DEWALT DW726 - Scie

DW726 - Scie DEWALT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DW726 DEWALT en formato PDF.

📄 132 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice DEWALT DW726 - page 42

Preguntas de los usuarios sobre DW726 DEWALT

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Scie en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DW726 - DEWALT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DW726 de la marca DEWALT.

MANUAL DE USUARIO DW726 DEWALT

Usted ha optado por un producto DEWALT. Muchos años de experiencia y una gran asiduidad en el desarrollo y la innovación de sus productos han convertido DEWALT en un socio muy fiable para el usuario profesional.

Contenido

Características técnicas es - 1
Declaración CE de conformidad es - 1
Instrucciones de seguridad es - 2
Verificación del contenido del embalaje es - 3
Descripción es - 3
Seguridad eléctrica es - 3
Utilización de un cable de prolongación es - 4
Montaje y ajustes es - 4
Instrucciones para el uso es - 6
Accesorios opcionales es - 8
Mantenimiento es - 9
Garantía es - 9
DW725 DW726
Potencia absorbida W 2.0003.000
Consumo de potenciaW 1.5002.280
VoltajeV 230400
Diámetro de la hojamm 270-300270-300
Diámetro interior de la hojamm 3030
Diámetro del ejemm 2020
Velocidad en vacío, 50 Hz min^-1 3.0003.000
Velocidad en vacío, 60 Hz min^-1 3.6003.600
Profundidad de corte a 90°mm 9090
Profundidad de corte a 45°mm 6060
Capacidad máx. de corte al través a 0°,en material de 25 mmmm 460460
Capacidad máx. de corte de inglete a 45°,en material de 25 mm
lado derechomm 290290
lado izquierdomm 320320
Anchura máx. de corte al travésmm 9090
Anchura máx. de corte al hilomm 720720
Dimensiones totalesmm 1.280 × 1.100 × 770
(con soporte de patas)mm 1.280 × 1.100 × 1.470
Adaptador de salida de serrínmm 4040
Pesokg 8080

Equipo estándar:

Soporte de patas, disco de sierra TCT, protector de disco de sierra y herramientas, interruptor de desconexión por falta de corriente.

Fusibles:
Herramientas a 230 V16 A
Herramientas a 400 V10 A, por fase

Se utilizan los siguientes símbolos en este manual:

DEWALT DW726 - 1

Indica el riesgo de lesiones físicas, fallecimiento o daños de la herramienta en caso de no observarse las instrucciones en este manual.

DEWALT DW726 - 2

Indica el riesgo de descargas eléctricas.

DEWALT DW726 - 3

Bordes afilados.

Declaración CE de conformidad

DEWALT DW726 - Declaración CE de conformidad - 1

DW725/DW726

D=WALT certifica que estas herramientas eléctricas han sido construidas de acuerdo a las normas siguientes: 98/37/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 61029, EN 55014-2, EN 55014, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3.

Para información más detallada, contacte a DeWALT, véase abajo o consulte el dorso de este manual.

El nivel de la presión acústica de acuerdo con las normas 86/188/CEE & 98/37/CEE, medida de acuerdo con DIN 45635:

DW725DW726
L_pa (presión acústica) dB(A)^* 84,284,2
L_vua (octencia acústica) dB(A) 91,491,4

* al oído del usuario

DEWALT DW726 - DW725/DW726 - 1

Tome medidas adecuadas para proteger sus oídos cuando la presión acústica exceda el valor de 85 dB(A).

Valor cuadrático medio ponderado en frecuencia de la aceleración según DIN 45675:

DW725DW726
< 2,5 m/s ^2 < 2,5 m/s ^2

D-65510, Idstein, Alemania

Instrucciones de seguridad

Al utilizar Herramientas Eléctricas, observe las reglas de seguridad en vigor en su país, a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica, de lesiones y de incendio. Lea las instrucciones de seguridad siguientes antes de utilizar este producto.

¡Conserve bien estas instrucciones de seguridad!

Generalidades

1 Mantenga limpia el área de trabajo

Un área o un banco de trabajo en desorden aumentan el riesgo de accidentes.

2 Tenga en cuenta el entorno del área de trabajo

No exponga las Herramientas Eléctricas a la humedad. Procure que el área de trabajo esté bien iluminada. No utilice Herramientas Eléctricas en la proximidad de líquidos o gases inflamables.

3 Protéjase contra las descargas eléctricas

Evite el contacto del cuerpo con las superficies conectadas a tierra (p. ej. tuberías, radiadores, cocinas eléctricas y refrigeradores).

Para aplicaciones de uso extremas (por ej. humedad elevada formación de polvo metálico, etc.), se puede aumentar la seguridad eléctrica a través de intercalar un transformador de separación o un interruptor de protección de corriente de defecto (FI).

4 ¡Mantenga alejados a los niños!

No permita que otras personas toquen la herramienta o el cable de prolongación. En caso de uso por menores de 16 años, se requiere supervisión.

5 Cables de prolongación para el exterior

Al trabajar fuera, utilice siempre cables de prolongación destinados al uso exterior y marcados en consecuencia para ello.

6 Guarde las herramientas que no utiliza

Las Herramientas Eléctricas que no se utilizan, deben estar guardadas en un lugar seco, cerrado y fuera del alcance de los niños.

7 Vista ropa de trabajo apropiada

No lleve vestidos anchos ni joyas. Estos podrían ser atrapados por piezas en movimiento. Para trabajos al exterior, se recomienda llevar guantes de goma y calzado de suela antideslizante. Si tiene el pelo largo, téngalo recogido y cubierto.

8 Lleve gafas de protección

Utilice también una mascarilla si el trabajo ejecutado produce polvo u otras partículas volantes.

9 Respete el nivel máximo de la presión acústica

Tome medidas adecuadas para la protección de los oídos cuando la presión acústica exceda el valor de 85 dB(A).

10 Sujete bien la pieza de trabajo

Utilice abrazaderas o un torno para sujetar la pieza de trabajo. Es más seguro que sujetarla con la mano y le permite utilizar ambas manos para manejar la herramienta.

11 No alargue demasiado su radio de acción

Mantenga un apoyo firme sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento.

12 Evite un arranque involuntario

No mantenga el dedo en el interruptor al transportar la herramienta enchufada. Asegúrese de que el interruptor esté en posición de parada al enchufar la herramienta.

13 Esté siempre alerta

Mire lo que está haciendo. Use el sentido común. No maneje la herramienta cuando está cansado.

14 Desenchufe la herramienta

Desconecte la herramienta y espere que esté completamente parada antes de dejarla sin vigilar. Desenchufe la herramienta cuando no se utilice y antes de proceder al mantenimiento o sustituir accesorios.

