PHILIPS NA210 - Freidora

NA210 - Freidora PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato NA210 PHILIPS en formato PDF.

📄 480 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice PHILIPS NA210 - page 79

Preguntas de los usuarios sobre NA210 PHILIPS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Freidora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones NA210 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. NA210 de la marca PHILIPS.

MANUAL DE USUARIO NA210 PHILIPS

Importante 79
Reciclaje 81
Garantía y asistencia 81
Introducción 82
Descripción general 82
Antes del primer uso 83
Preparativos antes del primer uso 83
Uso del aparato 83
Limpieza 89
Almacenamiento 91
Solución de problemas 91

Importante

Antes de usar el aparato, lea atentamente esta información importante y consérvela por si necesitara consultarla en el futuro.

Peligro

PHILIPS NA210 - Peligro - 1

  • No coloque el aparato sobre o cerca de una estufa de gas caliente ni cualquier tipo de estufa eléctrica, cocina eléctrica, o en un horno caliente.
  • No sumerja nunca el aparato en agua ni lo enjuague bajo el grifo.
  • No deje que entre agua ni ningún otro líquido en el aparato para evitar descargas eléctricas.
  • Coloque siempre los ingredientes que va a freír en el recipiente para evitar que entren en contacto con las resistencias.
  • No cubra las aberturas de entrada y salida de aire mientras el aparato está en funcionamiento.
  • No llene el recipiente con aceite, ya que esto puede causar un riesgo de incendio.
  • No utilice el aparato si la clavija, el cable de alimentación o el propio aparato están dañados.
  • Nunca toque el interior del aparato mientras esté en funcionamiento.
  • No exceda nunca el nivel máximo indicado en el recipiente.
  • Asegúrese siempre de que la resistencia esté libre y de que no haya alimentos atascados.

Advertencia

  • Si el cable de alimentación presenta algún daño, deberá sustituirlo Philips, personal del servicio técnico o personas con una cualificación similar para evitar que se produzcan situaciones de peligro.
  • Conecte el aparato únicamente a un enchufe de pared con toma de tierra, protegido por un diferencial.

PHILIPS NA210 - Advertencia - 1

- Asegúrese siempre de que el enchufe esté insertado correctamente en la toma de corriente.

- Este aparato no está diseñado para funcionar a través de un temporizador externo o con un sistema de control remoto adicional.

- Las superficies accesibles pueden calentarse durante el uso.

- Este aparato puede ser usado por niños a partir de 8 años y por personas con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida y por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, si han sido supervisados o instruidos acerca del uso del aparato de forma segura y siempre que sepan los riesgos que conlleva su uso.

- No permita que los niños jueguen con el aparato. Los niños no deben llevar a cabo la limpieza ni el mantenimiento a menos que tengan más de 8 años o sean supervisados.

- Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años.

- No coloque el aparato contra una pared ni contra otros aparatos. Deje al menos 10 cm de espacio libre por detrás, a ambos lados y por encima del aparato. No coloque nada sobre el aparato.

- Mientras el aparato fríe con aire caliente, sale vapor caliente por las aberturas de salida de aire. Mantenga la cara y las manos a una distancia segura del vapor y de las aberturas de salida de aire. Tenga también cuidado con el vapor caliente y el aire al retirar el recipiente del aparato.

- No utilice nunca ingredientes ligeros ni papel para hornear en el aparato.

- Almacenamiento de las patatas: la temperatura debe ser acorde a la variedad de patata almacenada y superior a 6 °C para minimizar el riesgo de exposición a la acrilamida en los alimentos preparados.

- Este aparato se ha diseñado para su uso a temperaturas ambientales entre 5 °C y 40 °C.

- Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el mismo se corresponde con el voltaje de la red local.

- Mantenga el cable de alimentación alejado de superficies calientes.

- No coloque el aparato sobre materiales inflamables ni cerca de ellos (p. ej. manteles o cortinas).

- No utilice este aparato para otros fines distintos a los descritos en este manual y utilice únicamente accesorios originales de Philips.

- No deje nunca el aparato en funcionamiento sin vigilancia.

- El recipiente y los accesorios dentro de la cámara de cocción se calientan durante y después de utilizar el aparato. Manipúlelos siempre con cuidado.

- Antes de usar el aparato por primera vez, limpie bien las piezas que vayan a entrar en contacto con los alimentos. Consulte las instrucciones en el manual.

