CT9.3 - Rueda de andar Horizon Fitness - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CT9.3 Horizon Fitness en formato PDF.
| Tipo de producto | Cinta de correr |
| Marca | Horizon Fitness |
| Modelo | CT9.3 |
| Uso previsto | Doméstico (residencial) |
| Capacidad de peso máxima | 159 kg (350 lbs) |
| Alimentación eléctrica | 110-120 V, 15 A, circuito especializado |
| Tipo de enchufe | Enchufe con conexión a tierra (3 clavijas) |
| Programas de entrenamiento | Manual, Intervalos de velocidad, Intervalos de resistencia, Intervalos máximos, Cardio Burn, Tonificación muscular, Constructor de fuerza, 5 km, 10 km, Personalizado 1 y 2 |
| Pantalla | Tiempo, distancia, calorías, inclinación, velocidad, frecuencia cardíaca |
| Conectividad de audio | Puerto de entrada de audio (3.5 mm), altavoces integrados |
| Ventilador | Sí, ajustable |
| Llave de seguridad | Sí, con pinza de sujeción |
| Plegado | Sí, con pasador de bloqueo |
| Movilidad | Ruedas de transporte (integradas) |
| Mantenimiento | Lubricación de la plataforma con silicona, tensión y centrado de la banda |
| Limpieza | Limpiar con un paño húmedo y jabón suave; no usar solventes |
| Garantía del bastidor | De por vida (para el propietario original) |
| Garantía del motor | De por vida (para el propietario original) |
| Garantía de componentes electrónicos y piezas | 2 años |
| Garantía de mano de obra | 1 año |
| Atención al cliente | Soporte técnico por teléfono, correo electrónico o sitio web |
| Reparabilidad | Se recomienda la intervención de un técnico autorizado |
Preguntas frecuentes - CT9.3 Horizon Fitness
Preguntas de los usuarios sobre CT9.3 Horizon Fitness
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Rueda de andar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CT9.3 - Horizon Fitness y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CT9.3 de la marca Horizon Fitness.
MANUAL DE USUARIO CT9.3 Horizon Fitness
Lea la GUIA DE LA CAMINADORA antes de utiliser este MANUAL DEL PROPIETARIO.
2 ENGLISH
30 FRANÇAIS
58 ESPANOL
IMPORTANT PRECAUTIONS
Cuando se usa un producto electrico, se deben tener precauiones BASicas, incluidas las siguientes: Lea las instruetiones antes de utilizesa esta caminadora. Es responsabilidad del proprietario asegurarde que todos los usuario de esta caminadora esten informados adecadamente de todas las advertencias y las precauiones. Si Tiene preguntas afterwards de leer this guia, comuniquese con el Servicio de assistencia的技术ica a clients al numero indicado en la contratapa del MANUAL DEL PROPIETARIO.
El uso convencional de esta caminadora es únicamente dométrico. No utilise la caminadora en ningún entorno comercial, de alquiler, escalar o institucional. El incumplimiento de este requisito invalidará la garantía.


PELIGRO
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA:
Desconecte siempre la caminadora del tomacorriente inmediamente despues de su uso, antes de limparla, al realizar problemas de mantenimiento y al anadirle o quitarle piezas.

ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIOS, DESCARGA ELECTRICA O LESIONES:
- Nunca utilizes la caminadora antes de asegurar el broche de sujeccion a su ropa.
Si experimenta algo nipo de dor, de manera enunciativa mas no limitada: dolores de pecho, nausea, mareos o dificultad para respirar, pare el ejercicio de inmediato y consulte a su medico antes de continuar. - Al hacer ejercicio, siempre mantenga un paso como.
- No use ropa que pudiera quedar atrapada en cualesquier parte de la caminadora.
- Utilice sempre tenis deportivos al utilizing este equipo.
- No salute sobre la caminadora.
- En ningún momento debe haber más de una persona sobre la caminadora cuando está en configuración.
- La caminadora no de ser realizada por personas que pesen mas de lo especido en la SECCION DE GARANTIA DEL MANUAL DEL PROPIETARIO. El incumplimiento de este requisito invalidará la garantía.
- Al hacer descender la plataforma de la caminadora, espere a que las patas traseras queden firmes sobre el piso antes de pisar sobre la plataforma.
- Desconecte la corriente antes de darle service o mover el equipo. Para limpiar, pase un paño apenas humedo con jabon unicamente; nunca utilise disolventes. (Consulte MANTENIMIENTO)
- La caminadora nunca dequear desatendida cuando este conectada. Desconnecte la unidad del tomacorriente cuando no la utilise y despues de anadirle o quitarle piezas.
- Nunca la ponga a funcionar bajo un cobertor o cojín. Puede generar calor excessivo y provocar incendio, descarga electrica o lesiones.
- Conecte este producto para ejercitarse a un tomacorriente debidamente connectado a tierra unicamente.

ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIOS, DESCARGA ELECTRICA O LESIONES:
Las maschas o los niños meores de 13 años no deben acercarse en NINGUN bajo a una distancia menor de 10 pies (3,05 metros) de la caminadora.
- Los niños menos de 13 años NUNCA deben usar la caminadora.
- Los niños mayores de 13 años o las personas minusvales no deben utilizear la caminadora sin la superviencia de unadulto.
- Utilice la caminadora unicamente para el uso convencional, tal como se describe en la guía de la caminadora y el manual del propietario.
No utilise autres accesios que no recomende el fabricante. Los accesios podriang generar lesiones.
- Nunca ponga en funcionamento la caminadora si Tiene un cable o enchufe dañados, si no está funcionando bien, si se ha caido, dañado o se ha sumergido en agua. Comuniquese con el Servicio de asistencia技术水平 a numero en la contratapa para programar el serviceo的专业.
- Mantenga el cable de corriente alejado de superficies calientes. No jale la unidad con el cable de suministro electrico ni utilise el cable como agarradora.
- Nunca ponga en functiomento la caminadora con la abertura de aire obstruida. Mantenga la abertura de aire limpia, sin pelulas, cabellos, etc.
- Para evitar descargas eletricas, nunca deje caer ni introduzca ningun tipo de objetos en ninguna abertura.
No la ponga en functiomentoonde seutilicn productos en aerosol o cuando se administe oxigeno.
- Para desconectarla, apaque todos los 控ules y póngalos en la posicón "Off" [apagado]; après, saque el enchuf de tomacorridente.
No utilise la caminadora en lugares donte no haya control de temperatura, como cocheras, porticos, zonas de albercas cubiertas, banos, cobertizos o en exteriores, entre others. El incumplimiento de este requisito peut invalidar la garantia.
- El uso convencional de esta caminadora es únicamente dométrico. No utilise la caminadora en ningún entorno commercial, de alquiler, escalar o institucional. El incumplimiento de este requisito invalidará la garantía.
No quite las cubiertas de la consola, a menos que as lo indique el Servicio de asistencia技术水平a clients. Solo un技术服务 autorizzato debe realizar el serviceo技术水平o.
Es esencial que la caminadora se utilise unicolemente en interiores, en una sala con temperatura controla. Si la caminadora se ha expuesto a temperatas mas fras o a climas de mucha humedad, se recomienda Templarla attemperatura ambiente antes del primer uso. De lo contrario,edia generarseuna falla electrònica prematura.