15 Retire las llaves de maniobra

Antes de poner la herramienta en marcha, asegúrese de que las llaves y utensilios de reglaje hayan sido retirados.

16 Utilice la herramienta adecuada

En este manual, se indica para qué uso está destinada la herramienta. No utilice herramientas o dispositivos acoplables de potencia demasiado débil para ejecutar trabajos pesados. La herramienta funcionará mejor y con mayor seguridad al ser utilizada de acuerdo con sus características técnicas.

¡ATENCION! El uso de accesorios o acoplamientos, o el uso de la herramienta misma distintos de los recomendados en este manual de instrucciones, puede dar lugar a lesiones de personas.

17 Cuide el cable de alimentación

No lleve la herramienta por el cable, ni tire del cable para desenchufar la herramienta. Proteja el cable del calor, del aceite y de las aristas vivas.

18 Mantenga las herramientas asiduamente

Mantenga sus herramientas afiladas y limpias para trabajar mejor y más seguro. Siga las instrucciones para el mantenimiento y la sustitución de accesorios. Verifique los cables de las herramientas con regularidad y, en caso de avería, llévelos a un Centro de Servicio D≡WALT para que sean reparados. Inspeccione los cables de prolongación periódicamente y sustitúyalos cuando presenten defectos. Mantenga todos los mandos secos, limpios y libres de aceite y grasa.

19 Comprobar que no haya partes averiadas

Antes de utilizar la herramienta, compruebea que no haya averías, a fin de asegurar que funcionará correctamente y sin problemas. Compruebe que no haya desalineamiento o enganchamiento de piezas en movimiento, ni roturas de piezas, ni accesorios mal montados, ni cualquier otro defecto que pudiera perjudicar al buen funcionamiento de la herramienta. Haga reparar o sustituir los dispositivos de seguridad u otros componentes defectuosos según las instrucciones. No utilice la herramienta cuando el interruptor esté defectuoso. Haga sustituir el interruptor en un Centro de Servicio DeWALT.

20 Haga reparar su herramienta en un Centro de Servicio DEWALT

Esta Herramienta Eléctrica cumple con las reglas de seguridad en vigor. Para evitar situaciones peligrosas, la reparación de Herramientas Eléctricas debe ser efectuada únicamente por un técnico competente.

Reglas de seguridad adicionales para sierras circulares de brazo

  • Proteja la acometida eléctrica con un fusible o con un interruptor adecuado.
  • Mantenga los anillos guía del brazo y los cojinetes del conjunto del cabezal limpios y sin grasa.
  • Antes de ENCENDER la sierra, asegúrese de que la escuadra de guía esté en la posición correcta. El disco no debe tocar el material hasta que empuje la sierra sujetándola por la palanca.
  • Siempre ajuste el guardamano de forma que pase a través de la ranura precortada en la escuadra de guía y/o 3 mm por encima de la superficie del material que esté cortando (excepto cuando siere al hilo).
  • Al cortar al hilo, mantenga la cuchilla de hendir ajustada a la correcta distancia del disco (1 - 3 mm) y compruebe que los retenedores de retroceso están correctamente ajustados.
  • Al cortar al hilo, compruebe siempre la dirección de avance.
  • Revise periódicamente la precisión de los ajustes y corrijalos de la forma requerida.
  • Asegúrese de que el disco de sierra gira en la dirección correcta y que los dientes miran hacia la escuadra de guía.
  • Asegúrese de que las palancas de todas las mordazas están apretadas antes de poner la sierra en funcionamiento.
  • Nunca utilice la máquina sin todas las protecciones colocadas en su lugar.
  • Cuando no utilice la sierra, proteja totalmente el disco con el protector de disco de sierra.
  • Cuando no utilice la sierra, cambie los discos o realice el mantenimiento de la máquina, desconéctela de la red eléctrica.
  • Utilice siempre discos de sierra afilados del tipo adecuado diseñados para la pieza de trabajo. El diámetro recomendado del disco se indica en los datos técnicos.

  • No acuñe ningún objeto contra el ventilador del motor para sostener el eje del motor.

  • No fuerce el corte. (Si el motor se cala total o parcialmente pueden producirse daños importantes. Deje que el motor alcance toda su velocidad antes de iniciar el corte).
  • No levante la máquina por la mesa de trabajo.
  • No corte metales férricos, metales no férricos ni mampostería.
  • No aplique lubricantes al disco de sierra cuando esté en funcionamiento.
  • No coloque las manos en la zona del disco cuando la sierra esté conectada a la red eléctrica.
  • No intente situarse por delante del disco de sierra cuando esté utilizando la máquina.
  • No coloque las manos más cerca de 150 mm del disco de sierra cuando esté cortando.
  • No utilice discos de sierra que estén dañados o agrietados.

Riesgos residuales

El uso de sierras circulares de brazo presenta los siguientes riesgos:

A pesar del cumplimiento de las normas de seguridad correspondientes

y del uso de dispositivos de seguridad, existen determinados riesgos residuales que no pueden evitarse, tales como:

  • Dificultades auditivas.
  • Riesgo de accidentes provocados por las partes descubiertas del disco de sierra giratorio.
  • Riesgo de lesiones al cambiar el disco de sierra.
  • Riesgo de que los dedos queden atrapados al abrir los cierres de protección.
  • Riesgos para la salud al respirar el polvillo que se desprende al cortar madera, en especial de roble, haya y MDF.

Verificación del contenido del embalaje

El paquete contiene:

1 Máquina parcialmente montada
5 Secciones de superficie de mesa
1 Escuadra de guía de 48 mm
1 Escuadra de guía de 65 mm
2 Soportes rectos de mesa
1 Manivela de ajuste de altura
1 Conjunto de motor, yugo y cabezal con interruptor de desconexión por falta de corriente

1 Abrazadera para el interruptor de desconexión por falta de corriente

1 Conjunto de protecciones

1 Adaptador de salida de serrín

1 Caja con:

1 soporte de patas (4 patas, 4 railes transversales, 24 tornillos M8 x 16, 24 tuercas M8 y 48 arandelas planas D8)
1 Juego de piezas para ampliación de mesa:
8 M8 x 30 tornillos de cabeza plana ranurada
8 D8 arandelas D8 Belleville
8 tuercas M8
8 D8 arandelas planas
2 soportes de ampliación de mesa

1 Paquete que contiene:

3 llaves (30, 10/13 y 17 mm)

1 llave de anillo/abierta

1 llave de tubo 13 mm

5 llaves allen (2,5, 3, 4, 5 y 8 mm)

1 tornillo de cruceta

6 tornillos M10 x 16

9 M8 x 30 tornillos de cabeza plana ranurada

15 D8 arandelas D8 Belleville

15 tuercas M8

9 D8 arandelas planas

2 tornillos M5 x 16

4 D5 arandelas planas

2 tuercas M5
1 mordaza de cable
1 mordaza de hilo
2 tornillos autorroscables
2 mordazas de mesa
1 hoja

1 Manual de instrucciones

1 Dibujo despiezado

  • Compruebe si la herramienta, piezas o accesorios han sufrido algún daño durante el transporte.
  • Tómese el tiempo necesario para leer y comprender este manual antes de utilizar la herramienta.

