DO2520 - Microondas DOMO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DO2520 DOMO en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre DO2520 DOMO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DO2520 - DOMO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DO2520 de la marca DOMO.
MANUAL DE USUARIO DO2520 DOMO
Manual de instrucciones Microondas
Este aparato tiene un periodo de garantía de 2 años a partir de la Fecha de compra. Durante el periodo de garantía, el distribuidor está Completely responsable de los defectos directamente asignables a errors del material y fabricación. Cuando se detecten este tipo de errors, y siempre que se estimeeware, el aparato se sustituió o reparar. A partir de este momento, el periodo de garantía de 2 años no volverá a iniciarse, sino que seguirá sando de 2 años a partir del momento de compra. La garantía se concede sobre la base del recibo de caja.
La garantía de los accesos y componentes susertos a desgaste es de 6配送.
La garantía y la responsabilidad/imputabilidad del proveedor y el fabricante expiran automatistically en los siguientes casos:
- Cuando no se cumplan las instrucciones que aparecen en este manual.
- En el caso de una conexión inadequada, por exemple, a una tension electrica demasiado alta.
- En caso de uso Incorrecto, brusco o anomal.
- En caso de insufficiente o Incorrecto mantenimiento.
Si el consumidor o un tercero no autorizo realizan reparaciones o modificaciones en el aparato.
Si se usesan componentes o accesos que no está recomendados o que no son suministrados por el proveedor/fabricante.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Cuando utilise aparatos electricos, se deben seguir las instrucciones de seguridad Mentionadas a continuacion:
-
Lea detenidamente estas instrucciones. Conserve este manual para consultrlo posteriormente.
-
Antes del primer uso retire todos los materiales de embalaje y etiquetas promocionales. Asegúrese de que los niños no pueda usar con el material de embalaje.
- Este aparato esADECUADO para su uso en el ambito domestico y entornos similares como:
Zona de cucina para el personal de tiendas, oficinas yculos entornos profesionales similares.
- Granjas.
- Habitaciones de hoteles y moteles, y otros entornos decae terresidencial.
-
Habitaciones de invitados o similares.
-
Supervise en todo momento a los niños para que no juguen con el aparato.
-
Este aparato pueda ser utilisé por niños de 16 años o más, personas con discapacidad física o sensorial, o personas con capacidad mental limitada o falta de experiencia o conocimiento, siempre, y en tanto en cuando, dichas personas estén vigiladas o hayan recibido instructuciones sobre el uso del aparato de manière segura y conozcan losPEGROS del uso del mesmo. Los niños no deben hacer para el ventilador. El mantenimiento y la limpieza del dispositivo no deben ser realizados por niños, a menos que tengan 16 años o más y estén supervisados por unadulto.
-
Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
- Todas las reparaciones aparece del mantenimiento ordinario de la unidad deben ser efectuadas por el fabricante o por su servicios post-venta.
- Los accidentes o los días occasionados por el no seguido de estas normas son su propia responsabilidad. Ni el fabricante, ni el importador ni el distribuidor pueda ser considerados responsables a este motivo.
ADVERTENCIAS ELECTRICAS
- Para evaporar peligos, el aparato no debe ser controlado con un dispositivo externo, como un temporizador externo o un mando a distancia separado, ni debe connectarse a una red que se enciende y se apague con Frequencia.
Saque el enchufe de la toma de corriente cuando no use el aparato, antes de montar o desmontar piezas y antes de limpiarlo. Ponga primero todos los botones en posicion de apagado y desconnecte el cable de alimentacion de la toma de corriente. No tire nunca del cable de alimentacion para sacar el enchufe de la toma de corriente. - Antes de utiliser, compruebe si el voltaje indicado en el aparato coincide con el voltaje de la red electrica de su vivienda.
- El cable de alimentación debe estar connectado a una toma de corriente queDebe haber sido instalada y connectada a tierra de acuerdo con las normas y replamenteos locales.
No deje que el cable de alimentacion@cuelgue sobre superficies calientes o sobre el borde de una mesa o encimera. - Mantenga el cable electrico lejos de las piezas calientes y no cubra el aparato.
- Desenrolle el cable de alimentacion complemente para evaporar el sobrecalentamento del本身就是. No permita que el cable de alimentacion@cuelgue por debajo o alrededor del aparato.