ADVERTENCIA
Este producto contiene sustancias quimicas sobre las cuales el Estado de California sabe que pueda causar cancer y defectos congenitos y other daños reproductivos.


INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA
Este producto debe connectarse a tierra. En el caso de que una caminadora se averie o functione incorrectamente, la conexion a tierra proportionscna un camino de menor resistencia para la corriente elctrica a fin de reduir el riesgo de descarga elctrica. Este producto esta equipado con un cable queiene un conductor de conexion a tierra del equipo y un enchufe de conexion a tierra. El enchufe debe connectarse a un tomacorriere adecuado que estedebidamente instalado y connectado a tierra de acuero con los codigos y las ordenzas locales.

PELIGRO
Una mala conexión del conductor de conexión a tierra del equipo pueda tener un riesgo de descarga electrica. Consulte a un electricistaequalido si tiene dudas en cuando a la conexión a tierra apropiada del producto.No modifique el enchufe queiene con el producto.Si no entra en el tomacoriente, pida a un electricistaequalido que le instale uno apropiado.
Este producto debaru se en un circuito nominal de 110-120 voltos yiene un enchufe de conexion a tierra que se ve como el enchufe en la ilustracion. Aseguese de que el producto este conectado a un tomacorriente que tengla misma configuracion que el enchufe.No utilise un adaptorador con este producto.
Este producto deberautilizarse en un circuito dedico. Para determinar si esta en un circuito dedico,desconecte la alimentacion a escircuito y observe si qualquier other dispositivo pierde energia. Si asfuera,ueva los dispositivos a un circuito differente. Nota: Generalmenteexisten multiples tomacorrientes en un circuito. esta caminadora debe serutilizada con un circuito de 15 amperios como minimo.


ADVERTENCIA
Conecte este producto para ejercitarse a un tomacorroiente debidamente conectado a tierra uniquamente.
Nunca ponga en functionamento el producto con un cable o enchufe dañado, incluo si este funciona correctamente. Nunca ponga en functionamento ningún producto si parece dañado o ha sido sumergido en agua. Para sustituciones o reparaciones, comuniquese con el Servicio de asistencia技术水平a clients.
ENSAMBLAJE

ADVERTENCIA
Durante el proceso de ensamblejo de la caminadora hay varias areas a las que se les debeponer atencion especial. Es muy importante seguir las instrucciones de ensamblejo correctamente y asegurarde que todas las piezas queden bien apretadas. Si no se siguen correclemente las instrucciones de ensamblejo,algunas piezas de la estrctura de la caminadora podriganquear sueltas y causar ruidos irritantes Para evitar daanos a la caminadora, es necessario repasar las instrucciones de ensamblejo y hacer las correcciones necessities.
Antes deOLLOWARadelante busque el numero de series de su caminadora, que está colocada cerca del interruptor de encendido y apagado y del cable de corriente, y escribebaleno el espacio disponible a continuacion.
ESCRIBA EL NUMERO DE SERIES Y EL NOMBRE DE MODELO EN LAS SIGUIENTES CASILLAS:
NUMERO DE SERIE:
TM
NOMBRE DE MODELO: CAMINADORA HORIZON

UBICACION DEL NUMERO DE SERIES
» Cuando llame para solicitar增值服务 haga referencia al NUMERO DE SERIAL y al NOMBRE DE MODELO.


HERRAMIENTAS
REQUERIDAS:

Llave en T de 6 mm
Llave en L de 5 mm
Destornillador (no incluido)
PIEZAS INCLUIDAS:

2 postes de consola
1 Conjunto de consola
2 juegos de cubiertas de postes de sola
1 bandeja accesoria
2 bosillos para botella de agua
1棋牌游戏
1 llave de seguridad
1 cable de corriente
1 cable adaptor de audio
1 botella de lubricante de silicona
para 2 aplicaciones)
PREENSAMBLAJE
DESEMPAQUE
Coloque la caja de la caminadora sobre una superficie plana y nivelada. Se recomienda que coloque una cubierta protectora sobre el piso. Tenga PRECAUCION cuando manipule y transporte la unidad. Nunca abra la caja cuando la misma está sobre su lado. Cuando haya quitado las bandas de sujeccion, no levante ni transporte la unidad a menos que está Completely ensamblada y que está en posicion vertical, plegada, con el mecanismo de bloqueo asegurado. Desempaque y asnamble la unidad en el lugar donde se la utilizes.Esta caminadora está equipada con amortiguedores de alta presion que podriani abrirse y descargarse a presion si se tratan sin cuidado. Nunca agarre ninguna parte de la estrctura que produce la inclinacion para intentar levantar o mover la caminadora.

ADVERTENCIA
jNO TRATE DE LEVANTAR LA CAMINADORA! Noquia ni levante la caminadora de su embalaje hasta que se le indique hacerlo en las instrucciones de ensamblaje. Puede quitar el envoltorio plástico de los postes de la consola.

ADVERTENCIA
PODRIAN PRODUICRSE LESIONES SI NO SE SIGUEN ESTAS INSTRUCCIONES!
NOTA:
- Durante cada paso del ensamblaje asegürese de que TODAS las tuercas y los pernos estén en su lugar y enroscados parcialmente antes de averar por completeo CUALQUIERA de ellos.
- Una liga capa de grasa podra fácilar la instalacion de la tornilleria. Se recomienda该如何 tipo de grasa, como la grasa de litio para bicicletas.
- Se recomienda que dos personas trabajen juntas durante el ensamblaje de la caminadora para que laarearesulte sencilla y eficaz.

ENSAMBLAJE PASO 1

TORNILLERIA PARA EL PASO 1:

PERNO (A) 9 mm Can1-2:

A Corte las bandas de sujeción amarillas y levante la plataforma para correr hacía arriba y retire todo lo que haya debajo de la misma.
B Abra la BOLSADETORNILLERIAPARAEL PASO1.
C Inserte 2 PERNOS (A) en las MENSULAS DEL BASTIDOR PRINCIPAL.
ENSAMBLAJE PASO 2 (continuación)

A Abra la BOLSADETORNILLERIAPAREL PASO2.
B Alinee el POSTE IZQUIERDA DE LA CONSOLA para que el perno (A) se siente en el ORIFICIO DENTADO en la parte inferior del POSTE DE LA CONSOLA.
C Ate el POSTE IZQUIERDA DE LA CONSOLA al bastidor principal usingo 4 ARANDELAS PLASTICAS (B), 4 ARANDELAS DE ARCOS (C) y 4 PERNOS (D).