Descripción (fig. A1 & A2)

La sierra circular de brazo DW725/DW726 se ha diseñado para la industria de aserrado profesional. Esta máquina de alta precisión puede montarse fácilmente y rápidamente para el corte al través, en bisel, de inglete o al hilo. Con la ayuda de una amplia gama de accesorios, la sierra circular de brazo puede realizar, prácticamente, todas las actividades de taller. Para una óptima seguridad, todos los controles importantes incorporan un dispositivo de cierre y otro de bloqueo.

Consulte, además, la tabla de referencia rápida en este manual.

A1

1 Interruptor de marcha/parada
2 Palanca
3 Conjunto de protección del disco
4 Superficie de mesa fija
5 Pata
6 Escuadra de guía
7 Mordaza de mesa
8 Columna
9 Palanca de enganche de inglete
10 Palanca de mordaza de inglete
11 Manivela de ajuste de altura
12 Brazo radial
13 Cofia

A2

14 Tope de recorrido del yugo

15 Bloqueo de desgarre

16 Yugo

17 Motor

18 Regletas de mesa

19 Ampliación de mesa

20 Escala de bisel

21 Conjunto de cabezal

22 Botón de reinicio

23 Soporte de cable

24 Interruptor de desconexión por falta de corriente

Seguridad eléctrica

El motor eléctrico ha sido diseñado para un solo voltaje. Compruebe siempre que el voltaje de la red corresponde al valor indicado en la placa de características.

Sustitución de cable o enchufe

Al sustituir el cable o el enchufe hágalo con sumo cuidado: un enchufe con conectores de cobre desprotegidos es peligroso si se conecta a una toma de corriente activa.

Utilización de un cable de prolongación

En caso de que sea necesario utilizar un cable de prolongación, deberá ser un cable de prolongación aprobado, adecuado para la potencia de esta herramienta (véanse las características técnicas).

La sección mínima de conductor es de 1,5 mm².

Si utiliza un carrete de cable, desenrolle siempre el cable completamente.

Las máquinas trifásicas deben cablearse directamente a la red eléctrica por un electricista experto.

Montaje y ajustes

DEWALT DW726 - Montaje y ajustes - 1

  • Desenchufe la herramienta antes de proceder con el montaje y los ajustes.
  • Para un óptimo rendimiento de la sierra, es muy importante seguir los procedimientos de los siguientes párrafos.

Montaje del soporte (fig. A1 & B)

Los componentes y las abrazaderas del soporte están incluidos en paquetes diferentes.

  • Abra la caja (fig. B1)
  • Retire todas las piezas del embalaje, excepto el brazo.
  • Bloquee el brazo utilizando la palanca de mordaza de inglete (10).
  • Incline la caja con cuidado hasta que vuelva a apoyarse por completo en el suelo y la apertura esté perpendicular al mismo (fig. B2).

- Tire del brazo, sáquelo y coloque una pieza de madera (25) debajo del borde de la mesa (fig. B3).

- Monte las patas (5) con las tuercas, tornillos y arandelas planas del paquete en la forma indicada. No los apriete todavía.

- Monte los raíles transversales (26) (fig. B4).

- Apriete firmemente los pernos de las patas.

- Mueva el conjunto a la posición vertical.

DEWALT DW726 - Montaje del soporte (fig. A1 &amp; B) - 1

La máquina debe permanecer nivelada y estable en todo momento.

Montaje de la palanca de ajuste de altura (fig. C)

- Monte la palanca de ajuste de altura (12) encima de la columna con el tornillo de cruceta.

Montaje del conjunto de cabezal (fig. A1, A2 & D1 - D3)

  • Gire la palanca de ajuste de altura (11) en sentido + para levantar el brazo (12) a su máxima extensión (fig. A1).
  • Retire los dos tornillos allen (27) y retire la cofia (28) (fig. D1).
  • Raspe los anillos guía (29) utilizando un estropajo de lana de acero y limpie el polvo con un paño seco (fig. D2).
  • Compruebe que el bloqueo de desgarre (15) está suelto (fig. A2).
  • Inserte con cuidado los cojinetes (30) del conjunto de cabezal en los anillos guía (fig. D3).
  • Mueva el cabezal dentro de los anillos guía para verificar que funciona con suavidad.
  • Compruebe que el bloqueo de desgarre cierra y suelta el cabezal de forma apropiada.
  • Vuelva a colocar la cofia inmediatamente.

Montaje del soporte de cable y la mordaza de cable (fig. E1 - E3)

  • Retire el tornillo de cruceta (31) (fig. E1).
  • Monte el soporte de cable (23) y vuelva a colocar el tornillo de cruceta.
  • Retire la mordaza de cable (32) situada en el brazo y vuelva a colocar el cable (fig. E2).
  • Retire la mordaza de cable (33) que sujeta el cable, situada en la parte superior trasera de la base de la mesa (fig. E3).

DEWALT DW726 - Montaje del soporte de cable y la mordaza de cable (fig. E1 - E3) - 1

Permita el movimiento del brazo en dirección horizontal y vertical.

Montaje de la unidad de control electrónico (fig. E4)

La unidad de control electrónico está conectada al cable principal (24). En esta consola se encuentra el interruptor de desconexión por falta de corriente, y en los modelos trifásicos también el dispositivo de bloqueo y el dispositivo de protección contra sobrecarga del motor.

  • Retire las tuercas de los tornillos que sobresalen de la parte posterior de la unidad (24).
  • Sujete la unidad contra la parte posterior del bastidor de la mesa, a la derecha de la base de la columna, e inserte los tornillos en los agujeros correspondientes.
  • Inserte las tuercas que se encuentran en el extremo de los tornillos y apriételas.

Mesa de sierra (fig. F1 - F5)

Montaje de los soportes de mesa (fig. F1)

Los soportes deben montarse con los tornillos M8 x 16 y sus tuercas respectivas, y con una arandela D8 delante, no detrás.

  • Monte los dos soportes rectos de mesa (34) provistos de una hendidura rectangular (35) tal y como se muestra. Tenga en cuenta que no deben sobresalir de la parte trasera de la base de mesa.
  • Todavía no apriete los tornillos.

