KBGR100 - Molinillo de cafe KITCHENAID - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato KBGR100 KITCHENAID en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre KBGR100 KITCHENAID
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Molinillo de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KBGR100 - KITCHENAID y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KBGR100 de la marca KITCHENAID.
MANUAL DE USUARIO KBGR100 KITCHENAID
ES Manual del propietario 16
PRODUCT SAFETY
IMPORTANT SAFEGUARDS
SEGURIDAD DEL PRODUCTO
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
Al utilizar aparatos eléctricos, se deben seguir siempre las precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluye las siguientes:
- ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar un incendio y/o lesiones graves
- Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no introduzca el molinillo de café de cuchillas, el adaptador USB, el cable U ni la batería en agua u otro líquido.
- Este electrodoméstico no está diseñado para ser usado por niños o personas con capacidad física, sensorial o mental disminuida o que tengan falta de experiencia o conocimiento. Se debe supervisar atentamente cuando se utilice cualquier electrodoméstico cerca de niños. Los niños deben estar bajo supervisión para garantizar que no jueguen con el electrodoméstico.
- Apague el electrodoméstico (♀), retire la batería cuando no lo utilice, antes de montar o desmontar piezas y antes de limpiarlo.
- Evite tocar las piezas que estén en movimiento.
- No utilice ningún electrodoméstico con la batería o el cargad dañados, después de que el electrodoméstico funcione mal, caiga o sufra daños de cualquier tipo. Envíe el electrodoméstico al centro de servicio autorizado más cercan para su examen, reparación o regulación.
- Si el cable de suministro está dañado, el fabricante, su serv técnico o personas calificadas idóneas deben reemplazarlo para evitar cualquier riesgo.
- El uso de accesorios no recomendados o vendidos por KitchenAid puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas.
-
Mantenga las manos y los utensilios lejos de la cuchilla en movimiento mientras muele alimentos; esto reducirá el riesgo de que las personas sufran lesiones graves o el molinillo de café con cuchillas se dañe. Se puede utilizar una espátula solamente cuando el molinillo de café con cuchillas no esté funcionando.
-
La cuchilla es filosa. Debe tener cuidado al vaciar el taz durante la limpieza.
- Asegúrese de que la cubierta está bien cerrada en su s antes de poner en funcionamiento el molinillo de café de cuchillas.
- No intente anular el mecanismo de bloqueo de la cubierta.
- Consulte la sección “Cuidado y limpieza” para obtener instrucciones sobre la limpieza de superficies en contacto co los alimentos.
- Desconecte la batería del electrodoméstico antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o guardar el electrodoméstico. Estas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de que el electrodoméstico se ponga en marcha accidentalmente.
- Evite el inicio no intencional. Asegúrese de que el interrupte esté en la posición Off (Apagado) antes de conectar la bate recoger o transportar el electrodoméstico. Llevar el electrodoméstico con el dedo en el interruptor o energizar el electrodoméstico que tiene el interruptor encendido invita a la accidentes.
- Recargue solo con el cargador especificado por KitchenAid. Un cargador adecuado para un tipo de batería puede crear riesgo de incendio si se utiliza con otro tipo de batería.
- Utilice los electrodomésticos solo con la batería KitchenAid 12 V. El uso de cualquier otra batería puede crear un riesg lesiones e incendio.
- Cuando la batería no esté en uso, manténgala alejada de objetos metálicos, como sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños, que puedan hacer una conexión de un terminal a otro. Ocasionar cortocircuito de las terminales de la batería puede provocar quemaduras o un incendio.
-
Bajo condiciones abusivas, el líquido puede salir proyectado de la batería; evite el contacto. Si ocurre un contacto accidental, enjuague con agua. Si el líquido entra en contact con los ojos, concurra a su médico. Es posible que el líquido expulsado de la batería provoque irritación o quemaduras.
-
No utilice ninguna batería ni electrodoméstico que estén dañados o modificados. Las baterías dañadas o modificadas pueden mostrar un comportamiento impredecible que resulte en un incendio, explosión o riesgo de lesiones.
- No exponga la batería ni el electrodoméstico al fuego o a temperaturas excesivas. La exposición al fuego o a una temperatura superior a 265 °F (129 °C) puede provocar una explosión.
- Siga todas las instrucciones y no cargue la batería ni el electrodoméstico fuera del rango de temperatura especificado en las instrucciones. La carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio.