Precaución

- Este aparato se ha diseñado solo para uso doméstico en interiores normal. No está diseñado para un uso en entornos como zonas de cocina en tiendas, oficinas, granjas y otros entornos laborales. Tampoco lo deben usar clientes de hoteles, hostales, moteles y entornos residenciales de otro tipo.

- Desenchufe siempre el aparato de la fuente de alimentación si lo va a dejar desatendido y antes de montarlo, desmontarlo, guardarlo o limpiarlo.

- Coloque el aparato sobre una superficie horizontal, plana y estable.

  • Si se utiliza el aparato de forma incorrecta, con fines profesionales o semiprofesionales, o de un modo que no esté de acuerdo con las instrucciones de uso, la garantía quedará anulada y Philips no aceptará responsabilidades por ningún daño.
  • Lleve siempre el aparato a un centro de servicio autorizado por Philips para su comprobación y reparación. No intente reparar el aparato por su cuenta; si lo hiciera, la garantía dejaría de ser válida.
  • Desenchufe siempre el aparato después de usarlo.
  • Antes de limpiar o manipular el aparato, deje que se enfríe durante unos 30 minutos.
  • Asegúrese de que los ingredientes preparados en este aparato tienen un color dorado o amarillo en lugar de un color oscuro o marrón.
  • Elimine los restos quemados. No fría patatas a una temperatura superior a 180 °C (para reducir al máximo la producción de acrilamida).
  • Tenga cuidado al limpiar el área superior de la cámara de cocción, ya que la resistencia, el borde de las piezas metálicas y el protector salpicaduras estarán calientes.
  • Asegúrese siempre de que los alimentos estén completamente cocinados en la Airfryer.
  • Tenga cuidado al verter los alimentos cocinados y procure que no se caigan los accesorios.

Campos electromagnéticos (CEM)

Este aparato cumple los estándares y normativas aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos.

Reciclaje

PHILIPS NA210 - Reciclaje - 1

Garantía y asistencia

Versuni ofrece una garantía de dos años después de la compra para este producto. Esta garantía no es válida si un defecto se debe a un uso incorrecto o a un mantenimiento deficiente. Nuestra garantía no afecta sus derechos bajo la ley como consumidor. Para obtener más información o para invocar la garantía, visite nuestro sitio web www.home.id/warranty.

Introducción

Le damos la enhorabuena por su adquisición y la bienvenida a Philips.

Para poder beneficiarse por completo de la asistencia que ofrecemos, registre el producto en www.philips.com/welcome.

Descripción general

PHILIPS NA210 - Descripción general - 1

text_image a b c d e f g i h 1

PHILIPS NA210 - Descripción general - 2

a Botón de temperatura
b Botón de encendido
c Botón de conservación del calor
d Botón de luz

e Menú de ajustes

predeterminados

f Botón de disminución de intensidad

g Botón de inicio/pausa

h Botón de aumento de intensidad

4 Recipiente

i Botón de tiempo

5 Ventana transparente

2 Accesorio para freír

6 Cable de alimentación

3 Indicación MAX

7 Recogecable

8 Salidas de aire

Antes del primer uso

1 Retire todos los materiales de embalaje.
2 Elimine cualquier pegatina o etiqueta (si las hubiera) del aparato.
3 Limpie a fondo el aparato antes de usarlo por primera vez (consulte el capítulo "Limpieza").

Preparativos antes del primer uso

Coloque el aparato sobre una superficie estable, horizontal, plana y resistente al calor.

Note

  • No ponga nada encima ni en los laterales del aparato. Esto podría interrumpir el flujo de aire y afectar al resultado de los alimentos fritos.
  • No coloque el aparato en funcionamiento debajo o cerca de objetos a los que pudiera perjudicarles el vapor, como paredes o armarios.

Uso del aparato

Tabla de alimentos

La siguiente tabla le ayudará a seleccionar los ajustes básicos para los tipos de alimentos que desee preparar.

Nota

  • Tenga en cuenta que estos ajustes son indicaciones. Debido a que los ingredientes varían según su origen, tamaño, forma o marca, no podemos garantizar el mejor ajuste para sus ingredientes.
  • Al preparar grandes cantidades de alimentos (como patatas fritas, gambas, muslos de pollo o aperitivos congelados), sacuda, gire o remueva los ingredientes en el recipiente 2 o 3 veces para obtener un resultado uniforme.

