Defender MIDI 4C - Rampa de acceso

MIDI 4C - Rampa de acceso Defender - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MIDI 4C Defender en formato PDF.

📄 100 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Defender MIDI 4C - page 50
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre MIDI 4C Defender

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Rampa de acceso en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MIDI 4C - Defender y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MIDI 4C de la marca Defender.

MANUAL DE USUARIO MIDI 4C Defender

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PÁGINA 51

DESCRIPCIÓN GENERAL PÁGINA 52

CUIDADO Y MANTENIMIENTO PÁGINA 52

MONTAJE PÁGINA 53

DEFENDER® MIDI 5 2D PÁGINA 54

DEFENDER® MIDI 5 PÁGINA 58

DEFENDER® MIDI 4C PÁGINA 60

REPUESTOS Y ACCESORIOS PÁGINA 62

ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO

PÁGINA 62

GARANTÍA LIMITADA

PÁGINA 63

LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

PÁGINA 64

APLICACIÓN DE LA GARANTÍA

PÁGINA 64

Disponible en Internet en la página: defender-protects.com

DEFENDER®

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Todos los pasacables de la serie DEFENDER® tienen por objeto proteger los cables tendidos en el suelo y evitar los riesgos de tropiezo para los visitantes y organizadores de eventos. Para garantizar que se cumple este objetivo, tenga en cuenta las siguientes instrucciones de seguridad al utilizar los pasacables:

  • Antes de utilizar el producto, lea detenidamente el manual de usuario que lo acompaña.
  • Los pasacables DEFENDER® deben utilizarse exclusivamente según la aplicación y la capacidad de carga especificados. Consulte los parámetros válidos en la descripción detallada de cada producto.
  • Los pasacables DEFENDER® están diseñados para utilizarse en terreno firme y nivelado. La capacidad de carga especificada en la descripción detallada se alcanza sólo cuando el terreno es firme y está nivelado. En superficies irregulares o incluso deformables, la capacidad de carga puede disminuir considerablemente.
  • Cuando se utilicen los protectores de cable en vías públicas, aceras, etc., puede que sea necesario instalar señales y advertencias adicionales o pedir permisos especiales.
  • Utilice los pasacables DEFENDER® únicamente con recambios y accesorios originales.

Defender MIDI 4C - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 1

PELIGRO

Peligro de muerte por descarga eléctrica en caso de aislamiento defectuoso → Utilice solo cables que cumplan las normas de instalación prescritas en cuanto a tensión, corriente, material aislante, capacidad de carga, etc.

Defender MIDI 4C - PELIGRO - 1

¡Cuidado! Riesgo de tropiezo.

ESPECIALMENTE IMPORTANTE:

  • NO hacer modificaciones en el producto. Las modificaciones de los pasacables DEFENDER alteran las características del producto, reducen la eficacia de la protección y conllevan la anulación de la garantía.
  • NO utilizarlos como puente sobre zanjas, fosos, peldaños o huecos similares.
  • NO apoyar tarimas, andamios, travesaños o elementos similares sobre los pasacables.
  • NO tender conductos rígidos de gas por el interior de los pasacables.
  • NO tender cables con una tensión >500 V en los pasacables.
  • Los canales para cables solo se deben ocupar un máximo del 70 % hasta la parte inferior de la tapa

Para evitar que el protector de cables suponga un riesgo de tropiezo en sí mismo:

  • Acople los pasacables formando una línea cerrada.
  • En cada instalación compruebe el ajuste perfecto de los acoplamientos.
  • En cada instalación compruebe el buen funcionamiento de la tapa.
  • Asegúrese de que al cerrar la tapa, esta quede perfectamente encajada en la base.
  • Mantenga limpia la zona de las bisagras y del cierre.
  • Retire el exceso de lubricante después de realizar el mantenimiento de las bisagras.