- El aparato no se pueda usar con un cable alargador o con una regleta.
- La bombilla interior de este producto es una bombilla LED con una potencia luminosa de hasta 60 lúmenes.
- No utilise nunca el aparato si el cable de alimentacion o el enchufe está danados, après de un mal funciona el aparato o cuando el aparato está dañado. En el caso de que el aparato está dañado, levelo al service de postventa de DOMO o al centro de servicerialmente esecano para su inspeccion, reparación o para realizar ajustes electricos/mecanicos. Nunca intente reparar el aparato por su cuenta.
INSTALLACION
- No coloque nunca el aparato cerca de materiales inflamables, gases o explosivos.
- No utilise el aparato al aire libre.
- Coloque sempre el aparato sobre una superficie firme, horizontal y seca.
- No encienda nunca el aparato cerca de una estufa de gas o electrica, ni en un lugar donde pueda entrada en contacto con unorno electrico o con除外 aparato caliente.
△USO
- Utilice el aparato unicamente para el fin para el que está asignado.
- Utilice el aparato solo para uso dométrico. El fabricante no es responsable de los accidentes que的结果達用 incorrecto del aparato, ni del incumplimiento de las normas existables en este manual.
- Nocke nuncain vigilancia un aparato en marcha.
- No utilise el aparato con las manos mojadas.
- El uso de accesos no recommendados o vendidos por el fabricante pueda causar incendios, descargas electricas o lesiones. Solo deben utiliser los accesos que se suministran con el aparato.
△LIMpieZAY MANTENIMIENTO
- Nuncasumerja el aparato,el cable de alimentacion o el enchufe en agua o enequalquier otherlquido.
Esto evitarachoques electricos orincendios. - Si no se realiza un correcto mantenimiento del aparato, la vida uyil del aparato se reducirá drásticamente y se podrián produir situaciones peligrosas.

El aparato pueda calentarse durante el uso. Mantenga el cable来电lico lejos de las piezas calientes y no cubra el aparato.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELECTRICAS O LESIONES Y LA EXPOSICN A MICROONDAS, SE DEBEN SEGUIENTES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD:
-
Advertencia: los liquidos u otros alimentos no deben calentarse en recipientes cerrados, puis hay riesgo de explosión.
-
Advertencia: es peligioso que una persona no calificada, retire las piezas que protegen contra las microondas.
-
Utilice solamente utensilios de comida adequados para microondas.
Limpie el hora con regularidad y elimine todos los restos de comida.
-
Cuando caliente alimentos en un recipiente de plástico o papel deben vigilar el hora. El recipiente pueda incendiarse.
-
Si se produce humano en el hora, retire inmediamente el enchufe del hora y mantenga la puerta cerrada para extinguir posibles llamas.
-
No doit que se queme la comida.
·No use el hora para guardar cosas. No guarde pan, galletas, etc. en el hora.
Retire las tapas roscadas y asas metálicas del embalajé antes deponer algo en el horno.
·Instale el hora solo de acuerdo con las instrucciones de instalacion.
- Los huevos con cáscara y huevos duros no se deben calentar en el microondas. Podría explotar, incluso afterwards de apagado el hora.
Use el hora solo como se describe en el manual. No utilise products químicos nocivos ni vapeores en el hora. Este hora solo está Diseñado para calentar. El hora no está Diseñado para uso industrial o de laboratorioio.
- No utilise el hora cerca del agua, en un entorno humedo o Nearce de una piscina.
El hora可以选择 calentarse durante el uso. Mantenga el cable alejado de las superficies calientes y no cubra el hora.
-
Si el hora no se mantiene limpio, este pueda dar lugar a días, afectar a la vida uyil del hora, y provocar una situacion peligrosa.
-
El contenido de los biberones y comida para bebés siempreDebe agitarse o removerse para el consumo. La temperatura también se deben comprobar antes de utiliser los alimentos, para evaporar quemaduras.
El calentamente de liquidos en el hora peutcaesar un retraso en la ebullicion del liquido. Tenga mucho cuidado al sacar el recipiente del hora.
Aseguresede que los niños no juequen con el hora.
-
Este hora no se debe colocar en un armario.
-
No utilise un limpiador a vape para limpiar elorno.