Ajuste de los soportes de mesa utilizando el árbol (fig. F2 - F4)

  • Suelte la palanca de mordaza de bisel (36) y tire hacia fuera del cierre de bisel (37) (fig. F2).
  • Ponga el motor en posición vertical y bloqueelo utilizando el cierre de bisel y la palanca de mordaza de bisel.
  • Suelte el dispositivo de bloqueo de desgarro (15) y extienda el cabezal por completo (fig. F3).
  • Suelte la palanca de mordaza de inglete (10) (fig. A1) para girar el brazo hasta que el árbol (38) esté justo encima del borde delantero externo de uno de los soportes rectos de mesa (fig. F4).
  • Baje el brazo con cuidado hasta que el árbol toque el soporte de mesa, y apriete la tuerca respectiva del soporte de mesa manualmente.
  • Repita este procedimiento en el borde trasero y en el otro soporte de mesa.
  • Vuelva a comprobar utilizando el árbol del motor.
  • Apriete firmemente los pernos de las patas.
  • Lleve el brazo otra vez a su posición central y bloquéelo.

Ajuste del soporte central de mesa (fig. F5)

  • Coloque un nivel encima de los dos soportes rectos de mesa (34).
  • Suelte los tornillos (38) del soporte central de mesa (39).
  • Ajuste el soporte central de mesa con una llave allen hasta que sólo toque el nivel.
  • Apriete firmemente los pernos de las patas.

Montaje de la sección fija de mesa (fig. F6 - F9)

DEWALT DW726 - Montaje de la sección fija de mesa (fig. F6 - F9) - 1

La posición normal de las secciones de la superficie de mesa se muestra en la figura F6.

Dependiendo de la profundidad de corte requerida, la escuadra de guía (6) también puede colocarse entre las regletas (18).

  • Monte las mordazas de mesa (7) (fig. F6) detrás de los soportes rectos de mesa (34) (fig. F7).
  • Coloque la sección fija de mesa (4) en la base de mesa de la forma mostrada y compruebe que los orificios del centro están situados sobre los tornillos de ajuste en el soporte central de mesa (fig. F8).
  • Utilice los tornillos M8 x 30 y las arandelas planas D8 en la parte superior y las arandelas D8 Belleville en la parte inferior.
  • Apriete manualmente todos los tornillos en la sección fija de mesa (4) excepto el tornillo situado en el orificio central grande.

  • Coloque la escuadra de guía (6) y las regletas (18) (fig. F6) en la base de mesa (fig. F9).

  • Apriete las mordazas de mesa.
  • Apriete firmemente todos los tornillos en la superficie de mesa.

Montaje de la ampliación de mesa (fig. F9 - F11)

  • Monte los soportes de ampliación de mesa (40) a la izquierda de la sección fija de mesa (4) tal y como se muestra, utilizando los tornillos M8 x 30 en la parte superior y las arandelas D8 Belleville en la parte inferior (fig. F10).
  • Coloque la ampliación de mesa (19) (fig. F6) sobre los soportes salientes de la ampliación de mesa (fig. F11).
  • Compruebe que ambas mesas están niveladas y apriete los tornillos manualmente.
  • Vuelva a colocar las regletas (18) y apriete las mordazas de mesa (7) (fig. F9).

DEWALT DW726 - Montaje de la ampliación de mesa (fig. F9 - F11) - 1

Ambas mesas deben estar niveladas en la parte trasera.

Disco de sierra (fig. G1 - G5)

Montaje de la hoja de la sierra (fig. F1)

DEWALT DW726 - Montaje de la hoja de la sierra (fig. F1) - 1

Los dientes de las hojas nuevas están muy afilados y pueden ser peligrosos.

DEWALT DW726 - Montaje de la hoja de la sierra (fig. F1) - 2

El sentido de giro se indica mediante una flecha en el motor.

  • Sujete el árbol utilizando la llave allen suministrada con la máquina y retire la tuerca de árbol (41) girándola en el sentido de las agujas del reloj con la llave de usos múltiples.
  • Monte el disco de sierra (42) entre la brida externa (43) y la brida interna (44), asegurándose de que los dientes inferiores miran hacia la parte trasera de la máquina.

DEWALT DW726 - Montaje de la hoja de la sierra (fig. F1) - 3

Compruebe que el anillo de la tuerca de árbol (41) está contra la brida externa (fig. F1).

- Apriete la tuerca de árbol (41) girándola en sentido contrario a las agujas del reloj.

Comprobación de que el árbol está paralelo a la superficie de mesa (fig. A1, F5 & G2)

  • Apriete el bloqueo de desgarre (15) con el disco de sierra en posición frontal (fig. A1).
  • Baje el disco de sierra hasta que toque la superficie de mesa (4) (fig. G2).
  • Suelte las palancas (9) y (10) (fig. A1).
  • Mueva el brazo de forma que el disco de sierra toque ligeramente la anchura de la superficie de mesa.
  • Si es necesario, ajuste el tornillo de fijación delantero (38) (fig. F5).
  • Repita este procedimiento con el disco de sierra en posición trasera y ajuste el tornillo trasero, si fuera necesario.

Comprobación de que el disco de sierra está perpendicular a la superficie de mesa (fig. A1 & G3 - G5)

  • Mueva el brazo a la posición central y apriete el bloqueo de desgarre (15) (fig. A1).
  • Coloque una pieza cuadrada de acero (45) contra el cuerpo del disco de sierra (fig. G3).
  • Para practicar el ajuste, realice lo siguiente:

- Retire el disco guía de bisel (46) soltando los dos tornillos (47) (fig. G4).

- Suelte los tres tornillos allen correspondientes a esta extracción (fig. G5).

  • Coloque una llave allen en el árbol de motor y golpee suavemente hasta que el disco esté plano contra la pieza cuadrada.
  • Apriete firmemente los pernos de las patas.

DEWALT DW726 - Comprobación de que el disco de sierra está perpendicular a la superficie de mesa (fig. A1 &amp; G3 - G5) - 1

Es muy importante apretar el tornillo allen central.

- Vuelva a colocar el disco guía de bisel (46).

Comprobación de que el recorrido de corte al través es perpendicular a la escuadra de guía (fig. G6 - G10).

  • Bloquee el disco de sierra delante de la escuadra de guía (fig. G6).
  • Coloque una pieza cuadrada (45) sobre un pedazo de tabla, contra la escuadra de guía, tocando ligeramente el disco de guía de la forma mostrada.
  • Desbloquee el bloqueo de desgarre, y tire del disco hacia sí mismo para comprobar que se mueve transversalmente en paralelo a la pieza cuadrada.

- Para practicar el ajuste, realice lo siguiente:

- Con la palanca de enganche de inglete (9) fija en posición de 0°, suelte la palanca de mordaza de inglete (10) (fig. G7).

- Suelte las tuercas de seguridad (48) en cada lateral del brazo (fig. G7 & G8).

