SANUS VSF716-B2 - Montaje en pared

VSF716-B2 - Montaje en pared SANUS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato VSF716-B2 SANUS en formato PDF.

📄 56 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SANUS VSF716-B2 - page 22
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre VSF716-B2 SANUS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Montaje en pared en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VSF716-B2 - SANUS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VSF716-B2 de la marca SANUS.

MANUAL DE USUARIO VSF716-B2 SANUS

Texto en español, página 22 Deutscher Text Seiten 30 Svensk text sida 38

中文文字说明请参见第 46 页

Texte français page 26 Nederlandse tekst op pagina 34

ESPAÑOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO.

Antes de empezar, asegúrese de que este es el soporte adecuado para usted.

1

¿Su televisor pesa (accesorios incluidos) MÁS de 15.8 kg (35 lbs)?

SANUS VSF716-B2 - 1 - 1

No — ¡Perfecto!

Sí — Este soporte NO es compatible. Visite MountFinder.Sanus.com o llame al : US: 800-359-5520 [EMEA]: +31 (0) 495 580 852 [UK]: 0800 056 2853 [AUS]: +61 (0) 7 3299 7000 para encontrar un soporte compatible.

2

¿De qué está hecha la pared?

SANUS VSF716-B2 - 2 - 1

text_image ¡Pane con m de ma ¡Perfecto! ¡Perfecto

¿Paneles de yeso con montantes de madera?

SANUS VSF716-B2 - 2 - 2

text_image iHorm bloque

¿Hormigón macizo o bloques de hormigón?

SANUS VSF716-B2 - 2 - 3

¿No está seguro?

Llame al servicio de atención al cliente: US: 800-359-5520 [EMEA]: +31 (0) 495 580 852 [UK]: 0800 056 2853 [AUS]: +61 (0) 7 3299 7000

SANUS VSF716-B2 - 2 - 4

3

¿Tiene todas las herramientas necesarias?

SANUS VSF716-B2 - 3 - 1
Cinta métrica
Nivel
Destornillador

SANUS VSF716-B2 - 3 - 2
Taladro eléctrico

Llave de tubo
SANUS VSF716-B2 - 3 - 3

text_image Instalación sobre montante de madera Localizador de montantes Punzón 3 mm (1/8 pulg.) Broca para madera

SANUS VSF716-B2 - 3 - 4

text_image Instalación sobre hormigón 10 mm (3/8 pulg.) Broca para hormigón Martillo

4

¿Preparado para empezar?

Lea atentamente estas instrucciones para asegurarse de que está familiarizado con el sencillo proceso de instalación. Consulte igualmente el manual de su televisor para conocer si existen requisitos especiales para el montaje de su aparato.

Si no entiende las instrucciones o si tiene dudas acerca de la seguridad de la instalación, el montaje o el uso del producto, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente o llame a nuestro servicio técnico.

SANUS VSF716-B2 - 4 - 1

PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales.

  • Este producto se ha diseñado para usarse en montantes de madera, hormigón macizo y paredes de bloques de hormigón: NO lo instale en paredes únicamente de yeso
  • La pared debe ser capaz de soportar hasta cinco veces el peso combinado del televisor y el soporte
  • No utilice este producto para ningún otro propósito que no sea el especificado explícitamente por el fabricante
  • El fabricante no se responsabiliza de ningún daño o lesión resultante del montaje incorrecto o el uso indebido del producto

ESTAMOS A SU DISPOSICIÓN PARA AYUDARLE

¿Desea ver un vídeo que muestra lo fácil que será este proyecto de bricolaje? Puede verlo en: SANUS.com/2791

Acierte a la primera. HeightFinder™ indica el lugar donde debe taladrar. Descúbralo en: SANUS.com/2567

Nuestros expertos instaladores en FE. UU, están a su disposición para ayudarle. ¡Ámenos al: US]: 800-359-5520 [EMEA]: +31 (0) 495 580 852

US]: 800-359-5520 [EMEA]: +31 (0) 495 580 852

[UK]: 0800 056 2853 [AUS]: +61 (0) 7 3299 7000

Antes de comenzar

ESPAÑOL

Retire el soporte de su televisor... ¡si ya estaba instalado, claro!