Ingredientes Cantidad

mínima-máximaTiempo (min)TemperaturaNota
200-400 g/ 17 - 27 180 °CAgite, gire o remueva 2 o 3 veces durante la preparación
200-400 g/ 24 - 33 180 °CAgite, gire o remueva 2 o 3 veces durante la preparación
Ingredientes Cantidadmínima-máximaTiempo (min)TemperaturaNota
Taquitos de pollo congelados200-400 g 10 - 20 200 °CAgite, gire o remueva a mitad del tiempo de preparación
Rodillos de primavera congelados200-400 g/ 10 - 20 200 °CAgite, gire o remueva a mitad del tiempo de preparación
Hamburguesa (de unos 150 g/5 oz)1-2 unidades 12 - 16 150 °C
Budín de carne 400-600 g35 - 45 150 °C - Utilice el accesorio de horneado
Chuletas de carne sin hueso (de unos 190 g/7 oz)1-2 unidades 18 - 22 200 °C - Agite, gire o remueva a mitad del tiempo de preparación
Muslos de pollo (de unos 125 g/4,5 oz)2-5 unidades 21 - 23 180 °C - Agite, gire o remueva a mitad del tiempo de preparación
Pechuga de pollo (de unos 160 g/6 oz)1-3 unidades 21 - 23 180 °C
Pescado entero (de unos 300-400 g/11-14 oz)1 pieza 23 200 °C
Filete de pescado (de unos 200 g/7 oz)1-2 unidades 21 - 26 200 °C
Verduras variadas (cortadas en trozos grandes)200-400 g/ 12 - 18 180 °C - Ajuste el tiempo de cocción a su gusto - Agite, gire o remueva a mitad del tiempo de preparación
Magdalenas (de unos 50 g/1,8 oz)1-6 unidades 16 - 20 160 °C
Bizcocho/tarta 400-600 g35 - 45 160 °C - Utilice el accesorio de horneado
Pan/bollitos precocinados (de unos 60 g/2 oz)1-4 unidades 6 - 10 200 °C
Pan casero 400-600 g40 - 50 160 °C - Utilice el accesorio de
horneado.- La forma de la masa debe ser lo más plana posible para evitar que el pan toque la resistencia cuando suba.
Desayuno 2 huevos, 1tostada10 160 °C - Cocine los huevos primero durante 5 minutos y, a continuación, añada la tostada.

Freír con aire

PHILIPS NA210 - Freír con aire - 1

  • Esta Airfryer funciona con aire caliente. No llene el recipiente con aceite, grasa para freír ni con cualquier otro líquido.
  • No toque las superficies calientes. Use el asa para sostener el recipiente. Manipule el recipiente con guantes para horno cuando esté caliente.
    Este aparato es solo para uso doméstico.
  • Es posible que este aparato emita un poco de humo cuando lo utilice por primera vez. Esto es normal.
  • No es necesario precalentar el aparato.

1 Retire el recipiente del aparato tirando del asa.

2 Coloque el accesorio para freír en el recipiente.

3 Ponga los ingredientes en el recipiente.

Note

  • La Airfryer puede preparar una gran variedad de ingredientes. Consulte la sección "Tabla de alimentos" para conocer las cantidades adecuadas y los tiempos de cocción aproximados.
  • No exceda la cantidad indicada en la sección "Tabla de alimentos" ni llene el recipiente por encima de la indicación "MAX", ya que esto podría afectar a la calidad del resultado.

4 Vuelva a introducir el recipiente en la Airfryer.

Precaución

  • Nunca utilice el recipiente si no está el accesorio para freír en su interior.
  • No toque el recipiente mientras el aparato esté en funcionamiento y durante un tiempo después del uso, ya que se calienta mucho.

PHILIPS NA210 - Precaución - 1

5 Enchufe el aparato a la toma de corriente.

PHILIPS NA210 - Precaución - 2

6 Pulse el botón de encendido para encender el aparato.

PHILIPS NA210 - Precaución - 3

text_image 180 °

7 Pulse el botón de temperatura.

PHILIPS NA210 - Precaución - 4

text_image PHILIPS ↑ ← 右 左 ↑ ←

8 Pulse el botón de aumento o disminución para seleccionar la temperatura.

PHILIPS NA210 - Precaución - 5

text_image 25_

9 Pulse el botón de tiempo.

PHILIPS NA210 - Precaución - 6

10 Pulse el botón de aumento o disminución para seleccionar el tiempo.

11 (Opcional) Pulse el botón de conservación del calor para activar la función.

Note

- Una vez activada la función de conservación del calor, su airfryer mantendrá una temperatura caliente durante 30 minutes tras completar la cocción.

12 Pulse el botón de inicio/pausa para iniciar el proceso de cocinado.

Note

  • Durante la cocción, la temperatura y el tiempo se muestran de forma alternada.
  • La cuenta atrás del último minuto de cocción se realiza en segundos.
  • Si no ajusta el tiempo de cocción necesario antes de 30 minutos, el aparato se apagará automáticamente por motivos de seguridad.

  • Es necesario sacudir o dar la vuelta a algunos ingredientes a mitad del tiempo de cocción (consulte la sección "Tabla de alimentos"). Para sacudir los ingredientes, saque el recipiente y sacúdalo sobre una superficie resistente al calor por motivos de seguridad. A continuación, vuelva a colocar el recipiente en el aparato.

  • Para pausar el proceso de cocción, pulse el botón de inicio o pausa. Para reanudar el proceso de cocción, vuelva a pulsar el mismo botón.
  • El dispositivo cambia al modo de pausa automáticamente cuando se extrae el recipiente. El proceso de cocción continúa cuando se vuelve a colocar el recipiente en el aparato.

13 Cuando escuche el timbre del temporizador, habrá terminado el tiempo de cocción establecido.

PHILIPS NA210 - Note - 1

14 Retire el recipiente y compruebe si los ingredientes están listos.

Precaución

- El recipiente de la Airfryer estará caliente tras el proceso de cocción. Colóquelo siempre sobre una superficie resistente al calor (por ejemplo, un salvamanteles, etc.) al retirar el recipiente del aparato.

Note

- Si los ingredientes no están listos aún, solo tiene que volver a introducir el recipiente en la Airfryer y añadir unos pocos minutos más.

15 Vacíe el contenido en un recipiente o en un plato.

Precaución

- Tras el proceso de cocción, el recipiente, la carcasa interior y los ingredientes estarán calientes. En función del tipo de ingredientes que haya en la Airfryer, puede que escape vapor del recipiente.

Note

  • Para retirar ingredientes delicados o de gran tamaño, utilice unas pinzas para sacar los ingredientes.
  • El exceso de aceite o grasa procedente de los ingredientes se recoge en el fondo del recipiente.
  • Dependiendo del tipo de ingredientes que cocine, extraiga con cuidado el exceso de aceite o grasa del recipiente después de preparar cada lote o antes de sacudir. Coloque el recipiente sobre una superficie resistente al calor. Para extraer el exceso de aceite o grasa, utilice guantes para horno. Vuelva a colocar el recipiente en el aparato.
  • Cuando un lote de ingredientes está listo, la Airfryer está instantáneamente preparada para cocinar otro lote.

Cocción con un ajuste predeterminado

1 Siga los pasos del 1 al 6 de la sección "Freír con aire".
2 Pulse el botón de preajuste deseado.
3 Para iniciar el proceso de cocción, pulse el botón de inicio o pausa.

Nota

- Durante la cocción, si quiere cambiar a otro preajuste, mantenga pulsado el botón de encendido para detener el proceso de cocción. El dispositivo cambiará al modo de espera. Vuelva a pulsar el botón de encendido para encender el aparato y elija el preajuste que desee.

Preajustes Cantidad máximaTemperatura Tiempo de cocción
Patatas fritas congeladas400 g 180 °C 27 min
Patatas fritas caseras400 g 180 °C 33 min
Chuletas de carne 2 piezas 200 °C 22 min

PHILIPS NA210 - Nota - 1

Muslos 5 piezas 180 °C 25 min

PHILIPS NA210 - Nota - 2

Filete de pescado 2 piezas 200 °C 26 min

PHILIPS NA210 - Nota - 3

Magdalena 6 pieza 160 °C 20 min

PHILIPS NA210 - Nota - 4

Desayuno 2 huevos, 1 tostada 160 °C 10 min

PHILIPS NA210 - Nota - 5

Verduras 400 g 180 °C 18 min

Preparación de patatas fritas caseras

Para preparar unas fantásticas patatas fritas caseras en la Airfryer:

  • Elija una variedad de patata adecuada para freír, por ejemplo, patatas frescas y (ligeramente) harinosas.
  • Es mejor freír con aire las patatas por lotes de hasta 500 g/18 oz para obtener unos resultados uniformes. Las cantidades de patatas fritas más grandes tienden a quedarse menos crujientes que las más pequeñas.

