Agite, gire o remueva dos veces durante la preparación.
Magdalenas (de unos 50 g/1,8 oz por vaso de papel)9 tazas 160 °C 15 - 18

Freír con aire

PHILIPS NA321 - Freír con aire - 1

  • Esta Airfryer funciona con aire caliente. No llene el recipiente con aceite, grasa para freir ni con cualquier otro líquido.
  • No toque las superficies calientes. Utilice las asas y los botones. Manipule el recipiente con guantes para horno cuando esté caliente.
  • Este aparato es solo para uso doméstico.
  • Es posible que este aparato emita un poco de humo cuando lo utilice por primera vez. Esto es normal.
  • No es necesario precalentar el aparato.

PHILIPS NA321 - Freír con aire - 2

1 Enchufe el aparato a la toma de corriente.

PHILIPS NA321 - Freír con aire - 3

2 Retire el recipiente del aparato tirando del asa. 3 Tirando del asa, retire el recipiente horizontalmente para extraerlo del aparato.

Precaución

- No retire el recipiente en un ángulo inclinado para evitar arañarlo.

PHILIPS NA321 - Precaución - 1

text_image MAX MAX

4 Ponga los ingredientes en el recipiente.

Note

  • La Airfryer puede preparar una gran variedad de ingredientes. Consulte la sección "Tabla de alimentos" para conocer las cantidades adecuadas y los tiempos de cocción aproximados.
  • No exceda la cantidad indicada en la sección "Tabla de alimentos" ni llene el recipiente por encima de la indicación "MAX", ya que esto podría afectar a la calidad del resultado.
  • No supere la indicación MAX con un icono de patatas fritas para aperitivos de patata congelados y patatas fritas caseras.
  • Si desea preparar diferentes ingredientes a la vez, asegúrese de comprobar el tiempo de cocción recomendado necesario para los diferentes ingredientes antes de empezar a cocinarlos de forma simultánea.

PHILIPS NA321 - Note - 1

5 Vuelva a introducir el recipiente horizontalmente en la Airfryer.

Precaución

  • Nunca utilice la sartén si no está la cesta en su interior.
  • No toque el recipiente mientras el aparato esté en funcionamiento y durante un tiempo después del uso, ya que se calienta mucho.
  • No introduzca el recipiente en un ángulo inclinado para evitar arañarlo.

PHILIPS NA321 - Precaución - 1

6 Pulse el botón de encendido para encender el aparato.

PHILIPS NA321 - Precaución - 2

7 Pulse el botón de temperatura.

PHILIPS NA321 - Precaución - 3

8 Pulse el botón de aumento o disminución para establecer la temperatura.

PHILIPS NA321 - Precaución - 4

9 Pulse el botón de tiempo.

PHILIPS NA321 - Precaución - 5

10 Pulse el botón de aumento o disminución para establecer el tiempo.

PHILIPS NA321 - Precaución - 6

11 Pulse el botón de inicio o pausa para iniciar el proceso de cocinado.

Note

  • Durante la cocción, la temperatura y el tiempo se muestran de forma alternada.
  • La cuenta atrás del último minuto de cocción se realiza en segundos.
  • Consulte la tabla de alimentos con los ajustes de cocción básicos según el tipo de alimento.

Consejo

  • En cualquier momento de la cocción, pulse el botón de aumento o disminución para cambiar el tiempo de cocción o la temperatura.
  • Para pausar el proceso de cocción, pulse el botón de inicio o pausa. Para reanudar el proceso de cocción, vuelva a pulsar el mismo botón.
  • El dispositivo cambia al modo de pausa automáticamente cuando se extrae el recipiente. El proceso de cocción continúa cuando se vuelve a colocar el recipiente en el aparato.

PHILIPS NA321 - Consejo - 1

  • Es necesario sacudir o dar la vuelta a algunos ingredientes a mitad del tiempo de cocción (consulte la sección "Tabla de alimentos"). Para agitar los ingredientes, saque primero la cesta del recipiente. Deslice el interruptor del asa hacia la cesta para dejar al descubierto el botón de expulsión y púlselo para soltar la cesta del recipiente. Agite la cesta sobre el fregadero. Después, vuelva a colocar el recipiente con la cesta en el aparato.
  • Si no ajusta el tiempo de cocción necesario antes de 20 minutos, el aparato se apagará automáticamente por motivos de seguridad.

12 Cuando escuche el timbre del temporizador, habrá terminado el tiempo de cocción establecido.

Note

  • Puede detener el proceso de cocción manualmente pulsando el botón de inicio/pausa.
    13 Retire el recipiente y compruebe si los ingredientes están listos.

Precaución

- El recipiente de la Airfryer estará caliente tras el proceso de cocción. Colóquelo siempre sobre una superficie resistente al calor (por ejemplo, un salvamanteles, etc.) al retirar el recipiente del aparato.

Note

- Si los ingredientes no están listos aún, solo tiene que volver a introducir el recipiente en la Airfryer y añadir unos pocos minutos más.

14 Vacíe el contenido en un recipiente o en un plato.

Precaución

- Tras el proceso de cocción, el recipiente, la carcasa interior, la ventana y los ingredientes estarán calientes. En función del tipo de ingredientes que haya en la Airfryer, puede que escape vapor del recipiente.

Note

  • Para retirar ingredientes delicados o de gran tamaño, utilice unas pinzas para sacar los ingredientes.
  • El exceso de aceite o grasa procedente de los ingredientes se recoge en el fondo del recipiente.
  • Dependiendo del tipo de ingredientes que cocine, extraiga con cuidado el exceso de aceite o grasa del recipiente después de preparar cada lote o antes de sacudir. Coloque el recipiente sobre una superficie resistente al calor. Para extraer el exceso de aceite o grasa, utilice guantes para horno. Vuelva a colocar el recipiente en el aparato.
  • Cuando un lote de ingredientes está listo, la Airfryer está instantáneamente preparada para cocinar otro lote.
  • Repita los pasos del 3 al 12 si desea cocinar otro lote.

Modo de conservación del calor

1 Pulse el botón de encendido para encender el aparato.
2 Pulse el botón de conservación del calor.
3 Pulse el botón de inicio/pausa para activar el modo de conservación del calor.
- Para cambiar el tiempo de conservación del calor, pulse el botón de disminución de tiempo (1-30 minutos).
- La temperatura no se puede cambiar en el modo de conservación del calor.
4 Para poner en pausa el modo de conservación del calor, presione el botón de inicio o pausa. Para reanudar el modo de conservación del calor, presione de nuevo el botón de inicio o pausa.
5 Para salir del modo de conservación del calor, pulse el botón de encendido.

Note

Consejo

  • Si las patatas fritas pierden su punto crujiente durante el modo de conservación del calor, reduzca el tiempo de conservación del calor o dórelas durante 2-3 minutos a 180°C.
  • Durante el modo de conservación del calor, el ventilador y el calefactor del aparato se encienden de forma intermitente.
  • El modo de conservación del calor sirve para mantener los alimentos calientes después de cocinarlos, no para recalentar.

Uso del modo de conservación del calor con ajustes predeterminados

Puede activar o desactivar el modo de conservación del calor antes o después de que se inicie la cocción preestablecida.

PHILIPS NA321 - Uso del modo de conservación del calor con ajustes predeterminados - 1

1 Pulse el botón de conservación del calor después de seleccionar un ajuste predeterminado para activar el modo de conservación del calor. El modo de conservación del calor se activará automáticamente después de la cocción.

PHILIPS NA321 - Uso del modo de conservación del calor con ajustes predeterminados - 2

text_image 155

2 Si es necesario, vuelva a pulsar el botón para desactivar el modo de conservación del calor.

Cocción con un ajuste predeterminado

1 Siga los pasos del 1 al 5 de la sección "Freír con aire".
2 Pulse el botón de ajuste predeterminado deseado.
El ajuste predeterminado seleccionado parpadeará.
3 Para iniciar el proceso de cocción, pulse el botón de inicio o pausa.

