Milk Perfect - Espumador de leche BEEM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Milk Perfect BEEM en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Milk Perfect BEEM
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Espumador de leche en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Milk Perfect - BEEM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Milk Perfect de la marca BEEM.
MANUAL DE USUARIO Milk Perfect BEEM
Manual de instrucciones
Istruzioni d'uso
260 ML


text_image
260 ML
En la página desplegable encontrará todas las ilustraciones a las que se hace referencia en estas instrucciones de uso. Despliegue la página antes de leer las instrucciones de uso.
IT
Tabletas de limpieza
35 Volumen de suministro
35 Descripción del aparato
36 Información sobre estas instrucciones de uso
36 Uso previsto
37 Indicaciones de seguridad
39 Antes del primer uso
39 Dispositivos de seguridad
40 Colocación y conexión del aparato
40 Preparación y manejo
40 Selección de programa
41 Marcas en la jarra de leche
41 Preparación
42 Limpieza y cuidado
42 Almacenamiento
43 Solución de problemas
44 Garantía y limitaciones de responsabilidad
44 Datos técnicos
44 Eliminación
Volumen de suministro
- Estación base
- Jarra de leche
- Tapa
- Espiral espumadora
- Removedor
- Instrucciones de uso
Compruebe la integridad del volumen de suministro y que ningún componente haya sufrido daños durante el transporte. Si detecta daños, no utilice el aparato e informe al servicio de atención al cliente.
Retire todo el embalaje y las posibles láminas y protecciones para el transporte. No retire nunca la placa de características ni las posibles señales de advertencia.
Descripción del aparato
(Para las imágenes, véase la página desplegable)
I Tapa
2 Asa
3 Estación base
4 Tecla de encendido/apagado
5 Anillo LED
6 Jarra de leche
7 Boquilla de salida
8 Espiral espumadora
9 Removedor
Los números de la leyenda se muestran de la siguiente forma: (I)
Las referencias a las imágenes se muestran de la siguiente forma: (imagen A)
¡Enhorabuena por su elección!
Estimado/a cliente/a:
Nos alegramos de que se haya decidido por este espumador de leche.
Si tiene alguna pregunta sobre el aparato o sobre piezas de repuesto o accesorios, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente a través de nuestro sitio web: www.beem.de
Información sobre estas instrucciones de uso
Antes de utilizar el aparato, lea detenidamente las instrucciones de uso y consérvelas para poder consultarlas más tarde. En caso de entregar a alguien el aparato, deberá entregar también estas instrucciones de uso. Se considera un componente del aparato. Ni el fabricante ni el importador asumirán ninguna responsabilidad si no se respetan las indicaciones de estas instrucciones de uso.
Explicación de los símbolos

Señal de peligro: estos símbolos indican riesgo de lesiones. Leer con detenimiento las indicaciones de seguridad correspondientes y respetarlas para evitar daños personales.

Información adicional

¡Cuidado con la superficies calientes!

Adecuado para uso alimentario.



¡Leer las instrucciones de uso antes de utilizar el espumador!
Explicación de los términos de advertencia
Los términos de advertencia indican los peligros en caso de incumplimiento de las instrucciones correspondientes.
PELIGRO – Riesgo elevado; las consecuencias son lesiones graves o incluso la muerte.
ADVERTENCIA – Riesgo medio; las consecuencias pueden ser lesiones graves o incluso la muerte.
ATENCIÓN – Riesgo bajo; puede producir lesiones leves o moderadas.
AVISO – Riesgo de daños materiales.
Uso previsto
- Este aparato solo está diseñado para calentar leche y/o hacer espuma de leche, así como para preparar cacao o chocolate caliente. Sin embargo, no se puede enfriar con él leche caliente.
- El aparato solo está diseñado para leche (con chocolate). Es adecuado también para otros tipos de leche, por ejemplo leche de avena o de almendras. No utilizar ningún otro líquido.
- Está pensado únicamente para el uso doméstico privado, no para usos comerciales o en entornos similares a los domésticos, como hoteles, hospedajes con desayuno, oficinas, cocinas para empleados, etc.
- Utilizar el aparato únicamente como se describe en el manual de instrucciones. De no ser así, se considerará un uso indebido.
Indicaciones de seguridad

