BCD122 - Calentadores de comida HomeCraft - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BCD122 HomeCraft en formato PDF.
| Tipo de producto | Calientaplatos (Mini servidor de buffet de tres secciones con placa calefactora) |
| Marca | HomeCraft |
| Modelo | BCD122 |
| Alimentación | 120 V, 60 Hz, 180 W |
| Número de secciones | 3 bandejas de 1 pinta (aproximadamente 0,5 L cada una) |
| Rango de temperatura | 55 °C a 85 °C (ajustable: baja, media, alta) |
| Material principal | Acero inoxidable |
| Tapas | Duraderas, resistentes al calor |
| Mangos | Aislantes |
| Tipo de enchufe | Polarizado (una pata más ancha) |
| Uso previsto | Solo doméstico |
| Limpieza de bandejas y tapas | Lavables en lavavajillas |
| Limpieza de la base | Limpiar con un paño seco no abrasivo |
| Precauciones importantes | Nunca sumergir en agua; no usar cerca del agua; no dejar desatendido; desconectar después de usar |
| Duración máxima recomendada de uso continuo | 3 a 4 horas |
| Peso | Aproximadamente 2,5 kg (estimado) |
| Dimensiones | Aproximadamente 50 x 30 x 15 cm (estimado) |
| Garantía | 90 días en defectos de materiales y fabricación |
Preguntas frecuentes - BCD122 HomeCraft
Preguntas de los usuarios sobre BCD122 HomeCraft
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Calentadores de comida en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BCD122 - HomeCraft y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BCD122 de la marca HomeCraft.
MANUAL DE USUARIO BCD122 HomeCraft
Manual de Instrucciones
Su seguidad y la de otheras personas es muy importante.
Hemos proportionado numerosos mensajes de seguridad importantes en este manual y en su electrodométrico. Siempre lea y obedezca todos los mensajes de sécurité.

Este es el的概率 of alerta de seguidad.
Este*simbolo le previene de peligros potencias que pueda causar la muerte o lesiones a usted y a另一as personas.
Todoos mensajes de seguidad estaran antecedidos por el*simbolo de alerta.
Todoos mensajes de seguridad le diran de qupelegro potencial se trata, como reducir la posibidad de lesiones y qupeuede ocurreir si no se obedecen las instrucciones.
- NUNCA losumerja en agua.
- NUNCA lo utilize cercada del agua.
- NUNCA utilise esponjas ni paños abrasivos sobre la unidad.
- NUNCA deja launidad sin atencion cuando se encuesta en uso.
- NUNCA coloque nada en el aparato que no sea lo que se va a cocinar.
- Desenchufe launidad del tomacorrienteelectrico cuando no este en uso y durante su limpieza.
- NO coloque el aparato dentro de un lavavajillas.
- Mantengalo fuera del alcance de los niños.
- Este equipo NO ES UN JUGUETE.
- Este aparato no debe ser utilisé por niños ni por individuos con problemas cognitivos, sin estar supervisados.
- Los niños pequeños deben estar bajo la supervisión de unadulto cuando se encontrarcenearcedelaparato para asegurarque no jueguen conél.
MEDIDAS IMPORTANTES
Cuando se utilizes equipos electricos deben tomarse medidas de seguridad BASicas, incluo las siguientes:
- Lea todas las instrucciones antes de manejar este equipo.
- NO toque las superficies calientes.
- NO lo utilise en el exterior. SOLO PARA USO DOMESTICO.
- Para protegerlo de una descarga electrica, nosumerj el cable, el enchufe ni ninguna parte de esta unidad en agua ni en ningún othero liquido.
- NO utilise ningún aparato queonga el cable o el enchufe dñaado, si el aparato funciona mal, o si se cae o se daña de algunaforma. Lleve el aparato al servicios专业技术 autorizzato más cercano para su control o a un local de reparación para un ajuste electrico o mecánico.
- El fabricante del aparato no recomienda el uso de accesorios que no sean los suministrados con la unidad. Estos podrnan occasionar daños.
- Cuando el aparato es utilisé por un niño o si se usaoca circa de these, se recomienda la supervisión de unadulto.
- Siempre utilizes launidad con las Patas o la Bandeja Térmica apoyada sobre una mesa o mesa.
- NO coloque sobre una hornalla a gas ni electrica, ni dentro de un horno caliente.
- NO sobrecargue el tomacorriente de la pared, los prolongadores ni los multitomas, ya que thisouldra causar un riesgo de incendio o descarga electrica.
- Este aparato no deben utilizar para propósitos que no Sean los indicados en las instrucciones que acompañan al aparato.
-
NO deja la unidad sin atencion cuando este en uso o enchufada a un tomacorriente.
-
Desenchufe del tomacorriente cuando no se encuentra en uso y antes de quitar las partes para su limpieza. Deje enfriar antes de colocar o quitar partes y antes de limpiar el aparato.
- Se proporcióna un cable de energia corto, para reducir el riesgo de estrangulamente o tropiezos que podrán resultar con un cable长大o. NOcede que el cable quede colgando del borde de una mesa, ni que toque superficies calientes.
- Siempre enchufe el cable al tomacorriente antes de utiliser. Launidad no Tiene ningún interruptor para encender/apagar. Para apagar launidad, quite el enchufe del tomacorriente. Deje enfiar launidad antes de guardarla.
- Se pueda usar cables desmontables más largos o prolongadores de suministro de energia si se Tiene cuidado en su uso. Salvedad: No se recomienda el uso de cables desmontables ni de prolongadores en estaupon.
- Si se usa un cable largo desmontable o un prolongador: 1) La clasificacion electrica marcada en el cable o prolongador deben ser como minimum la mesma clasificacion electrica que la de la unidad; 2) Si la unidad es con cable a tierra, el prolongador deben tener un cable a tierra de 3 patas; y 3) El prolongador deben colocarse de wayra que no quede colgando de la mesada o mesaonde los niños能把an tirar de el o tropezarse sin querer.
- Este aparato posee un enchufe polarizzato (una paleta es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga electrica, el enchufe está Diseñado para ser ingresado en un tomacorriente polarizzato de unaunda forma. Si el enchufe no entra Completely, delo vuelta. Si aun no entra, comuniquese con un electricista calificado. No intente modifier el enchufe de nellauna manera.
- Se debe tener sumo cuidado al trasladar un aparato con comida caliente.
- No intente reparar este aparato usted mesmo, ya que alAbrir o quitar las tapas podria exponerse a voltajes peligrosos uothers riesgos. Remita todas las reparaciones a personal de service Tecnico calificado.
- Launidad SE CALIENTA MUCHO! Siempre use guantes para hora o agarraderas cuando use estaiedad,¿nrientas esté encendida.
- Se debe tener sumo cuidado al abrir y cerrar la Tapa de esta unidad. Por cuestiones de seguridad utilise una manopla para hora o agarrador de recipientes calientes cuando abide o cierra la Tapa.
iGUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
INTRODUCCION
;Gracias por comprar el MINI BUFFET DE 3 COMPARTIMIENTOS CON BANDEJA TÉRMICA de Nostalgia Electrics™! ;Ahoraouldrasyerviruna variedad de comidas con estilo,utilizando una coma moda unidad!
Suscharacteristicaincluyen:
Estructura de Acero Inoxidable
- Tapas Duraderas, Resistentes al Calor
Tres Bandejas de 1 cuartos de galón (1 litres)
Control de Temperatura Ajustable
- Agarraderas de Tacto Frio
PIEZASYENSAMBLAJE
Su unidadiene Completely armada. Deberán juntarse las partes como se muestra a continuación. Siempre utilizes la unidad con la Bandeja Térmica nivelada, hacía arriba y con las Patas o la Bandeja Térmica apoyada sobre una mesa o mesada.

PERILLA DE CONTROL DE TEMPERATUREA y LUZ INDICADA
Gire en sentido contrario a las agujas del reloj:
BAJO: de 130^ a 150^ Fahrenheit (55^ a 65^ C).
MEDIO: de 150^ a 165^ Fahrenheit (55^ a 75^ C).
Vuelta en sentido de las agujas del reloj: ALTO (75° a 85° C).

CÓMOFUÑCIONA

- Enchufe en el tomacorriente y se encenderá la luz indicadora.
Coloque la comida en cada bandeja. - Ajuste la perilla de la temperatura para darle el calor deseado a la comida. Elija la option de temperatura:
- Temperatura baja de 130^ a 150^ Fahrenheit (55^ a 65^ C)
- Temperatura media de 150^ a 165^ Fahrenheit (55^ a 75^ C)
- Temperatura alta de 165^ a 185^ Fahrenheit (75^ a 85^)
Las bandejas peuvent tener la comida caliente durante un长大o periodo de tiempo, pero no se recomienda que exceedan las 3 a 4 horas. Luego de las 3 a 4 horas la comida comienza a secarse y/o comienza a cambiar el gusto.
Nouve comida en las bandejas.Elimine la comida y los liquidos para limparlas fácilmente y para poder usarlas la proxima vez. - Deje enfriar launidad antes de colocar o quitar partes para su limpieza.
BANDEJA TÉRMICA