1 Pele las patatas y córtelas en tiras (10 x 10 mm/0,4 x 0,4" de grosor).
2 Ponga las patatas en tiras en remojo en un recipiente con agua durante al menos 30 minutos.
3 Vacíe el recipiente y seque las patatas en tiras con un paño de cocina o papel de cocina.
4 Vierta una cucharada de aceite para cocinar en un bol, coloque las tiras en el bol y mezclelas hasta que estén cubiertas de aceite.
5 Saque las tiras del bol con los dedos o una espumadera para que el exceso de aceite quede en el bol.

Nota

- No incline el bol para verter todas las tiras en el recipiente de una sola vez; de este modo, evitará que el aceite sobrante acabe en el recipiente.

6 Coloque las tiras en el recipiente.
7 Fría las tiras de patata y remuévalas 2 o 3 veces durante la cocción.

Limpieza

Advertencia

  • Deje que el recipiente y el interior del aparato se enfríen completamente antes de limpiarlos.
  • El recipiente tiene una capa antiadherente. No use utensilios de cocina metálicos ni materiales de limpieza abrasivos, ya que pueden dañar esta capa antiadherente.

Limpie siempre el aparato después de usarlo. Retire el aceite y la grasa del fondo del recipiente después de cada uso.

PHILIPS NA210 - Advertencia - 1

1 Pulse el botón de encendido para apagar el aparato, retire el enchufe de la toma de corriente y deje que al aparato se enfríe.

Consejo

- Retire el recipiente para permitir que la Airfryer se enfríe más rápido.

2 Retire el accesorio para freír del recipiente.

3 Elimine la grasa o el aceite sobrante que haya quedado en el fondo del recipiente.

4 Lave el recipiente y el accesorio para freír en el lavavajillas. También puede lavarlos con agua caliente, lavavajillas líquido y una esponja no abrasiva (consulte la "tabla de limpieza").

Consejo

- Si se pegan restos de alimentos al recipiente o al accesorio para freír, puede ponerlos en remojo en agua caliente con lavavajillas líquido de 10 a 15 minutos. Al ponerlos en remojo, los restos de alimentos se sueltan y resulta más fácil eliminarlos. Asegúrese de usar lavavajillas líquido que pueda disolver el aceite y la grasa. Si hay manchas de grasa en el recipiente o el accesorio para freír y no puede retirarlas con agua caliente y lavavajillas líquido, utilice un desengrasante líquido.

- Si es necesario, se pueden retirar los restos de alimentos pegados a la resistencia con un cepillo de cerdas blandas o de dureza media. No utilice un cepillo con cerdas de acero ni cerdas duras, ya que podría dañar la resistencia.

5 Para evitar rayones, frote suavemente el exterior del aparato con un paño limpio, suave y liso. Comience con un paño ligeramente humedecido y continúe con uno seco, si es necesario.

6 Limpie la resistencia con un cepillo de limpieza para eliminar cualquier residuo de alimento.

PHILIPS NA210 - Consejo - 1

7 Limpie el interior del aparato con agua caliente y una esponja no abrasiva. 8 Si observa restos de agua dentro de la ventana transparente, ajuste la temperatura a 200 °C (400 °F) y el temporizador a 10 minutos para secarla.

Nota: Si quedan restos de agua después de 10 minutos, aumente el tiempo de cocción hasta que el agua se seque completamente.

PHILIPS NA210 - Consejo - 2PHILIPS NA210 - Consejo - 3PHILIPS NA210 - Consejo - 4
PHILIPS NA210 - Consejo - 5PHILIPS NA210 - Consejo - 6PHILIPS NA210 - Consejo - 7PHILIPS NA210 - Consejo - 8
PHILIPS NA210 - Consejo - 9PHILIPS NA210 - Consejo - 10PHILIPS NA210 - Consejo - 11PHILIPS NA210 - Consejo - 12

Almacenamiento

1 Desenchufe el aparato y déjelo enfriar.

2 Asegúrese de que todas las piezas están limpias y secas antes de guardarlo.

Nota

  • Cuando transporte la Airfryer, sujétela siempre en posición horizontal para evitar que los recipientes se caigan accidentalmente, ya que podrían dañarse.
  • Asegúrese siempre de que las piezas desmontables de la Airfryer estén fijas antes de transportarla o almacenarla.