Advertencia: Respetar todas las indicaciones de seguridad, instrucciones, imágenes y datos técnicos que acompañan a este aparato. El incumplimiento de las indicaciones de seguridad y las instrucciones puede ocasionar descargas eléctricas, incendios y lesiones.
- Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, así como por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales mermadas o falta de experiencia y / o conocimientos, siempre y cuando sean supervisados o hayan sido instruidos en el uso seguro del aparato y hayan comprendido los posibles peligros resultantes.
- Los niños no deben jugar con el aparato.
- Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento del usuario, a no ser que sean mayores de 8 años y sean supervisados.
- Mantener el aparato y el cable de conexión lejos del alcance de niños menores de 8 años y animales.

ATENCIÓN: superficies calientes.
El aparato y sus accesorios están muy calientes durante el uso e inmediatamente después. Mientras el aparato esté en marcha o inmediatamente después de apagarlo, solo deben tocarse los asideros y los elementos de mando. Dejar enfriar el aparato por completo antes de limpiarlo.
- No sobrepasar nunca el nivel de llenado máximo (marcas MAX). Si la jarra de leche está demasiado llena, durante el uso podría salpicar o rebosar leche muy caliente.
- El aparato no está pensado para ser utilizado con un temporizador externo ni con un sistema de control remoto aparte.
- No sumergir nunca el aparato ni el cable de conexión en agua u otros líquidos y asegurarse de que no caigan nunca en agua ni se mojen.
-
Hay que desconectar siempre el aparato de la red eléctrica si no va a estar vigilado.
-
Utilizar la jarra de leche solamente con la estación base suministrada. No utilizar la estación base con otros aparatos.
- No efectuar modificaciones en el aparato. No sustituir nunca el cable de conexión por cuenta propia. Si el aparato o su cable de conexión están dañados, deberán ser reparados o sustituidos por el fabricante, el servicio de atención al cliente o los distribuidores especializados con el fin de evitar peligros.
- Es imprescindible seguir las indicaciones del capítulo «Limpieza y cuidado».

PELIGRO – Descarga eléctrica
- Utilizar el aparato únicamente en espacios cerrados.
- El aparato no debe utilizarse en entornos con una elevada humedad.
- Si el aparato cayera al agua mientras está conectado a la red eléctrica, ¡cortar de inmediato la alimentación eléctrica! Solo después, sacar el aparato del agua.
- No tocar nunca el aparato ni su cable de conexión con las manos húmedas si este está conectado a la corriente.
- Procurar no orientar el vapor que salga directamente hacia aparatos o dispositivos que contengan componentes eléctricos.

ADVERTENCIA – Peligro de lesiones
- Mantener el material de embalaje alejado de los niños y animales. ¡Existe riesgo de asfixia!
- Asegurarse de que el cable de conexión esté siempre fuera del alcance de los niños pequeños y animales. Existe riesgo de estrangulación.
Peligro de escaldadura por el calor, el vapor caliente o el agua de condensación.
- Evitar el contacto con el vapor ascendente. No abrir la tapa del aparato durante el proceso de calentamiento y formación de espuma.
- No llenar nunca la jarra de leche con el aparato conectado.
- Antes de volver a usarlo, dejar que se enfríe.
- No mover el aparato durante el proceso de calentamiento y formación de espuma.
- Por motivos de seguridad, es preciso comprobar que no haya daños en el aparato ni en el cable de conexión antes de cada puesta en marcha. Utilizar el aparato solo si está en condiciones de funcionamiento.
- Asegurarse de que no sea posible tropezarse con el cable de conexión. El cable de conexión no debe quedar colgando de la superficie de apoyo para evitar que alguien lo arrastre y tire el aparato.

