OR600ERM1U - Alimentación ininterrumpida CyberPower - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato OR600ERM1U CyberPower en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre OR600ERM1U CyberPower
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Alimentación ininterrumpida en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones OR600ERM1U - CyberPower y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. OR600ERM1U de la marca CyberPower.
MANUAL DE USUARIO OR600ERM1U CyberPower
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Este manual incluye instrucciones importantes que debe seguir durante la instalación y el mantenimiento del SAI y las baterías. Lea y siga todas las instrucciones de instalación atentamente durante la instalación y uso de la unidad. Lea este manual completamente antes de desempaquetar, instalar o utilizar la unidad.
¡PRECAUCIÓN! El SAI debe estar conectado a una toma de CA con conexión a tierra y que, además, cuente con la protección de un fusible o de un interruptor de circuito. NO enchufe el SAI a una toma de corriente que no esté conectada a tierra. Si necesita desactivar el suministro de energía al equipo, apague y desenchufe el SAI.
¡PRECAUCIÓN! ¡NO UTILICE ESTE PRODUCTO COMO EQUIPO MÉDICO O DE
MANTENIMIENTO DE VIDA! CyberPower Systems no vende productos para soporte vital o aplicaciones médicas. NO utilice este producto de ninguna manera que pueda afectar al funcionamiento o la seguridad de los equipos de soporte vital, con cualquier aplicación médica o a la atención del paciente.
¡PRECAUCIÓN! La batería puede energizar componentes peligrosos dentro de la unidad, incluso cuando la alimentación de entrada de CA está desconectada.
¡PRECAUCIÓN! Para evitar el riesgo de incendio o descargas eléctricas, instale el producto en un área interior con control de temperatura y humedad que no contenga contaminantes conductores. (Consulte las especificaciones para conocer el intervalo de temperatura y humedad aceptable).
¡PRECAUCIÓN! Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no quite la cubierta del aparato excepto para servicio de la batería. En el interior no hay ninguna pieza que necesite mantenimiento por parte del usuario, excepto la propia batería.
¡PRECAUCIÓN! Para evitar descargas eléctricas, apague la unidad y desenchúfela de la fuente de alimentación de CA antes de realizar tareas de servicio en la batería o instalar un componente informático.
¡PRECAUCIÓN! ¡NO UTILIZAR EN O CERCA DE ACUARIOS! Para reducir el riesgo de incendio, no utilice el producto en acuarios o cerca de estos. La condensación generada por el acuario puede entrar en contacto con los terminales eléctricos metálicos y provocar un cortocircuito.
¡PRECAUCIÓN! ¡NO UTILIZAR CON IMPRESORAS LÁSER! Las necesidades de energía de las impresoras láser son demasiado grandes para un SAI.
INSTALAR EL SISTEMA SAI
ABRIR EL PAQUETE
La caja debe contener los siguientes artículos:
(1) Cable USB (tipo A+B) (2) Manual del usuario (3) Unidad SAI (4) cable de alimentación El software PowerPanel® Business está disponible en nuestro sitio web.
Visite www.cyberpower.com y vaya a la sección de software para acceder a las descargas gratuitas.
INFORMACIÓN GENERAL
EI OR1000ERM1U/OR1500ERM1U proporciona regulación automática de voltaje para una alimentación de la red eléctrica inconsistente. EI OR1000ERM1U/OR1500ERM1U cuenta con 1030 julios de protección contra sobretensiones y proporciona una alimentación de reserva durante cortes de energía. EI OR1000ERM1U/OR1500ERM1U garantiza energía estable para su sistema informático, y su software incluido guardará automáticamente los archivos abiertos y cerrará el sistema informático durante una pérdida del suministro eléctrico.
CÓMO DETERMINAR LOS REQUISITOS DE POTENCIA DEL
EQUIPO
-
Asegúrese de que los requisitos de voltiamperios totales de su PC, monitor y periféricos no superan los 1000 VA/1500 VA.
