CoolFun SC 30B - Refrigerador DOMETIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CoolFun SC 30B DOMETIC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre CoolFun SC 30B DOMETIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CoolFun SC 30B - DOMETIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CoolFun SC 30B de la marca DOMETIC.
MANUAL DE USUARIO CoolFun SC 30B DOMETIC
Es Nevera termoeléctrica
Instrucciones de uso ....46
Geleira termoeléctrica
Lea atentamente este manual antes de la puesta en funcionamiento del aparato y consérvelo en un lugar seguro para futuras consultas. En caso de vender o entregar el aparato a otra persona, entregue también estas instrucciones.
El fabricante declina toda responsabilidad por los daños causados por el uso inadecuado o por el uso incorrecto del aparato.
Índice
1 Explicación de los símbolos 46
2 Indicaciones de seguridad 47
3 Volumen de entrega 50
4 Uso adecuado....50
5 Descripción técnica .....51
6 Manejo....52
7 Limpieza y mantenimiento 56
8 Garantía legal 56
9 Solución de averías 57
10 Gestión de residuos 57
11 Datos técnicos.... 58
1 Explicación de los símbolos

¡ADVERTENCIA!
Aviso de seguridad sobre una situación de peligro que, si no se evita, puede causar la muerte o heridas graves.

¡ATENCIÓN!
Aviso de seguridad sobre una situación de peligro que, si no se evita, puede causar heridas leves o de consideración.

¡AVISO!
Aviso sobre una situación que, si no se evita, puede causar daños materiales.

NOTA
Información complementaria para el manejo del producto.
2 Indicaciones de seguridad
2.1 Seguridad general

¡ADVERTENCIA! El incumplimiento de estas advertencias podría acarrear la muerte o lesiones graves.
Peligro de muerte por descarga eléctrica
- No ponga el aparato en funcionamiento si presenta desperfectos visibles.
- Si se daña el cable de conexión del aparato, éste deberá ser reemplazado por el fabricante, su servicio de atención al cliente o una persona cualificada para evitar así posibles peligros.
- Sólo personal especializado puede realizar reparaciones en el aparato. Las reparaciones realizadas indebidamente pueden dar lugar a situaciones de considerable peligro.
Riesgo para la salud
- Este aparato puede ser utilizado por menores a partir de 8 años y personas con capacidad física, sensorial o mental reducida, o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que lo hagan bajo supervisión o hayan recibido instrucciones relativas al uso del mismo de manera segura y entendiendo los riesgos asociados.
- No deje que los niños jueguen con el aparato.
- Los niños solo podrán realizar las tareas de limpieza y mantenimiento bajo vigilancia.
- Los menores de 3 a 8 años pueden meter y sacar artículos de la nevera.
Peligro de explosión
- No guarde en el aparato sustancias con peligro de explosión como, p. ej., atomizadores con gases combustibles.

¡ATENCIÓN! El incumplimiento de estas precauciones podría acarrear lesiones moderadas o leves.
Peligro de muerte por descarga eléctrica
- Desconecte el aparato de la red
- antes de realizar cualquier tarea de limpieza y mantenimiento;
- después de cada uso.
Riesgo para la salud
- Los alimentos sólo se pueden guardar en los envases originales o en recipientes adecuados.

¡AVISO! Peligro de ocasionar daños materiales
- Compare el valor de tensión indicado en la placa de características con el suministro de energía existente.
- Conecte el aparato únicamente del siguiente modo:
- conecte el cable de alimentación CC a una caja de enchufe CC en el vehículo
- o bien conecte el cable de alimentación de CA a la red de corriente alterna
- No extraiga nunca la clavija de la caja de enchufe tirando del cable de conexión.
- Si la nevera está conectada a la caja de enchufe CC: Desconecte de la batería el aparato refrigerador u otros dispositivos consumidores si va a conectar un cargador rápido.
- Si la nevera está conectada a la caja de enchufe CC: Desconecte la conexión o apague el aparato cuando apague el motor. De lo contrario podrá descargarse la batería.
- Este aparato refrigerador no es apto para transportar sustancias corrosivas o disolventes.
2.2 Seguridad durante el funcionamiento del aparato

¡ATENCIÓN! El incumplimiento de estas precauciones podría acarrear lesiones moderadas o leves.
Peligro de muerte por descarga eléctrica
- Antes de la puesta en funcionamiento, asegúrese de que el cable de alimentación y la clavija de enchufe estén secos.
Riesgo para la salud
- Si mantiene la puerta abierta durante demasiado tiempo, la temperatura de los compartimentos del aparato puede aumentar considerablemente.
- Limpie periódicamente las superficies que puedan estar en contacto con alimentos y los sistemas de desagüe accesibles.
- Guarde la carne y el pescado crudos en recipientes adecuados dentro del aparato para que no entren en contacto con otros alimentos ni goteen sobre estos.
- Si el aparato va a estar vacío durante un período prolongado:
- Desconéctelo.
- Descongélelo.
- Límpielo y séquelo.
- Deje la puerta abierta para evitar que se forme moho en el aparato.