- Para ajustar el brazo a la izquierda, suelte el espárrago (49) del lado derecho del brazo y apriete el espárrago del lado opuesto (fig. G9).

- Para ajustar el brazo a la derecha, suelte el espárrago (50) del lado izquierdo del brazo y apriete el espárrago del lado opuesto.

- Proceda en pasos pequeños y verifique el ajuste tras cada paso con las palancas (9) y (10) enganchadas.

DEWALT DW726 - Comprobación de que el recorrido de corte al través es perpendicular a la escuadra de guía (fig. G6 - G10). - 1

No apriete excesivamente los espárragos.

  • Apriete las tuercas de seguridad (48) (fig. G7 & G8).
  • Ajuste la guía (51) situada en la escala de inglete (52) de forma que registre 0° (fig. G10).

Comprobación de que el disco de sierra está perpendicular a la escuadra de guía (fig. G11 - G13)

  • Desbloquee la palanca de mordaza de yugo (53) y presione el cierre de yugo (54) (fig. G11).
  • Gire el motor 90° de la forma mostrada.
  • Si el motor tiene huelgo, apriete la tuerca (55) (fig. G12).
  • Coloque el disco de sierra contra la escuadra de guía y compruebe que está paralelo a dicha escuadra.
  • Para practicar el ajuste, realice lo siguiente:
  • Suelte los dos tornillos (56) instalados transversalmente debajo del yugo (fig. G13).
  • Inserte la llave allen en el árbol del motor.
  • Ajuste la posición del disco de sierra y apriete los tornillos (56).

Montaje y ajuste del conjunto de protección del disco de sierra (fig. H1 - H5)

La protección del disco (3) es un conjunto multifuncional que ofrece las siguientes funciones de seguridad (fig. H1):

  • Protección superior (57) (fig. H1) y protección trasera con retención por resorte (58) (fig. H2) para una completa protección de la cuchilla.
  • Adaptador de salida de serrín (59) para el corte al través y al hilo.
  • Retenedores de antirretroceso (60) para su utilización en el modo de corte al hilo.
  • Guardamano ajustable (61) para su utilización en el corte al través.
  • Cuchilla de hendir (62) para impedir que la pieza de trabajo se trabec en la cuchilla al cortar al hilo.

  • Suelte la palanca de mordaza de bisel (36) y tire hacia fuera del cierre de bisel (37) (fig. F2) para inclinar el motor de la forma mostrada y tener un acceso óptimo (fig. H3).

  • Suelte la tuerca de mariposa retenedora de la protección (63) y la arandela (64).
  • Suelte el tornillo de seguridad (65) y gire la abrazadera de retención (66) en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que la protección trasera retenida por resorte (58) pueda levantarse de su orejeta de soporte (68) (fig. H3).
  • Desenganche los dos resortes (67) sólo en su parte superior.
  • Gire la protección trasera del disco no desenganchada (58) como se muestra en la figura H2.
  • Baje el conjunto de protección sobre el disco de sierra (fig. H3).
  • Fije el conjunto de protección con la tuerca de mariposa (63) y mariposa (64).
  • Lleve la protección trasera del disco retenida por resorte (58) y la abrazadera de retención (66) hasta su posición original (fig. H2).
  • Para retirar el conjunto de protección, proceda en orden inverso.

DEWALT DW726 - Montaje y ajuste del conjunto de protección del disco de sierra (fig. H1 - H5) - 1

Los dientes de las hojas nuevas están muy afilados y pueden ser peligrosos.

Ajuste de los controles del conjunto de protección (fig. H4 & H5)

Ajuste de la cuchilla de hendir para corte al hilo

  • Suelte los dos pomos (69) y deslice la cuchilla de hendir (62) hacia abajo hasta que el extremo esté aproximadamente a 10 mm de la superficie de mesa (fig. H4 & H5).
  • Suelte los dos tornillos (70) y deslice la cuchilla de hendir hasta que se encuentre a una distancia adecuada del disco (fig. H4).

DEWALT DW726 - Ajuste de la cuchilla de hendir para corte al hilo - 1

La cuchilla de hendir debe colocarse correctamente y la distancia entre el borde dentado y esta cuchilla debe ser de 1 a 3 mm (fig. H5).

Ajuste de los retenedores de antirretroceso para corte al hilo (en bisel) (fig. H4 & H6)

  • Suelte el porno (71) y baje la abrazadera (72) hasta que el resorte de sujeción (73) toque ligeramente la superficie de la pieza de trabajo (fig. H4).
  • Los extremos de los retenedores de antirretroceso (60) deben estar ahora a 3 mm por debajo de la superficie de la pieza de trabajo y debe formar un ángulo como el que se muestra en la figura H6.
  • Para el corte al hilo en bisel, suelte el tornillo allen (74) y coloque los retenedores de antirretroceso en el ángulo requerido.

Ajuste de la cuchilla de hendir, guardamano y retenedores de antirretroceso para el corte al través (fig. H2)

  • Para el corte al través, ajuste la cuchilla de hendir y los retenedores de antirretroceso hacia arriba de forma que no sean un obstáculo.
  • Suelte la palanca (75) para colocar en posición el guardamano (61) justo por encima de la pieza de trabajo y bloquee la palanca (75).

Ajustes de escala (fig. 11 - 15)

Escala de corte al hilo

El corte al hilo puede realizarse con el motor en dos posiciones.

Cada modo requiere una determinada dirección de avance:

Posición Dirección de avance

- Corte al hilo adentro derecha a izquierda (fig. I1)

- Corte al hilo afuera izquierda a derecha (fig. 12)

La guía (76) que indica el ancho de corte en la escala de corte al hilo (77) es ajustable (fig. 13):

- Coloque la escuadra de guía en su posición trasera máxima.

- Sitúe una tabla de 24 mm contra la escuadra de guía.

  • Desbloquee la palanca de mordaza de yugo (53), presione el cierre de yugo (54) (fig. 11) y coloque el motor en posición de corte al hilo hacia fuera (fig. 12).
  • Mueva el conjunto de yugo a lo largo del brazo circular hasta que el disco de sierra toque el borde del material.
  • Suelte los dos tornillos (78) y mueva la guía (76) hasta que el borde de la guía de corte al hilo hacia afuera (79) se alinee con la anchura conocida de la tabla en la escala inferior (fig. 13).
    • Apriete los dos tornillos (78).
  • Coloque el motor en posición de corte al hilo hacia dentro.
  • Levante la protección para que el disco de sierra descanse contra la cara de la escuadra de guía.
  • La guía de corte al hilo hacia dentro (80) debe alinearse ahora con la posición de cero en la escala superior. Ajuste si fuera necesario.