ADVERTENCIA – Peligro de incendio
- No utilizar el aparato en habitaciones en las que haya polvo fácilmente inflamable o vapores tóxicos y explosivos.
- No conectar el aparato a la misma regleta que otros dispositivos (de elevada potencia) para evitar una sobrecarga y un posible cortocircuito (incendio).
- No poner en marcha el aparato cerca de materiales inflamables. No colocar materiales inflamables (p. ej. cartón, papel, madera, plástico, etc.) sobre el aparato ni dentro de él.
- No cubrir el aparato mientras esté en marcha.
AVISO – Riesgo de daños materiales
- Utilizar solo alargadores adecuados cuyos datos técnicos coincidan con los del aparato.
- Desconectar el aparato y desenchufar el cable de conexión de la toma de corriente si se produce algún problema durante el funcionamiento o en caso de tormenta.
- No tirar nunca de la estación base ni transportarla usando el cable de conexión. Para desenchufarla de la toma de corriente, tirar siempre del enchufe y no del cable.
- No enrollar nunca el cable de conexión alrededor de la estación base.
- Proteger el aparato de otras fuentes de calor, llamas abiertas, temperaturas negativas, humedad permanente, agua y golpes.
- Emplear solo los accesorios originales del fabricante para no perjudicar el funcionamiento del aparato y evitar posibles daños.
Antes del primer uso
Antes del primer uso, limpie el aparato y los accesorios para eliminar posibles residuos de la producción. Siga las indicaciones del capítulo «Limpieza y cuidado».
Dispositivos de seguridad
El aparato dispone de un interruptor de seguridad (imagen A). Solo se puede encender si la jarra de leche (6) se encuentra en la estación base (3). Si durante el uso se retira de la estación base, esta se apaga automáticamente. El anillo LED (5) parpadea en todos los colores (rojo, blanco, azul) y emite un pitido. Para volver a utilizar el aparato, vuelva a colocar la jarra de leche en la estación base. El anillo LED se apaga y las señales auditivas se silencian. Ajuste de nuevo el programa deseado para poner en marcha el aparato.
El aparato cuenta además con una protección contra sobrecalentamiento. Si se pone en funcionamiento estando vacío, el aparato se apaga después de aprox. 40 segundos. Suenan cinco señales auditivas y el anillo LED (5) se apaga. El ventilador sigue funcionando unos segundos para enfriar el aparato. Llene la jarra de leche una vez que se haya enfriado y vuelva a ajustar el programa deseado.
Colocación y conexión del aparato
¡TENER EN CUENTA!
- Conectar el aparato solo a una toma de corriente instalada según lo prescrito. La toma de corriente debe quedar accesible después de conectar el aparato para poder desenchufarlo rápidamente en caso necesario. La tensión de alimentación debe coincidir con los datos técnicos del aparato.
- Disponer el cable de conexión de forma que no pueda quedar aplastado ni retorcido ni entrar en contacto con superficies calientes (incluidas las superficies calientes del propio aparato).
- Colocar el el aparato siempre dejando un espacio a los lados (mín. 20 cm) y hacia arriba (mín. 30 cm) sobre una base plana, firme, resistente al calor y protegida contra salpica-duras de agua.
- No colocar el aparato debajo de armarios de cocina o similares, pues podrían resultar dañados por el vapor ascendente.
I. Coloque el aparato sobre la encimera u otra superficie de trabajo limpia y seca, teniendo en cuenta las instrucciones de seguridad y las instrucciones al principio de este capítulo.
2. Desenrolle completamente el cable de conexión e introduzca el enchufe en una toma de corriente. El anillo LED (5) parpadea en todos los colores (rojo, blanco, azul) y se vuelve a apagar. Además suena una señal.
Preparación y manejo
Selección de programa
Con la tecla de encendido / apagado (4) es posible cambiar entre los distintos programas. El aparato cuenta con tres programas. El anillo LED (5) muestra con el color el programa seleccionado.
| Programa Luz de control Accesorio Uso | |||
| 1 | Rojo | Removedor Calentar leche | |
| Espiral espumadora Preparar espuma de leche caliente | |||
| 2 | Blanco Removedor | Preparar cacao caliente / chocolate caliente | |
| 3 | Azul | Removedor Preparar cacao frío | |
| Espiral espumadora Preparar espuma de leche fría | |||