DEFENDER SERIES

DESCRIPCIÓN GENERAL

Los pasacables se utilizan para proteger los cables tendidos en el suelo de manera provisional como, por ejemplo, en ferias, mercados y en el sector de eventos. Además, los pasacables protegen a los transeúntes ya que evitan el riesgo de tropiezos.

La adquisición de un producto de la serie DEFENDER® es la mejor opción para proteger los cables y la seguridad de las personas. Características de los pasacables DEFENDER:

  • Seguridad certificada por TÜV SÜD (MICRO 2-86100, MINI-85200, MIDI 5-85300)
  • Bisagra autolimpiable patentada (patente UE N.º: EP1366550)
  • Desarrollados y fabricados en Alemania
  • Clase de protección contra el fuego E según la norma DIN EN 13501-1 (B-s1 solicitada)
  • Estrictos controles de los materiales y la producción
  • Fabricados con plástico muy robusto, resistente a la rotura y 100% reciclable
  • Resistentes a aceites, ácidos y petróleo
  • El rango de temperatura operativa es de -30^ a +60^ aproximadamente
  • El rango de dureza es de 88 Shore A ± 4
  • Amplia gama de modelos con sus correspondientes componentes
  • Amplio rango de aplicaciones, desde obras de construcción hasta oficinas

Todos los pasacables de la serie DEFENDER® están fabricados con plástico (poliuretano) muy duro y resistente a la rotura. Se pueden limpiar sin problema, incluso con un limpiador por chorro de vapor. Para asegurar un funcionamiento adecuado en todo momento, las zonas de bisagra y cierre deberán mantenerse siempre limpias y se lubricarán periódicamente las bisagras y los cierres. Para ello, se recomienda utilizar un spray comercial de teflón o de silicona. Limpie el exceso de lubricante después de cada uso para evitar cualquier posible accidente por deslizamiento.

DEFENDER®

MONTAJE

Los pasacables de la serie DEFENDER® se montan de manera fácil y segura. La superficie, los laterales y los bordes están diseñados para evitar lesiones personales. Los pasacables con un peso inferior a 20 kg pueden ser transportados con seguridad por una sola persona. Los pasacables con un peso superior a 20 kg pueden ser transportados con seguridad por 2 personas.

Cada pasacables se suministra con sus correspondientes piezas de unión y de sujeción, lo que permite acoplar entre sí varios protectores de cable. En general, las líneas son lo suficientemente estables como para soportar el paso de peatones y vehículos. Para elegir el protector de cable adecuado para sus necesidades, consulte la aplicación y la capacidad de carga en la descripción detallada de cada producto.

Los modelos DEFENDER® 3 y ULTRA L 2 están provistos de orificios especiales para el anclaje en el suelo. En caso de que las líneas formadas con estos dos modelos de pasacables deban soportar mayores cargas, se recomienda anclar las líneas al suelo para evitar que puedan desalinearse. Cuando se utilicen los protectores de cable en vías públicas, aceras, etc., puede que sea necesario instalar señales y advertencias adicionales o pedir permisos especiales.

La capacidad de carga especificada en la descripción detallada se alcanza sólo cuando el terreno es firme y está nivelado. En superficies irregulares o incluso deformables, donde la capacidad de carga puede disminuir considerablemente, deberán llevarse a cabo previamente unas pruebas de resistencia. Garantizamos la capacidad de carga de nuestros protectores de cable, siempre que se utilicen de manera apropiada los productos sin modificar en terreno firme y nivelado.

Con los pasacables DEFENDER® se puede proteger mangueras (por ejemplo, de agua o desagües) y cables de baja tensión de hasta 500 V (por ejemplo, cables de comunicación, de control o eléctricos). Los pasacables no son adecuados para las tuberías rígidas de gas.

Cuando se alojen acoplamientos o conectores delicados dentro de líneas, asegúrese de que la distancia que los separa de los laterales y la tapa sea suficiente. El usuario es responsable del método empleado para realizar el tendido de los cables y de la clase de cable que desea proteger utilizando los pasacables DEFENDER®.

Una vez instalado el pasacables, se podrán abrir las tapas abisagradas (excepto en los modelos COMPACT y OFFICE). Estas tapas encajan automáticamente en su posición final y pueden abrirse de forma independiente para instalar los cables en el interior, facilitando así su colocación. Después de colocar los cables, cierre la tapa. Asegúrese de que al cerrar la tapa, ésta quede perfectamente encajada en la base. De este modo, se evita la apertura accidental de la tapa durante el paso de una carga.

DEFENDER SERIES

DEFENDER® MIDI 5 2D

El sistema modular MIDI 5 2D, apto para sillas de ruedas, ha sido diseñado a partir del modelo favorito de muchos, nuestro DEFENDER® MIDI. Está compuesto por una parte central compatible con MIDI 5 y una rampa plana, que, en conjunto, se pueden ampliar y combinar como se desee, tanto a lo largo como a lo ancho. Y todo ello con un manejo increíblemente sencillo. Para garantizar un tránsito seguro con silla de ruedas, la anchura mínima del pasacables no debe ser inferior a 2000 mm.

MIDI 5 2D M / MIDI 5 2D M BLUMIDI 5 2D HV / MIDI 5 2D BLU HV1000 x 325 x 54 mm500 x 325 x 54 mmPeso: 11,5 kgPeso: 5,8 kg
Capacidad de carga: aprox. 5 t / 20 x 20 cm. En general, este pasacables es resistente al paso de cualquier vehículo de carretera.
Ámbito de uso: ferias / aceras / plazas / mercados de Navidad / talleres / almacenes / centros comerciales / grandes almacenes / etc.
MIDI 5 2D R / MIDI 5 2D R BLU MIDI 5 2D RS1000 x 430 x 54 mm1000 x 172 x 53 mmPeso: 9,6 kgPeso: 4,3 kg
Capacidad de carga: aprox. 5 t / 20 x 20 cm. En general, esta rampa es resistente al paso de cualquier vehículo de carretera.
Ámbito de uso: ferias / aceras / plazas / mercados de Navidad / talleres / almacenes / centros comerciales / grandes almacenes / etc.
MIDI 5 2D SET BLU 1000 x 1185 x 54 mm Peso: 27,2 kg
Capacidad de carga: aprox. 5 t / 20 x 20 cm. En general, esta rampa es resistente al paso de cualquier vehículo de carretera.
Ámbito de uso: ferias / aceras / plazas / mercados de Navidad / talleres / almacenes / centros comerciales / grandes almacenes / etc.

Defender MIDI 4C - DEFENDER® MIDI 5 2D - 1

Defender MIDI 4C - DEFENDER® MIDI 5 2D - 2

Juego de adaptadores DEFENDER® MIDI 5 2D (piezas de unión)

Defender MIDI 4C - DEFENDER® MIDI 5 2D - 3

El DEFENDER® MIDI ha sido desarrollado en respuesta a las múltiples demandas de los clientes y es una solución intermedia entre el DEFENDER® COMPACT y el DEFENDER® 3. Este protector de cables dispone de 5 canales, piezas de unión moldeadas y, aunque su altura y peso son inferiores a los del DEFENDER® 3, ofrece una capacidad de carga similar.

MIDI 5 MIDI 5 BLK

870 x 538 x 55 mm Peso: 13,5 kg

Capacidad de carga:

Aprox. 5 toneladas, para una superficie de 20×20 cm. En general, es resistente al paso de cualquier vehículo de carretera.

Aplicaciones:

ferias / aceras / plazas / mercados de Navidad / talleres / almacenes / centros comerciales / grandes almacenes / etc.