¡AVISO! Peligro de ocasionar daños materiales
- No utilice ningún aparato eléctrico dentro de la nevera, a no ser que el aparato en cuestión haya sido recomendado para ello por el fabricante.
- No coloque el aparato cerca de llamas vivas ni de otras fuentes de calor (calefacción, radiación directa del sol, estufas de gas, etc.).
- ¡Peligro de sobrecalentamiento!
Asegúrese de que siempre haya un mínimo de 50 mm de ventilación en los cuatro lados del aparato de refrigeración. Mantenga la zona de ventilación libre de objetos que puedan impedir el paso de aire a los componentes refrigerantes.
No coloque el aparato de refrigeración en compartimentos cerrados o en áreas donde no haya un flujo mínimo de aire.
- Procure que no se obstruyan las ranuras de ventilación.
- No introduzca líquidos ni hielo en el contenedor interior.
- No sumerja nunca el aparato en agua.
- Proteja el aparato y los cables del calor y de la humedad.
3 Volumen de entrega
Cantidad Denominación
1 Nevera termoeléctrica
1 Instrucciones de uso
4 U s o a d e c u
La nevera es apta para enfriar (SC26, SCT26, SC30, SC30B, SC38) y calentar (solo SC30, SC30B, SC38) alimentos. Con un interruptor se puede cambiar entre el modo de calentamiento y el de enfriamiento (solo SC30, SC30B, SC38).
El aparato puede conectarse del siguiente modo:
- SC26: a 12 V=
• SCT26: a 12 V--- o a 24 V---
• SC30, SC30B, SC38: a 12 V== o a 230 V\~
Esta nevera está concebida para el uso doméstico o usos similares, como por ejemplo:
- en las cocinas destinadas al personal en establecimientos comerciales, oficinas u otros recintos de trabajo
• en el trabajo en el campo - para los huéspedes de hoteles, moteles u otros tipos de alojamiento
• en pensiones con desayuno - en servicios de catering y otras aplicaciones semejantes
El aparato también es adecuado para su uso en campings, pero no debe quedar expuesto a la lluvia.

¡ATENCIÓN! ¡Riesgo para la salud!
Compruebe si la potencia de refrigeración del aparato cumple las exigencias de los alimentos o medicamentos que desea enfriar.
5 Descripción técnica
La nevera está prevista para un uso portátil. Puede enfriar o mantener fríos productos hasta un máx. de 18 °C por debajo de la temperatura ambiente (SC26, SCT26, SC30, SC30B, SC38), o calentarlos a un máx. de 65 °C (SC30, SC30B, SC38).
La refrigeración se produce por efecto Peltier sin desgaste y con evacuación de calor por medio de un ventilador.
5.1 Elementos de mando
| Pos. en fig. 2, página 3 | Denominación |
| 1 Conexión USB para suministro de corriente | |
| 2 Cable de conexión de corriente continua | |
| 3 Cable de conexión de corriente alterna | |
| 4 Aberturas de ventilación | |
| 5 Interruptor de modo de funcionamiento | |
| 6 Regulador de la potencia de refrigeración | |
| 7 Asa de transporte | |
Solo SC30, SC30B, SC38
Seleccione con el interruptor de modo de funcionamiento (fig. 2 5, página 3) el modo que desee (Cold = enfriar; Hot = calentar).
Cuando la nevera se conecta a una red de corriente alterna, ofrece dos modos de funcionamiento diferentes:
- Modo ECO: la nevera consume menos energía
- Modo MAX: la nevera alcanza la máxima potencia de refrigeración
La potencia deseada se ajusta con el regulador de potencia de refrigeración (fig. 2 6, página 3):
Para aumentar la potencia de refrigeración, gire el regulador en el sentido de las agujas del reloj.
Para la alcanzar la potencia máxima, gire el regulador hasta el tope en el sentido de las agujas del reloj (posición "MAX").
Para disminuir la potencia de refrigeración, gire el regulador en el sentido contrario a las agujas del reloj.
Para apagar la nevera, gire el regulador hasta el tope en el sentido contrario a las agujas del reloj (posición "OFF").
Si la nevera está conectada al enchufe de CC, la potencia de refrigeración no se puede regular.
6 M a n e j o

¡ADVERTENCIA! Peligro de incendio
- Al colocar el aparato, asegúrese de que el cable de suministro eléctrico no se haya quedado atrapado o esté dañado.
- No coloque varias tomas o suministros de corriente portátiles detrás del aparato.