ENSAMBLAJE PASO 2 (continuación)


D Meta el alambre de alimentacion del cable a trovés el bastidor con el ALAMBRE DE GUIA. Ate el ALAMBRE DE LA CONSOLA con el ALAMBRE AL LA PARTE INFERIOR del poste. La other parte del ALAMBRE DE ALIMENTACION se localiza a la parte superior del poste. Desconecte y despare el ALAMBRE DE GUIA.
E Alinee el POSTE DERECHO DE LA CONSOLA para que el PERNO (A) se siente en el edificio dentado en la parte inferior del POSTE DE LA CONSOLA.
NOTA: Ten cuidado de no aplar el alambre de la consola al atando el poste derecho de la consola.
F Meta el POSTE DE LA CONSOLA al BASTIDOR using 4 ARANDELAS (B), 4 ARANDELAS ELASTICAS (C) y 4 PERNOS (D).
ENSAMBLAJE PASO 3


TORNILLERIA PARA EL PASO 3:

TORMILLO (E) 8 mm. Cant.: 2



A Abra la BOLSADTORNILLERIA PARA EL PASO 3.
B Una los BOLSILLOS DE LA CONSOLA a la CONSOLA usingo 2 TORNILLOS (E).
C Colque suavamente la CONSOLA encima de los POSTES DE LA CONSOLA.
NOTA: Tenga cuidado de no Pellizcar los cables de la consola cuando la conecta.
D Conecte los CABLES DE LA CONSOLA y metalos bajo el poste DERECHO DE LA CONSOLA.
E Conecte la CONSOLA al POSTE DERECHO DE LA CONSOLA using 2 PERNOS (F), 2 ARANDELAS ELASTICAS (C) y 2 ARANDELAS PLANAS (B).
F Repita el PASO E del除外azo.

ENSAMBLAJE PASO 4

TORNILLERIA PARA EL PASO 4:

A Abra la BOLSADETORNILLERIAPARALPAS04.
B Meta la CUBIERTA EXTERIOR IZQUIERDA DEL POSTE DE LA CONSOLA con 2 TORNILLOS (G).
C Meta la CUBIERTA INTERIOR IZQUIERDA DEL POSTE DE LA CONSOLA con 2 TORNILLOS (G).
D Repita pasos 2 y 3 para meter LAS COVIERTURAS DERECHAS DEL POSTE DE LA CONSOLA.

TORNILLERIA PARA EL PASO 5:

ARANDELA
PLANA (H)
6,2 mm Cant.: 4

ARANDELA
ELASTICA (I)
6mm Cant.:4

PERNO (J)
15mm
A Abra la BOLS ADE TORNILLERIA PARA EL PASO 5.
B Conecte la BANDEJA ACCESORIA entre los POSTES DE LA CONSOLA.
C Una los BANDEJA ACCESORIA a los POSTES DE LA CONSOLA usingo 4 ARANDELAS PLANAS (H), 4 ARANDELAS ELASTICAS (I) y 4 PERNOS (J).
1ENSAMBLAJECOMPLETO!
Antes de usar la caminadora por primera vez, lubrique la plataforma de la caminadora de acuerdo a las instrucciones en la seccion de MANTENIMIENTO en la GUIA DE LA CAMINADORA.
Esta seccion explica como utiliser la consola y la programacion de la caminadora. La seccion de FUNCIONAMIENTO BASICO en la GUIA DE LA CAMINadora contiene instrucciones para lo siguientes:
UBICACION DE LA CAMINadora
- USO DE LA LLAVE DE SEGURIDAD
Cómo PLEGAR LA CAMINadora
COMO MOVER LA CAMINADORA
COMON NIVELAR LA CAMINADORA
Cómo TENSAR LA BANDA PARA CORRER
COMOCENTRAR LA BANDA PARA CORRER
- USO DE LA FUNCION DE RITMO CARDIACO


Note: Hay una lámina protectora delgada de plástico transparente en el revestimiento de la consola que deben quitarse antes de usarla.
A) VENTANA DE INDICadores DE LCD: tiempo, distancia, velocidad, calorias, inclinación y ritmo cardiaco.
B) TECLAS DE PROGRAMA: oprima estas teclas para seleccionar su sesión de ejercicio.
C) TECLAS CUSTOM 1 & 2 (PERSONAL 1 Y 2):oprimalas para seleccionar el programa custom 1 (personal 1) o custom 2 (personal 2)
D) TECLAS: se utilizes para pagar por los programas y las estadicas de las sesiones de ejercicios de Goal Center.
E) ENTER (ACEPTAR): se usa para confirmar la selección.
F) VOLUME (VOLUMEN): se utilizes para bajo o subir el volumen.
G) TECLAS RAPIDAS DE INCLINACION: se utilizes para alcanzar la inclinacion deseada con rapidez.
H) TECLAS RAPIDAS DE VELOCIDAD: se utilizes para alcantar la velocidad deseada con rapidez.
I) TECLAS DE INLINE (INCLINACION): se utilizes para ajustar el nivel de inclinacion.
J) GOAL CENTER: oprimala para indicar o visualizar su objetivo. Consulte la page 82 para Obtener mas informacion.
K) START/PAUSE (INICIAR/PAUSAR): se utilizes para iniciaar la sesión de ejercicio,poner en pausa la sesión de ejercicio o reiniciarlaupon de la pausa.
L) STOP / HOLD TO RESET (PARAR / MANTENER OPRIMIDO PARA REINICIAR): se utilizes para parar laquina y también reinicia laquina cuando se la mantiene oprimida.
M) TECLA DE VENTILADOR: oprimala para encender o apagar el ventilador.
N) TECLAS · DE SPEED (VELOCIDAD): se utilizes para ajustar el nivel de velocidad.
O) TOMA DE ENTRADA DE AUDIO: conecte su reproductor de CD/MP3 en la consola utilizingo el cable adaptador incluido.
P) ALTAVOCES: reproduzca musica a travs de los altavoces cuando esten esten conectados a su dispositivo de CD/MP3.
Q) ÁREDA DE ALMACENAMIENTO: aloja elementos personales; por exemple, control remoto, reproductor de música.
R) ESTANTE DE LECTURA: sostiene material de lectura.
S) BOLSILLOS PARA BOTELLA DE AGUA: guardian su botella de agua.
T) FAN (VENTILADOR): ventilador personal para la sesión de ejercicio
U) LLAVE DE SEGURIDAD: habilita la caminadora cuando se inserta la llave de seguidad.



