DW822 - Broyeur DEWALT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DW822 DEWALT en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre DW822 DEWALT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Broyeur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DW822 - DEWALT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DW822 de la marca DEWALT.
MANUAL DE USUARIO DW822 DEWALT
Usted ha optado por una herramienta eléctrica DEWALT. Muchos años de experiencia y una gran asiduidad en el desarrollo y la innovación de sus productos han convertido DEWALT en un socio muy fiable para el usuario profesional.
Contenido
Características técnicas es - 1
Declaración CE de conformidad es - 2
Instrucciones de seguridad es - 2
Verificación del contenido del embalaje es - 4
Descripción es - 4
Seguridad eléctrica es - 4
Utilización de un cable de prolongación es - 4
Montaje y ajustes es - 4
Instrucciones para el uso es - 5
Mantenimiento es - 6
Garantía es - 6
Características técnicas
| DW818 | DW821(K) | DW822 | DW824(K) | DW825(K) | DW826(K) | |||
| Voltaje | V | 230 | 230 | 230 | 230 | 230 | 230 | |
| Potencia absorbida | W | 800 | 800 | 900 | 1000 | 1.400 | 1.400 | |
| Velocidad en vacío | min^-1 | 10.000 | 10.000 | 10.000 | 10.000 | 10.000 | 2.800-10.000 | |
| Diámetro del disco | mm | 115 | 125 | 125 | 125 | 125 | 125 | |
| Eje portamuelas | M14 | M14 | M14 | M14 | M14 | M14 | ||
| Peso | kg | 1,7 | 1,7 | 1,7 | 1,9 | 1,9 | 1,9 | |
Fusibles
Herramientas 230 V:
10 A
En el presente manual figuran los pictogramas siguientes:

Indica peligro de lesiones, de accidentes mortales o de averías en la herramienta en caso de no respeto de las instrucciones en este manual.

Indica tensión eléctrica.

Peligro de incendio.
Declaración CE de conformidad
CE
DW818/DW821(K)/DW822/DW824(K)/DW825(K)/DW826(K)
DEWALT certifica que estas herramientas eléctricas han sido construidas de acuerdo a las normas siguientes: 89/392/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 50144, EN 55104 / EN 55014-2, EN 55014, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3.
Para información más detallada, contacte a DEWALT, véase abajo o consulte el dorso de este manual.
El nivel de la presión acústica de acuerdo con las normas 86/188/CEE & 89/392/CEE, medida de acuerdo con EN 50144:
| DW818 DW821(K) DW822 | |
| DW824(K) DW825(K) DW826(K) | |
| L_pA (presión acústica) dB(A)* 89,9 89,9 89,9 | |
| L_WA (potencia acústica) dB(A) 97,9 97,9 97,9 | |
* al oído del usuario