¡ATENCIÓN! ¡Riesgo para la salud!
Los alimentos sólo se pueden guardar en los envases originales o en recipientes adecuados.

¡AVISO! Peligro de ocasionar daños materiales
- Asegúrese de que en la nevera sólo se encuentren objetos o productos que puedan enfriarse a la temperatura seleccionada.r.
- Asegúrese de que las bebidas o los alimentos envasados en recipientes de cristal no se enfríen demasiado. Si dichos productos se congelasen, podrían estallar los recipientes de cristal.
- Preste atención a que la nevera esté suficientemente ventilada para así poder evacuar el calor extraído. De lo contrario no se garantiza un funcionamiento correcto. En especial no deben obstruirse las aberturas de ventilación.

NOTA
- Por razones de higiene, debería limpiar la nevera por dentro y por fuera con un paño húmedo antes de ponerla en funcionamiento (véase también el capítulo “Limpieza y mantenimiento” en la página 56).
- Si la nevera ha estado enfriando durante un largo periodo de tiempo, podrían depositarse algunas gotas de agua en su interior. Esto es normal puesto que la humedad del aire se condensa en gotas de agua cuando la temperatura de la nevera desciende. Esto no significa que la nevera esté averiada. En caso necesario, seque las gotas con un paño seco.
- Cuando el asa está abatida hacia atrás o cuando se transporta la nevera, la tapa está cerrada. Sólo puede abrir la tapa cuando el asa está abatida hacia delante.
6.1 Consejos para ahorrar energía
- Elija un lugar de emplazamiento correctamente ventilado y protegido de la radiación solar.
- Utilice el modo ECO si desea ajustar una mayor eficacia energética y una potencia de refrigeración limitada de la nevera.
- Antes de introducir alimentos calientes, deje que se enfríen.
- Evite abrir la nevera más de lo necesario.
- No deje la nevera abierta más tiempo del que sea necesario.
6.2 Montaje de ruedas (solo SC 38)
▶ Monte las ruedas en la nevera tal y como se representa (fig. 3, página 4).
6.3 Utilizar la nevera en funcionamiento con corriente continua

NOTA
Cuando conecte la nevera al enchufe de corriente continua del vehículo, tenga en cuenta que, en caso necesario, tendrá que accionar el encendido del vehículo para que el aparato obtenga suministro de corriente.
▶Coloque la nevera sobre una base firme.
▶ Conecte el cable de conexión de corriente continua a la toma de corriente continua del vehículo.

√ La nevera empezará a refrigerar o a calentar el interior.
Para apagar la nevera, desenchufe el cable de conexión de corriente continua.
6.4 Uso de la nevera en funcionamiento con corriente alterna (solo SC30, SC30B, SC38)
▶Coloque la nevera sobre una base firme.
▶ Conecte el cable de conexión de corriente alterna a la red de corriente alterna.

▶ Gire el regulador de potencia de refrigeración (fig. 2 6, página 3) a la posición que desee.
▶ Deslice el interruptor de modo de funcionamiento (fig. 2 5, página 3) a la posición "Cold" (enfriar) o "Hot" (calentar) para encender la nevera.
√ La nevera empezará a refrigerar o a calentar el interior.
6.5 Compartimentación del interior (solo en SC 38)
El interior de la nevera se puede compartimentar de la siguiente manera (fig. 4, página 4):
- Sin rejilla separadora (A): los dos compartimentos de refrigeración se enfrían o calientan de forma activa.
- Rejilla separadora abierta (B): el compartimento de refrigeración se enfría o calienta de forma activa. El compartimento pequeño de refrigeración se enfría o calienta menos.
- Rejilla separadora cerrada (C): el compartimento de refrigeración se enfría o calienta de forma activa. El compartimento pequeño de refrigeración solo se enfría o calienta de forma pasiva.

NOTA
Monte la trabilla incluso aunque no utilice la nevera sin rejilla separadora, para que así la tapa cierre correctamente.
▶ Coloque la rejilla separadora como se indica (fig. 5, página 5).
6.6 Conexión USB para alimentación de tensión
La conexión USB (fig. 2 1, página 3) se puede utilizar para cargar dispositivos pequeños (como por ejemplo teléfonos móviles y reproductores de MP3).
El uso de la toma USB no afecta a la potencia de refrigeración.