Escala de bisel (fig. 14)

  • Compruebe que la escala de bisel (20) da la lectura de 0° cuando se coloca para un corte vertical.
  • Si fuera necesario, suelte los tornillos (81) y ajuste la guía en 0°.

Escala de inglete (fig. 15)

  • Compruebe que la escala de inglete (52) da la lectura de 0° cuando se coloca para un corte vertical.
  • Ajuste la guía (51) para que indique 0^ utilizando el tornillo (82).
    La escala de inglete tiene posiciones preajustadas de 45° (izquierda y derecha) y de 0°.

Tope de recorrido del yugo (fig. A2, J1 & J2)

El tope de recorrido del yugo (14) debe ajustarse para evitar que los cojinetes en el conjunto del yugo golpeen el límite trasero de los anillos guía (fig. A2).

  • Empuje el conjunto del yugo hasta que no avance más, empújelo hacia delante 5 mm aproximadamente y bloquéelo con el bloqueo de desgarre (fig. A2) (15).
  • Ajuste el tope de recorrido del yugo (14) aflojando las tuercas (83) en la ranura delantera (84) hasta que el tope de goma (85) golpee contra la parte trasera del alojamiento del bloqueo de desgarre (fig. J1).
  • Apriete las tuercas (83).

DEWALT DW726 - Tope de recorrido del yugo (fig. A2, J1 &amp; J2) - 1

Al realizar un corte al través, apriete una tuerca en el orificio ranurado delantero (84) y otra tuerca en el orificio ranurado trasero (86) (fig. J2).

Monte el resorte recuperador (fig. A1 & K)

- Monte el resorte recuperador (87) detrás del tope de recorrido del yugo (14) con los tornillos respectivos y fije el extremo del cable al bloqueo de desgarre (15).

Consulte a su proveedor si desea información más detallada sobre los accesorios apropiados.

Instrucciones para el uso

DEWALT DW726 - Instrucciones para el uso - 1

  • Respete siempre las instrucciones de seguridad y las normas de aplicación.
  • Asegúrese de que el material que va a serrar esté bien sujeto.
  • Aplique únicamente una presión suave en la herramienta y no ejerza presión lateral en la hoja de la sierra.
  • Evite la sobrecarga.

  • Instale la hoja de sierra adecuada. No utilice hojas demasiado desgastadas. La velocidad máxima de giro de la herramienta no debe ser superior a la de la hoja de la sierra.

  • No intente cortar piezas demasiado pequeñas.
  • Deje que la hoja corte libremente. No la fuerce.

  • Antes de cortar, permita que el motor alcance su velocidad total.

  • Asegúrese de que todos los pomos de sujeción y bloqueos están bien apretados.
  • Nunca utilice la máquina sin las protecciones colocadas en su lugar.
  • No deje nunca la máquina en la superficie de la mesa.
  • Compruebe siempre que hay una ranura adecuada en la superficie de mesa.
  • Consulte siempre la figura L para verificar la posición y tipo de escuadra de guía.

Encendido y apagado (fig. A)

El interruptor on/off de la sierra circular de brazo ofrece un gran número de ventajas:

  • Función de desconexión por falta de corriente: si la alimentación eléctrica se corta por algún motivo, es necesario reactivar el interruptor.
  • Dispositivo de protección contra sobrecarga del motor: en caso de sobrecarga del motor, la alimentación eléctrica al motor se cortará. Si ocurre esto, deje que el motor se enfríe durante 10 minutos y después pulse el botón de reinicio (22).

- sistema de bloqueo electrónico: después de apagado, el sistema de bloqueo produce un ruido sordo durante aproximadamente ocho segundos mientras se inicia. Es posible reiniciar la máquina durante ese periodo, si fuera necesario.

- I = ON La herramienta funciona con operación constante.

- O = OFF

Realización de un corte de prueba (fig. A1)

  • Con la palanca de cierre de inglete (9) enganchada, bloquee la palanca de mordaza de inglete (10) de forma que el disco de sierra se coloque para un corte al través recto a 0°.
  • Suelte el bloqueo de desgarre (15) y empuje el conjunto de yugo hacia atrás hasta que el disco de sierra esté detrás de la escuadra de guía.
  • Baje el brazo hasta que el disco de sierra casi toque la superficie de mesa.
  • Coloque la pieza de trabajo contra la parte delantera de la escuadra de guía.
  • Encienda la sierra y baje el brazo para que el disco pueda cortar una ranura poco profunda sobre la superficie de la mesa.
  • Empuje el disco hacia sí mismo para que corte una ranura vertical en la escuadra de madera y a través de la hoja de la sierra.
  • Coloque el disco de sierra en la posición de reposo y apague la sierra.
  • Compruebe que el corte está realizado perfectamente a 90° en todos los planos y realice ajustes, en caso de que sea necesario.

Cortes de sierra básicos (fig. L & M1 - M7)

DEWALT DW726 - Cortes de sierra básicos (fig. L &amp; M1 - M7) - 1

Los dientes de las hojas nuevas están muy afilados y pueden ser peligrosos.

Corte al través (fig. L & M1)

  • Ajuste el brazo circular en ángulos rectos respecto a la escuadra de guía.
  • Enganche la palanca de cierre de inglete (9) en posición de 0° y apriete la palanca de mordaza de inglete (10) (fig. M1).
  • Baje el disco de sierra.
  • Ajuste el guardamano (61) de forma que quede ligeramente separado de la pieza de trabajo.

- Si no hay una ranura en la superficie de mesa, corte una de la forma explicada arriba.

- Sujete la pieza de trabajo contra la escuadra de guía, manteniendo los dedos alejados del recorrido del disco de sierra.

- Encienda la sierra y empuje despacio el disco de sierra atravesando la escuadra de guía y la pieza de trabajo.

- Coloque el disco de sierra en su posición de reposo y apague la máquina.

Cortes circulares (fig. L, M2 & M3)

  • Suelte la palanca de cierre de inglete (9) y la palanca de mordaza de inglete (10) (fig. M2).
  • Mueva el brazo al ángulo requerido en la escala de inglete.
  • Para 45° a izquierda o derecha, enganche la palanca de cierre de inglete (9) y bloquee utilizando la palanca de mordaza de inglete (10).
  • Para cortar ángulos intermedios, utilice sólo la palanca de mordaza de inglete.
  • Proceda de igual manera que para el corte al través.

DEWALT DW726 - Cortes circulares (fig. L, M2 &amp; M3) - 1

En el caso de inglete a la izquierda, puede resultar necesario deslizar la escuadra de guía y las regletas hacia la izquierda (fig. M3).