VENTANAS DE INDICADORES EN PANTALLA
- TIME (TIEMPO): Aparece en horas: segundos. Indica el tiempo restante o el que ha pasado en su sesión de ejercimiento.
- DISTANCE (DISTANCIA): Aparece en millas. Indica la distancia recorrida o la distancia por recorrre durante su sesión de ejercicio.
- CALORIES (CALORías): Total de calorias quemadas o que restan por quemar durante su sesión de ejercimiento.
- INCLINE (INCLINACION): Aparece como percentaje. Indica la inclinacion de la superficie para caminar o correr.
-
SPEED (VELOCIDAD): Aparece en mph. Indica a que velocidad se mueve la superficie para caminar o correr.
-
HEART RATE (HR) (RITMO CARDIACO, RC):
Aparece como latidos/minuto (BPM, por sus siglas en ingles). Se utilizes para monitorear su ritmo cardiaco (se muestra cuando se sujetan ambas empujñaduras con sensor de pulso). - TRACK (PISTA): Sigue el progreo alrededor de una pista simulada. Los segmentos se iluminan cada 12,5 metros completados. Una vuelta alrededor de la pista tiene 400 metros (1/4 milla).
VENTILADOR: Indica cuando está activado el ventilador y en qué niven de potencia está funcionando.
PARA EMPEZAR
1) Verifique que no haya ningún objeto ubicado en la banda que dificulté el movimiento de la caminadora.
2) Enchufe el cable de corriente y ENCIENDA la caminadora. (El interruptor de ENCENDIDO/APAGADO está al lado del cable de corriente).
3) Colquese sobre los rieles laterales de la caminadora.
4) Sujete el broche de la llave de seguidad en una parte de su ropa y asegurese de que quede bien sueto y de que no se pueda soltar durante el funcionaimiento de la caminadora.
5) Introduzca la llave de seguidad en su lugar en la consola.
6) Selegzione USER 1, USER 2, o GUEST (Numero 1,Numero 2 o Invitado) using y oprima ENTER (Aceptar).
7) Indque el Peso(Weight) using yopima ENTER (Aceptar).
8) Tiene dos options para comendar su sesión de ejercicio:
A) INICIO RAPIDO
Simplemente oprima START (INICIAR) para comenzar a hacer ejercicio. El tiempo, la distancia y las calóras comienzan aunar a partir de cero. O bien...
B) SELECTIONAR PROGRAMA
1) Oprima el botón de un programa para selecciónar una sesión de ejercicio.
2) Indique los parámedos de la sesión de ejercicio using o prima ENTER (Aceptar).
3) Oprima la tecla de inicio START para comenzar la sesión de ejercicio. NOTE: Usted puedaaabustar el nivel durante su sesión de ejercicio.
C) FINALIZACION DE SU SESION DE EJERCICIO
Cuando se complete su sesión de ejercicio, la pantalla del monitoromba la palabra "FINISHED" (TERMINADO) y emitirá un pitido. La información de su sesión de ejercicio aparece en la consola durante 30seguidos y bajo se borra.
CÓMOCAMBIAR SU PROGRAMA UNA Vez INICIADA SU SESión DE EJERCICIO
Enequalquiermomentoduranteusesióndeejercicio,oprimaelbotondequalquierprogramaparaSelecciónanuevaprograma.OprimaENTER(Aceptar)ycomenzarauna newa sesióndeejercicioen el primer segmento.Todaslasestadisticadasela sesióndeejercicioserantransferidas.
Comenzará una nuevo sesión de ejercicio en el primer segmento y todas lasmostatías de la sesión de ejercicio serán transferidas.
NOTA: Si accidentalmente oprime el botón de un programa durante su sesión de ejercicio, no oprima ningún other botón por 5 seguidos y la sesión de ejercimiento actual no se modificará.
PARAPONER EN CERO LA CONSOLA
Mantenga oprimida la tecla STOP (PARAR) por 3 seguntos.
BORRAR LA SELECTION ACTUAL
Para borrar la seleccion o pantalla del programa actual, mantenga oprimido el boton STOP (PARAR) por 3 segundos.


INFORMACION DE LOS PROGRAMAS
MANUAL: Ajuste la velocidad y la inclinacion de forma manual durante su sesion de ejercicio.
| INTERVALOS DE VELOCIDAD | |||||
| Segmente | Calentimiento 1 | 2 Enfrämiento | |||
| Tiempo 4:00 | MIN | 90 S | 30 S | 4:00 MIN | |
| Nivel 1 1.0 | 1.5 2.0 | 4.0 1.5 | 1.0 | ||
| Nivel 2 1.0 | 1.5 2.0 | 4.5 1.5 | 1.0 | ||
| Nivel 3 1.3 | 1.9 2.5 | 5.0 1.9 | 1.3 | ||
| Nivel 4 1.3 | 1.9 2.5 | 5.5 1.9 | 1.3 | ||
| Nivel 5 1.5 | 2.3 3.0 | 6.0 2.3 | 1.5 | ||
| Nivel 6 1.5 | 2.3 3.0 | 6.5 2.3 | 1.5 | ||
| Nivel 7 1.8 | 2.6 3.5 | 7.0 2.6 | 1.8 | ||
| Nivel 8 1.8 | 2.6 3.5 | 7.5 2.6 | 1.8 | ||
| Nivel 9 2.0 | 3.0 4.0 | 8.0 3.0 | 2.0 | ||
| Nivel 10 2.0 | 3.0 4.0 | 8.5 3.0 | 2.0 | ||
| INTERVALOS DE RESISTENCIA: VELOCIDAD SOLAMENTE | |||||||||||
| Segmente | Calentamento | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | Enfiamente | |
| Tiempo | 4:00_mN | Cada segmento Tiene 30 seguidos | 4:00_mN | ||||||||
| Nivel 1 | 1.0 | 1.5 | 2.0 | 2.5 | 3.0 | 3.5 | 4.0 | 3.5 | 3.0 | 2.5 | 2.3 |
| Nivel 2 | 1.3 | 1.9 | 2.5 | 3.0 | 3.5 | 4.0 | 4.5 | 4.0 | 3.5 | 3.0 | 2.6 |
| Nivel 3 | 1.5 | 2.3 | 3.0 | 3.5 | 4.0 | 4.5 | 5.0 | 4.5 | 4.0 | 3.5 | 3.0 |
| Nivel 4 | 1.8 | 2.6 | 3.5 | 4.0 | 4.5 | 5.0 | 5.5 | 5.0 | 4.5 | 4.0 | 3.4 |
| Nivel 5 | 2.0 | 3.0 | 4.0 | 4.5 | 5.0 | 5.5 | 6.0 | 5.5 | 5.0 | 4.5 | 3.8 |
| Nivel 6 | 2.3 | 3.4 | 4.5 | 5.0 | 5.5 | 6.0 | 6.5 | 6.0 | 5.5 | 5.0 | 4.1 |
| Nivel 7 | 2.5 | 3.8 | 5.0 | 5.5 | 6.0 | 6.5 | 7.0 | 6.5 | 6.0 | 5.5 | 4.5 |
| Nivel 8 | 2.8 | 4.1 | 5.5 | 6.0 | 6.5 | 7.0 | 7.5 | 7.0 | 6.5 | 6.0 | 4.9 |
| Nivel 9 | 3.0 | 4.5 | 6.0 | 6.5 | 7.0 | 7.5 | 8.0 | 7.5 | 7.0 | 6.5 | 5.3 |
| Nivel 10 | 3.3 | 4.9 | 6.5 | 7.0 | 7.5 | 8.0 | 8.5 | 8.0 | 7.5 | 7.0 | 5.6 |
| Nivel 11 | 3.0 | 4.5 | 7.0 | 7.5 | 8.0 | 8.5 | 9.0 | 8.5 | 8.0 | 7.5 | 5.3 |
| Nivel 12 | 3.3 | 4.9 | 7.5 | 8.0 | 8.5 | 9.0 | 9.5 | 9.0 | 8.5 | 8.0 | 5.6 |
MSESIONES DE EJERCICIO A INTERVALOS
SPEED INTERVALS (INTERVALOS DE VELOCIDAD): Mejora su fuerza,旋律 y resistencia al augmentar y reducir la velocidad durante toda su sesión de ejercicio para que participen tanto su corazón como otros musculos. LosCambios de velocidad y los segmentos se repiten cada 90 segundos y 30segundos.
ENDURANCE INTERVALS (INTERVALOS DE RESISTENCIA): Simula una carrera ascendente y descendente por colinas para mejorar la resistencia, el tono muscular y promover el control de peso. LosCambios de velocidad y los segmentos se repiten cada 30segundos.Objectivo bajo en el tiempo.
PEAK INTERVALS (INTERVALOS DE VELOCIDAD E INCLINACION): Mejora su fuerza, velocidad y resistencia al aumento y reducir la velocidad y la inclinacion durante toda su sesión de ejercicio para que participen tanto su corazon comoOthers musculos. Se producen Cambios de velocidad e inclinacion y los segmentos se repiten cada 90 segundos y 30 segundos.
| INTERVALOS DE VELOCIDAD E INCLINACION | |||||||
| Segmente Calentamiento 1 2 Enfiamiento | |||||||
| Tiempo 4:00 | MIN | 90 s | 30 s | 4:00 MIN | |||
| Nivel 1 | Velocidad 1.0 | 1.5 | 2.0 4.0 | 1.5 1.0 | |||
| Inclinacion | 1.0 | 1.5 0 | 5 1.5 1.5 0.0 | ||||
| Nivel 2 | Velocidad 1.0 | 1.5 | 2.0 4.5 | 1.5 1.0 | |||
| Inclinacion | 1.5 | 2.5 3.0 | 6.5 2.5 1.5 | ||||
| Nivel 3 | Velocidad 1.3 | 1.9 | 2.5 5.0 | 1.9 1.3 | |||
| Inclinacion | 2.0 | 3.0 4.0 | 7.5 3.0 2.0 | ||||
| Nivel 4 | Velocidad 1.3 | 1.9 | 2.5 5.5 | 1.9 1.3 | |||
| Inclinacion | 2.0 | 3.0 4.0 | 8.0 3.0 2.0 | ||||
| Nivel 5 | Velocidad 1.5 | 2.3 | 3.0 6.0 | 2.3 1.5 | |||
| Inclinacion | 2.5 | 3.5 4.5 | 8.5 3.5 2.5 | ||||
| Nivel 6 | Velocidad 1.5 | 2.3 | 3.0 6.5 | 2.3 1.5 | |||
| Inclinacion | 2.5 | 3.5 4.5 | 9.0 3.5 2.5 | ||||
| Nivel 7 | Velocidad 1.8 | 2.6 | 3.5 7.0 | 2.6 1.8 | |||
| Inclinacion | 2.5 | 4.0 5.5 | 9.5 4.0 3.0 | ||||
| Nivel 8 | Velocidad 1.8 | 2.6 | 3.5 7.5 | 2.6 1.8 | |||
| Inclinacion | 3.0 | 4.0 5.5 | 9.5 4.0 3.0 | ||||
| Nivel 9 | Velocidad 2.0 | 3.0 | 4.0 8.0 | 3.0 2.0 | |||
| Inclinacion | 3.0 | 4.5 | 6.0 | 10.0 | 5.0 | 3.0 | |
| Nivel 10 | Velocidad 2.0 | 3.0 | 4.0 8.5 | 3.0 2.0 | |||
| Inclinacion | 3.0 | 4.5 | 6.0 | 10.0 | 5.0 | 3.0 | |