Instale cualquier accesorio que quiera añadir a su televisor.

Consulte todos los manuales de instalación de los accesorios para determinar si necesita INSTALARLOS ANTES de montar su televisor.

Proteja la pantalla de su televisor cuando lo tumbe para la instalación.

PASO 1

Cómo acoplar el soporte al televisor

PÁGINA 6

ADVERTENCIA: Este producto contiene piezas pequeñas que, en caso de ser tragadas, podrían causar asfixia. Antes de comenzar a montar la unidad, verifique que dispone de todas las piezas y que se encuentran en buen estado. Si no dispone de todas las piezas o alguna está dañada, no devuelva el elemento defectuoso al distribuidor. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Nunca utilice piezas en mal estado.

NOTA: No se utilizarán todos los elementos de sujeción incluidos.

1.1 Seleccione el diámetro de los tornillos del televisor

Solo se adapta a su televisor un tamaño de tornillo.

1.2 Seleccione la longitud de los tornillos y los espaciadores del televisor

A SIN ESPACIADOR

- Televisor con parte posterior plana [los soportes del televisor se apoyan planos sobre su televisor] Utilice tornillos de televisor cortos 01. No es necesario usar 03 espaciadores.

B ESPACIADOR NECESARIO

- Televisor con parte posterior plana que necesita espacio extra [para agujeros profundos o interferencia de cables] - Televisor con parte posterior redondeada o irregular [los soportes de televisor NO se apoyan completamente planos en su televisor] Use tornillos de televisor 01 largos y espaciadores 03 para crear espacio extra entre el televisor y el soporte del televisor.

1.3 Monte el soporte del televisor

1 LOCALIZAR

Centre el soporte del televisor 04 sobre la plantilla de orificios de su televisor tal y como se muestra. Se incluyen orificios en varias posiciones para plantillas no centradas.

2 APRETAR FIRMEMENTE

PASO 2

Cómo fijar la placa a la pared

PÁGINA 9

ADVERTENCIA: Este producto contiene piezas pequeñas que, en caso de ser tragadas, podrían causar asfixia. Antes de comenzar a montar la unidad, verifique que dispone de todas las piezas y que se encuentran en buen estado. Si no dispone de todas las piezas o alguna está dañada, no devuelva el elemento defectuoso al distribuidor. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Nunca utilice piezas en mal estado.

NOTA: No se utilizarán todos los elementos de sujeción incluidos.

ESPAÑOL

PASO 2A

SANUS VSF716-B2 - PASO 2A - 1

Colocación sobre montantes de madera

PÁGINA 10

PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales o daños materiales.

- Los paneles de yeso que cubren la pared no deben superar los 1,5 cm (5/8 pulg.) • Tamaño mínimo de los montantes de madera: nominal 5,1 x 10,2 cm (2 x 4 pulg.), real 3,8 x 8,9 cm (1½ x 3½ pulg.). • Debe comprobar el centro del montante

1 LOCALIZAR

2 VERIFICAR

3 MARCAR

4 COLOCAR LA PLANTILLA

5 TALADRAR

6 RETIRAR LAS CUBIERTAS Ⓟ

7 APRETAR FIRMEMENTE

PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales o daños materiales. Los cuatro pernos tirafondo 07 DEBEN ESTAR apretados con firmeza para evitar movimientos no deseados de la placa mural 06.

8 INSERTAR LAS CUBIERTAS Ⓟ

Vaya al PASO 3 en la PÁGINA 16.

PASO 2B

SANUS VSF716-B2 - PASO 2B - 1

Instalación en hormigón macizo o bloque de hormigón

PÁGINA 13

PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales o daños materiales.