Biseles (fig. L, M1 & M4)

  • Ajuste el brazo como para el corte al través a 0^ (fig. M1).
  • Levante el disco de sierra muy por encima de la superficie de la mesa.
  • Suelte la palanca de mordaza de bisel (36) y tire hacia fuera del cierre de bisel (37) (fig. M4).
  • Incline el motor al ángulo requerido en la escala de bisel (20).
  • Para un corte a 90° ó 45° a la derecha, enganche el cierre de bisel (37) y bloquee con la palanca de mordaza de bisel (36).
  • Para cortar ángulos intermedios, utilice sólo la palanca de mordaza de bisel.
  • Proceda de igual forma que para un corte al través vertical.

Corte paralelo vertical (fig. L, H1, I1, I2 & M5)

El motor se puede bloquear en posición de corte al hilo hacia dentro o hacia fuera, como se muestra en las figuras l1 y l2, con el fin de adaptar la máquina a piezas de trabajo estrechas y anchas, respectivamente.

  • Bloquee el yugo en su posición, empujado hacia fuera, utilizando el bloqueo de desgarro.
  • Suelte la palanca de mordaza de yugo (53) y presione el cierre de yugo (54) para colocar el motor en la posición apropiada hasta que se bloquee (fig. 11).
  • Apriete la palanca de mordaza de yugo (53) y coloque en posición correctamente la escuadra de guía.
  • Coloque el yugo a lo largo del brazo para la anchura de corte deseada, haciendo uso de la escala de desgarre (77) y bloquéelo en su posición con el bloqueo de desgarre (fig. 12).
  • Ajuste la protección del disco como se explicó anteriormente y aleje el adaptador de extracción de polvo (59) de su cara. Recuerde que el corte al hilo requiere la utilización de la cuchilla de hendir (62) y los retenedores de antirretroceso (60) (fig. H1).
  • Con la varilla de empuje (88), vaya introduciendo la pieza de trabajo en el disco, manteniéndola firmemente presionada contra la mesa y la escuadra (fig. M5). Permita que los dientes corten sin forzar la pieza de trabajo por el disco de sierra. La velocidad del disco debe mantenerse constante.

DEWALT DW726 - Corte paralelo vertical (fig. L, H1, I1, I2 &amp; M5) - 1

Empuje siempre con un palo.

Corte al hilo (fig. L & M6)

  • Ajuste la máquina en la posición de corte al través en bisel.
  • Gire el yugo a la posición de corte al hilo.
  • Coloque el yugo para la anchura de corte al hilo correcta.
  • Incline en ángulo los retenedores de antirretroceso (60) de forma que estén planos sobre la pieza de trabajo y baje la cuchilla de hendir (62).
  • Proceda de igual manera que para el corte al hilo.

Cortes circulares compuestos (fig. L & M7)

Este corte es una combinación de corte de inglete y en bisel.

  • Ajuste el ángulo de bisel requerido.
  • Mueva el brazo a la posición de inglete requerida.
  • Proceda de igual manera que para cortes de inglete.

Siempre se debe desconectar la herramienta nada más terminado el trabajo y antes de desenchufarla.

Aumento de la capacidad de corte (fig. N1 & N2)

En el modo de corte al hilo y en el modo de corte al través, se puede aumentar la profundidad de corte cortando la pieza de trabajo dos veces desde dos lados paralelos y opuestos. La precisión alcanzada depende del correcto ajuste de la máquina y de la alineación del disco.

  • Ajuste la máquina en la posición adecuada.
  • Coloque la pieza de trabajo contra la escuadra de guía.
  • Corte el material al menos hasta la mitad en el primer corte (fig. N1).
  • Dé la vuelta a la pieza de trabajo y colóquela contra la escuadra de guía, con la cara opuesta hacia arriba.
  • Respetando la misma guía de corte, vuelva a cortar el material por segunda vez para encontrar el primer corte (fig. N2).

Aplicaciones de corte avanzado

La sierra circular de brazo puede utilizarse para una amplia variedad de aplicaciones avanzadas, como el corte de concavidades y ahuecamientos.

Corte de concavidades y ahuecamientos (fig. O)

- Incline el disco de sierra al ángulo requerido, gire el yugo debajo del brazo y coloque el disco encima de la pieza de trabajo en la posición correcta. Retire la pieza de trabajo y baje el disco de sierra para realizar un corte poco profundo. Baje los retenedores de antirretorno como en el corte al hilo en bisel. Sujetando la pieza de trabajo contra la escuadra de guía, proceda como en el corte al hilo.

DEWALT DW726 - Corte de concavidades y ahuecamientos (fig. O) - 1

¡Realice sólo cortes poco profundos!

Extracción de polvo (fig. H1)

La máquina está provista de un adaptador de extracción de polvo (59).

  • Cuando sea posible, utilice un extractor de aspiración diseñado de acuerdo con las Directrices aplicables en relación con la emisión de polvo.
  • Cuando realice cortes al través, coloque un canal de recogida de polvo (opción) detrás de la línea de corte.

Accesorios opcionales

DEWALT DW726 - Accesorios opcionales - 1

Antes de montar algún accesorio, desenchufe siempre la máquina.

Soporte de fresadora vertical (fig. F1 & Q1 - Q6)

Con el soporte de fresadora (103) se puede montar una fresadora vertical DeWALT en la máquina, ampliando las aplicaciones de ésta con el labrado preciso y decorativo de madera (fig. Q1).

Montaje del soporte de fresadora vertical

  • Retire el conjunto de protección del disco de sierra y el disco.
  • Coloque el soporte de fresadora (103) sobre el extremo del árbol como se muestra en la figura Q1 y fijelo con la tuerca de mariposa (63).
  • Sustituya las barras de guía de la escuadra paralela de la fresadora por las barras de soporte (104) suministradas con el accesorio:
  • Utilice barras de diámetro pequeño para DW609/DW613/DW615 (fig. Q2).
  • Utilice barras de gran diámetro para DW620/DW621/DW624/DW625/DW629 (fig. Q3).
  • Apriete las tuercas de seguridad (105) (fig. Q4).

DEWALT DW726 - Montaje del soporte de fresadora vertical - 1

Compruebe siempre que la fresadora vertical está correctamente centrada en las barras y fijada en su soporte.

Fresado

La fresadora vertical puede ajustarse en el ángulo requerido y empujarse a través de la pieza de trabajo mediante la palanca (2) (fig. Q5) o puede guiarse por la cuchilla fija (fig. Q6).

  • Compruebe que el soporte de fresadora está rígidamente montado.
  • Si es necesario, instale la brida externa (43) de la figura G1 en el árbol y fije el soporte de fresadora contra el motor utilizando la tuerca de árbol (41) mostrada en la figura G1. No apriete excesivamente la tuerca de árbol.

DEWALT DW726 - Fresado - 1

Avance siempre la pieza de trabajo contra la cuchilla en giro.