SESIONES DE EJERCICIO DE CONTROL DE PESO
CARDIO BURN (QUEMA CARDIO): Promueve el control de peso al aumento y reducir la velocidad y la inclinacion, al tiempo que lo mantiene en su zona optima para quemar grasa. LosCambiosde velocidad e inclinacion se repiten cada 30segundos.
MUSCLE TONER (TONIFICADOR MUSCULAR): Tonificlos musculos al ajustar gradualmente la inclinacion cuando lo mantiene en su zona optima para quemar grasas. Lossegmentos cambian cada 30 segundos. Objivo bajo en el tiempo con 10 niveles de dificultad para escoger.
STRENGTH BUILDER (DESARROLLADOR DE FUERZA):
Los segmentos de tiempo varian su duración de 30 a 90 segmentos para desafiar su resistencia y su fuerza. Objetivo bajo en el tiempo con 10 niveles de dificultad para escoger.
| CARDIO BURN (QUEMA CARDIO) | ||||||||||||
| S e q | m e | n | t b | c a | e n | t a | ||||||
| Tiempo 4:00 | MN | Cada segmento tillo 30 segundos | 4:00 vinn | |||||||||
| Nivel 1 | Inclinacion | 0.0 0.5 | 1.5 1.5 | 1.0 0.5 | 0.5 0.5 | 1.0 1.5 | 0.5 0.0 | |||||
| Velocidad | 1.0 | 1.5 | 2.0 | 2.5 | 3.0 | 3.5 | 4.0 | 3.5 | 3.0 | 2.5 | 1.5 | |
| Nivel 2 | Inclinacion | 0.0 0.5 | 1.5 1.5 | 1.0 0.5 | 1.0 0.5 | 1.0 1.0 | 1.5 | 0.5 0.0 | ||||
| Velocidad | 1.3 | 1.9 | 2.5 | 3.0 | 3.5 | 4.0 | 4.5 | 4.0 | 3.5 | 3.0 | 2.6 | |
| Nivel 3 | Inclinacion | 0.5 | 1.0 | 2.0 | 2.0 | 1.5 | 1.0 | 1.0 | 1.0 | 1.5 | 2.0 | 1.0 |
| Velocidad | 1.5 | 2.3 | 3.0 | 3.5 | 4.0 | 4.5 | 5.0 | 4.5 | 4.0 | 3.5 | 3.0 | |
| Nivel 4 | Inclinacion | 0.5 | 1.0 | 2.0 | 2.0 | 1.5 | 1.0 | 1.0 | 1.0 | 1.5 | 2.0 | 1.0 |
| Velocidad | 1.8 | 2.6 | 3.5 | 4.0 | 4.5 | 5.0 | 5.5 | 5.0 | 4.5 | 4.0 | 3.4 | |
| Nivel 5 | Inclinacion | 1.0 | 1.5 | 2.5 | 2.5 | 2.0 | 1.5 | 1.5 | 1.5 | 2.0 | 2.5 | 1.5 |
| Velocidad | 2.0 | 3.0 | 4.0 | 4.5 | 5.0 | 5.5 | 6.0 | 5.5 | 5.0 | 4.5 | 3.8 | |
| Nivel 6 | Inclinacion | 1.0 | 1.5 | 2.5 | 2.5 | 2.0 | 1.5 | 1.5 | 1.5 | 2.0 | 2.5 | 1.5 |
| Velocidad | 2.3 | 3.4 | 4.5 | 5.0 | 5.5 | 6.0 | 6.5 | 6.0 | 5.5 | 5.0 | 4.1 | |
| Nivel 7 | Inclinacion | 1.5 | 2.0 | 3.0 | 3.0 | 2.5 | 2.0 | 2.0 | 2.0 | 2.5 | 3.0 | 2.0 |
| Velocidad | 2.5 | 3.8 | 5.0 | 5.5 | 6.0 | 6.5 | 7.0 | 6.5 | 6.0 | 5.5 | 4.5 | |
| Nivel 8 | Inclinacion | 1.5 | 2.0 | 3.0 | 3.0 | 2.5 | 2.0 | 2.0 | 2.0 | 2.5 | 3.0 | 2.0 |
| Velocidad | 2.8 | 4.1 | 5.5 | 6.0 | 6.5 | 7.0 | 7.5 | 7.0 | 6.5 | 6.0 | 4.9 | |
| Nivel 9 | Inclinacion | 2.0 | 2.5 | 3.5 | 3.5 | 3.0 | 2.5 | 2.5 | 2.5 | 3.0 | 3.5 | 2.5 |
| Velocidad | 3.0 | 4.5 | 6.0 | 6.5 | 7.0 | 7.5 | 8.0 | 7.5 | 7.0 | 6.5 | 5.3 | |
| Nivel 10 | Inclinacion | 2.0 | 2.5 | 3.5 | 3.5 | 3.0 | 2.5 | 2.5 | 2.5 | 3.0 | 3.5 | 2.5 |
| Velocidad | 3.3 | 4.9 | 6.5 | 7.0 | 7.5 | 8.0 | 8.5 | 8.0 | 7.5 | 7.0 | 5.6 | |

| TONIFICADOR MUSCULAR: INCLINACION SOLAMENTE | ||||||||||||||||
| Segmente | Calentamiento | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | Enfriamento | ||
| Tiempo | 4:00 _/VIN | Cada segmento tiene 30 seguidos | 4:00 _/VIN | |||||||||||||
| 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 2 | 2 | 1 | 1 | 2 | 2 | 1 | 1 | 2 | 1 |
| 2 | 0 | 0 | 1 | 2 | 1 | 2 | 2 | 3 | 1 | 2 | 2 | 3 | 1 | 2 | 2 | 3 |
| 3 | 0 | 1 | 1 | 2 | 2 | 2 | 3 | 3 | 2 | 2 | 3 | 3 | 2 | 2 | 3 | 2 |
| 4 | 1 | 1 | 1 | 2 | 2 | 3 | 3 | 4 | 2 | 3 | 4 | 2 | 3 | 3 | 4 | 2 |
| 5 | 2 | 2 | 2 | 2 | 3 | 3 | 4 | 4 | 3 | 4 | 4 | 3 | 4 | 4 | 4 | 2 |
| 6 | 2 | 2 | 2 | 3 | 3 | 4 | 4 | 5 | 3 | 4 | 4 | 5 | 3 | 4 | 5 | 3 |
| 7 | 3 | 3 | 3 | 3 | 5 | 5 | 6 | 6 | 5 | 5 | 6 | 6 | 5 | 6 | 6 | 3 |
| 8 | 3 | 3 | 3 | 4 | 6 | 6 | 7 | 7 | 6 | 6 | 7 | 7 | 6 | 6 | 7 | 4 |
| 9 | 3 | 3 | 4 | 4 | 7 | 7 | 8 | 9 | 7 | 7 | 8 | 10 | 7 | 7 | 10 | 4 |
| 10 | 3 | 4 | 4 | 5 | 8 | 10 | 10 | 10 | 8 | 8 | 11 | 11 | 8 | 8 | 12 | 5 |
| DESARROLLADOR DE FUERZA: INCLINACION SOLAMENTE | |||||||||||||||||||
| Segmente | Calentamente | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | Enfiamente | |||||
| 4:00 | MIN | 30 | 60 | 90 | 60 | 90 | 45 | 60 | 45 | 90 | 90 | 30 | 30 | 4:00 MIN | |||||
| 1 | 1 | 1 | 1 | 2 | 2 | 2 | 1 | 2 | 1 | 2 | 2 | 1 | 2 | 2 | 2 | 1 | 1 | 1 | |
| 2 | 1 | 1 | 1 | 2 | 3 | 2 | 3 | 2 | 3 | 2 | 2 | 3 | 2 | 2 | 3 | 2 | 1 | 1 | |
| 3 | 1 | 1 | 1 | 2 | 4 | 3 | 4 | 2 | 3 | 4 | 2 | 3 | 4 | 2 | 3 | 4 | 2 | 1 | 1 |
| 4 | 1 | 1 | 1 | 2 | 5 | 4 | 5 | 3 | 4 | 5 | 3 | 4 | 5 | 3 | 4 | 5 | 2 | 1 | 1 |
| 5 | 1 | 2 | 2 | 2 | 5 | 5 | 5 | 4 | 5 | 4 | 5 | 4 | 5 | 4 | 5 | 5 | 2 | 2 | 2 |
| 6 | 1 | 2 | 2 | 3 | 6 | 5 | 6 | 5 | 5 | 6 | 5 | 5 | 6 | 5 | 5 | 6 | 3 | 2 | 2 |
| 7 | 1 | 2 | 2 | 3 | 7 | 6 | 7 | 5 | 6 | 7 | 5 | 6 | 7 | 5 | 6 | 7 | 3 | 2 | 2 |
| 8 | 1 | 1 | 1 | 2 | 9 | 8 | 9 | 8 | 8 | 9 | 8 | 8 | 9 | 8 | 8 | 9 | 2 | 1 | 1 |
| 9 | 2 | 2 | 2 | 3 | 11 | 10 | 11 | 9 | 10 | 11 | 9 | 10 | 11 | 9 | 10 | 11 | 2 | 1 | 1 |
| 10 | 2 | 3 | 4 | 5 | 12 | 12 | 12 | 11 | 12 | 12 | 11 | 12 | 12 | 11 | 12 | 12 | 3 | 2 | 2 |