Note

  • Al cocinar con el ajuste predeterminado para patatas fritas frescas o aperitivos a base de patatas congelados, el aparato le recordará automáticamente que agite los alimentos para que se cocinen de forma uniforme. Para desactivar este recordatorio, pulse simultáneamente los ajustes predeterminados para aperitivos a base de patatas congelados y para patatas fritas caseras después de encender el aparato. Para reactivar el recordatorio de agitación, repita esta acción.
  • Si, al personalizar el ajuste predeterminado establece el tiempo para patatas fritas frescas y aperitivos a base de patatas en menos de cinco minutos, el recordatorio de agitación se desactivará.
  • El aparato le recordará varias veces que debe agitar la comida al utilizar uno de esos dos ajustes predeterminados. Para detener el pitido durante la cocción, retire la cesta para agitar las patatas. Así se detendrá el sonido durante el proceso de cocción, pero no se desactivará el recordatorio de agitación.

Personalizar los ajustes predeterminados

Para guardar su tiempo y temperatura personalizados como un ajuste predeterminado en la Airfryer, siga estos pasos:

1 Pulse brevemente el botón predeterminado preferido.
2 Ajuste el tiempo o la temperatura.
3 Pulse el botón del tiempo o la temperatura para confirmar sus ajustes.
4 Vuelva a pulsar el botón del tiempo o la temperatura para volver al menú principal.
5 Mantenga pulsado el mismo botón de ajuste predeterminado hasta que el dispositivo emita un pitido.
- Los cambios en el ajuste predeterminado se guardarán.

Restablecer los ajustes predeterminados

Para restablecer sus ajustes predeterminados personalizados, siga estos pasos:

1 Seleccione y pulse el ajuste predeterminado personalizado.
2 Mantenga pulsado el botón de ajuste predeterminado hasta que el aparato emita un pitido.

- El ajuste predeterminado seleccionado se restablecerá.

NA32X (número de modelo)

Preselec- cionesTiempo predeterminado (min)Temperatura preestablecidaPeso (máx.) Comentario
PHILIPS NA321 - Restablecer los ajustes predeterminados - 128 180 °C 500 g - Aperitivos a base de
Patatas paja congeladaspatatas congelados, como patatas fritas, gajos de patata, patatas rejilla, etc.- Agite, gire o remueva 3 veces durante la preparación
PHILIPS NA321 - Restablecer los ajustes predeterminados - 235 180 °C 500 g - Utilice patatas harinosas
Patatas fritas- 10 x 10 mm/0,4 x 0,4 de grosor- Sumérjalas 30 minutos en agua, séquelas y añada entre 14 y 1 cucharada de aceite.- Agite, gire o remueva 3 veces durante la preparación
PHILIPS NA321 - Restablecer los ajustes predeterminados - 328 180 °C 6 piezas - Hasta 6 muslos de pollo
Muslos de pollo- Agite, gire o remueva durante la preparación
PHILIPS NA321 - Restablecer los ajustes predeterminados - 414 200 °C 2 chuletas - Hasta 2 chuletas de
Chuletas de carnecarne sin hueso- Gire durante la preparación

PHILIPS NA321 - Restablecer los ajustes predeterminados - 5

Fruta deshidra- tada

90 75 °C 100 g - Cortar en rodajas de

2 mm

- Sumérjala 15 minutos en agua y séquela antes de cocinarla

- Gire durante la preparación

PHILIPS NA321 - Restablecer los ajustes predeterminados - 6

Vegano

20 180 °C 9 piezas - Hasta 9 piezas de falafel

- Agite, gire o remueva durante la preparación

PHILIPS NA321 - Restablecer los ajustes predeterminados - 7

Huevos con tostada

11 160 °C 2 huevos, 1 tostada - Añada primero el huevo

6 min, después añada la tostada 5 min

PHILIPS NA321 - Restablecer los ajustes predeterminados - 8

Magdale- nas

18 160 °C 5 tazas - Hasta 5 magdalenas

PHILIPS NA321 - Restablecer los ajustes predeterminados - 9

Verduras variadas

12 180 °C 800 g - Cortada en trozos

grandes

- Utilice el accesorio de horneado

- Remueva dos veces durante la cocción

PHILIPS NA321 - Restablecer los ajustes predeterminados - 10

Pescado entero

14 200 °C 300 g - 1 pescado, 300 g por

pieza

PHILIPS NA321 - Restablecer los ajustes predeterminados - 11

Conservación del calor

30 80 °C N/A - La temperatura no se

puede ajustar

NA33X (número de modelo)