No use limpiadores agresivos ni objetos cortantes para limiar el vidrio de la puerta, puis esta pueda darar el vidrio y provocar su rotura.
- La puerta del hora pueda calentarse durante el uso.
PRECAUCIONES PARA EVITAR LA EXPOSICIONA MICROONDAS
No use nunca el hora con la puerta abierta,esto peutecovocaruna exposacion daina a las microondas. Es importante no romper el cierre de seguidad.
No coloque nunca objeto entre la puerta y el hora. Internacionalmente, se escauile suscedado o detergente entre la puerta y el hora.
- ADVERTENCIA: si la puerta o el cierre está danados no se debe utiliser el hora hasta que haya sido reparado por una persona calificada.
Si el hora noiene mantenimiento suficiente y correcto se pueda causar daños alorno y provocar un funciona incorrecto o peligioso.
PARA EVITAR RIESGO DE LESIONES
- Precaución: No toque ninguna pieza del interior delorno. Esto peutecausear lesiones graves o la muerte.
No desmonte la unidad. - El uso inadequado del hora y enchufe con connexion a tierra可以使 provocar electrucución. Noonga encaja el hora antes de estar instalado correctamente y connectado a una toma de tierra.
-Esta unidad está equipada con un enchufe con conexión a tierra que debe estar connectado a una toma de tierra. Si hay un cortocircuito, la toma a tierra desviá la corriente electrica. Póngase en contacto con un electricistaequalificado si no está seguro de su instalación electrica.
Su horno está equipado un cordón eletrico corto para Severity tropezarse enredarse en el cable.
Si utilizes un cable de extension, el cable de alimentacion debe soportar la potencia del hora. Si debe,.
usar un cable de extension, utilise siempre un cable de extension de 3 hilos. - El cable de extension debe ser colocado de forma que nadie pueda tropezar o enredarse.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTARLAS POSTERIORMENTE
MATERIALS QUE PUEDEN UTILIZARSE EN EL MICROONDAS
A continuación se muestra una lista de objetivos que pueda usarse o no en el hora. Si el的对象o que desea usar no está en esta lista, puede hacer que la operationsea眼看 para comprobar si el objecto es adecuado para el microondas:
- Llene un recipiente apto para microondas con 250 ml de agua fria y colóquelo+junto con el的对象o de prueba en el microondas. Encienda el microondas a maxima potencia durante 1 min.
Toque el objeto con cuidado. Si el objeto vacio está caliente, no esADEUCADO para su uso en un horno microondas. - ATENCION: no deje calendar el objecto en el hora más de 1 minuto.
- Papel de aluminio:sole para cubrir los alimentos. Puede utiliser trozos pequeños de papel de aluminio sobre la comida para evaporar que se quemen. Pueden producirse chispas si el aluminio estáblemado cerca de la pared del microondas. La láminaDebe estar al menos a 2_t5 cm de distancia de la pared.
Vajilla: solo vajilla de microondas segura. No use vajilla con grietas o que suelten escalas.
Jarras de vidrio: use la jarra siempre sin tapa. Sólo se debe utilizes para calentar un poco. La mayoría de las jarras de vidrio no son resistentes al calor y pueda revertar. - Materiales de vidrio: deben ser resistente al calor del hora. Procure que no tengan adornos de metal no piezas metálicas. No utilise vidrio agrietado o dañado.
-
Bolsas para cocinar en hora: siga las instrucciones del fabricante. No cierre la sola con un cierre de metal. Haga agujeros en la sola para que el vapor pueda escapar.
-
Plástico: use solo plástico apto para microondas. Siga las instrucciones del fabricante. El plástico debe estar siempre marcado "apto para microondas". Algunos recipientes de plástico se ablandan al calentarse la comida del interior. Las bolsas para cocinar y las bolsas selladas deben pincharse paradeferearcaparelvapor.
- Envases de plástico: solo plástico que se pueda usar en microondas. Puede utiliser para cubrir los alimentos, para que la comida no se seque. El plástico no debe estar en contacto con la comida.
Termómetro: Sólo termómetros aptos para microondas.
Materiales que no se pueda utilizar en el microondas:
- Platos de aluminio: poder causar chispas. Coloque los alimentos en un recipiente apto para microondas.
- Bandejas para comida con mango de metal: pueda causar chispas. Coloque los alimentos en bandejas aptas para microondas.