-
Asegúrese de que el equipo enchufado a las tomas de corriente protegidas contra subidas de tensión y alimentadas con batería no supera la capacidad nominal (1000 VA/600 W para OR1000ERM1U, 1500 VA/900 W para OR1500ERM1U). Si se superan las capacidades nominales de la unidad, se puede producir una condición de sobrecarga y provocar el apagado de la unidad del SAI y la activación del disyuntor del circuito.
-
Si los requisitos de potencia del equipo figuran en unidades que no son voltamperios (VA), convierta los vatios (W) o los amperios (A) en VA mediante los cálculos que se indican a continuación. Nota: La ecuación que figura a continuación solamente calcula la cantidad máxima de VA que puede utilizar el equipo, no el valor típico de uso del equipo en un momento dado. Los usuarios deben suponer que los requisitos de uso van a ser de aproximadamente el 60 % de los requisitos de alimentación máximos.
Vatios (W) x 1,67 = VA o Amperios (A) x 230 = VA
Cuadre los totales para todos los aparatos y multiplique este total por 0,6 para calcular los requisitos aproximados.
Hay muchos factores que pueden afectar a la cantidad de potencia que necesitará el sistema de PC. La carga total que coloque en las tomas alimentadas por batería no debe superar el 80 % de la capacidad de la unidad.
La pantalla LCD muestra toda la información del SAI con iconos y mensajes.
2. LED de encendido
Este indicador LED se ilumina cuando el estado de la red eléctrica pública es normal y las tomas del SAI proporcionan una alimentación sin subidas de tensión ni picos.
3. Interruptor de alimentación
Interruptor principal de encendido y apagado para los equipos conectados a las tomas de corriente suministradas con la batería.
4. Conmutador de selección de función LCD
El conmutador se puede utilizar para seleccionar el contenido de la pantalla LCD, como por ejemplo la tensión de entrada y salida, el tiempo de funcionamiento estimado, etc.
5. Tomas de corriente con protección de batería, sobretensiones y AVR
Proporciona cuatro tomas de corriente con protección de batería, protección contra sobretensiones y protección con AVR para equipos conectados y garantiza el funcionamiento ininterrumpido temporal del equipo durante un error de alimentación.
6. Tomas de corriente con protección contra sobretensiones
Proporciona dos tomas de corriente protegidas contra sobretensiones para los equipos conectados.
7. Puerto de expansión
Permite a los usuarios agregar la tarjeta SNMP opcional.
- Puertos de protección de comunicación
Los puertos de protección de comunicación protegerán cualquier módem estándar, fax, línea telefónica, red de banda ancha o conexión Ethernet.
- Puerto USB a PC
El puerto USB permite la comunicación del SAI con el equipo. El SAI comunica su estado al software PowerPanel® Business cuando se conecta con un puerto USB.
- Puerto serie a PC
Este puerto permite la conexión y las comunicaciones entre el puerto serie DB-9 del equipo y la unidad SAI.
- Disyuntor
Ubicado en el panel lateral del SAI, el disyuntor sirve para proporcionar protección contra sobrecargas y errores.
- Entrada de CA
Conecte el cable de alimentación de CA a una toma de corriente eléctrica correctamente cableada y conectada a tierra.
Guía de instalación de hardware
- La nueva unidad SAI se puede utilizar nada más recibirla. Sin embargo, se recomienda recargar la batería durante al menos cuatro horas para garantizar que se alcance la capacidad de carga máxima de la misma. Puede producirse una pérdida de la carga durante el transporte y almacenamiento. Para recargar la batería, simplemente deje la unidad enchufada a una toma de CA. La unidad se cargará tanto si está encendida (ON) como si está apagada (OFF).
- Si va a utilizar el software, conecte el cable USB al puerto USB del SAI.