INFORMACION DE LOS PROGRAMAS

Programas que permiten al usuario建立起 y trabajo para alcancar un objetivo de distancia. La caminadora ajusta automatistically la inclinacion para simular el desplazimiento en un recorro real. LosCambios de inclinacion y todos los segmentos son de 0,16KM.
| 5 km/10 km: CÁMBIOS DE INCLINACION | |||||||||||||||||||
| Segmente | Calentimiento | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | Enfriambre | ||
| Inclínación | 4:00 MIN | Cada segmento es de 0.16 km | 4:00 MIN | ||||||||||||||||
| Nivel 1 | 0.0 | 0.5 | 1.0 | 3.0 | 1.0 | 3.0 | 2.0 | 3.0 | 2.0 | 3.5 | 2.0 | 3.0 | 2.0 | 3.0 | 1.0 | 3.0 | 1.0 | 0.5 | 0.0 |
| Nivel 2 | 0.0 | 0.5 | 1.0 | 3.0 | 2.0 | 3.0 | 2.0 | 3.0 | 2.5 | 3.5 | 2.5 | 3.0 | 2.0 | 3.0 | 2.0 | 3.0 | 1.0 | 0.5 | 0.0 |
| Nivel 3 | 0.5 | 1.0 | 1.5 | 3.5 | 1.5 | 3.5 | 2.5 | 3.5 | 2.5 | 4.0 | 2.5 | 3.5 | 2.5 | 3.5 | 1.5 | 3.5 | 1.5 | 1.0 | 0.5 |
| Nivel 4 | 0.5 | 1.0 | 1.5 | 3.5 | 2.5 | 3.5 | 2.5 | 3.5 | 3.0 | 4.0 | 3.0 | 3.5 | 2.5 | 3.5 | 2.5 | 3.5 | 1.5 | 1.0 | 0.5 |
| Nivel 5 | 1.0 | 1.5 | 2.0 | 4.0 | 2.0 | 4.0 | 3.0 | 4.0 | 3.0 | 4.5 | 3.0 | 4.0 | 3.0 | 4.0 | 2.0 | 4.0 | 2.0 | 1.5 | 1.0 |
| Nivel 6 | 1.0 | 1.5 | 2.0 | 4.0 | 3.0 | 4.0 | 3.0 | 4.0 | 3.5 | 4.5 | 3.5 | 4.0 | 3.0 | 4.0 | 3.0 | 4.0 | 2.0 | 1.5 | 1.0 |
| Nivel 7 | 1.5 | 2.0 | 2.5 | 4.5 | 2.5 | 4.5 | 3.5 | 4.5 | 3.5 | 5.0 | 3.5 | 4.5 | 3.5 | 4.5 | 2.5 | 4.5 | 2.5 | 2.0 | 1.5 |
| Nivel 8 | 1.5 | 2.0 | 2.5 | 4.5 | 3.5 | 4.5 | 3.5 | 4.5 | 4.0 | 5.0 | 4.0 | 4.0 | 3.5 | 4.5 | 3.5 | 4.5 | 2.5 | 2.0 | 1.5 |
| Nivel 9 | 2.0 | 2.5 | 3.0 | 5.0 | 3.0 | 5.0 | 4.0 | 5.0 | 4.0 | 5.5 | 4.0 | 5.0 | 4.0 | 5.0 | 3.0 | 5.0 | 3.0 | 2.5 | 2.0 |
| Nivel 10 | 2.0 | 2.5 | 3.0 | 5.0 | 4.0 | 5.0 | 4.0 | 5.0 | 4.5 | 5.5 | 4.5 | 5.0 | 4.0 | 5.0 | 4.0 | 5.0 | 3.0 | 2.5 | 2.0 |
MOUNTAIN CLIMB (MONTANISMO):
Experimenteloanciobedesinelalincinacion simulandounaexperienciacadaminataalirelibre. Ayudaatonificarlosmusculosyadasarrollare el acondicionamentocardiovascular.Objectivobasado en el tiempo con 10 nivelesde dificultadpara escoger.
| MONTANISMO: CÁMBIOS DE INCINACION | |||||||||||||||||||||||
| Calentamiento Segmentos del programa: repetición Enfiamente | |||||||||||||||||||||||
| Segundos | 60 | 60 | 60 | 60 | 30 | 60 | 60 | 30 | 30 | 60 | 30 | 60 | 30 | 30 | 60 | 60 | 60 | 60 | 60 | 60 | 1 | 2 | 3 |
| N | i | v | e | l | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 0 | 1 | 1 | 1 | 2 | 1 | 1 | 1 | 1 | |
| 1 | 1 | 1 | 2 | 3 | 5 | 5 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 7 | 7 | 7 | 7 | 3 | 2 | 1 | 1 | 1 | |
| 2 | 1 | 1 | 2 | 4 | 5 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 7 | 7 | 7 | 8 | 8 | 8 | 4 | 2 | 1 | 1 | 1 | |
| 3 | 1 | 1 | 1 | 1 | 6 | 6 | 6 | 7 | 8 | 8 | 8 | 7 | 8 | 8 | 7 | 8 | 7 | 8 | 1 | 1 | 1 | 1 | |
| 4 | 1 | 1 | 1 | 1 | 6 | 6 | 6 | 6 | 7 | 8 | 8 | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | |
| 5 | 1 | 1 | 1 | 2 | 5 | 6 | 6 | 6 | 7 | 8 | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 2 | 2 | |
| 6 | 2 | 2 | 2 | 3 | 5 | 6 | 6 | 6 | 7 | 8 | 9 | 9 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | |
| 7 | 2 | 3 | 3 | 4 | 6 | 6 | 6 | 6 | 7 | 7 | 8 | 9 | 9 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 2 | 2 | |
| 8 | 2 | 3 | 4 | 4 | 6 | 6 | 6 | 7 | 7 | 8 | 8 | 9 | 9 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 3 | 3 | |
| 9 | 2 | 4 | 4 | 5 | 7 | 7 | 7 | 7 | 8 | 8 | 9 | 9 | 9 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 2 | 1 | 2 | 2 | |
| 1 | 0 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 7 | 8 | 8 | 9 | 9 | 9 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 2 | 2 | |
1 4
CUSTOM 1 & 2 (PERSONAL 1 Y 2): Le permite crear y reutilizar una sesión de ejercicio perfecta para usted con una combinación española de velocidad, inclinación y tiempo. Lo máximo en programación personal. El objetivo se basa en el tiempo.
1) Oprima la tecla CUSTOM 1 o 2 (PERSONAL 1 o 2) para seleccionar un programa personalizzato. Oprima ENTER (Aceptar) para confirmar.
2) Indique el tiempo de la sesión de ejercicios usingo y oprima ENTER (Aceptar).
3) Use para indicar la velocidad para cada segmento. Oprima ENTER (Aceptar) para confirmar la velocidad para cada segmento de la sesión de ejercicio.
4) Use para indicar la inclinacion para cada segmento. Oprima ENTER (Aceptar) para confirmar la inclinacion para cada segmento de la sesion de ejercicio.
5) Oprima START (Iniciar) para comenzar la sesión de ejercicio.
CÓMO UTILIZAR SU REPRODUCTOR DE CD/MP3

1) Conecte el CABLE ADAPTADOR DE AUDIO inclued a la TOMA DE ENTRADA DE AUDIO que está arriba del altovo izquierdo de la consola y la toma de los auriculares en su reproductor de CD/MP3.
2) Utilice los botones de su reproductor CD/MP3 paraaabstar los parametros de las canciones.
3) Quite el CABLE ADAPTADOR DE AUDIO cuando no lo utilize.