¡AVISO!
Asegúrese de que el aparato que enchufe a la conexión USB sea adecuado para el funcionamiento con 5 V/500 mA.
Proceda de la siguiente manera (fig. 2, página 3):
▶ Conecte el enchufe de corriente continua (2) o el de corriente alterna (3) de la nevera a la tensión de alimentación.
SC30, SC30B, SC38: Gire el regulador de potencia de refrigeración (6,) a la posición "MAX".
▶ Conecte el aparato a la toma USB (1).
7 Limpieza y mantenimiento

¡ADVERTENCIA! Peligro de muerte por descarga eléctrica
Desconecte el aparato de la red antes de proceder con la limpieza o el mantenimiento del mismo.

¡AVISO! ¡Peligro de ocasionar daños materiales!
- Nunca limpie la nevera bajo el chorro de agua corriente ni inmersa en agua jabonosa.
- No emplee productos de limpieza corrosivos u objetos que puedan arañar o deteriorar el aparato durante su limpieza.
▶Limpie de vez en cuando el interior y el exterior de la nevera con un paño húmedo.
Asegúrese de que las aberturas de ventilación y desaireación del aparato están limpias de polvo para que se pueda evacuar el calor generado durante el funcionamiento y el aparato no resulte perjudicado.
8 Garantía legal
Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones) o a su establecimiento especializado.
Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documentos:
- una copia de la factura con fecha de compra,
- el motivo de la reclamación o una descripción de la avería.
9 Solución de averías
| Avería Posible causa Propuesta de solución | ||
| El aparato no funciona (está enchufado). | No hay tensión en la toma de corriente continua del vehículo. | En la mayoría de los vehículos debe estar conectado el interruptor de encendido para que la toma de corriente continua reciba tensión. |
| No hay tensión en la toma de corriente alterna. | Inténtelo en otra toma. | |
| El ventilador interno o el elemento refrigerador están averiados. | Sólo un servicio de atención al cliente autorizado puede realizar la reparación. | |
| Para el funcionamiento en la toma de corriente continua: El encendido está conectado pero la nevera no funciona. | La caja de la toma de corriente continua está sucia y, en consecuencia, el contacto eléctrico es defectuoso. | Si la clavija se calienta demasiado en la toma de corriente continua, puede que sea necesario limpiar la caja de la toma o que el enchufe no se haya montado correctamente. |
| El fusible del enchufe de corriente continua está fundido. | Cambie el fusible (fig. 61, página 5) del enchufe de corriente continua por otro de las mismas características. | |
| Se ha fundido el fusible del vehículo. | Cambie el fusible del enchufe de la toma de corriente continua del vehículo (normalmente 15 A) (consulte para ello el manual de instrucciones de su vehículo). | |
10 Gestión de residuos
Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente.

Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales.
11 Datos técnicos
| CoolFun SC26 CoolFun SCT26 | ||
| N.° art.: 9600000484 9600000485 | ||
| Tensión de conexión: | 12 V--- | 12/24 V--- |
| Consumo de potencia: | 47 W | 47 W (12 V---)55 W (24 V---) |
| Potencia de refrigeración: | máx. 18 °C por debajo de la temperatura ambiente | |
| Volumen bruto: 25 l 26 l | ||
| Capacidad útil: | 24 l 25 l | |
| Clase climática: | N | |
| Temperatura ambiente: | de 16 a 32 °C | |
| Dimensiones(B x H x T) en mm: | 396 x 296 x 395 | 396 x 296 x 395 |
| Peso: | aprox. 3,7 kg | aprox. 4,0 kg |
| Homologación/Certificados: | CE E4CoolFun SC30 CoolFun SC30B CoolFun SC38 | |
| N.° art.: 9600000486 | 9600024482 96000000487 | |
| Tensión de conexión: | 12 V---220 - 240 V~, 50/60 Hz | |
| Consumo de potencia12 V---, modo enfriar:12 V---,modo calentar:230 V~, modo enfriar:230 V~, modo calentar: | 47 W39 Wmáx. 55 W39 W | |
| Potencia de refrigeración: | máx. 18 °C por debajo de la temperatura ambiente | |
| Capacidad de calentamiento: | 65 °C | |
| Categoría: otro compartimento | ||
| Clase de eficiencia energética: | A++ | |
| Consumo de energía: | 66 kWh/año | |
| Volumen bruto: | 30 l | 38 l |
| Capacidad útil: | 29 l | 37 l |
| Clase climática: | ST | |
| Temperatura ambiente: | de 16 a 38 °C | |
| Emisiones de ruido: | 39 dB | |
| Dimensiones (B x H x T) en mm: | 396 x 296 x 445 | 565 x 391 x 295 |
| Peso: | aprox. 4,3 kg | aprox. 5,4 kg |
| Homologación/Certificados: | CE E4 | |
NOTA! Perigo de danos
NOTA! Perigo de danos
3 Material fornecido
Quant. Designação
1 Geleira termoeléctrica
YOUR LOCAL SALES OFFICE