Preselec- cionesTiempo predetermina- do (min)Temperatura preestablecidaPeso (máx.) Comentario
PHILIPS NA321 - Restablecer los ajustes predeterminados - 1228 180 °C 800 g - Aperitivos a base de
Patatas paja congeladaspatatas congelados, como patatas fritas, gajos de patata, patatas rejilla, etc.- Agite, gire o remueva 3 veces durante la preparación

PHILIPS NA321 - Restablecer los ajustes predeterminados - 13

Patatas fritas

36 180 °C 800 g - Utilice patatas harinosas

- Sumérjalas 30 minutos en agua, séquelas y añada entre 14 y 1 cucharada de aceite.

- Agite, gire o remueva 3 veces durante la preparación

PHILIPS NA321 - Restablecer los ajustes predeterminados - 14

Muslos de pollo

30 180 °C 8 piezas - Hasta 8 muslos de pollo

- Agite, gire o remueva durante la preparación

PHILIPS NA321 - Restablecer los ajustes predeterminados - 15

Chuletas de carne

16 200 °C 3 chuletas - Hasta 3 chuletas de

carne sin hueso

- Gire durante la preparación

PHILIPS NA321 - Restablecer los ajustes predeterminados - 16

Fruta deshidra- tada

90 75 °C 150 g - Cortar en rodajas de

2 mm

- Sumérjala 15 minutos en agua y séquela antes de cocinarla

- Gire durante la preparación

PHILIPS NA321 - Restablecer los ajustes predeterminados - 17

Vegano

21 180 °C 12 piezas - Hasta 12 piezas de

falafel

- Agite, gire o remueva durante la preparación

PHILIPS NA321 - Restablecer los ajustes predeterminados - 18

Huevos con tostada

11 160 °C 3 huevos, 2 tostadas - Añada primero el huevo

6 min, después añada la tostada 5 min

PHILIPS NA321 - Restablecer los ajustes predeterminados - 19

Magdale- nas

18 160 °C 7 tazas - Hasta 7 magdalenas

PHILIPS NA321 - Restablecer los ajustes predeterminados - 20

Verduras variadas

12 180 °C 1000 g - Cortada en trozos

grandes

- Utilice el accesorio de horneado

- Remueva dos veces durante la cocción

PHILIPS NA321 - Restablecer los ajustes predeterminados - 21

Pescado entero

16 200 °C 600 g - 2 pescado, 300 g por

pieza

PHILIPS NA321 - Restablecer los ajustes predeterminados - 22

Conservación del calor

30 80 °C N/A - La temperatura no se

puede ajustar

NA34X (número de modelo)

Preselec- cionesTiempo predetermina- do (min)Temperatura preestablecidaPeso (máx.) Comentario
PHILIPS NA321 - Restablecer los ajustes predeterminados - 2328 180 °C 1000 g - Aperitivos a base de
Patatas paja congeladaspatatas congelados, como patatas fritas, gajos de patata, patatas rejilla, etc.- Agite, gire o remueva 3 veces durante la preparación
PHILIPS NA321 - Restablecer los ajustes predeterminados - 2434 180 °C 1000 g - Utilice patatas harinosas
Patatas fritas- 10 x 10 mm/0,4 x 0,4 de grosor- Sumérjalas 30 minutos en agua, séquelas y añada entre 1⁄4 y 1 cucharada de aceite.- Agite, gire o remueva 3 veces durante la preparación
PHILIPS NA321 - Restablecer los ajustes predeterminados - 2528 180 °C 10 piezas - Hasta 10 muslos de
Muslos de pollopollo- Agite, gire o remueva durante la preparación
PHILIPS NA321 - Restablecer los ajustes predeterminados - 2618 200 °C 4 chuletas - Hasta 4 chuletas de
Chuletas de carnecarne sin hueso- Gire durante la preparación
PHILIPS NA321 - Restablecer los ajustes predeterminados - 2790 75 °C 180 g - Cortar en rodajas de
Fruta deshidra-tada2 mm- Sumérjala 15 minutos en agua y séquela antes de cocinarla- Gire durante la preparación