- Utilice solo una fuente USB ITE/Clase 2 homologada por U para cargar este dispositivo.El uso de cualquier fuente USB que no esté en la lista de UL puede crear un riesgo de incendio.
- Nunca repare una batería dañada. El servicio de la batería solo debe ser realizado por el fabricante o proveedores de servicio autorizados.
- Deje que el electrodoméstico se enfríe completamente antes de colocar o quitar piezas y antes de limpiar el electrodoméstico.
- Revise la tolva antes de usarla por si hay objetos extraños
- No utilice el molinillo de café en condiciones de lluvia o humedad. No exponer a la lluvia, almacenar en interiores.
- No coloque el electrodoméstico sobre o cerca de un quema de gas o quemador eléctrico caliente, o en un horno calient
- No utilice el electrodoméstico para un uso distinto al previst
- No modifique ni intente reparar el electrodoméstico o la batería.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Este producto está diseñado únicamente para uso doméstico
REQUISITO ELÉCTRICO
Adaptador USB:
Entrada: 100–240 VCA, 50/60 Hz, 0,5 A
Salida USB: 5 VDC, 2 A
Temperatura ambiente de carga recomendada: 41 °F-104 °F (5 °C - 40 °C)
Batería externa (iones de litio): KRB12
Tensión nominal: 10,8 VDC
Tensión máxima: 12 VDC
NOTA: Si el enchufe no encaja en el tomacorriente, comuníquese con un electricista calificado. No modifique el enchufe de ninguna manera.
No utilice ni almacene la batería ni los productos en lugares donde la temperatura sea inferior a 50 °F (10 °C) o superior a 104 °F (40 °C).
DESECHO DE PRODUCTOS QUE FUNCIONAN CON BATERÍAS DE IONES DE LITIO
Siempre deseche los productos que funcionan a batería según las regulaciones federales, estatales y locales. Comuníquese con una agencia de reciclado en su zona para obtener una lista de los puntos de reciclaje.
INTRODUCCIÓN
ANTES DEL PRIMER USO
- Cargue la unidad de batería hasta que esté completamente cargada.
- Limpie todas las piezas y accesorios (consulte la sección "Cuidado y limpieza").
- Retire todos los materiales de empaque, si los hay.
NOTA: Puede haber algo de polvo en el producto. Esto se debe a los materiales reciclados utilizados en el embalaje. Se puede limpiar con una toallita suave.
CARGA DE LA BATERÍA
USO DEL CABLE USB
- Conecte el cable USB al adaptador. Conecte el otro extremo del cable USB a la bate
- Enchufe el adaptador a una fuente de alimentación.
USO DE LA BASE DE CONEXIÓN (OPCIONAL)
- Conecte el cable USB al adaptador.
- Enchufe el adaptador a una fuente de alimentación.
- Voltee la batería y deslícela en la base.
- Presione y la traban encajará en su lugar.
- Al conectar la batería por primera vez al cargador, los LED de la batería se alternará durante unos segundos para realizar un autodiagnóstico del estado del paquete.
- Una vez finalizado el diagnóstico, la batería comenzará a cargarse con un solo LED parpadeando. Los LED se volverán de color sólido a medida que progrese la carga. I batería está completamente cargada cuando todos los LED están iluminados de forma permanente.
NOTA: Si el patrón de luz alternada inicial continúa durante más de 10 segundos, es po que la batería esté demasiado caliente o fría para cargarse. Desenchufe la batería, deje se estabilice a una temperatura ambiente normal e intente cargar de nuevo. Si la batería sin cargarse, desenchúfela y póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.
ESTADO DE LA BATERÍA
| INDICACIÓN LED NIVEL | DE LA BATERÍA |
| ○○○○ 75%-100% | |
| ○○○● 50%-75% | |
| ○○●● 25%-50% | |
| ○●●● < 25% | |
| ☀●●● | Cuando el nivel de la batería es de solo 10%, e LE 1 empieza a parpadear a una velocidad de 1 segundo ENCENDIDO/ 1 segundo APAGADO (0,5 Hz). |
Carga completa: La batería se cargará por completo aproximadamente en 3 horas.
NOTA: Indicación de leyenda del LED:
○ = ENCENDIDO
● = APAGADO
☀ = PARPADEO
NOTA: Cuando la batería está instalada o cuando el aparato está en funcionamiento, los de estado de carga de la batería se mostrarán durante 5 segundos y luego se apagarán carga de la batería es de 10% o menos, la luz indicadora continuará parpadeando hasta la unidad ya no esté en uso o se quite la batería.