Tome medidas adecuadas para proteger sus oídos cuando la presión acústica exceda el valor de 85 dB(A).
Valor cuadrático medio ponderado en frecuencia de la aceleración según EN 50144:
| DW818 DW821(K) DW822 | |
| DW824(K) DW825(K) DW826(K) | |
| < 2,5 m/s ^2 < 2,5 m/s ^2 < 2,5 m/s ^2 |
Instrucciones de seguridad
Al utilizar Herramientas Eléctricas, observe las reglas de seguridad en vigor en su país, a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica, de lesiones y de incendio. Lea las instrucciones de seguridad siguientes antes de utilizar este producto. ¡Conserve bien estas instrucciones de seguridad!
Generalidades
1 Mantenga limpia el área de trabajo
Un área o un banco de trabajo en desorden aumentan el riesgo de accidentes.
2 Tenga en cuenta el entorno del área de trabajo No exponga las Herramientas Eléctricas a la humedad. Procure que el área de trabajo esté bien iluminada. No utilice Herramientas Eléctricas en la proximidad de líquidos o gases inflamables.
3 Protéjase contra las descargas eléctricas
Evite el contacto del cuerpo con las superficies conectadas a tierra (p. ej. tuberías, radiadores, cocinas eléctricas y refrigeradores).
Para aplicaciones de uso extremas (por ej. humedad elevada formación de polvo metálico, etc.), se puede aumentar la seguridad eléctrica a través de intercalar un transformador de separación o un interruptor de protección de corriente de defecto (FI).
4 ¡Mantenga alejados a los niños!
No permita que otras personas toquen la herramienta o el cable de prolongación. En caso de uso por menores de 16 años, se requiere supervisión.
5 Cables de prolongación para el exterior
Al trabajar fuera, utilice siempre cables de prolongación destinados al uso exterior y marcados en consecuencia para ello.
6 Guarde las herramientas que no utiliza
Las Herramientas Eléctricas que no se utilizan, deben estar guardadas en un lugar seco, cerrado y fuera del alcance de los niños.
7 Vista ropa de trabajo apropiada
No lleve vestidos anchos ni joyas. Estos podrían ser atrapados por piezas en movimiento.
Para trabajos al exterior, se recomienda llevar guantes de goma y calzado de suela antideslizante. Si tiene el pelo largo, téngalo recogido y cubierto.
8 Lleve gafas de protección
Utilice también una mascarilla si el trabajo ejecutado produce polvo u otras partículas volantes.
9 Respete el nivel máximo de la presión acústica
Tome medidas adecuadas para la protección de los oídos cuando la presión acústica exceda el valor de 85 dB(A).
10 Sujete bien la pieza de trabajo
Utilice abrazaderas o un torno para sujetar la pieza de trabajo. Es más seguro que sujetarla con la mano y le permite utilizar ambas manos para manejar la herramienta.
11 No alargue demasiado su radio de acción
Mantenga un apoyo firme sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento.
12 Evite un arranque involuntario
No mantenga el dedo en el interruptor al transportar la herramienta enchufada.
Asegúrese de que el interruptor esté en posición de parada al enchufar la herramienta.
13 Esté siempre alerta
Mire lo que está haciendo. Use el sentido común. No maneje la herramienta cuando está cansado.
14 Desenchufe la herramienta
Desconecte la herramienta y espere que esté completamente parada antes de dejarla sin vigilar. Desenchufe la herramienta cuando no se utilice y antes de proceder al mantenimiento o sustituir accesorios.
15 Retire las llaves de maniobra
Antes de poner la herramienta en marcha, asegúrese de que las llaves y utensilios de reglaje hayan sido retirados.
16 Utilice la herramienta adecuada
En este manual, se indica para qué uso está destinada la herramienta. No utilice herramientas o dispositivos acoplables de potencia demasiado débil para ejecutar trabajos pesados.
La herramienta funcionará mejor y con mayor seguridad al ser utilizada de acuerdo con sus características técnicas.
¡ATENCION! El uso de accesorios o acoplamientos, o el uso de la herramienta misma distintos de los recomendados en este manual de instrucciones, puede dar lugar a lesiones de personas.
17 Cuide el cable de alimentación
No lleve la herramienta por el cable, ni tire del
cable para desenchufar la herramienta. Proteja el cable del calor, del aceite y de las aristas vivas.
18 Mantenga las herramientas asiduamente
Mantenga sus herramientas afiladas y limpias para trabajar mejor y más seguro. Siga las instrucciones para el mantenimiento y la sustitución de accesorios. Verifique los cables de las herramientas con regularidad y, en caso de avería, llévelos a un Centro de Servicio DEWALT para que sean reparados. Inspeccione los cables de prolongación periódicamente y sustitúyalos cuando presenten defectos. Mantenga todos los mandos secos, limpios y libres de aceite y grasa.
19 Comprobar que no haya partes averiadas
Antes de utilizar la herramienta, compruebea que no haya averías, a fin de asegurar que funcionará correctamente y sin problemas. Compruebe que no haya desalineamiento o enganchamiento de piezas en movimiento, ni roturas de piezas, ni accesorios mal montados, ni cualquier otro defecto que pudiera perjudicar al buen funcionamiento de la herramienta. Haga reparar o sustituir los dispositivos de seguridad u otros componentes defectuosos según las instrucciones.
No utilice la herramienta cuando el interruptor esté defectuoso. Haga sustituir el interruptor en un Centro de Servicio DEWALT.
20 Haga reparar su herramienta en un Centro de Servicio DEWALT
Esta Herramienta Eléctrica cumple con las reglas de seguridad en vigor. Para evitarsituaciones peligrosas, la reparación de Herramientas Eléctricas debe ser efectuada únicamente por un técnico competente.
Normas de seguridad adicionales para amoladoras
- La amoladora se ha diseñado para el amolado y corte de mampostería y acero.