Solución de problemas

Este capítulo resume los problemas más comunes que podría encontrarse con el aparato. Si no puede resolver el problema con la siguiente información, visite www.philips.com/support para consultar una lista de preguntas más frecuentes, o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente en su país.

Problema Posible causa Solución

El exterior del aparato se calienta durante el uso.El calor del interior sale por las paredes exteriores.Esto es normal. Todas las asas y los botones que hay que tocar durante el uso se mantienen lo suficientemente fríos al tacto.

Problema Posible causa Solución

El recipiente y el interior del aparato siempre se pondrán calientes cuando el aparato esté encendido para preparar de forma adecuada los alimentos. Estas piezas están siempre calientes al tacto.
Si deja el aparato encendido durante mucho tiempo, algunas zonas se calientan demasiado para tocarlas. Estas zonas están marcadas en el aparato con el icono siguiente:PHILIPS NA210 - Solución de problemas - 1
Siempre que conozca las zonas calientes y evite tocarlas, el uso del aparato es completamente seguro.
Mis patatas fritas caseras no quedan como esperaba.No ha utilizado el tipo correcto de patata.Para obtener los mejores resultados, utilice patatas frescas y harinosas. Si necesita guardar las patatas, no lo haga en un entorno frío, como el frigorífico. Elija patatas en cuyo embalaje se indique que son adecuadas para freír.
La cantidad de ingredientes que hay en el recipiente es demasiado grande.Siga las instrucciones indicadas en este manual de usuario para preparar patatas fritas caseras.
Ciertos tipos de ingredientes se tienen que sacudir a mitad del tiempo de cocción.Siga las instrucciones indicadas en este manual de usuario para preparar patatas fritas caseras.
La Airfryer no se enciende. El aparato no está enchufado. Asegúrese de que la clavija se ha enchufado correctamente a la red.
Hay varios aparatos conectados a una toma.La Airfryer tiene una potencia elevada. Pruebe otra toma y compruebe los fusibles.

Problema Posible causa Solución

Hay algunas zonas desconchadas dentro de la Airfryer.Pueden aparecer pequeñas manchas en el interior del recipiente de la Airfryer debido al contacto o a arañazos accidentales en el revestimiento (por ejemplo, durante la limpieza con utensilios duros o al introducir el accesorio para freír).Puede evitar los daños introduciendo el accesorio para freír en el recipiente correctamente. Si introduce el accesorio para freír formando un ángulo, su lateral puede golpear la pared del recipiente y provocar que se desconchen pequeños trozos del revestimiento. Si esto ocurre, debe saber que no es algo nocivo, ya que todos los materiales utilizados son seguros para la alimentación.
Sale humo blanco del aparato. Está cocinando ingredientes grasientos.Extraiga con cuidado el exceso de aceite o grasa del recipiente y, a continuación, siga cocinando.
El recipiente todavía contiene restos de grasa de la última vez.El humo blanco se debe a los restos de grasa que se calientan en el recipiente. Limpie siempre a fondo el recipiente y el accesorio para freír después de cada uso.
El empanado, rebozado o marinado no quedó bien adherido a los alimentos.Las pequeñas partículas de empanado pueden provocar el humo blanco. Presione bien el empanado o rebozado de los alimentos para garantizar que quede adherido.
El exceso de grasa salpica restos de adobo, líquido o jugo de la carne.Seque bien los alimentos antes de colocarlos en el recipiente.
La pantalla de la Airfryer muestra "E1".Es posible que la Airfryer se encuentre almacenada en un lugar demasiado frío.Si el dispositivo se ha guardado a una temperatura ambiente baja, deje que se caliente a temperatura ambiente durante al menos 15 minutos antes de volver a conectarlo.Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio técnico de Philips o con el servicio de atención al cliente de Philips de su país.
La pantalla de la Airfryer muestra "E4", "E6", "E9", "E12".El aparato presenta un error. Desenchufe el aparato y vuelva a enchufarlo.Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio técnico de Philips o con el servicio de atención al cliente de Philips de su país.

Sommaire

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PHILIPS

Modelo : NA210

Categoría : Freidora