Defender MIDI 4C - Aplicaciones: - 1

Disponible hasta agotar existencias

85305SET

(Pack Rampa de

Silla de Ruedas)

DEFENDER®

DIBUJO TÉCNICO
Defender MIDI 4C - DEFENDER® - 1

text_image A B C D

Defender MIDI 4C - DEFENDER® - 2

text_image F E G

A 55 mm / 2.2" C 34 mm / 1.3" E 870 mm / 34,3" G 942 mm / 37"
B 36 mm / 1.4" D 538 mm / 21.2" F 54 mm / 2.1"

Accesorios:
Defender MIDI 4C - DEFENDER® - 3

Con un canal más ancho de 80 x 36 mm y tres canales de 34 x 36 mm, el pasacables Defender® MIDI 4C es la opción perfecta cuando es necesario tender por separado una manguera plana junto a cables de sonido, iluminación y eléctricos.

MIDI 4C / MIDI 4C BLK 870 x 538 x 55 mm Peso: 12,2 kg

Capacidad de carga:

Aprox. 5 t en una superficie de 25 x 30 cm. No apto para uso en carreteras. Sin embargo, permite el paso de vehículos a velocidad reducida y con precaución.

Ámbito de uso:

Ferias / aceras / plazas / mercados de Navidad / talleres / almacenes / centros comerciales / grandes almacenes / etc.

Defender MIDI 4C - Ámbito de uso: - 1

Disponible hasta agotar existencias

85305SET

(Pack Rampa de

Silla de Ruedas)

DEFENDER®

DIBUJO TÉCNICO
Defender MIDI 4C - DEFENDER® - 1

text_image A B C D E

Defender MIDI 4C - DEFENDER® - 2

text_image G F H

A 55 mm / 2.2" C 34 mm / 1.3" E 538 mm / 21.2" G 52 mm / 2.0"
B 36 mm / 1.4" D 80 mm / 3.2" F 870 mm / 34.3" H 942 mm / 37.1"

Accesorios:
Defender MIDI 4C - DEFENDER® - 3

La serie DEFENDER® incluye diversos modelos con sus correspondientes componentes y abarca un amplio rango de aplicaciones, desde obras de construcción hasta oficinas.

Encontrará una selección de los componentes más comunes en las descripciones detalladas de este manual.

Consulte la lista completa de componentes, repuestos y accesorios en http://www.defender-protects.com

ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO

Todos los pasacables de la serie DEFENDER® están fabricados con plástico (poliuretano y poliuretano termoplástico) muy duro y resistente a la rotura. El poliuretano es una materia prima valiosa, 100% reciclable y no se considera un residuo peligroso, por lo que su eliminación no está sujeta a requisitos especiales. Los pasacables se pueden desechar en centros de recogida selectiva, o bien, en vertederos y plantas de incineración de residuos.

DEFENDER®

GARANTÍA LIMITADA

La presente garantía cubre el producto de la marca DEFENDER® que ha adquirido de Adam Hall. No afecta a los derechos de garantía legal de la que responde el vendedor. De hecho, le concede derechos adicionales ante Adam Hall, independientes de la garantía legal.

Por la presente, Adam Hall garantiza que el producto que ha adquirido de Adam Hall o de un partner de Adam Hall estará exento de defectos de material y fabricación, en condiciones normales de uso, durante un período de 5 años a partir de la fecha de compra. El período de garantía entra en vigor el día de la fecha de compra. Para ejercer su derecho a la garantía será necesario presentar un justificante de compra válido en el que figure la fecha de compra del producto, por ejemplo, la factura o el albarán de entrega. Si el producto adquirido necesitara una reparación dentro del período de garantía, usted tendrá derecho a obtener los servicios de garantía conforme a los términos y condiciones establecidos en este documento.

La presente garantía se aplica únicamente al comprador original del producto comercializado por Adam Hall y no es transferible a una tercera persona a la que el comprador original haya transferido la propiedad del producto Adam Hall. Durante el periodo de garantía, Adam Hall se compromete a reparar o sustituir las piezas defectuosas o el producto en cuestión. Todos los componentes substituidos o retirados en el marco de la presente garantía pasarán a ser propiedad de Adam Hall.

