303628 - Balance Mybeo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 303628 Mybeo en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 303628 Mybeo
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Balance en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 303628 - Mybeo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 303628 de la marca Mybeo.
MANUAL DE USUARIO 303628 Mybeo
- Este aparato solo está Concebido para un uso dométrico. Utilice la báscula únicamente para pesarse!
- No utilise el aparato sobre moquetas ni materiales similares. Colóquelo siempre sobre una superficie uniforme y dura para garantizar una medicación constante.
- iNo utilise el produit al aire libre!
- Asegúrese de que tanto sus pies como el aparato está secos cuando vaya a usar la báscula.
- Compruebe que no pueda volcar.
iPeligro de lesiones! -
No utilise la基本情况 en ningún caso si presentearová.
-
Tampoco la utilice si se ha caido o la superficie está dañada.
- No coloquenardun objeto sobre la báscula.
- No lasumerja en agua y asegúrese de que no entree ncontacto con agua.
- iPreste especial atencion a la polaridad cuando coloque las pilas! iAsegürese de no colocarlas mal!
- No desmonte el aparato bajo ninguna circunstancia. Los derechos de garantía quedan anulados en caso de uso indefinido.
- No salute nunca sobre el aparato ni desde este.
-
Este producto no es un juguete! Manténgalo alejado de los niños.
-
No la Coloque en Lugaresdonde reci- ba radiacion solar directa. Evite también Lugares con temperatas y una humedad ambiental muy elevadas.
- Este aparato no se ha disnéado para ser utilisé, limpiado ni sosténido por personas (incluidos niños) con capacities físicas, sensoriales o mentales limitadas, o sin la experiencia o los conocimientos suficientes, a menos que Sean supervisados por una persona responsable de su seguridad o hayan sido instruidos acerca de como utiliser el aparato correctamente.
-
No exponga el aparato a cargas de masiado altas. La capacité máximo de la baja es de 180 ~kg .
-
No utilise la báscula cerca de enter-nos u objetivos inflamables o combu-rentes.
- Use solo pilas de buena calidad. Las pilas de bajo calidad puede tener fugas y darar el aparato.
- No eche nunca las pilas al fuego ni las recargue.
- Si no va a utiliser la基本情况 durante un periodo很长时间, asegúrese de retirar las pilas y almacenarlas en un lugar seco.
- No utilizes productos de limpieza químicos. Para limpiarla, utilizes únicamente un paño suave.
Muchas gratias por escoger un producto de mybeo. Para que pueda disfrutar de su adquisacion, le rogamos que lea atentamente las siguientes instrucciones de uso. Antes de ponerlo en marcha, compruebe que el producto suministrado no presenta defectos ni daños.
1. Volumen de suministro
- Báscula corporal digital
- Instruetiones de uso
2. Datos&Tecnicos
| Suministro de energia 3 x pilas AAA de 1,5 V | |
| Capacidad 5 - 180 kg | |
| Resolución 0,1kg | |
| Unidades KG, Ib | |
| Propietades • Función de ayapado automático • Pantalla LC • Indicador de laresha corporal | |
3. Puesta en marcha
Saque el aparato del embalaje y retire en primer lugar todo el material de embalaje. Antes de utiliser la báscula, deben colocar 3 pilas AAA en el compartmento para pilas situado en la parte inferior del aparato. Preste atencion a la polarizacion correcta de los contactos. Coloque a continuacion el producto solo sobre una superficie estable, plana y seca.
4. Manejo y funciona
Toque con el pie sobre la báscula para encenderla. En la pantalla aparecerá "0,0". Colóquese con también pies en el centro de la báscula y permaneceza quieto. El peso se做不到 en la pantalla tras unosegundos. Espere a que deje de parpá-dear. Parachangiar la unidad做不到, pulse el botón "Unit" en la parte posterior del aparato. Puede escoger entre lassiguientes unidades:
KG= Kilogramo; LB= Libra
La基本情况 con una función de apagado automatico (Auto-OFF). Se apaga automatistically tras unos 10segundos de inactividad.
5. Ajustes de parámetros para la grasa corporal
Puede almacenar los datos de hasta 10 personas en la báscula. Asegúrese de configurar los parámetros correctos para poder Obtener medicaciones precisas.
El rango de ajuste de los parámetros es el suiviente:
| Perfil Sexo AItura Edad | ||
| 1-10 Nombre o mujer 100 - 250 cm 10 - 100 años |
- Pulse el botón "SET" una vez para encender la báscula. Pulse y mantenga pulsado el botón "SET" de la báscula duranteunos 3segundos.
- El número de perfil empezará a parpadear. Con los botones "UP" y "DOWN", selección el número de perfil deseado y confirmarlo con el botón "SET".
- Selección ahora el sexo conridge de los botones "UP" y "DOWN" y confirmelo con el botón "SET".
- Continué con la alta, seleccióna con los botones "UP" y "DOWN" y confirmema con el botón "SET".
- Porultimate, selezione con "UP" y "DOWN" la edad y confirmema con el boton "SET".
Indicación:
El valor configurado se guarda de forma automática si no pulsa ningún botón durante 6 seguidos cuando está configurando los parámetros.
Si se interruppe la configuracion de los parametros y en la pantalla aparece el numero "0", pulse el boton "SET" durante uno 3segundos para regresar al modo de ajuste.
Tome nota del numero de su perfil.
6. Medir la grasa corporal
A continuación le mostramos conridge de un ejempo como medir la grasa corporal conridge de la báscula.
Ejempio:
Perfil número tres, mujer, 163 cm, 27 años.
- Pulse el botón "SET" para encender la báscula.
- Selezione con los botones "UP" y "DOWN" el perfil deseado.
- Cuando el numero del perfil deseado parpadee, pulse sobre la báscula.
- Subase a continuación a la báscula. Asegúrese de que también pies estén en contacto con los electrodos en la parte superior de la báscula.
- Espera a que el peso deje de parpadear y se haya "guardado".
- En la pantalla aparecerá "0000". para indicar que se han medido los valores adiciones. iNo se baje de la báscula!
- Los valores medidos se做不到 en elordenARRYUE:

Peso
- Grasa corporal en %
- Proporción de agua en %
- Proporción de musculo en %
- Masa osea
- Grasa visceral
- Necidades energeticas diarias medias (kcal)
- IMC (índice de masa corporal)
Indicación: En la tabla al final de estas instrucciones encontrará referenciasapproximadas.
5. Sustituir las pilas
Abra el compartmento para las pilas en la parte posterior del aparato. Retire la pila usada y eliminela correctamente.
Coloque a continuación una pila AAA nuevo en el compartmento y preste atencion a la polarizacion correcta de los contactos. Retire la pila si no va a utiliser el aparato durante un periodo prolongado de tiempo.
Indicación: iUtilice siempre se que sea possible pilas no recargables, ya que estas你能 limitar el funcionaimiento del aparato!
6. Mensajes de avis
"Err":
El mensaje "Err" indica una sobrecarga del aparato. Bajese de la báscula paraatar dañar el aparato.
"Lo":
El mensaje "Lo" significa que las baterías están casi vacías. Sustitúyalas lo antes possible.
Indicator "C":
Cuando aparece el indicator „C“ en la pantalla, la balanzanota que se requiresuna recalibracion y la realiza. Por favor, pesese de nuevo afterwards.

7. Limpieza y cuidado
Durante la limpieza, preste atencion a las advertencias de seguridad. Puede limpar la superficie con paño suave y humedo en cuando se apague la báscula. No utilise deterentes, disolventes ni productos agresivos. Utilice exclusivamente un paño suave para limpar la báscula.

8. Advertencias de seguridad y exoneracion de responsabilidad
No intenteAbrir eldispositivo pararealizar reparaciones o modificaciones.Evite elcontacto con la redelectrica.No produzca un cortocircuito en el producto.El aparato no es estanco al agua.Uselo solo en zonas segas.Protejalo contra la humedad,elagua yla nieve.Mantengalo protegado de las altas temperatas.No lo someta achangios de temperaturea repentinos ou fuertes vibraciones porque estaypeede dañar las partes electrónicas.Antes del uso deldispositivo,compruebe sihaydaños.
No debe usese el dispositivo, si ha recibido golpes o ha sido dañado de una forma. Cumpla con las determinaciones y limitaciones naciales. No use el dispositivo para usos differentes de los que ha sido創造o. Este producto no es un juguete. Conservelo fuera del alcance de los niños o de personas con las capuidades fisicas diminuidas.
Cualquier reparación o cambio en el dispositivo que no haya sido(LLVada a cabo por el proveedor da lugar a la rescisión de los derechos de garantía. El dispositivo soloDebe ser utilisé por personas que han leido y entendido este manual. Las specifications del dispositivo peuvent Cambiarse sin que seanecessaryrealizar un aviso previo.

9. Indicaciones de eliminación
Los dispositivos electricos y electrónicos no deben eliminarse con los residuos domesticos según la directiva europea WEEE. Sus componentes debenSeparated para el reciclaje o su eliminación, ya que los componentes peligrosos y venenosos
puede producir dánnos al medio ambiente en caso de una eliminación inadequada. Como usuario, está obligado por la ley de dispositivos electricos y electrónicos a reenviar de forma gratuite los dispositivos electricos y electrónicos al final de su vidautil al fabricante, al punto de vente o al punto de recogida Pública especialico. La legislación de cada País tiene sus propias disponeciones al respecto. El symbolo en el producto, en el manual de instrucciones o en el embalaje indica estas determinaciones. Gracias a este tipo de separacion de los materiales, aprovechimiento y eliminacion de dispositivos antiguos se realiza una aportacion importante al medio ambiente.

Directiva WEEE: 2012/19/UE
Número de registrar WEEE: DE 67896761
La Empresa WD Plus GmbH declares por la presente que el aparato 303628/20190906ZS026 satisface los requisitos esencias y el resto de dispositions pertinentes. Solicite una declaración de conformidad completa en: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover (Alemania)
Reference table (men)
| Body composition % Assessment chart | |||||||
| Standard | Male | ||||||
| Fat% | Hydration% | Muscle% | Bone | Kcal | Visceral fat | ||
| <20 years old | Low | <12 | <46 | <38 | <1200 | ||
| Normal | 12~20 | 46~69 | 38~56 | 2.0~4.1 | 1200~2600 | 1~9 | |
| High | >20 | >69 | >56 | >2600 | >10 | ||
| 20-30 years old | Low | <13 | <48 | <43 | <1150 | ||
| Normal | 13~21 | 48~69 | 43~64 | 2.1~4.0 | 1150~2800 | 1~9 | |
| High | >21 | >69 | >64 | >2800 | >10 | ||
| 30-40 years old | Low | <15 | <45 | <48 | <1100 | ||
| Normal | 15~23 | 45~68 | 48~69 | 1.8~4.0 | 1100~2400 | 1~9 | |
| High | >23 | >68 | >69 | >2400 | >10 | ||
| 40-50 years old | Low | <16 | <43 | <46 | <1030 | ||
| Normal | 16~24 | 43~68 | 46~62 | 1.9~3.8 | 1030~2150 | 1~9 | |
| High | >24 | >68 | >62 | >2150 | >10 | ||
| 50-60 years old | Low | <17 | <43 | <44 | <980 | ||
| Normal | 17~25 | 43~65 | 44~59 | 1.9~3.7 | 980~2060 | 1~9 | |
| High | >25 | >65 | >59 | >2060 | >10 | ||
| >60 years old | Low | <18 | <42 | <41 | <720 | ||
| Normal | 18~26 | 42~65 | 41~58 | 1.6~3.7 | 720~1750 | 1~9 | |
| High | >26 | >65 | >58 | >1750 | >10 | ||