La intensidad con la que debe calentarse la leche depende de la temperatura de la leche utilizada. Para conseguir el mejor resultado, para formar espuma recomendamos utilizar leche fría del frigorífico.
Para pasar de un programa a otro, pulse la tecla de encendido / apagado varias veces.
Marcas en la jarra de leche
En la jarra de leche (6) hay dos marcas distintas (IMAGEN B):
MAX

Cantidad de llenado máxima para calentar sin que se forme espuma (aprox. 500 ml)
MAX

Cantidad de llenado máxima para formar espuma (aprox. 260 ml)
Preparación
¡TENER EN CUENTA!
- ¡No llenar la jarra de leche cuando se encuentre en la estación base! Para llenar la jarra de leche, retirarla de la estación base.
- ¡No utilizar nunca la jarra de leche sin leche!
- ¡No utilizar nunca la jarra de leche sin tapa! Al hacer espuma o calentar la leche podría salpicarse leche caliente.

En la primera puesta en marcha se pueden producir ligeras emisiones de humo y olores debido a los aditivos necesarios para la fabricación (p. ej. grasa). Esto es normal y no significa que el aparato esté defectuoso.
I. Retire la tapa (1) de la jarra de leche (6).
2. En función del programa, coloque la espiral espumadora (8) o el removedor (9) sobre el perno magnético ubicado en la base de la jarra de leche (imagen C) (véase capítulo «Preparación y manejo» – «Selección de programa»).
3. Llene la jarra de leche con la correspondiente cantidad de leche en función del programa. Tenga en cuenta las cantidades de llenado máximas (véase capítulo «Preparación y manejo» – «Marcas en la jarra de leche»).
4. Coloque la tapa sobre la jarra de leche y presiónela hacia abajo hasta que haga tope.
5. Coloque la jarra de leche llena en la estación base (3).
- Con la tecla de encendido/apagado (4) ajuste el programa deseado. El anillo LED (5) muestra el programa seleccionado parpadeando en el color correspondiente (véase capítulo «Preparación y manejo» – «Selección de programa»).
El programa se pone en marcha a continuación automáticamente. El anillo LED está continuamente iluminado durante el programa en el color del programa ajustado.
Al final del programa, suenan cinco señales y el anillo LED se apaga. El aparato se apaga automáticamente.
El programa puede interrumpirse en cualquier momento pulsando la tecla de encendido / apagado.
- Después de usar el aparato, extraiga el enchufe de la toma de corriente. El anillo LED se ilumina en todos los colores (rojo, blanco, azul) y se vuelve a apagar.
Limpieza y cuidado
¡TENER EN CUENTA!
- Para la limpieza, no utilizar productos tóxicos, corrosivos o abrasivos ni estropajos, ya que podrían dañar la superficie.
I. En caso necesario, vacíe la jarra de leche (6).
2. Pase un paño húmedo por la estación base (3). Utilice algo de detergente lavavajillas para eliminar la suciedad más persistente.
3. Limpie la jarra de leche y la tapa (I) con agua caliente y detergente lavavajillas o en el lava-vajillas. Tener en cuenta: A largo plazo, la limpieza en el lavavajillas podría dañar las piezas metálicas. Por tanto, recomendamos lavar el aparato a mano.
¡IMPORTANTE! ¡No lavar la espiral espumadora (8) ni el removedor (9) en el lavavajillas! Lavarlas únicamente a mano. Para una limpieza más profunda de la espiral espumadora, es posible extraer el anillo.
4. Seque bien todas las piezas antes de volver a montar el aparato y / o guardarlo.
Almacenamiento
Desconecte el aparato de la corriente si no se va a utilizar durante un tiempo. En caso necesario, vuelva a limpiar el aparato (véase capítulo «Limpieza y cuidado») y déjelo secar por completo.
La espiral espumadora (8) y el removedor (9) pueden guardarse cómodamente en las ranuras de la parte inferior de la estación base (3) (imagen D).
Guarde el aparato y todos sus accesorios en un lugar limpio, seco, protegido contra las heladas y la luz directa del sol y fuera del alcance de los niños y los animales.
Solución de problemas
Si el aparato no funcionara correctamente, compruebe si puede solucionar el problema por cuenta propia. Si no es posible solucionarlo siguiendo los pasos indicados, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.