PHILIPS NA321 - Restablecer los ajustes predeterminados - 28

Vegano

23 180 °C 15 piezas - Hasta 15 piezas de

falafel

- Agite, gire o remueva durante la preparación

PHILIPS NA321 - Restablecer los ajustes predeterminados - 29

Huevos con tostada

12 160 °C 4 huevos, 3 tostadas - Añada primero el huevo

7 min, después añada la tostada 5 min

PHILIPS NA321 - Restablecer los ajustes predeterminados - 30

Magdale- nas

18 160 °C 9 tazas - Hasta 9 magdalenas

PHILIPS NA321 - Restablecer los ajustes predeterminados - 31

Verduras variadas

12 180 °C 1400 g - Cortada en trozos

grandes

- Utilice el accesorio de horneado - Remueva dos veces durante la cocción

PHILIPS NA321 - Restablecer los ajustes predeterminados - 32

Pescado entero

16 200 °C 600 g - 2 pescado, 300 g por

pieza

PHILIPS NA321 - Restablecer los ajustes predeterminados - 33

Conservación del calor

30 80 °C N/A - La temperatura no se

puede ajustar

Cocinar con otro ajuste predeterminado

1 Durante el proceso de cocción, pulse el botón de ajuste predeterminado para volver al menú principal.
2 Pulse otro botón de ajuste predeterminado.
3 Vuelva a pulsar el botón de inicio/pausa para iniciar el nuevo proceso de cocción.

Guardar sus ajustes favoritos

1 Pulse el botón de encendido/apagado para encender el aparato.
2 Pulse el botón de favoritos.
3 Pulse el botón de temperatura.
4 Seleccione la temperatura.
5 Pulse el botón de tiempo.
6 Seleccione el tiempo.
7 Después de seleccionar el tiempo, pulse el botón de tiempo del menú principal.
8 Mantenga pulsado el botón durante dos segundos para guardar los ajustes en favoritos.
Oirá un pitido después de guardar el ajuste.

9 Pulse el botón de inicio para iniciar el proceso de cocción.

Cocinar con un ajuste favorito

1 Pulse el botón de encendido/apagado para encender el aparato.
2 Pulse el botón de favoritos.
3 Pulse el botón de inicio para iniciar el proceso de cocción.

Preparación de patatas fritas caseras

Para preparar unas fantásticas patatas fritas caseras en la Airfryer:

  • Elija una variedad de patata adecuada para freír, por ejemplo, patatas frescas y (ligeramente) harinosas.
  • Es mejor freír con aire las patatas por lotes de hasta 500 g/18 oz para obtener unos resultados uniformes. Las cantidades de patatas fritas más grandes tienden a quedarse menos crujientes que las más pequeñas.

1 Pele las patatas y córtelas en tiras (10 x 10 mm/0,4 x 0,4" de grosor).
2 Ponga las patatas en tiras en remojo en un recipiente con agua durante al menos 30 minutos.
3 Vacíe el recipiente y seque las patatas en tiras con un paño de cocina o papel de cocina.
4 Vierta una cucharada de aceite para cocinar en un bol, coloque las tiras en el bol y mezclelas hasta que estén cubiertas de aceite.
5 Saque las tiras del bol con los dedos o una espumadera para que el exceso de aceite quede en el bol.

Nota

- No incline el bol para verter todas las tiras en el recipiente de una sola vez; de este modo, evitará que el aceite sobrante acabe en el recipiente.

6 Coloque las tiras en el recipiente.

7 Fría las tiras de patata y remuévalas 2 o 3 veces durante la cocción.

Limpieza

Advertencia

  • Desenchufe el aparato de la toma de corriente antes de limpiarlo
  • Deje que el recipiente y el interior del aparato se enfríen completamente antes de limpiarlos.
  • El recipiente tiene una capa antiadherente. No use utensilios de cocina metálicos ni materiales de limpieza abrasivos, ya que pueden dañar esta capa antiadherente.