DEWALT DW726 - Fresado - 2

Asimismo, puede consultar el manual de instrucciones de su máquina herramienta.

Escuadras de inglete (fig. S1 & S2)

Existen escuadras de inglete (108) para ampliar y hacer más rápida la función de corte en ángulo (fig. S1).

  • Coloque la escuadra de guía estándar junto a las escuadras de inglete (108).
  • Guíe el disco de sierra entre las dos secciones de escuadras (fig. S2).

Control transversal (fig. T1 - T7)

El control transversal (109) garantiza resultados óptimos en aplicaciones en que es importante una velocidad de avance regular y fiable.

Montaje del control transversal

  • Extraiga el resorte recuperador (87) mostrado en la figura K.
  • Retire el tope de recorrido del yugo (14) de la figura A1.
  • Monte la abrazadera plana trasera (110) y el tope de recorrido del yugo como se muestra en la figura T2.
  • Suelte el tornillo de presión (111) en el pomo moleteado (112) utilizando una llave allen y desatornille el pomo moleteado (fig. T3).
  • Suelte el tornillo de presión (113) en el soporte trasero (114) y empuje el soporte para extraerlo de la barra.
  • Pase el cilindro (115) por la mordaza de cilindro (116) (fig. S4).
  • Coloque la mordaza de cilindro (116) sobre el bloqueo de desgarre (15) y apriete los tomillos de presión en ambos lados del conjunto (117) (fig. T5).
  • Vuelva a montar el soporte trasero (114) y el pomo moleteado (112) y apriete todos los tornillos (111 y 113) (fig. T6).

- Coloque el soporte trasero (114) como se muestra y apriete el tornillo de presión (118).

- Empuje el cabezal a la parte trasera y coloque el cilindro en su mordaza (116) alejado lo máximo posible hacia la parte trasera. El extremo de la barra no debe tocar el tornillo de purga en el fuelle de goma, cuando el fuelle (119) esté comprimido. Compruebe la posición presionando el tornillo de purga (fig. T1).

- Apriete el tornillo (120) de la mordaza de cilindro (116) (fig. T7).

- Ajuste la velocidad transversal utilizando el pomo moleteado (108) (fig. S1).

Purga del control transversal

Después de rellenar o cambiar el aceite del control transversal, es necesario expulsar el aire del sistema.

  • Retire la unidad de la máquina y con el pistón totalmente extendido y hacia abajo, fije la unidad en posición vertical.
  • Retire el tapón en el extremo trasero del fuelle (119). Sostenga el fuelle para no verter el aceite.
  • Rellene totalmente el fuelle con aceite hidráulico Castrol 210 NRL25 o equivalente utilizando un embudo o una jeringa para aceite.
  • Vuelva a colocar el tapón de llenado y apriételo una vuelta.
  • Presione ligeramente el fuelle hasta que escape un poco de aceite por el tapón de llenado.
  • Apriete el tapón de llenado con una llave y vuelva a instalar la unidad.

Mantenimiento

Su herramienta eléctrica D≡WALT ha sido diseñada para funcionar mucho tiempo con un mínimo de mantenimiento. El funcionamiento satisfactorio depende del buen cuidado de la herramienta y de una limpieza frecuente.

- Sustituya la tapa fija de mesa y la escuadra de guía cuando se desgasten.

Ajuste del conjunto de los raíles del brazo de los cojinetes del cabezal (fig. A1 & U1 - U6)

Si se produce un desplazamiento lateral en el conjunto del cabezal, habrá que ajustar los cojinetes.

  • Extraiga el conjunto del yugo hasta llegar al extremo de los railes del brazo y bloqueelo con el dispositivo de bloqueo (15) (fig. A1).
  • Retire la guía de la escala de corte al hilo (76) situada a la derecha del conjunto del yugo retirando los tornillos de cruceta (fig. U1).
  • Suelte los tornillos de fijación (121) (fig. U2 & U3) y el dispositivo de bloqueo (15).
  • Con una llave allen, gire ligeramente los cojinetes (122) hasta que se corrija el desplazamiento lateral (fig. U4).
  • Vuelva a apretar los tornillos de fijación (121) y vuelva a colocar la guía de la escala de corte al hilo (76).

DEWALT DW726 - Ajuste del conjunto de los raíles del brazo de los cojinetes del cabezal (fig. A1 &amp; U1 - U6) - 1

Lubricación

La sierra circular de brazo no requiere ninguna lubricación adicional.

DEWALT DW726 - Lubricación - 1

DEWALT DW726 - Lubricación - 2

No engrase nunca los raíles del brazo o los cojinetes.

Limpieza

  • Limpie periódicamente los railes del brazo. Para ello, retire la cofia y el yugo. Además, limpie el polvo de los cojinetes.
  • Mantenga limpia la superficie de mesa en todo momento. Nunca limpie el polvo pasando las manos por encima.

DEWALT DW726 - Limpieza - 1

Herramientas desechadas y el medio ambiente

Lleve la herramienta vieja a un Centro de Servicio DEWALT, donde será eliminada sin efectos perjudiciales para el medio ambiente.

GARANTÍA

• 30 DÍAS DE SATISFACCIÓN COMPLETA •

Si no queda totalmente satisfecho con su herramienta DEWALT, contacte con su Centro de Servicio DEWALT. Presente su reclamación, juntamente con la máquina completa, así como la factura de compra y le será presentada la mejor solución.

- UN AÑO DE SERVICIO GRATUITO •

Si necesita mantenimiento o servicio técnico para su herramienta DEWALT en los 12 meses siguientes a la compra, podrá obtenerlos gratuitamente en un Centro de Servicio DeWALT. Para ello es imprescindible presentar la prueba de compra. Incluye mano de obra y piezas para las Herramientas Eléctricas. No se incluye los accesorios.

- UN AÑO DE GARANTÍA •

Si su producto DeWALT presenta algún defecto debido a fallos de materiales o mano de obra en los 12 meses siguientes a la fecha de compra, le garantizamos la sustitución gratuita de todas las piezas defectuosas siempre y cuando:

  • El producto no haya sido utilizado inadecuadamente.
  • No se haya intentado su reparación por parte de una persona no autorizada.
  • Se presente la prueba de compra.

Para la localización del Centro de Servicio DeWALT más cercano, consulte el dorso de este manual. Como alternativa, hay disponible en Internet una lista de Centros de Servicio DeWALT e información completa sobre nuestro servicio postventa en www.2helpU.com.

Significa risco de choque eléctrico.

DEWALT DW726 - - UN AÑO DE GARANTÍA • - 1

Arestas afiadas.

Escala de corte recto

Corte recto biselado (fig. L & M6)

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DEWALT

Modelo : DW726

Categoría : Scie