No intente reparar por su cuenta un aparato eléctrico.
| Problema Posible | causa Solución | |
| El aparato no se enciende. | El enchufe no entra bien en la toma de corriente. | Introduzca bien el enchufe en la toma. |
| La toma de corriente está defectuosa. | Pruebe con otra toma de corriente. | |
| No hay corriente disponible. | Compruebe el fusible de la conexión. | |
| El fusible ha saltado en la caja de fusibles. | Hay demasiados aparatos conectados al mismo circuito eléctrico. | Reduzca el número de aparatos del circuito eléctrico. |
| El programa se interrumpe. / El anillo LED (5) parpadea en todos los colores y el aparato emite un pitido. | La jarra de leche (6) se ha retirado de la estación base (3) durante el funcionamiento. | Vuelva a colocar la jarra de leche en la estación base. El anillo LED se apaga y las señales auditivas se silencian. Vuelva a poner en marcha el programa seleccionado. |
| Rebosa leche de la jarra de leche. | Hay demasiada agua en la jarra de leche. | ¡No llene la jarra de leche en exceso! |
| Durante el uso se produce un olor desagradable. | Es la primera vez que se utiliza el aparato. | Al utilizar aparatos nuevos por primera vez, suelen generarse olores. El olor desaparece después de haberlo utilizado varias veces. |
Garantía y limitaciones de responsabilidad
La garantía no cubre los defectos derivados de un uso indebido, daños o intentos de reparación, ni los efectos del desgaste normal.
No asumimos ninguna responsabilidad por daños directos o derivados en los siguientes casos:
- Inobservancia del manual de instrucciones
- Usos no previstos
- Manipulación incorrecta o indebida
- Reparaciones realizadas de forma indebida
- Modificaciones no autorizadas
- Uso de componentes o piezas de repuesto ajenos
- Uso de piezas complementarias o accesorios inadecuados

Conserve el embalaje original durante el periodo de garantía del aparato para poder embalarlo debidamente en caso de devolución. Los daños ocasionados durante el transporte provocan la extinción de la garantía.
Datos técnicos
Número de artículo: 08158
Número de modelo: SB-012-1
Suministro de tensión: 220 – 240 V \~ 50 Hz
Potencia: máx. 500 W
Clase de protección: I
ID de las instrucciones de uso: Z 08158 M BE V3 0422 mh


Eliminación

Deseche el material de embalaje de forma respetuosa con el medioambiente y depo-sítelo en el puesto de reciclaje correspondiente.

El símbolo que figura al lado (cubo de basura tachado con guión bajo) significa que los aparatos viejos no deben tirarse a la basura doméstica, sino que deben llevarse a puntos de recogida especiales.
Los dueños de aparatos antiguos de carácter privado pueden entregarlos gratuitamente en los puntos de recogida de las autoridades públicas de gestión de residuos o en los puntos de recogida establecidos por los fabricantes y distribuidores en el sentido de la Ley alemana sobre dispositivos eléctricos y electrónicos (ElektroG). Las tiendas que comercializan aparatos eléctricos y electrónicos también están obligadas a aceptar su devolución.
Service après-vente / Importateur | Servicio de atención al cliente /importador |
Llamada no gratuita a la red fija alemana a la tarifa de su proveedor.