Brandson 301525 - Admirador

301525 - Admirador Brandson - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 301525 Brandson en formato PDF.

📄 56 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Brandson 301525 - page 34
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre 301525 Brandson

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Admirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 301525 - Brandson y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 301525 de la marca Brandson.

MANUAL DE USUARIO 301525 Brandson

Observaciones importantes de seguridad para este aparato

  • Utilice el aparato únicamente para el fin previsto y en enterornos privados. Este aparato no está Concebido para un uso industrial. No lo utilizes al aire libre y manténgalo alejado de las altas temperatas y de la radiación solar directa.
  • No coloque el aparato cerca de fuentes de agua como bañeras, duchas, lavabos o piscinas.
  • No utilise el aparato con las manos mojadas.
  • Desconecte el enchufe de inmediatosi el aparato está humedo o se moja.Preste atencion a su propia seguidad y no toque ningún material conductor

del aparato.

  • Proteja el aparato de la humedad (no lo sumerja nunca en liquidos), bords aflados o fuentes de polvo.
  • No coloque el aparato directamente sobre fuentes de calor (p. ej., hora o radiador).
  • Escoja un base adecuada para que el aparato no pueda volcar.
  • Desenchufe el aparato de la toma de corriente cuando no lo usa, durante el transporte o para limparlo.
  • No deje el ventilador nunca sin supervisión y colóquelo en un lugar fuera del alcance de los animales y niños≦queños.
  • Utilice el aparato únicamente con la tension indicada en la caracterizacion delismo.

  • Este aparato no se ha concebido para ser utilisé por personas (incluidos niños) con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas o falta de experiencia y conocimientos a menos que se.Encuentren bajo supervisión o hayan sido instruidos en relacion con el uso del aparato.

  • Se debe vigilar a los niños para garantizar que no juguen con el aparato.
  • Por su seguridad, no deje ningún componente del embalaje (bolsa de plástico,películas,cartones o poliestireno) al alcance de los niños.
  • iNo deje que los niños juguen con la película ni las bolsas de plástico, existeosgo de asfixia!
  • Utilice el aparato solo con la rejilla pro

tectora cerrada.

  • No bloquee ventilador, como tampoco el control de giro ni el interruptor.
  • No retire la rejilla para limpiarla una vez haya montado el ventilador.
  • No introduzca nunca partes del cuerpo (como dedos) ni objetos a工程技术 de la revilla protectora.
  • Evite que elengo quede cerca de la rejilla protectora, ya que podra ser aspirado por la corriente de aire.
  • Si el cable de connexion a la red es dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, un agente de servicios o una persona calificada y evitar daños.
  • Deje enim ar el aparato, antes de退市 enchufe de la toma.
  • Limpie la parte exterior del aparato con un pañó humedo y seque con un

paño limpio. Nunca sumerja la carcasa en agua para su limpieza.

  • Después de que el ventilador está montado, no retire la rejilla de protección

Gracias por escoger un producto de Brandon. Para que pueda disfrutar durante mucho tiempo de su adquisión, le rogamos que lea atentamente las siguientes instrucciones de uso.

1 Volumen de suministro

  • Ventilador de mesa
  • Instrucciones de uso

2 Datos技术和

Tensión de entrada 220-240 V CA
Absorcción de potencia 50 W
Emission de ruido Valor de las emisionesen el=puesto de trabajo inferior a 70 dB(A)
Dimensiones del aspa aprox. 40 cm
Oscilación aprox. 85 °, conectable/descnectable
Dimensiones (Anch. x Larg. x Prof.) aprox. 35 x 46,5 x 25 cm

3 Propietades

Con un potente motor y aspas de aprox. 40~cm , el ventilador de mesa Brandons assuresuna ventilacion optima incluo en los días calurosos.

Con tres velocidades ajustables, un grado de inclinacion regulable y la referencia de oscilacion,oulda adaptar el ventilador de forma individual a sus necessities.

4 Característica del producto

Brandson 301525 - Característica del producto - 1

1 Cuerpo del ventilador
2 Tuerca de fijación del cuerpo del ventilador
3 Aspa
4 Tuerca de fijación del aspa
5 Jaula protectora (2 piezas)
6 Tornillo de seguridad de la jaula protectora
7 Tuerca de fijación de la jaula protectora
8 Pie
9 Tornillos de fijación del pie (3 unidades)

5 Montaje

Saque el ventilador de mesa del embalaje y examínelo junto con el volumen de suministro incluido en la tabla que aparece arriba. Póngase en contacto con el vendedor si falta una pieza o presente daños.