GOAL CENTER
Se ha demostrado por medio de investigaciones que aquellas personas que crean y dan seguímpito a los objetivos relacionados con su estado fisico, en promedio, logran un exito mayor que quieves no lo hace. Gracias a que su nuova caminadora está equipada con el exclusivo sistemas para dar seguímpito a sus resultados por medio del centro de objetivos GOAL CENTER de Horizon, usted ha dato un paso importante para alcanzar los objetivos relacionados con su estado fisico. GOAL CENTER es un nuevo software innovador, integrala a la consola de su caminadora, que le permite dar seguímpito a sus objetivos relacionados con su estado fisico con el paso del tiempo, sin necessities de llnar bitácoras o registros en papel.
CONFIGURACION DE GOAL CENTER
1) Oprima y mantenga oprimido el botón GOAL CENTER™ durante aproximamente cinco seguidos.
2) Selección un objetivo de tiempo, distancia o calóras usingo Oprima ENTER (Aceptar).
3) Use para seleccionar un valor de objetivo. Oprima ENTER (Aceptar).
4) Use para seleccionar el NUMERO DE DIAS paraninger a ese objetivo.
5) Oprima ENTER (Aceptar) de nuevo para salir de la configuracion de GOAL CENTER.
NOTA: Estos pasos también se pueda usar para eliminar un objetivo anterior y establecer uno nuevo.
CÓMO GUARDAR LAS ESTADISTICAS DE LA SEÑON DE EJERCICIO EN GOAL CENTER
Al final de su sesión de ejercicio, la consola guardará los datos de su sesión de ejercicio para alcanzar su objetivo.
COMO VER EL PROGRESO PARA ALCANZAR EL OBJECTIVO
Enequalier momento durante o despues de una sesiion de ejercicio,pece observar su progreso para llg ar su objetivo con solo oprimir el boton GOAL CENTER. La consola indicar a el tempo, la distancia o las calorias restantes de acuerdo al objetivo seleccionado anteriormente y también le indica el tiempo restante para llg ar dicho objetivo.
GARANTÍA LIMITADA DE USO EN EL HOGAR


CAPACIDAD DE PESO = 350 libras (159 kilogramos)
BASTIDOR · DE POR VIDA
Horizon Fitness-ofrece al propietario original, de por vida, la garantia del bastidor contra defectos de fabricacion y materiales, siempre y cuando el dispositivo permanece en posesion del propietario original. (El bastidor se define como la base de metal soldado de la unidad y no incluye ninguna pieza que pueda extraeere).
MOTOR·DEPORVIDA
Horizon Fitness-ofrece al propietario original, de por vida, la garantia del motor contra defectos de fabricacion y materiales, siempre y cuando el dispositivo permanezca en posesion del propietario original. La mano deoba o la instalacion del motor no está compendia bajo la garantia de los motores.
PARTES ELECTRONICAS Y PIEZAS·2 ANOS
Horizon Fitness garantiza los componentes electrónicos, el acabado y todas las piezas originales por un periodo de dos años desde la Fecha de la compra original,iamiy cuando el dispositivo permanezca en posión del propietario original.
MANO DE OBRA·1 ANO
Horizon Fitness cubrirá el costo de mano deoba para la reparación del dispositivo por un periodo de un año desde la Fecha de la compra original, siempre y cuando el dispositivo permaneceza en posesión del propietario original.
EXCLUSIONES Y LIMITACIONES
Quien ESTÁ cubierto:
- El propietario original; la cobertura no es transferible.
Que ESTÁ cubierto: - La reparación o la sustitución de un motor, componente electrónico defectuoso o pieza defectuosa y es el único resarcimiento de la garantía.
Que NO ESTÁ cubierto: - El desgaste normal por el uso, el ensamblaje o el mantenimiento inadequado, la instalación de piezas o accesos no destinados originalmente al equipo o que no sean compatibles con el equipo en las conditiones en que se lo vendido.
- Los días o las fallas occasionados por accidente, malrato, corrosión, decoloración de la pintura o el plástico, negligencia, robo, vandalismo, incendio, inundación, viento, rayos, congelación uothers desastres naturales de cualquier tipo, reducción de la energia, fluctuación o falla de cualquier causa, conditiones atmóféricas inusuales, colisión, introducción de objetivos extraños en la unidad cubierta o modificaciones que no estén autorizadas o no estén recomendedas por Horizon Fitness.
- Daños incidentales o emergentes. Horizon Fitness no es responsable de los daños indirectos, especials o emergentes, perdida economica, perdida de la propidad o ganancias, perdida de disfrute o uso nithers daños emergentes de cadaquier naturaleza en relacion con la compra, el uso, la reparacion o elostenimiento del equipo. Horizon Fitness no suministra compensacion monetaria ni de othero tipo para tales reparaciones o costos de piezas de sustitución, incluidos,
a titulo enunciativo y no limitativo, tarifas de membrlesia de gimnasio, tiempo de trabajo perdido, visitas de diagnóstico, visitas de mantenimiento o transporte.
- El equipo utilizado para fines commerciales orialquier othero uso distinto del uso de una familia o un hogar, a menos que Horizon Fitness autorice la cobertura.
- El equipo de propidad u operado fuera de EE. UU. y Canadá.
- Entrega, ensamblaje, instalacion, configuracion para unidades originales o de sustitución o mano de obstructo 或os costos asociados con la remocion o la sutitacion de la unidad cubierta.
- Cualquier intento de reparar este equipo origina un riesgo de lesión. Horizon Fitness no es responsable de ningún dano, perdida u obligation que surja deequalquier lesion personal producida durante el transcurso o como resultado deequalquier reparación o intento de reparación de su equipo de ejercicio por una persona que no sea un technician de service autorizzato. Todos losintentos de reparación realizados por usted sobre su equipo de ejercicio se realizan BAJO SU PROPIO RIESGO y Horizon Fitness no sera responsable de ninguna lesión a la persona o la propidad que surja de tales reparaciones.
- Si ya se le ha vencido la garantía del fabricante pero cuenta con una extension de garantía, consulte su contrato de extension de garantía para Obtener información de contacto con Respecto a solicitudes de servicios专业技术 o reparación bajo la extension de la garantía.
SERVICIO/DEVOLUCIONES
- Hay技术服务ístico a domicilio dentro de los primeras 150 Millas (240 km) del centro de reparaciones autorizada más cercano (las distancias mayores de 150 Millas (240 km) de un proveedor de servicios autorizzato son responsabilidad del cliente).
- Todas las devoluciones deben ser autorizadas previamente por Horizon Fitness.
- La obligation de Horizon Fitness de acuerdo a esta garantía se limita a sustituir o a reparar, aopia de Horizon Fitness, el producto por el mesmo modelo o por uno similar.
- Horizon Fitness可以选择 Solicitar que los componentes defectuosos Sean devueltos a Horizon Fitness una vez que se complete el service专业技术o bajo garantía por medio de una etiqueta de devolución preparada. Si le han recommendado revolver piezas y no reciibo una etiqueta, comuniquese con el Servicio de asistencia专业技术a客户需求.
- Las unidades de sustitución, las piezas y los componentes electrónicos reacidicondidos a un estado semejaste al nuevo por parte de Horizon Fitness o sus distribuidores a vezes能把 suministrarse como sustitución de garantía y constituyen la satisfacción de los关键时刻 de la garantía.
-Esta garantia le otorga derechos legalesspecificos,y sus derechos varian segun el estado.

CUSTOMER TECH SUPPORT
DO NOT RETURN TO THE RETAILER
si tiene problemas durante el ensamblaje o si faltan piezas.
Para tener un service rápid y grato, comuniquese con uno de nosotros技术和icos capacitados para la atencion de clients viafaxono, correto electrico o nuestro situ web.
Queromos saber si tione un problema y queramos tener la OPPUNITY de corregrirdo para=usted.
NOTA: Lea la seccion de RESOLUCION DE PROBLEMAS en la GUIA DE LA MAQUINA ELLPTICA antes de comunicarse con el Servicio de asistencia Tecnica a clients. En是我国址 web hay informacion adiconcional sobre el producto.

1-800-244-4192