- Utensildos de cocina de metal o con acabado de metal: el metal protege la comida de la energia de microondas. El(PC)do de metal可以使 chispas.
Cierres de metal: pourrait Causechispas y llamas en el horno. - Bolsas de papel: poder 创建 fuego en el hora.
- Plástico de espuma: pueda derretirse o contaminar los alimentos con la espuma cuando se expone a altas temperatas.
Madera: la madera se seca en elorno de microondas, por lo que se pueda partir o rajar.
ESPECIFICACIONES
MODELO
VOLTAGE
DO2520
50Hz30
V
CORRIENTE DE ENTRADA MICROONDAS 1270W
CORRIENTE DE SALIDA MICROONDAS 8ooW
CAPACIDAD DEL HORNO 201
DIAMETRO DEL PLATO GIRATORIO 25,5 cm
DIMENSIONES EXTERIORES 43,9× 35,7× 25,8cm
PIEZAS
- Ranura de seguridad
- Mirilla
- Propulsión del Plato giratorio
- Aro del Plato giratorio
- Plato giratorio de vidrio
- Panel de control
- Placa de proteccion de la guia del microondas;No la retire nunca!


ANTES DEL PRIMER USO
INSTALACION DEL PLATO
- Coloque primero el aro del Plato giratorio en el centro del horno microondas.
- Coloque la bandeja giratoria sobre el aro. Asegúrese de que el centro del Plato giratorio encaje en propulsión del Plato giratorio.

PRECAUCION:
- Coloque el Plato Boca abajo. Asegürese de que el Plato giratorio pueda girar sin obstáculos.
- El Plato giratorio y el aro se deben usar siempre durante la cocción.
- Todos los alimentos y recipientes siempre se deben colocar sobre el plato de vidrio durante la cocción.
Si se rompe el Plato de vidrio o el aro,pongase en contacto con el centro de serviceo mas cercano.
INSTALACION
- Retire todo el material de embalaje y los accesorios.
Compruebe que el horno no teng a ningun dao, como abolladuras o la puerta rota. No utilise el horno si esta daado. Retire la pellicula protectora que cubre la unidad que sirve para evitar aranazos. - Para instalar el hora elija un lugar donde haya suficiente espacio abierto para posibilitar el suministro y la calidad del aire.
El hora microondas debe estar a una+.
altura de al menos 85 cm.
Asegürese de que haya al menos 20 cm de空間 entre la pared y los lados izquierdo, derechos y trasero.
Unluck del horno de microondas.
debe estar Completely abierto. El

espacio abierto por encima delorno microondas debe ser de al menos 30 cm.
- Coloque el hora tan lejos de la radio y la television como pueda, ya que el hora pueda causar interferencias.
El microondas se debe instalar en un lugar seco, alejado del calor y la humedad, como quemadores o depositos de agua. - El bloqueo de la entrada y la calidad de aire pueda causar daños al hora.
- Ajuste el temporizador a o para asegurar de que el aparato está apagado e inserte el enchufe del hora en la toma de corriente. Compruebe si el voltaje de la casa corresponda al voltaje indicado en la etiqueta de su aparato.
- Advertencia: No coloque el hora sobre una estufa o un aparato que produzca calor. Este pueda daran la unidad y anulará la garantía.
- La parte accesible del aparato pueda calentarse durante el uso.
USO
CONTROL
Con el botón superior del panel de control puede ajustar la potencia deseada girando el botón a uno de los 5 niveles (potencias).
Con el botón inferior pueda selectionar el tiempo de coccción girando el botón hasta 35 horas. Cada posición AUGNTA el tiempo en 1 minuto, hasta 10 horas. Para más de 10 horas, las posiciones siempre AUGNTAN el tiempo en 5 horas.
Ajuste el temporizador siempre a o cuando no se usa.

