304410 - Estación de acoplamiento USB CSL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 304410 CSL en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 304410 CSL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Estación de acoplamiento USB en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 304410 - CSL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 304410 de la marca CSL.
MANUAL DE USUARIO 304410 CSL
Muchas gracias por haberse decidido por un producto de CSL. Para que pueda disfrutar durante mucho tiempo del dispositivo adquirido, le recomendamos que lea atentamente las siguientes instrucciones. Antes de la puesta en servicio de la mercancía suministrada, compruebe que esté completa e intacta.
1. Volumen de suministro
- Estación de acoplamiento HDD
- Fuente de alimentación de CC hueca (5,5 mm)
- Cable de conexión USB 3.0
- Instrucciones
2. Datos técnicos
| Alimentación Fuente de alimentación de CC hueca(5,5 mm) 12V, 2,5A |
| Conexiones USB 3.0, 2 x SATA |
| Tamaños de discos duros compatibles 2,5” y 3,5” |
| Propiedades Función de clonado |
3. Funciones
Con la estación de acoplamiento del disco duro puedes leer o escribir hasta dos discos duros simultáneamente en un puerto USB. Gracias a la “función de clonación”, se pueden clonar fácilmente los datos de un disco duro a otro.
4. Puesta en marcha
Saque el dispositivo de su embalaje y retire todo el material de embalaje. Cuando la unidad se ponga en funcionamiento por primera vez, compruebe de nuevo que el producto o los componentes no estén dañados y que funcionen correctamente. Coloque la unidad en una superficie plana. Ahora conecta uno o dos discos duros a los conectores designados. Conecte el cable de conexión USB suministrado a la parte posterior de la estación de acoplamiento y a su ordenador o portátil. Conecte la fuente de alimentación de 12V a la estación de acoplamiento y luego a una toma de corriente correctamente conectada. Luego presiona el botón de “Encendido” en la parte posterior del dispositivo. La estación de acoplamiento está lista para funcionar
5. Función de clonado

Indicación: Los discos duros pueden calentarse durante el proceso de clonado.
Asegúrese de que la capacidad de la memoria del disco duro de destino sea, como mínimo, igual que la del disco duro que se va a clonar. El disco duro de destino se borrará por completo al comienzo del proceso. Por tanto, no olvide guardar los datos que puedan ser importantes.

Indicación: Tenga en cuenta que el cable de conexión USB 3.0 no puede estar conectado a su ordenador o portátil durante el proceso de clonado.
El disco duro que vaya a clonarse (origen) debe insertarse en la ranura "HDD1", y el disco duro de destino en la ranura "HDD1". Encienda el aparato con el botón "Power", situado en la parte delantera del aparato. A continuación, pulse rápidamente dos veces consecutivas el botón "Clone", que se encuentra arriba del botón "Power", hasta que el indicador de progreso LED, en la parte inferior delantera, empiece a parpadear (de izquierda a derecha: 0-100%). Así comienza el proceso de clonado y el indicador LED muestra el progreso de dicho proceso. El proceso habrá terminado cuando la barra indicadora LED muestre el 100% y deje de parpadear.
Una vez finalizado correctamente el proceso de "clonado", puede conectar la estación de acoplamiento HDD a su ordenador o portátil. Tenga en cuenta que la estación de acoplamiento podría reconocer únicamente un disco duro, ya que ambos tienen el mismo nombre y contienen los mismos datos. Se puede asignar
las letras de la unidad de forma manual. Para ello, busque y abra "Administración de equipos" y navegue luego a "Administración de discos". Haga clic con el botón derecho del ratón sobre la unidad de disco deseada y seleccione "Cambiar la letra y rutas de acceso de la unidad".
6. Instrucciones de seguridad y exención de responsabilidad
No intente nunca abrir el dispositivo para repararlo o modificarlo. Evite entrar en contacto con las tensiones de la red. No cortocircuite el producto. El dispositivo no está homologado para el uso al aire libre, manténgalo siempre seco. Protéjalo de una elevada humedad ambiental, agua y nieve. No exponga el dispositivo a altas temperaturas.
Compruebe el dispositivo antes de utilizarlo por si presentara algún deterioro. No utilice el dispositivo si ha recibido un golpe o se ha dañado de cualquier otro modo. Respete las disposiciones y restricciones nacionales. No utilice el dispositivo para otros fines a los detallados en el manual. Este producto no es un juguete. Manténgalo alejado de los niños o las personas con discapacidad mental. Toda reparación o modificación en el dispositivo que no haya sido efectuada por el proveedor original ocasiona la pérdida de todos los derechos de garantía. El dispositivo solo puede ser utilizado por personas que hayan leído y comprendido este manual. Las especificaciones del producto pueden cambiar sin un aviso previo.
7. Indicaciones para la eliminación
Según la directiva europea WEEE, está prohibido eliminar los equipos eléctricos y electrónicos con la basura doméstica. Sus componentes se deben llevar por separado a los puntos de reciclaje o eliminación correspondientes, ya que componentes venenosos y peligrosos pueden dañar el medio ambiente a largo plazo si no se eliminan correctamente.
Como consumidor, la ley sobre residuos eléctricos y electrónicos alemana (ElektroG) le obliga a devolver gratuitamente los dispositivos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil al fabricante, el punto de venta o al punto público de recogida establecido para ello. El derecho regional regula particularidades al respecto. El símbolo en el producto, el manual de uso y/o el embalaje advierte de estas disposiciones. Esta forma de separación de materiales, reutilización y eliminación le permite contribuir en gran medida a proteger nuestro entorno.

Directiva WEEE: 2012/19/EU
N.º reg. WEEE: DE 67896761
Por la presente, la empresa WD Plus GmbH declara que el dispositivo 304410 cumple los requisitos fundamentales y las demás disposiciones específicas. Puede obtener una declaración de conformidad íntegra en: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover