BCD992 - Calentadores de comida HomeCraft - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BCD992 HomeCraft en formato PDF.
| Tipo de producto | Servidor de buffet de tres secciones con placa calefactora (calientaplatos) |
| Marca | HomeCraft |
| Modelo | BCD992 |
| Capacidad de las bandejas | 3 bandejas extraíbles de 2,5 pintas cada una (aproximadamente 1,18 L) |
| Material | Acero inoxidable (base, bandejas, tapas) |
| Alimentación | 120 V CA, enchufe polarizado (toma estándar) |
| Temperatura ajustable | Sí, termostato con 3 posiciones: Baja (130-150°F / 54-65°C), Media (150-165°F / 65-74°C), Alta (165-185°F / 74-85°C) |
| Indicador luminoso | Sí, se enciende cuando el aparato está enchufado |
| Asas | Asas laterales anti-calor |
| Tapas | Con ranuras para cucharas |
| Uso recomendado | Mantenimiento de alimentos calientes (no recalentar prolongadamente más de 3-4 horas) |
| Limpieza | Bandejas, tapas y marco lavables a mano con agua jabonosa tibia; base limpiada con un paño no abrasivo; no sumergir la base, no usar estropajo abrasivo, no lavar en lavavajillas |
| Seguridad | Superficie caliente: no tocar durante el uso; usar guantes de cocina; nunca usar el aparato al revés; no dejar desatendido; desenchufar después del uso |
| Garantía | 1 año a partir de la fecha de compra (defectos de material y fabricación, uso doméstico normal) |
| Servicio al cliente | Nostalgia Products: www.nostalgiaproducts.com, teléfono (920) 347-9122 (lun-vie 8 a. m. - 5 p. m. CST) |
Preguntas frecuentes - BCD992 HomeCraft
Preguntas de los usuarios sobre BCD992 HomeCraft
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Calentadores de comida en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BCD992 - HomeCraft y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BCD992 de la marca HomeCraft.
MANUAL DE USUARIO BCD992 HomeCraft
Manual de Instrucciones

jHaga de cada día unaiesta! Visite www.nostalgiaproducts.com para ver más produits divertidos.
CONTENIDO
SEGURIDAD 17
PROTECCIONES IMPORTANTES 18
PROTECCIONES ADICIONALES IMPORTANTES 18
INTRODUCCION 19
PIEZAS Y ENSAMBLAJE 20
Cómo UTILIZAR 21
CONSEJOS UTILES 22
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 22
RECETAS 23
DEVOLUCIONES Y GARANTIA 24
SEGURIDAD
Su seguridad y la de los demas son muy importantes.
Hemos dato muchos mensajes de seguridad importantes en este manual yen el aparato. Siempre lea y obedezca todos los mensajes de seguridad.

Este es el symbolo de alerta de seguidad.
Este simbolo le visa de los peligos potenciales que能把nprovocar serias lesiones a usted y aOthers.
Todoos mensajes de seguidad estaran antecedidos por el simbolo de alerta.
Todoos mensajes de seguridad leindicaran cui es el peligro potencial, como reducir la posibidad de lesiones,yque puede suceder si no sigue las instrucciones.
Visit www.nostalgiaproducts.com/user-manuals/ para ver el manual másactualizzato.


PROTECCIONES IMPORTANTES
Una persona que no haya leido y comprendido todas las instrucciones de uso y seguridad no está calificada para utiliser este aparato. Todos losOOKs deeste dispositivodebenleer ycomprendereste Manual de instruetionesantesdeutilizarolimpiareste aparato.
Cuando utilizes aparatos electricos, siempre se deben seguir todas medidas BASicas de seguridad que incluyen las siguientes:
- Lea todas las instrucciones antes de utiliser este aparato.
- NO TOQUE las superficies calientes. Use agarraderas o mangos. Use millennium agarraderas o manoplas hasta que la unidad se enfrie.
- Este aparato NO ES UN JUGUETE.
- Sin supervisión los niños y las personas con discapacidad intelectual nunca deben usar este aparato.
- Es necesaria una supervisión estRICTa cuando los niños usilicen el aparato o cuando se.Encuentren a su alrededor.
- Para protegerse contra descargas eletricas nosumerj el cable, el enchufeni ninguna parte de este aparato en agua ni enothers liquidos.
- Desenchufe el aparato de la red cuando no lo está utilizingo, antes de retiring piezas y antes de su limpieza. Dejelo enfiar antes de colocar o retiring cualesera de las piezas, y antes de la limpieza.
- NO utilise ningún aparato con el cable o el enchufe danados, ni si el aparato Tiene desperfectos o SI se ha danado de在哪quier materia. Devolver el aparato al taller de reparación más cercano para su reparación o ajuste.
- El fabricante no recomienda el uso de otheros aditentes o accesorios differentes a los proportionsados por el fabricante. El uso de accesorios pueda provocar lesiones.
- NO utilise el aparato para otro uso que no sea elrial para el que está destinado.
- NO lo utilise en exteriores. UNICAMENTE PARA USO INTERIOR.
- NO coloque el aparato sobre o cerca de un fogón de gas o electrico o dentro de unorno caliente.
- NO permita que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o del在哪orador, ni que toque superficies calientes.
- NUNCAootera unidad desatendida,mienes este en uso o quando este enchufada a una toma de corriente.
- Debe ser extremadamente cuidadoso al moverrialquier aparato con comida caliente.
- Siempre conecte primero el enchufe al aparato, bajo enchufe el cable a la toma de corriente. Para desconectar, mueva todos los controlles a "off" y bajo retire el enchufe del tomacorriente.

PROTECCIONES IMPORTANTES ADICIONALES
Precauciones de seguridad operativa
-
Verifique sempre que las patas de la bandeja se apuyen en una mesa o masada. Usar el aparato al revisibles possible causar incendios o quemaduras.
-
NO use platos de plastico ni envolturas de plastico en la bandeja de calentimiento.
Instrucciones para el cable electrico y el enchufe
- El aparato tiene un enchufe polarizzato (una patita más ancha). Se diseñó para reducir el riesgo de descarga electrica, dato que entra en un tomacorriente polarizzato solo en una posición. Si el enchufe no entra bien en la toma de corriente, déle la vuelta. Si aunaso no entra, comuniquése con un electricista calificado. No modifique el enchufe de ningunaforma.
- Se provee un cable de alimentacion corto para reducir el riesgo resultantede enredarse o tropezar con un cable长大o.
-
Si se utilizes un cable alargador o un cable de alimentacion más largo:
-
Unos cables de extension se pueda usar si se Tiene cuidado con su uso.
Las caracteristicas nominales del grupo de cables o del cable de extension deben ser al menos iguales a las del aparato. -
Cuando se utilizes un cable largo o cable de extension, asegúrese de que el cable no sobresalga de la encimera ni una mesa ya que se pueda hacer o tropezarse con el cable involuntariamente.
-
El fabricante no recomienda el uso de estaquina en páíSES que no admiten 120V CA incluso si se está using an adaptor, transformador o convertidor de voltaje.
iGURDE ESTAS INSTRUCCIONES! INTRODUCCION
Felicitationes por la compra del BUFFET DE 3 COMPARTIMIENTOS CON BANDEJA TÉRMICA! Ideal para该如何ler evento especial, este servidor de alimentos con estilo de buffet de 3 secciones es ideal para atender a un grupo grande con estilo. Con tres bandejas de acero inoxidable de 2,5 cuartos, la base de acero inoxidable se dobla como bandeja de calentamento. Un control de calor ajustable permite que los alimentos se mantengan a la temperatura perfecta,@mñtras que los mangos fríos facilitan su movimiento.
Las caractéristicas incluyen:
3 bandejas removibles de acero inxodable (2,5 cuartos)
La base de acero inoxidable se dobla como bandeja de calentamento
Control de calor ajustable
- Mangos laterales fríos
- Tapas con ranuras para cucchas
PIEZASYENSAMBLAJE
Su SERVADOR DE BUFFET DE ACERO INOXIDABLE Y BANDEJA DE CALENTAMENTO DE 3 ESTACIONES deben ensamblarse tal como se muestra a continuacion. Asegúrese de retiring todos los materiales de embalaje y cubiertas de protección antes del ensamblaje.
NOTA: Al usar la bandeja de calentimiento, verifique siempre que las patas de la bandeja se apuyen en una mesa o mesada. Puede producirse riesgos de incendio o quemaduras si la unidad se usa al revis.

PERILLA DE CONTROL DE TEMPERATUREA y LUZ INDICADA
Gire en sentido antihorario:BAJO (130^ - 150^)
Medio: MEDIO (150° - 165°F)
Gire en sentido horario: ALTO (165° - 185 °F)

CÓMOFUÑCIONA
SERVIDOR DE BUFFET

- Ensemble launidad tal como se muestra en PIEZAS Y ENSAMBLAJE. Enchufe laidad en un tomacorrientes electrico, que encendera la luz indicadora.
- Coloque los alimentos en una de las bandejas.
- Ajuste la perilla de control de temperatura al calor deseado para su contenido de alimentos. Seleccione el ajuste de temperatura:
La temperatura baja es 130^ - 150^ Fahrenheit
La temperatura media es 150^ - 165^ Fahrenheit
La temperatura alta es 165^ - 185^ Fahrenheit
- Las bandejas de alimentos peuvent conservar alimentos por un periodo de tiempo prolongado, pero no se recomienda exceeding de 3 a 4 horas. Después de este punto, los alimentos comienzan a secarse y/o el sabor comienza a combustiar.
- No deje alimentos en las bandejas. Retire los alimentos y liquidos para una limpieza y preparacion sencilla para el uso singular.
- Deje enfirar la unidad antes de colocar o retirar partes para limpiar.
BANDEJA DE CALENTAMIENTO

- Retire el marco, ollas y tapas, y bajo colque la bandeja de calentimiento en una mesa o masada.
NOTA: Verifique que las patas de la bandeja se apuyen en una mesa o mesada. Puede producirse riesgos de incendio o quemaduras si la unidad se usa al revis.
- Enchufe launidad en un tomacorrientes electrico, que encendera la luz indicadora.
- Ajuste la perilla de control de temperatura al calor deseado para su contenido de alimentos. Seleccione el ajuste de temperatura:
La temperatura baja es 130^ - 150^ Fahrenheit
La temperatura media es 150^ - 165^ Fahrenheit
La temperatura alta es 165^ - 185^ Fahrenheit
- Coloque sus recipientes de alimentos directamente en la superficie de la bdandeja de calentimiento para calentar. No se recomienda calentar alimentos por mas de 3 a 4 horas. Después de ese punto, los alimentos comienzan a secarse y/o el saber comienza a cambiar. NOTE: No Coloque las tapas nithers elements que Sean a prueba de calor directamente en la superficie caliente de la bandeja de calentimiento.
- Desenchufe la unidad del tomacorrientes cuando no se esté utilizando.
CONSEJOS UTILES