Cologne la rejilla trasera de la jaula protectora (5) sobre el cuerpo del ventilador (1). Preste atencion a que el asa de transporte quede senselando hacia arriba. Fije la rejilla por medio de la tuerca de fijacion (2) suministrada.

Inserte bajo el aspa (3) y fíjela con la tuerca de lijación correspondiente (4).

Atencion: Las tuercas de fijacion se aprietan en sentido contrario a las agujas del reloj.

Enganche la rejilla delantera de la jaula protectora (5) a la rejilla trasera. En la parte inferior deambleas rejillas hay un orificio para el tornillo de seguidad (6).

Pase el tornillo de seguridad (6) a工程技术 del orificio de la cubierta delantera y traversalera (5) y fijelo con la tuerca de seguridad (7).

Sujete luego las quatre bridas de fijación a los lados.

Coja ahora el pie (8) y montelo con el cuerpo del ventilador (1). Porultimate, fije el pie (8) con los tornillos de fijacion adjuntos (9). El ventilador de mesa esta lista paraFuncinar.

6 Uso

Cologne el ventilador en un lugar adecuado y conectelo a una toma de corrente con toma de tierra debidamente instalada de 220-240 V CA.

Incline ahora la jaula protectora para modifier el ángulo de inclínación como dese.

Empujé la espiga situada en la parte superior hacía abajo para activar la oscilación. Si no deseña aplicar la función de oscilación, tire de lackeza de la espiga hacía arriba. Por medio del control giratorio en el lateral del aparato podrá selecciónar entre tres niveles de velocidad distinctos.

Niveles de velocidad
0 apagado
1 despacio
2 medio
3<rápido

7 Limpieza

Desenchufe el aparato de la toma de corriente antes de proceder a limpiarlo. Utilice un paño ligeramente humedecido en agua para limpiar el aparato. No lo sumerja en ningún caso en agua para limpiarlo. Esto podría dar lugar a una descarga electrica o Cause un incendio.

8 Instruetiones de seguridad y exencion de responsabilidad

No intente nunca abrir el dispositivo para repararlo o modifierlo. Evite entrada en contacto con las tensiones de la red. No cortocircuite el producto. El dispositivo no está homologado para el uso al aire libre, manténgalo siempre seco. Protejalo de una elevada humedad ambiental, agua y nieve. No exponga el dispositivo a altas temperatas. Compruebe el dispositivo antes de utiliser por si presentara algo deterioro. No utilise el dispositivo si ha recibo un golpe o se ha dañado de cualquier(other modo.Respete las dispositions y restricciones naciales.No utilise el dispositivo para Others fines a los detallados en el manual. Este producto no es un juguete.Manténgalo alejado de los niños o las personas con discapacidad mental. Toda reparación o modificacion en el dispositivo que no haya sido efectuada por el proveedor original occasiona la perdida de todos los derechos de garantía. El dispositivo solo pueda ser utilisé por personas que hayan leido y comprendido este manual. Las specifications del producto peuvent estarchangesinun aviso previo.

9 Indicaciones para la eliminación

Según la directiva europea WEEE, está prohibido eliminar los equipos electricos y electrónicos con la basura domestica. Sus componentes se deben落户 por分开 a los+puntos de reciclaje o eliminación correspondentes, ya que componentes venenosos y peligrosos peuvent darñar el medio ambiente a largo plazo si no se eliminan correctamente.

Como consumidor, la ley sobre residuos electricos y electrónicos alemana (ElektroG) le obliga a devolver gratisamente los dispositivos electricos y electrónicos al final de su vida útil al fabricante, el punto de vente o al punto público de recogida establecido paraarlo. El derecho regional regula particulidades al Respecto. El símbolo en el producto, el manual de uso y/o el embalaje advierte de estas dispositions.Esta forma deSeparatedación de materiales, reutilización y eliminación le permite contribuir en gran medida a proteger nuestro entorno.

Brandson 301525 - Indicaciones para la eliminación - 1

Directiva WEEE: 2012/19/EU

N. reg. WEEE: DE 67896761

Por la presente, la Empresa WD Plus GmbH declara que el dispositivo 301479/301525 cumple los requisitosfundamentales y lasdemasdispositionsesespecificasde la Direc tiva 2014/35/EU, 2014/30/EU y 2011/65/EU. Puede obtener unadeclaracion de conformidad integra en:WD Plus GmbH,Wohlenbergstraße 16,30179 Hannover

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Brandson

Modelo : 301525

Categoría : Admirador