Limpie siempre el aparato después de usarlo. Retire el aceite y la grasa del fondo del recipiente después de cada uso.

1 Pulse el botón de encendido para apagar el aparato, retire el enchufe de la toma de corriente y deje que al aparato se enfríe.

Consejo

- Retire el recipiente para permitir que la Airfryer se enfríe más rápido.

2 Elimine la grasa o el aceite sobrante que haya quedado en el fondo del recipiente.

3 Lave el recipiente y la cesta en el lavavajillas. También puede lavarlos con agua caliente, lavavajillas líquido y una esponja no abrasiva (consulte la "tabla de limpieza").

Consejo

- Si se pegan restos de alimentos al recipiente o a la cesta, puede ponerlos en remojo en agua caliente con lavavajillas líquido de 10 a 15 minutos. Al ponerlos en remojo, los restos de alimentos se sueltan y resulta más fácil eliminarlos. Asegúrese de usar lavavajillas líquido que pueda disolver el aceite y la grasa. Si hay manchas de grasa en el recipiente o la cesta y no puede retirarlas con agua caliente y lavavajillas líquido, utilice un desengrasante líquido.

- Si es necesario, se pueden retirar los restos de alimentos pegados a la resistencia con un cepillo de cerdas blandas o de dureza media. No utilice un cepillo con cerdas de acero ni cerdas duras, ya que podría dañar la resistencia.

4 Limpie la parte exterior del aparato con un paño húmedo.

Note

  • Asegúrese de que el panel de control esté seco después de limpiarlo utilizando un paño para quitar la humedad.
    5 Limpie la resistencia con un cepillo de limpieza para eliminar cualquier residuo de alimento.
    6 Limpie el interior del aparato con agua caliente y una esponja no abrasiva.
    7 Limpie la ventana del aparato con un paño suave.
PHILIPS NA321 - Note - 1PHILIPS NA321 - Note - 2PHILIPS NA321 - Note - 3
PHILIPS NA321 - Note - 4PHILIPS NA321 - Note - 5PHILIPS NA321 - Note - 6PHILIPS NA321 - Note - 7
PHILIPS NA321 - Note - 8PHILIPS NA321 - Note - 9PHILIPS NA321 - Note - 10PHILIPS NA321 - Note - 11

Almacenamiento

1 Desenchufe el aparato y déjelo enfriar.
2 Asegúrese de que todas las piezas están limpias y secas antes de guardarlo.

Note

  • Al transportar la Airfryer, sosténgala en posición horizontal y sujete el recipiente por la parte delantera para evitar que se incline accidentalmente y se dañen las piezas.
  • Asegúrese siempre de que las piezas desmontables de la Airfryer estén fijas antes de transportarla o almacenarla.

Solución de problemas

Este capítulo resume los problemas más comunes que podría encontrarse con el aparato. Si no puede resolver el problema con la siguiente información, visite www.philips.com/support para consultar una lista de preguntas más frecuentes, o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente en su país.

Problema Posible causa Solución

El exterior del aparato se calienta durante el uso.El calor del interior sale por las paredes exteriores.Esto es normal. Todas las asas y los botones que hay que tocar durante el uso se mantienen lo suficientemente fríos al tacto.
El recipiente y el interior del aparato siempre se pondrán calientes cuando el aparato esté encendido para preparar de forma adecuada los alimentos. Estas piezas están siempre calientes al tacto.
Si deja el aparato encendido durante mucho tiempo, algunas zonas se calientan demasiado para tocarlas. Estas zonas están marcadas en el aparato con el icono siguiente:PHILIPS NA321 - Solución de problemas - 1
Siempre que conozca las zonas calientes y evite tocarlas, el uso del aparato es completamente seguro.
Mis patatas fritas caseras no quedan como esperaba.No ha utilizado el tipo correcto de patata.Para obtener los mejores resultados, utilice patatas frescas y harinosas. Si necesita guardar las patatas, no lo haga en un entorno frío, como el frigorífico. Elija patatas en cuyo embalaje se indique que son adecuadas para freír.
La cantidad de ingredientes que hay en el recipiente es demasiado grande.Siga las instrucciones indicadas en este manual de usuario para preparar patatas fritas caseras.
Ciertos tipos de ingredientes se tienen que sacudir a mitad del tiempo de cocción.Siga las instrucciones indicadas en este manual de usuario para preparar patatas fritas caseras.
La Airfryer no se enciende.El aparato no está enchufado.Asegúrese de que la clavija se ha enchufado correctamente a la red.
Hay varios aparatos conectados a una toma.La Airfryer tiene una potencia elevada. Pruebe otra toma y compruebe los fusibles.

Problema Posible causa Solución

Hay algunas zonas desconchadas dentro de la Airfryer.Pueden aparecer pequeñas manchas en el interior del recipiente de la Airfryer debido al contacto o a arañazos accidentales en el revestimiento (por ejemplo, durante la limpieza con utensilios duros o al introducir la cesta).Puede evitar los daños introduciendo la cesta en el recipiente correctamente. Si introduce la cesta formando un ángulo, su lateral puede golpear la pared del recipiente y provocar que se desconchen pequeños trozos del revestimiento. Si esto ocurre, debe saber que no es algo nocivo, ya que todos los materiales utilizados son seguros para la alimentación.
Sale humo blanco del aparato.Está cocinando ingredientes grasientos.Extraiga con cuidado el exceso de aceite o grasa del recipiente y, a continuación, siga cocinando.
El recipiente todavía contiene restos de grasa de la última vez.El humo blanco se debe a los restos de grasa que se calientan en el recipiente. Limpie siempre a fondo el recipiente y la cesta después de cada uso.
El empanado, rebozado o marinado no quedó bien adherido a los alimentos.Las pequeñas partículas de empanado pueden provocar el humo blanco. Presione bien el empanado o rebozado de los alimentos para garantizar que quede adherido.
El exceso de grasa salpica restos de adobo, líquido o jugo de la carne.Seque bien los alimentos antes de colocarlos en el recipiente.
La pantalla de la Airfryer muestra "E1".Es posible que la Airfryer se encuentre almacenada en un lugar demasiado frío.Si el dispositivo se ha guardado a una temperatura ambiente baja, deje que se caliente a temperatura ambiente durante al menos 15 minutos antes de volver a conectarlo.Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio técnico de Philips o con el servicio de atención al cliente de Philips de su país.

Problema Posible causa Solución

La pantalla de la Airfryer muestra "E9".El aparato está enchufado a una regleta que no funciona correctamente o la red eléctrica es inestable.Desconecte el aparato de la regleta y conéctelo directamente a un enchufe de pared.Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio técnico de Philips o con el servicio de atención al cliente de Philips de su país.
La pantalla de la Airfryer muestra "E12".El aparato presenta un error.Desenchufe el aparato y vuelva a enchufarlo.Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio técnico de Philips o con el servicio de atención al cliente de Philips de su país.

Sommaire

6 min, adicione a torrada 5 min

PHILIPS NA321 - Sommaire - 1

Muffins

18 160 °C 5 chávenas - Até 5 chávenas de

muffins

PHILIPS NA321 - Sommaire - 2

Legumes variados

12 180 °C 800 g - Picados grosseiramente

6 min, adicione a torrada 5 min

PHILIPS NA321 - Sommaire - 3

Muffins

18 160 °C 7 chávenas - Até 7 chávenas de

muffins

PHILIPS NA321 - Sommaire - 4

Legumes variados

12 180 °C 1000 g - Picados grosseiramente

7 min, adicione a torrada 5 min

PHILIPS NA321 - Sommaire - 5

Muffins

18 160 °C 9 chávenas - Até 9 chávenas de

muffins

PHILIPS NA321 - Sommaire - 6

Legumes variados

12 180 °C 1400 g - Picados grosseiramente

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PHILIPS

Modelo : NA321

Categoría : Freidora