No corte ni amole metales de poca densidad con un contenido en magnesio superior al 80%, ya que este tipo de metales son inflamables.
- No utilice accesorios distintos de las muelas y discos de corte reforzados con fibra.
- Utilice exclusivamente muelas y discos de corte recomendados por el fabricante.
- La velocidad en vacío de la muela o del disco de corte no debe superar el valor impreso en la placa de características (hoja de instrucciones).
- No corte piezas que requieran una profundidad máxima de corte superior a la del disco de corte.
Verificación del contenido del embalaje
El paquete contiene:
1 Amoladora angular
1 Protector
1 Empuñadura lateral
1 Conjunto de bridas
1 Llave de dos clavijas
1 Caja de transporte (solo modelos K)
1 Manual de instrucciones
1 Dibujo despiezado
- Compruebe si la herramienta, piezas o accesorios han sufrido algún daño durante el transporte.
- Tómese el tiempo necesario para leer y comprender este manual antes de utilizar la herramienta.
Descripción (fig. A)
Esta amoladora angular de DEWALT ha sido diseñada para realizar amolados o cortes profesionales. El esmerilado requiere una almohadilla de soporte de goma que puede solicitarse como accesorio opcional.
1 Interruptor de MARCHA/PARADA
2 Empuñadura lateral
3 Protector
4 Inmovilizador del husillo
El arranque suave permite evitar el shock inicial que suele producirse a la puesta en marcha. Esta característica resulta ser de útilidad cuando se trabaja en espacios restringidos.
Control de velocidad constante
El control de velocidad constante mantiene la velocidad de carga en el mismo nivel para asegurar una eficacia y productividad óptimas. También constituye una protección contra la sobrecarga.
Protección contra sobrecargas
En caso de una sobrecarga en el motor, la fuente de alimentación del mismo se corta automáticamente.
Seguridad eléctrica
El motor eléctrico ha sido diseñado para un solo voltaje. Compruebe siempre que el voltaje de la red corresponde al valor indicado en la placa de características.

Su herramienta DEWALT tiene doble aislamiento, conforme a la norma EN 50144; por consiguiente, no se requiere conexión a tierra.
Sustitución de cable o enchufe
Al sustituir el cable o el enchufe hágalo con sumo cuidado: un enchufe con conectores de cobre desprotegidos es peligroso si se conecta a una toma de corriente activa.
Utilización de un cable de prolongación
En caso de que sea necesario utilizar un cable de prolongación, deberá ser un cable de prolongación aprobado, adecuado para la potencia de esta herramienta (véanse las características técnicas).
La sección mínima de conductor es de 1,5 mm².
Si utiliza un carrete de cable, desenrolle siempre el cable completamente.
Montaje y ajustes

Desenchufe la herramienta antes de proceder con el montaje y los ajustes.
Montar y desmontar el protector (fig. B & C)
Montar
- Coloque la amoladora angular en una mesa, con el eje portamuelas arriba.
- Haga coincidir la orejeta (7) con el alojamiento (8) del soporte.
- Empuje el protector (3) hacia abajo y hágalo girar en el sentido de la flecha (fig. B).

El pasador de bloqueo del protector (9) evita que éste se afloje.
Desmontar
- Sostenga la herramienta con la mano.
- Haga girar el protector (3) en el sentido de la flecha (fig. C).
- Utilice un destornillador para presionar el pasador de bloqueo (9) en la ranura.
- Suelte el protector.
Insertar y desmontar una muela o un disco de corte (fig. D & E)
- Coloque la herramienta en una mesa, con el protector arriba.
- Posicione el separador (11) correctamente en el eje portamuelas (10).
- Coloque la muela o el disco de corte en el separador.
- Atornille la brida roscada (12) en el eje portamuelas (10).
- Pulse el botón de bloqueo del eje portamuelas (4) y gire la muela o el disco de corte hasta que se bloquee en la posición correcta.
- Apriete la brida conducida con la llave de dos clavijas (13) suministrada.
- Suelte el bloqueo del eje portamuelas.
- Para desmontar la muela o el disco de corte, afloje la brida enroscada con la llave de dos clavijas suministrada.
Montar un cepillo de alambre esférico
- Enrosque el cepillo de alambre esférico directamente sobre el eje portamuelas sin utilizar ni el separador ni la brida conducida.
Montaje y extracción de la almohadilla de soporte de goma (fig. F)
La almohadilla de soporte de goma puede solicitarse como accesorio opcional.
- Retire el protector de la herramienta.
- Presione la almohadilla de soporte (15) sobre el eje (10). No necesitará la brida conducida interior.
- Coloque el disco abrasivo (14) sobre la almohadilla.
- Atornille la brida roscada (12) en el eje (10).
- Presione el bloqueo del eje (4) y haga girar la almohadilla hasta que encaje en su posición.
- Apriete la brida conducida con la llave de dos clavijas suministrada.
- Suelte el bloqueo del eje portamuelas.
- Para extraer la almohadilla, afloje la brida roscada con la llave de dos clavijas (manteniendo el eje bloqueado).
Montar la empuñadura lateral (fig. H)
- Atornille con fuerza la empuñadura lateral (2) en uno de los orificios (16) de cualquiera de los lados de la caja de engranajes.
Instrucciones para el uso

- Respete siempre las instrucciones de seguridad y las normas de aplicación.
- Asegure que todos los objetos a ser pulidos o cortados están bien sujetados.
- Sólo se debe ejercer una ligera presión sobre la herramienta. Evite ejercer presión lateral sobre la muela o el disco de corte.
- Evite sobrecargar la herramienta. Si la amoladora se calienta, hágala funcionar en vacío durante unos minutos.
Antes de trabajar:
- Montar el protector adecuado y un disco o una muela. No use discos o muelas excesivamente desgastados.
- Asegúrese de que el separador y la brida conducida han sido montados correctamente.
- Asegúrese de que el disco o la muela gira en el sentido indicado por las flechas en el accesorio y la herramienta.
Encender y apagar (fig. A & G)
- Para poner en marcha la herramienta, presione el interruptor ON/OFF (1).
- Para trabajar de manera continua, presione el interruptor ON/OFF hacia andelante.
- Para parar la herramienta, suelte el conmutador. Para parar la herramienta en modo de funcionamiento continuo, presione la parte de atrás del interruptor.

No se debe encender o apagar la herramienta mientras esté cortando o puliendo.
Lijado con la almohadilla de soporte (opcional)
- Monte la almohadilla de soporte con el disco abrasivo según la descripción anterior.

- Durante el lijado, sólo un segmento del disco deberá tener contacto con la pieza de trabajo.
- No ejerza una presión excesiva sobre el disco abrasivo.
Consulte a su proveedor si desea información más detallada sobre los accesorios apropiados.
Mantenimiento
Su herramienta eléctrica DeWALT ha sido diseñada para funcionar mucho tiempo con un mínimo de mantenimiento. El funcionamiento satisfactorio depende del buen cuidado de la herramienta y de una limpieza frecuente.

Lubricación
Su herramienta eléctrica no requiere lubricación adicional.

Limpieza
Evite que se obturen las ranuras de ventilación y limpie el exterior con regularidad utilizando un paño suave.

Herramientas desechadas y el medio ambiente
Lleve la herramienta vieja a un Centro de Servicio DEWALT, donde será eliminada sin efectos perjudiciales para el medio ambiente.
GARANTÍA
• 30 DÍAS DE SATISFACCIÓN COMPLETA •
Si no queda totalmente satisfecho con su herramienta DEWALT, contacte con su Centro de Servicio DEWALT. Presente su reclamación, juntamente con la máquina completa, así como la factura de compra y le será presentada la mejor solución.
- UN AÑO DE SERVICIO GRATUITO •
Si necesita mantenimiento o servicio técnico para su herramienta DEWALT en los 12 meses siguientes a la compra, podrá obtenerlos gratuitamente en un Centro de Servicio DEWALT. Para ello es imprescindible presentar la prueba de compra. Incluye mano de obra y piezas para las Herramientas Eléctricas. No se incluye los accesorios.
- UN AÑO DE GARANTÍA •
Si su producto DEWALT presenta algún defecto debido a fallos de materiales o mano de obra en los 12 meses siguientes a la fecha de compra, le garantizamos la sustitución gratuita de todas las piezas defectuosas siempre y cuando:
- El producto no haya sido utilizado inadecuadamente.
- No se haya intentado su reparación por parte de una persona no autorizada.
- Se presente la prueba de compra.
Para la localización del Centro de Servicio DEWALT más cercano, consulte el dorso de este manual.
MEULEUSE D'ANGLE DW818/DW821(K)/DW822/DW824(K)/DW825(K)/DW826(K)
Félicitations!
Segurança eléctrica pt - 4
Extensões pt - 4
Modo de emprego pt - 5
Manutenção pt - 6
Garantia pt - 6
Dados técnicos