- Con el SAI apagado y desenchufado, conecte su PC, el monitor y cualquier dispositivo de almacenamiento de datos alimentado externamente (unidad Zip, unidad Jazz, unidad de cinta, etc.) a las tomas de corriente con alimentación de batería. NO enchufe impresoras láser, fotocopiadoras, calefactores, aspiradoras, trituradoras de papel ni ningún otro dispositivo eléctrico de gran potencia al SAI. Las demandas de energía de estos dispositivos sobrecargarán y, posiblemente, dañarán la unidad.
- Para proteger una línea de fax, teléfono, módem o cable de red, conecte un cable telefónico o cable de red entre la roseta de la pared y la toma ENTRADA del SAI. A continuación, conecte un cable telefónico o de red entre la toma SALIDA del SAI y el módem, equipo, teléfono, fax o dispositivo de red.
- Enchufe el SAI a una toma conectada a tierra de 2 ó 3 clavijas (toma de corriente de la pared). Asegúrese de que la toma distribuidora de la pared está protegida con un fusible o disyuntor y no utilice equipos de gran potencia (como por ejemplo aparatos de aire acondicionado, refrigeradores, copiadoras, etc.). Si se usa, el alargador debe estar conectado a tierra y con capacidad para 15 amperios.
- Presione el interruptor de encendido para encender la unidad. La luz del indicador de encendido se iluminará y la unidad emitirá un "pitido".
- Si se detecta una sobrecarga, sonará una alarma audible y la unidad emitirá un pitido prolongado. Para solucionar esta situación, apague el SAI y desenchufe al menos un equipo de las tomas con alimentación de batería. Espere 10 segundos. Asegúrese de que el disyuntor está presionado y, a continuación, encienda el SAI.
- El SAI está equipado con una función de carga automática. Cuando el SAI se enchufa a una toma de corriente de CA, la batería se recargará automáticamente.
- Para mantener una carga óptima de la batería, deje el SAI enchufado a una toma de corriente eléctrica en todo momento.
- Para almacenar el SAI durante un prolongado período de tiempo, tápelo y almacénelo con la batería completamente cargada. Recargue la batería cada tres meses para garantizar el período de vida útil de la misma.
SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA
¡PRECAUCIÓN! Lea y siga las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES antes de manipular la batería. Manipule la batería bajo la supervisión de personal especializado y con conocimientos de baterías.
¡PRECAUCIÓN! Utilice únicamente el tipo de batería especificado. Consulte a su distribuidor para obtener información sobre las baterías de reemplazo.
¡PRECAUCIÓN! La batería puede presentar riesgo de descarga eléctrica. No arroje las baterías al fuego ya que pueden explotar. Siga las normativas locales correspondientes para deshacerse de las baterías de la forma adecuada.
¡PRECAUCIÓN! No abra ni mutile las baterías. El electrolito liberado es perjudicial para la piel y los ojos y puede ser tóxico.
¡PRECAUCIÓN! Una batería puede presentar un alto riesgo de corriente de cortocircuito y descargas eléctricas. Tome las siguientes precauciones antes de reemplazar la batería:
-
Quítese los relojes, anillos y otros objetos metálicos.
-
Utilice únicamente herramientas con mangos aislados.
-
NO deje herramientas ni otras piezas metálicas sobre la batería ni en ninguno de sus terminales.
-
Utilice guantes y botas de goma.
-
Determine si la batería está conectada a tierra y no se ha dado cuenta. En este caso, desconéctela de esta toma de tierra. ¡EL CONTACTO CON UNA BATERÍA CONECTADA A TIERRA PUEDE PROVOCAR DESCARGAS ELÉCTRICAS! La probabilidad de tales descargas se reducirá si las tomas de tierra se quitan durante la instalación y mantenimiento (aplicable a una unidad SAI y a una remota que no tengan un circuito conectado a tierra).
PROCEDIMIENTO PARA REEMPLAZAR LA BATERÍA:

- Retire el lado derecho de la placa frontal.

- Retire los tres tornillos de sujeción de la cubierta de protección del cable y, a continuación, retire la placa frontal de la cubierta.