- Monte la placa mural 06 directamente sobre la superficie de hormigón - Grosor mínimo del hormigón macizo: 20,3 cm (8 pulg.) - Tamaño mínimo del bloque de hormigón: 20,3 x 20,3 x 40,6 cm (8 x 8 x 16 pulg.)

1 COLOCAR LA PLANTILLA ✿ CONSEJO: Para calcular la ubicación precisa de su placa mural, descubra nuestro Height Finder en sanus.com [www.san.us/2567].

2 TALADRAR PRECAUCIÓN: Nunca taladre sobre el cemento entre los bloques.

3 INSERTAR ANCLAJES PRECAUCIÓN: Asegúrese de que los anclajes 09 estén asentados al mismo nivel que la superficie de hormigón.

4 RETIRAR LAS CUBIERTAS Ⓟ

5 APRETAR FIRMEMENTE

PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales o daños materiales. Los cuatro pernos tirafondo 07 DEBEN ESTAR apretados con firmeza para evitar movimientos no deseados de la placa mural 06

6 INSERTAR LAS CUBIERTAS Ⓟ

ESPAÑOL

Cómo fijar el televisor a la placa muralPASO 3

PÁGINA 16

ADVERTENCIA: Antes de comenzar a montar la unidad, verifique que todas las piezas estén en buen estado. Si alguna está dañada, no devuelva el elemento defectuoso al distribuidor. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Nunca utilice piezas en mal estado.

1 COLGAR ⚫¡ELEMENTO PESADO! Podría necesitar ayuda para realizar esta operación.

2 APRETAR FIRMEMENTE

PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales o daños materiales. Asegúrese siempre de que el tornillo de bloqueo 10 asté bien apretado, para que el televisor quede fijado de forma segura al conjunto del brazo 06

Gestión de los cables

PÁGINA 18

1 PASE LOS CABLES IMPORTANTE: xtienda el brazo 06 por completo antes de pasar los cables.
2 VUELVA A COLOCAR LA CUBIERTA

Ajustes

PÁGINA 19

NIVELACIÓN

PRECAUCIÓN: Se DEBE aflojar el tornillo 07 antes de girar el tornillo L

PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales o daños materiales. Asegúrese siempre de que el tornillo de bloqueo 10 esté bien apretado, para que el televisor quede fijado de forma segura al conjunto del brazo 06

INCLINACIÓN

Su televisor debería ajustarse fácilmente al moverlo y luego mantenerse en su posición. Ajuste la perilla de tensión de inclinación Ⓣ si su televisor se inclina por sí solo hacia arriba o hacia abajo. NOTA: Si no tiene intención de ajustar la inclinación para ver el televisor desde diferentes ángulos, puede apretar las perillas de tensión de inclinación a mano Ⓣ para evitar movimientos indeseados. Si es necesario, utilice una llave hexagonal para apretar las perillas Ⓣ.

EXTENSIÓN/RETRACCIÓN

RETIRADA DEL TELEVISOR Ⓤ¡ ELEMENTO PESADO! Podría necesitar ayuda para realizar esta operación.

? Resolución de problemas

PÁGINA 21

a: Use el espaciador suministrado con el televisor si este tiene la parte posterior plana (Y desea que quede más pegado a la pared). b: Use el espaciador suministrado con el televisor y el espaciador 03 para: Televisores con dorsos redondeados (irregulares) o Cuando necesita espacio adicional para los cables.

Si no está seguro de su selección de piezas, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.

PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales. Use la longitud de tornillo adecuada para un enrosque seguro. Si es demasiado corto, no sujetará el televisor. Si es demasiado largo, dañará el aparato.

Dimensiones

PÁGINA 62

FRANÇAIS

INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D'UTILISER CE PRODUIT

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SANUS

Modelo : VSF716-B2

Categoría : Montaje en pared