NUNCA deja launidad sin supervisión cuando está en uso.
PRODUCCION DE HUMO
Durante el primer uso, puede observar un leve humano u olor; esta es normal con la mayoría de los aparatos nuevos. Deje precalentar el aparato hasta que no haya más humano ni olor.
TEMPERATURA PARA SERVIR
Para Obtenerelineseresultados,use la unidad con elajuste de temperatura maxima para alcanzarrapidamente la temperatura deseada,uegoajuste la perilla de control de temperature. La temperature para servir es de 140^ minimo a- 165^ maxiimo (60^ minimo- 75^ maxiimo).
Todo los alimentos tienen diferentes consistencias,dependiendo de lo que se sirve, es posible que deba ajustar la temperatura a un punto más bajo o mas alto para mantener una temperatura minima de 140^ (60^)
Se recomienda comprar periodically la temperatura de los alimentos con un termómetro para alimentos al servir.
LIMPieZA Y MANTENIMIENTO
Cuide su BUFFET DE 3 COMPARTIMIENTOS CON BANDEJA TÉRMICA suguiendo estas instrucciones y precauciones simples.
- Deje enfriar launidad porcomplete, bajo retire las ollas, tapaymarco. Estos elementosuenedensumergirse enaguajabonosa.Enjuague bien yseque.
- Limpie launidad de la base de la bandeja de calentimiento con un paño seco, no abrasivo o esponja para retirar los alimentos y liquidos, preparando su buffet para el proximo uso.
- NUNCA use una esponja, abrasiva, pano o almohadilla de fregado en esta unidad ya que danará la construcción de acero inoxidable.
- NUNCA colocque partes en el lava vajillas. Siempre lávelas a mano.
- En caso de rotura o dano, el aparatoDebe ser reparado por技术和 autorizados. Los技术和 autorizados no peuvent desmantar el aparato.
RECETAS
;Con el BUFFET DE 3 COMPARTIMIENTOS CON BANDEJA TÉRMICA, pueda disfrutar una variedad de comidas y servir tender a los invitados con estilo! Aquí incluyamos algunos excellentes ideas de formas en que pueda usar su BUFFET DE 3 COMPARTIMIENTOS CON BANDEJA TÉRMICA:
- BARRA DE POSTRES
Coloque su elección de helado en cada una de las tres bandejas cubiertas y colique sobre hielo. Coloque dulce caliente, caramelo y recubrimientos de frutilla bajo de contenedores a prueba deorno y colique los recipientes en la bandeja de calentamento paramantener caliente.
ALIMENTOS DE FIESTAS TEMÁTICAS
Organice una noche de tacos o nachos y llene cada estación del Buffet con recubrimientos y rellenos calientes como frijoles fritos, arroz, carno o queso para nachos. Alternativamente, pueda sacar las estaciones del Buffet y llunarlas con ingredientes frios como crema agria, salsa y guacamole y bajo colque ingredientes calientes en contenedores a prueba de hora y colocquelos en la bandeja de calentimiento para Maintenerlos calientes.
Para alimentos divertidos para comer con la mano, Coloque alimentos fríos para comer con la mano como vegetales y frutas cortadas en las estaciones del Buffet y Coloque comida calientes para comer con la mano como rollos de huevo y salchichas en contenedores oplatos a prueba deorno y Coloque en la bandeja de calentimiento paramantener calientes.
Con un poco de imaginación, puede create usos especials para su buffet. ¿Sea creativo y diviérase!
DEVOLUCIONES Y GARANTÍA
SI LA UNIDAD NO FUNCIONA O ESTÁ DANADA AL SACARLA POR PRIMERA VEZ DE LA CAJA, DEVUÉLVALA AL LUGAR DE COMPRA INMEDIATAMENTE.
BUFFET DE 3 COMPARTIMIENTOS CON BANDEJA TÉRMICA / BCD992
Si Tiene preguntas, contacte con nosotros por correto electrónico o por el número Telefonico de servicios al cliente que aparece a continuación en el horario de 8:00 AM a 5:00 PM, de lunes a viernes, Hora Estándar del Este.
Distribuidapor:
Solicitud de service al cliente
Para enviar una solicitud al Servicio al Cliente, vaya a www.nostalgiaproducts.com, llene el formulario de Solicitud de Servicio al Cliente y hagablick en el boton Enviar.
Unrepresentante lecontactaratancrontocomoseapossible.
Tériminos de garantía del producto
Po este medio, Nostalgia Products LLC (la "Compañía") garantiza que por un periodo de un (1) año a partir de la Fecha de compra original, este producto está en su defectos en cuando a materiales y manos deobra en uso normal en casa, siempre que el producto se maneje y mantenga de acuerdo con las instrucciones de manejo. Como unico y exclusivo remedio en virtud de esta garantía, la Compañía, a su discreación,oulda optar por reparar o sustituir el producto que se encontrarde defectuoso, o emitir un reembolso por el producto durante el periodo de garantía.Esta garantíasolesta disponible para el comprador original minorista del producto a partir de la Fecha inicial de compra al por menor,ysólo es valida con el recibo de compra original,y como prueba de la Fecha de compra,es besoino Obtener los beneficios de la garantía. Todos los reclamos de garantía deben hacera la atencion de la Compañia bajo el periodo de garantía y no mas tarde que 30 días desde la imposibiliad de realizarlo.Esta garantía no cubre el desgaste normal o daños occasionados por el embarque, malos manejos, mal uso, accidentes,alteracion, piezas de cambio Incorrectas,o algodistinctaluso domestico normal. Es possible que deba devolver el producto (con los gastos de envio pagados por usted) para inspeccion y evaluacion. Los costos de envio no son reembolsables. La Empresa no se hace responsable por develuciones danadas or perdidas en transito.A menos que se indique lo contrario especificamente permitido por las instrucciones de manejo,esta garantia solo se aplicaluso en interiores de las viviendas.Para realizaruna reparacion bajo this garantia,comuniquese con la Compania mediente el numero de téléphone indica anterionmente o alllenar el formulario de consulta para el service de Atencion al Cliente en www.nostalgiaproduct s.com.El periodo de garantiasolevido en EE.UU.y Canada.
Esta garantía está en lugar de cualquier othera garantía, expresa o implicita, inclujo las garantías de comerciabilitad y convenencia para un proposto en particular, que queden excluidas en la medida permitida por la ley. En ningún caso la compañero sera responsable de cualquier dano indirecto, incidental, consecuente, especial o daños que surjan o estén relacionados con este producto o la realizacion del mesmo. Algunos Estados, provincias o corrigimientos no permiten la exclusion o la limitacion de daños incidentales o consecuentes, por lo que la exclusion o la limitacion anterior quizas no se aplicue a usted.
Esta garantía no se aplica a mercancía reelaborada.
Lea las instrucciones de manejo cuidadosamente. El incumplimiento de las instrucciones de manejo anulará esta garantía.
Para Obtener más información, visitenos en linea en www.nostalgiaproducts.com.
Me Gusta en Facebook en www.facebook.com / NostalgiaElectrics.
Siga nuestros consejos sobre Pinterest en www.pinterest.com / nostalgiactrx.
Tweet con nosotros en Twitter en www.twitter.com / NostalgiaEletrx.