- Desconecte los cables negro y rojo.

- Retire el tornillo de sujeción de los conectores del cable.

- Reemplace el nuevo paquete de la batería. Monte los tornillos, la cubierta, el cable y el panel frontal siguiendo la secuencia anterior pero a la inversa. Recargue la unidad entre 4 y 8 horas para asegurarse de que va a funcionar como se espera
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| Problema Causa posible Solución | ||
| Las tomas con protección permanente contra sobrecargas de tensión dejan de proporcionar alimentación al equipo. | El interruptor se ha activado debido a una sobrecarga. | Apague el SAI y desenchufe al menos una parte del equipo. Espere 10 segundos, restablezca el interruptor presionando el botón y, a continuación, encienda el SAI. |
| El SAI no funciona durante el tiempo esperado. | Batería no completamente cargada. | Recargue la batería dejando la unidad SAI enchufada. |
| La batería está prácticamente agotada. | Póngase en contacto con CyberPower Systems para obtener información sobre las baterías de repuesto service@cyberpower-eu.com | |
| La unidad SAI no se enciende. | El interruptor de encendido está diseñado para evitar daños provocados al apagar y encender la unidad SAI rápidamente. | Apague el SAI. Espere 10 segundos y, a continuación, enciéndalo. |
| La batería está agotada. | Póngase en contacto con CyberPower Systems para obtener información sobre las baterías de repuesto service@cyberpower-eu.com | |
| Problema mecánico. Póngase en contacto con CyberPower Systems en service@cyberpower-eu.com | ||
| PowerPanel® Business está activo. | El cable serie o USB no está conectado. | Conecte el cable serie o USB a la unidad SAI y abra el puerto serie situado en la parte posterior del equipo. Debe utilizar el cable incluido con la unidad. |
| La unidad no proporciona alimentación por batería. | Apague su PC y la unidad SAI. Espere 10 segundos y vuelva a encender la unidad SAI. Esta operación debe reiniciar la unidad. | |
Puede encontrar información adicional para la solución de problemas en eu.cyberpowersystems.com
TECNOLOGÍA CYBERPOWER GREENPOWER UPS
Nuestro nuevo circuito de SAI está diseñado para ahorrar energía funcionando en el modo de derivación GreenPower.
Un circuito de SAI tradicional con AVR proporciona voltaje de salida normal a través del relé y el transformador AVR. La corriente viaja primero a través del transformador conduciendo energía y generando calor. Este calor crea una disipación de energía que da lugar a una "pérdida de energía" o consumo de energía de la red eléctrica pública y dinero.

El diseño del circuito GreenPower de CyberPower es una solución a esta "pérdida de energía". Cuando la alimentación de la red eléctrica pública funciona con normalidad, nuestro SAI GreenPower lo hace en modo de derivación. Nuestro diseño GreenPower conduce la energía solo a través del relé, mientras sigue proporcionando voltaje de salida normal. La derivación al transformador reduce el consumo de energía, lo que ahorra energía y dinero. Cuando la energía de la red eléctrica pública no funciona correctamente, el SAI funcionará en modo de batería o AVR. Bajo esta condición, el SAI GreenPower y un SAI tradicional funcionarían de la misma manera.