NOTA: Es mejor guardar el molinillo de cuchillas inalámbrico a temperatura ambiente.
USO DEL PRODUCTO
USO DEL MOLINILLO DE CAFÉ DE CUCHILLAS
E
NOTA: Asegúrese de que la batería esté completamente cargada antes del uso.
Para utilizar el molinillo de café de cuchillas:
- Asegúrese de que el interior de la cubierta superior esté libre de restos de café molido o residuos.
- Coloque el tazón en la base del molinillo hasta que quede bien asentado.
- Llene el tazón con la cantidad deseada de granos hasta la línea de llenado MAX.
- Coloque la cubierta superior sobre el tazón y gírela en sentido horario (derecha) para bloquearla. La cubierta superior hará clic cuando encaje en su sitio.
NOTA: Asegúrese de que tanto la cubierta como el tazón están en su posición; de lo contrario, el molinillo de café no funcionará.
- Inserte la batería en la ranura que se encuentra en la parte de atrás del electrodoméstico y asegúrese de que quede alineada. El LED se encenderá y mostrará el nivel de la por cinco segundos, luego se apagará.
- Pulse el botón para iniciar el procesamiento. Para obtener unos resultados de molienda óptimos, no pulse el botón superior.
Continúe moliendo hasta que todos los granos tengan la consistencia deseada.
- Para detener el procesamiento, suelte el botón.
- Espere hasta que la cuchilla haya dejado de girar y retire la cubierta superior.
- Retire el tazón de la carcasa del motor.
- Vierta los granos molidos de café. Es posible que necesite un raspador para eliminar los restos de posos de café del tazón.
NOTA: Si los posos de café se adhieren a las paredes del tazón, utilice un utensilio retirar los posos cuando el electrodoméstico esté apagado y evite que los dedos entre contacto con la cuchilla.
NOTA: El vaso del molinillo de café no está pensado para moler especias.
CUIDADO Y LIMPIEZA
IMPORTANTE: Deje que el electrodoméstico se enfríe completamente antes de colocar o quitar piezas y antes de limpiarlo.
- Retire siempre la batería del molinillo de café antes de limpiarlo.
- Quite el tazón y la tapa superior. Lávelos en agua caliente con jabón, enjuague y sec El tazón y la cubierta superior también pueden lavarse en la lavavajillas (solamente e canasta superior). Tras sacarlo del lavavajillas, déjelo enfriar antes de volver a montar
- Limpie la carcasa del motor con un paño suave y húmedo.
NOTA: No use productos de limpieza abrasivos. No sumerja la carcasa del motor en agua.
- Vuelva a montar su molinillo de café después de limpiarlo.
Esta garantía limitada se extiende al comprador original y a cualquier propietario subsiguiente para el producto operado en los 50 estados de Estados Unidos, el Distrito de Columbia, Puerto Rico y Canadá.
Duración de la garantía: Garantía limitada de un año a partir de la fecha de entrega.
- KitchenAid pagará por lo siguiente, a su elección:

Reemplazo sin complicaciones de su producto. Consulte la página siguiente para obtener detalles acerca de cómo obtene servicio técnico o llame sin cargo al Centro para la experiencia del cliente al 1-800-541-6390.
O BIEN
Las piezas de repuesto y los costos de mano de obra de reparación para corregir los defectos de materiales y mano de obra existentes en el momento de la compra de este producto. El servicio será proporcionado por un centro de servicio autorizado por KitchenAid.
- KitchenAid no pagará (lo que no está cubierto por esta garantía limitada):
a) Uso comercial, no residencial o familiar múltiple o uso diferente del indicado en las instrucciones y manuales del producto.
b) Defectos o daños causados por accidente, uso indebido, abuso, alteración incendio, inundación, actos fortuitos.
c) Cualquier gasto de envío o manejo para llevar el producto a un centro de servicio autorizado.
d) Piezas de repuesto o costos de mano de obra de reparación para el producto operado fuera de los 50 estados de Unidos, el Distrito de Columbia, Puerto Rico y Canadá.
e) Daños, defectos o reparaciones causados por servicios no autorizados o uso de piezas no originales o de terceros; s embargo, el uso de proveedores de servicios no autorizados o piezas no originales o de terceros no anulará esta garantía.