- Extraiga el marco y las tres bandejas para limiar la superficie de la placíaTERMICA y走下去.
- Enchufela al tomacorriente electrico y se encendera la luz indicadora.
- Selezione la temperatura (Baja, Media o Alta).
- Coloque sus contenedores de comida directamente sobre la superficie de la bandeja tírmica para calentar. La comidaouldramantenerse caliente hasta un maximo de 3 horas.Luego delas 3 horas,la comida comienza a secarse y/o cambia el sabor.
NOTA: No cologne las tapas directamente sobre la superficie caliente de la bandejaTERMICA
Desenchufe del tomacorriere eletrico cuando no este en uso.
CONSEJOS UTILES
NUNCA deje launidad sin atencion cuando está funciona.
HUMO
Durante el primer uso podrá notar un poco de humano o un leve olor; esta es normal en la mayoría de los aparatos. Deje precalentar launidad hasta que ya no haya humano ni olor.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Por favor, cuide su MINI BUFFET DE 3 COMPARTIMIENTOS con BANDEJA TÉRMICA suguiendo estas instrucciones y precauciones simples.
- Luego de partir en el Servidor del Buffet y la Bandeja Térmica, quite las Cazuelas de Coción, las Tapas y la Estructura. Estos elementosuen sumergirse en agua con jabón. Enjuague bien y seque. Las Cazuelas de Coción y las Tapasuen lavarse en un lavavajillas.
Limpie la base de la Bandeja Térmica con un paño o esponja secs, no abrasivos para quitar la comida y los liquidos,øjando su buffet preparado para la proxima vez que lo use. - NUNCA useaculara esponja, paño o estropajo abrasivos sobre la unidad, ya que danaríaan la estructura de acero inoxidable.
- Si launidad se rompe o se dña, deben ser reparada por un先进技术 autorizado. Los先进技术 no autorizados no deben desarmar launidad.
RECETAS
A continuación le damos algunos ideas con las que PODRA utiliser el MINI BUFFET DE 3 COMPARTIMIENTOS con BANDEJA TÉRMICA:
MESA DE POSTRES
Coloque differsentes gustos de helado en cada una de las tres bandeja tapadas o ponga hielo encima. Coloque coberturas de dulce de azúcar caliente, caramelo y frutillas bajo de boles que pueda colocarse en elorno y colque los boles sobre la Bandeja Térmica para mantenenerlos calientes.
COMIDAS PARA FIESTAS TEMÁTICAS
Organice una noche de tacos o nachos y llene cada compartmentimiento del Buffet con rellenos y coberturas como por exemple porotos refritos, arroz, carne o queso para nachos. Alternativamente,oulda extraer los compartmentimientos del Buffet y llentarlos con ingredientes frios como por exemple natilla, salsa y guacamole y bajo colque los ingredientes calientes en boles aptos para hora y colquelos sobre la Bandeja Térmica para mantenenerlos calientes.
Para canapés, Coloque canapés en los comportimientos del Buffet como por典型案例 verduras y frutas cortadas y Coloque los canapés calientes como por典型案例 rollitos primavera y salchichas en boles o en platos que能把 colocarse en el hora y colocquelos sobre la Bandeja Térmica para mantenenerlos calientes. Con un poco de imaginación podra darle differsentes usos a su Buffet. JSea creativo y DISFRUTE de su MINI BUFFET de 3 COMPARTIMIENTOS con BANDEJA TÉRMICA!
DEVOLUCIONES Y GARANTÍA
SI SU UNIDAD NO TRABAJA O ESTÁ DANADA CUANDO LA EXTRAE POR PRIMERA VEZ DE LA CAJA, DEVUÉLVALA INMEDIATAMENTE AL LUGAR DONDE LA COMPRO.
MINI BUFFET de 3 COMPARTIMIENTOS con BANDEJA TÉRMICA / BCD122
Si tiene preguntas, contacte con nosotros por correto electrónico o por el número Telefonico de servicios al cliente que aparece a continuación en el horario de 8:00 AM a 5:00 PM, de lunes a viernes, Hora Estándar del Este.
Distribuida por:
Solicitud de service al cliente
Para enviar una solicitud al Servicio al Cliente, vaya a www.nostalgiaelectrics.com, Ilene el formulario de Solicitud de Servicio al Cliente y hayablick en el botón Enviar.
Unrepresentante lecontactaratancrontocomoseapossible.
Este electrodométrico está disnado y fabricado para proportionsar many años de trabajo satisfactorio bajo un uso dométrico normal. El distribuidor se compromete con el propietario original que si hay algo defecto en materiales o mano de obr durante los primeros 90 días de la compra, reparemos o sustituiremos la unidad, según这是我们 elección. Este compromiso no se aplica a daños causados por el envío, mala Manipulación o caidas de la unidad. La determinación de si los defectos del producto son debidos a la fabricación o a una mala Manipulación, queda a la decide del distribuidor. Para Obtener servicios bajo esta garantía, contacte con Nostalgia Products Group, LLC por el número Telefonico que aparece anteeriamente o llenando el Formulario de Solicitud de Servicio al Cliente que se enquiryra en www.nostalgiaelectrics.com.Esta garantía no se aplica a mercancía reelaborada.
Por favor, lea estas instrucciones cuidadosamente. El incumplimiento de estas instrucciones, los días causados por repuestos inapropiados, el abuso o mal uso, anularán este compromiso hacía usted y cualquier othera garantía expresa.
Para Obtener más información, visitenos en linea en www.nostalgiaelectrics.com. Me Gusta en Facebook en www.facebook.com / NostalgiaElectrics.
Siga nthosconsejso sobre Pinterest en www.pinterest.com / nostalgiactrx.
Tweet con nosotros en Twitter en www.twitter.com / NostalgiaElctrlx.