En promedio, la energía de la red eléctrica pública funciona el 88 % del tiempo y la tecnología GreenPower de CyberPower funcionará en su modo de derivación de ahorro de dinero y energía.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
| Modelo | OR1000ERM1U OR1500ERM1U | |
| Capacidad (VA) | 1000 VA 1500 VA | |
| Capacidad (vatio) | 600W 900W | |
| Entrada | ||
| Intervalo de voltaje de entrada | 165 VCA~271 VCA | |
| Intervalo de frecuencias | 50/60 Hz +/-3 Hz (detección automática) | |
| Salida | ||
| Tensión de salida con batería | Onda senoidal simulada a 230 Vca +/-10 % | |
| Frecuencia de salida con batería | 50/60 Hz | |
| Tiempo de transferencia | 4 ms típico | |
| Protección contra sobrecargas | Con suministro eléctrico: Interruptor de circuito. Con batería: limitación de corriente interna | |
| Protección contra sobretensiones | ||
| Protección frente a rayos y sobretensiones | Sí | |
| Protección para red, teléfono, fax y módem | RJ11/RJ45 (una entrada y una salida) | |
| Temperatura de funcionamiento | De 0 °C a 40 °C (de +32 °F a 104 °F) | |
| Características físicas | ||
| N° total de tomas de la unidad SAI | IEC320 C 13 x 6 (reserva x 4 ) | |
| Dimensiones máximas (cm) | Bastidor 1U 43,3 x 38,9 x 4,4 Bastidor 1U 43,3 x 38,9 x 4,4 | |
| Peso (kg) | 13,7 kg 14,9 kg | |
| Batería | ||
| Batería de ácido de plomo que no necesita mantenimiento | 6 V / 7 Ah x4 6 V / 9 Ah x4 | |
| Tiempo de recarga típico | 8 horas | |
| Corriente de carga (máx.) | 1 A | |
| Sustituible por el usuario | Sí | |
| Indicadores de estado | ||
| Indicadores | Encendido, error de cableado, pantalla LCD | |
| Alarmas audibles | Con batería, batería baja y sobrecarga | |
| Comunicación | ||
| PowerPanel® Business Software | Windows 2000/NT/XP/Vista, Mac OSX, Linux | |
| Administración | ||
| Comprobación automática Sí | ||
| Cargador automático Sí | ||
| Reinicio automático Sí | ||
| Interfaz USB Sí | ||
| Cierre de contacto en seco | Sí | |
| Red SNMP/HTTP Opcional | ||
GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES
![]() | Encendido:Mantenga presionado el botón ALIMENTACIÓN.Escuchará un tono constante durante 1 segundo,seguido de un pitido breve. Suelte el botón después del pitido breve.Apagado:Mantenga presionado el botón ALIMENTACIÓN.Escuchará un tono constante durante 1 segundo,seguido de dos pitidos breves. Suelte el botón después de dos pitidos breves. |
Conmutador de alternancia y selección de la pantalla LCD![]() | Entrar en el modo de configuración:Presione el botón de selección durante aproximadamente 3 segundos para acceder a las 11 funciones del modo de configuración: Calidad del suministro eléctrico local, Voltaje de transferencia alto, Voltaje de transferencia bajo,Sensibilidad, Advertencia de batería baja,Autocomprobación, Configuración del timbre,Suspensión de la pantalla LCD, Razón del último error, Volver a los valores predeterminados,Elemento de escape.Seleccionar función:Presione brevemente el conmutador para cambiar del elemento actual al siguiente.Confirmar opción:Cuando seleccione una opción, presione el conmutador durante 3 segundos. Los iconos dejarán de parpadear después de que se haya confirmado la configuración |
| Función | Pantalla LCD | Opciones | Predeterminado | Descripción |
| Calidad del suministro eléctrico local | Baja![]() | NormalAltaCliente(CUS)*Solo cuando está configurado el voltaje de transferencia alto o bajo | Normal(195 V-257 V) | Esta función determina cómo el SAI cambia al modo de batería.Se pueden elegir 3 intervalos de voltaje de salida diferentes conforme a la calidad del servicio de la red eléctrica pública de CA en su ubicación.Si el servicio de la red eléctrica pública no es estable, puede seleccionar Baja (189 V~271 V). El SAI irá al modo de batería con menos frecuencia para tolerar las fluctuaciones deenergía de la red eléctrica pública. Si el servicio de la red eléctrica pública no es estable, puede seleccionar Alta (207 V~253 V). La unidad pasará al modo de batería con más frecuencia. |