f) Daños estéticos, (es decir, rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro daño al acabado), a menos que estos se deban a defectos en los materiales o la mano de obra, y se le informe a KitchenAid en un lapso de 30 días a partir de la fecha de compra.
g) Cambio de color, herrumbre u óxido de superficies causados por ambientes cáusticos o corrosivos, (por ejemplo, altas concentraciones de sal, alta humedad o condensación o exposición a sustancias químicas).
h) Productos con números de modelo/serie originales instalados de fábrica que se hayan removido, alterado o que no se puedan identificar con facilidad.
i) Daños incidentales o consecuentes derivados de la falla del producto.
j) Piezas consumibles o accesorios.
- EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS
Las garantías implícitas, incluso cualquier garantía implícita de comerciabilidad o garantía implícita de adecuación para un propósito particular, están limitadas a diez años o al período más corto permitido por ley. Algunos estados y provincias no permiten la limitación de la duración de las garantías implícitas de comerciabilidad o capacidad, de modo que la limitación antes indicada quizá no le corresponda.
- CÓMO SE APLICA LA LEY ESTATAL
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que también tenga otros derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra. Algunos estados y provincias, como California, no permiten limitaciones en la fecha de inicio de la cobertura de la garantía, por lo que es posible que esta limitación no se aplique en su caso.
GARANTÍA DE REEMPLAZO SIN DIFICULTADES: EN LOS 50 ESTADOS DE ESTADOS UNIDOS, EL DISTRITO DE COLUMBIA Y PUERTO RICO
Confiamos tanto en que la calidad de nuestros productos cumple con las exigentes normas de KitchenAid que, si el producto presentara alguna falla durante el primer año de compra, KitchenAid tomará medidas para entregar un reemplazo idéntico o comparable a su domicilio sin cargo y gestionará la devolución de su producto original a nosotros. La unidad de reemplazo también estará cubierta por nuestra garantía limitada de un año. Siga estas instrucciones para obtener este servicio de calidad. Si su producto fallara después de la compra, simplemente llame a nuestro Customer eXperience Center sin cargo al 1-800-541-6390, de lunes a viernes. Tenga a mano el recibo de compra original cuando llame. Se requerirá el comprobante de compra para iniciar una reclamación. Proporcione al consultor su dirección de envío completa (no números de apartado postal). Cuando usted reciba su producto de reemplazo, use la caja y los materiales de empaque para empacar el producto original.
GARANTÍA DE REEMPLAZO SIN DIFICULTADES: CANADÁ
Confiamos tanto en que la calidad de nuestros productos cumple con las exigentes normas de la marca KitchenAid que, si su producto presentara alguna falla durante el primer año después de la compra, reemplazaremos su producto con un producto idéntico o similar. La unidad de reemplazo también estará cubierta por nuestra garantía limitada de un año. Siga estas instrucciones para obtener este servicio de calidad. Si su producto presentara alguna falla durante el primer año de compra, llévelo o envíelo a cobro revertido a un Centro de servicio autorizado de servicio técnico designado. Incluya en la caja su nombre y la dirección de envío completa junto con una copia del comprobante de compra (recibo de registro, talón de tarjeta de crédito, etc.). Su producto de reemplazo se devolverá con porte prepagado y asegurado. Si no puede obtener servicio satisfactorio de esta manera, llame sin cargo a nuestro Centro para la eXperiencia del cliente al 1-800-807-6777.
O escríbanos a:
Customer eXperience Center
KitchenAid Canada
200-6750 Century Ave.
Mississauga, ON L5N 0B7
S
CÓMO OBTENER SERVICIO TÉCNICO DESPUÉS DE QUE EXPIRE LA GARANTÍA O CÓMO PEDI ACCESORIOS Y PIEZAS DE REPUESTO
En Estados Unidos y Puerto Rico:
Para obtener información acerca del servicio técnico o para pedir accesorios o piezas de repuesto, llame sin cargo al 1-800-541-6390 o escriba a:
Fuera de Estados Unidos y Puerto Rico:
Consulte al distribuidor local de KitchenAid o a la tienda donde compró su producto para pedir información sobre cómo obtener el servicio.
Para obtener información acerca del servicio en Canadá:
Llame sin costo al 1-800-807-6777.
O bien escriba a:
Customer eXperience Center
KitchenAid Canada
200 - 6750 Century Ave.
Mississauga, ON L5N 0B7