Puede usar la?siguiente tabla como guia para ajustar la potencia:
| Potencia Salida Aplicación | |||
| Baja 17% 136 W Mantener caliente, ablandar | helados | ||
| Medio baja (Desconcelar) | 33% 264 W | Desconcelar, ablandar mantequilla | |
| Media 55% 440 W Cocinar lentamente: guiso, pescado,... | |||
| Medio alta 77% 616 W Cocción normal: arroz, pescado, pollo, carne,... | |||
| Alta 100% 800 W Cocción=rápida: calendar, hervir agua, vegetales,... | |||
La?sigaune tabla ofreceuna indicacion del tiempo de descogelacion paraalgunas categorias de alimentos.
| Categoría, peso Tiempo de descogelación | |
| Carne o,1~1 kg | 1:30~26:00 |
| Ave o,2~1 kg | 2:30~22:00 |
| Mariscos o,1~o,9 kg | 1:30~14:00 |
USO
- Coloque los alimentos sobre la bandeja giratoria de vidrio y ciderre la puerta. Asegúrese de que los alimentos se encontrartran en un recipiente apto para el microondas.
- Selecciona la potencia deseada.
- Ajuste el tiempo deseado. Si el tiempo deseado es menor de 15 Minutes, gire primero el botón hasta más de 15 horas y luego gire el botón hacía antes hasta el tiempo deseado.
El microondas comenzara a functionar automatamente antes de la hora fjada. Durante la cocción puede estar la puerta del microondas en todo momento. El hora interrupirá antesces automatamente la cocción. Cierre la puerta de nuevo paraContinuar con la cocción. - Cuando acabe el tiempo de coccción sonará un tiempo.
- Al sacar la comida del microondas, asegúrese de que el hora está apagado poniendo el botón del temporizador a o. De lo contrario, el microondas pueda arrancar vacio, lo que pueda causar sobrecalentimiento y daños al hora.
ILUMINACION
Lámparas LED iluminan el microondas. Estas lámparas son ecologicas y se han desarrollado para durar toda la vida. No seranecessarycambiariasi. Si, no obstarve, se producealgun problema con la iluminacion,pongase en contacto con un centro de servicecioualificado en su zona.
LIMPIEZAY MANTENIMIENTO
Desenchufe siempre el cable de alimentacion de corriente alterna antes de limpiar el hora.
- Limpie el interior del hora afterwards de usar lo uso con un paño humedo.
Limpie las piezas, como la bandeja giratoria de vidrio, con agua tibia y un detergente suave.
- La puerta, la cerradura y el panel de control se pueda limpar con un paño suave y humedo si está sucios.
- Nuncasumerjaelaparatoenagua.
- No utilise productos abrasivos o corrosivos para limpiar el microondas.
PROBLEMAS?
Si suspecha que el hora de microondas no funciona correctamente, puedaatar las instrucciones seguides antes de ponserse en contacto con un centro de service.
| PROBLEMA POSIBLE SOLUCION | |
| El hora Cause interfereencias a la radio o la television. | Esto es normal. La recepcionuede deteriorarse por la ACCION del microondas. |
| La luz del hora se atena. Al cocinar a una potencia bajo, la luz del hora es menos brillante. Esto es normal. | |
| El hora arranca sin tener comida bajo, y por lo tanto funciona vacio. | Apane el hora inmediamente. El hora nunca debe functoriar sin comida. Esto es muy peligioso. |
| El hora no arranca. Vea si el enchufe está bien insertado en la toma de corriente. Saque el enchufe y vuelva a insertarlo en la toma antes de 10segundos. | |
| Revise el fusible en la caja de fusibles y, si es NEEDario, encargue la reparaciona un profesional. | |
| Es possible que haya algo problema con la toma de corriente. Compruebe la toma de corriente con otros aparatos y si es需要用a reparaciona un profesional. | |
| El hora no calienta. Asegúrese de que la puerta está bien cerrada. | |
| El Plato giratorio de cristal hace ruidoc时候 el hora está funcional. | El suejo del hora y el Plato giratorio poden estar suscios. Limpie el hora de acuerdo con las instrucciones. |
DIRECTRICES MEDIOAMBIENTALES

El símbolo en el producto o en el embalaje indica que este producto no pueda ser tratado como residuo domístico. Se debeleara un lugar en el que se reciclan equipos electricos y electrónicos. Si se asegura de que este producto se desecha correctamente, usted可以帮助 aatar posibles consecuencias negativas para las personas y el medio ambiente que serian causadospor un tratimiento de residuos inadequado. Para Obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto,pongase en contacto con su ayuntimiento, o con la Empresa o departamento responsable del service de recogida de basura domésica, o con la tienda donde adquirido el producto.

El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de unamania medioambientalmente responsable.