| Voltaje de transferencia alto | 253 V-271 V 257 V En la configuración | Calidad del suministro eléctrico local, se pueden elegir 10 intervalos de voltaje fijo. Sin embargo, en esta función puede ajustar el voltaje de transferencia alto. Si el voltaje de la red eléctrica pública suele ser alto y el equipo conectado puede funcionar en esas condiciones, puede establecer el intervalo de voltaje de salida en un valor más alto para evitar que el SAI pase al modo de batería con tanta frecuencia. | ||
| Voltaje de transferencia bajo | 189 V-207 V 195 V En la configuración | Calidad del suministro eléctrico local, se pueden elegir 10 intervalos de voltaje fijo. Sin embargo, en esta función, puede ajustar de forma precisa el voltaje de transferencia bajo. Si el voltaje de la red eléctrica pública suele ser bajo y el equipo conectado puede funcionar en esas condiciones, puede establecer el intervalo de voltaje de salida en un valor más bajo para evitar que el SAI pase al modo de regulación automática de voltaje (AVR) o de batería con tanta frecuencia. | ||
| Sensibilidad | Baja![]() | NormalAlta | Normal Si el equipo conectado puede tolerar más eventos de energía (por ejemplo, energía inestable a menudo asociada a las tormentas), seleccione Baja sensibilidad. El SAI pasará al modo de batería con menos frecuencia. Si el equipo conectado es más sensible a los eventos de energía, seleccione Alta sensibilidad. El SAI pasará al modo de batería con más frecuencia. | |
| Advertencia debateriabaja | 5/6/7/8 minutos 5 minutos![]() | La alarma sonora emitirá un pitido continuo cuando el tiempo de funcionamiento restante sea inferior al valor seleccionado. | ||
| Autocomprobación | Sí![]() | YESEscape al menú de funcionesESC | No hay acciones | En el modo de línea, seleccione SÍ para realizar una autocomprobación de la batería. |
| Configuración del timbre | Timbre activado![]() | bonTimbre desactivadoboF | Timbre activado | “b.on” indica que el timbre está habilitado; “b.of” indica que el timbre está deshabilitado. Si selecciona b.of, la unidad silenciará todas las alarmas, excepto las condiciones de error o sobrecarga. |
| Suspensión de la pantalla LCD | Apagado automático![]() | LonSiempre activadoLoF | L.on | “L.on” (el apagado automático está activado): En el modo de línea, la pantalla LCD se apagará automáticamente después de 1 minuto de inactividad; en el modo de batería, la pantalla LCD siempre está encendida.“L.oF” (el apagado automático está desactivado): La pantalla LCD siempre está activada. |
| Razón del último error | ![]() | No hay página de | confirmación para este elemento. Solo mostrará el código de error para la razón del último error.E01: Error del cargador (sobrecarga).E02: Error del cargador (no hay carga).E11: Error de la bateríaE21: Cortocircuito a la salida.E22: Sobrecarga. | |
| Volver a los valores predeterminados | ![]() | No hay | acciones | Seleccione Sí para restaurar la configuración predeterminada de fábrica del SAI. |
| Elemento de escape | ![]() | Volver a la página | anterior. | |
Para obtener más información, visite la página web eu.cyberpowersystems.com o póngase en contacto con
CyberPower Systems B.V.
Flight Forum 3545 5657DW Eindhoven Países Bajos
Tel.: +31 40 2348170, CORREO ELECTRÓNICO sales@cyberpower-eu.com
CyberPower Systems Inc. (EE. UU.)
4241 12th Avenue East, Suite 400, Shakopee, MN 55379, EE. UU.
Tel: +1 952 4039500, Fax: +1 952 4030009,
CORREO ELECTRÓNICO: sales@cyberpowersystems.com
Todo el contenido Copyright ©2004 CyberPower Systems B.V. Reservados todos los derechos. Queda totalmente prohibida la reproducción total o parcial sin previo aviso.
PowerPanel® y PowerPanel® Plus son marcas comerciales de CyberPower Systems (USA) Inc.





CZ