En el caso improbable de que se produzca un fallo recurrente en el producto adquirido, Adam Hall, a su entera discreción, podrá optar por sustituir dicho producto defectuoso por otro de similares características.

Adam Hall no garantiza el funcionamiento ininterrumpido y sin fallos de este producto. Adam Hall no se hace responsable de los posibles daños ocasionados por no seguir las instrucciones de uso suministradas con el producto.

Esta garantía no cubre:

  • los consumibles (baterías, válvulas, etc.)
  • los productos cuyo número de serie ha sido borrado, o que han quedado dañados y defectuosos debido a un accidente
  • los defectos ocasionados por un uso incorrecto o indebido, o cualquier otra causa ajena
  • los equipos que no se utilizan conforme a los parámetros establecidos en la documentación suministrada con el producto
  • los equipos que no fueron reparados con piezas fabricadas o distribuidas por Adam Hall
  • los equipos cuyo mantenimiento, modificación o reparación no haya sido realizado por Adam Hall o uno de sus servicios técnicos autorizados
    Estos términos y condiciones constituyen el acuerdo de garantía íntegro y exclusivo entre usted y Adam Hall en relación con el producto Adam Hall que acaba de adquirir.

Esta garantía sólo es válida dentro de Europa. Fuera de Europa deberá dirigirse a nuestros distribuidores oficiales.

DEFENDER SERIES

LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

Si su producto Adam Hall no funciona de acuerdo con las garantías mencionadas arriba, tendrá derecho exclusivamente a la reparación o sustitución del mismo. La responsabilidad máxima de Adam Hall en virtud de los términos de esta garantía está limitada al menor importe que resulte del precio de compra del producto, del coste de la reparación o la sustitución de las piezas que han dejado de funcionar en condiciones normales de uso.

Adam Hall no será responsable de cualquier daño causado por el producto o por el mal funcionamiento del producto, incluidas la pérdida de ganancias, la pérdida de ahorros o cualquier consecuencia derivada de dichas pérdidas. Adam Hall no se hará responsable de ninguna reclamación presentada por un tercero o por el comprador inicial en nombre de un tercero.

Esta limitación de responsabilidad se aplicará con independencia de que se solicite una indemnización por daños y perjuicios, o se presenten reclamaciones por negligencia, contractuales o de cualquier otra índole, y no podrá ser derogada o modificada. Esta limitación de responsabilidad será efectiva incluso en el caso de que el comprador hubiese avisado previamente a Adam Hall o a alguno de sus representantes de la posibilidad de reclamar daños y perjuicios. No obstante, esta limitación de responsabilidad no tendrá efecto en caso de reclamación por daños personales.

Esta garantía limitada le otorga derechos legales específicos. Puede que posea derechos adicionales conforme a la legislación del país o Estado en el que se encuentre. Le recomendamos que consulte la legislación vigente en su país o Estado para conocer el alcance de sus derechos.

APLICACIÓN DE LA GARANTÍA

Para solicitar asistencia técnica en relación con el producto en garantía, póngase en contacto con Adam Hall GmbH, Adam-Hall-Str. 1, 61267 Neu Anspach (Alemania); correo electrónico Info@adamhall.com; +49 (0)6081 / 9419-0 o con el distribuidor autorizado donde adquirió el producto.

Importante

La ligera decoloración del material y el brillo metálico se deben a los aditivos libres de halógenos que actúan como retardantes de llamas y a los materiales reciclados. No pueden considerarse como un defecto.

¡Los errores de imprenta y los errores, así como los cambios técnicos o de otro tipo están reservados!

DEFENDER®

DEFENDER SERIES

SPIS TREŚCI

INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Strona 67

OGÓLNY OPIS Strona 68

UTRZYMYWANIE PRODUKTU W DOBRYM STANIE Strona 68

MONTAZ Strona 69

DEFENDER® MIDI 5 2D Strona 70

DEFENDER® MIDI 5 Strona 74

DEFENDER® MIDI 4C Strona 76

CZEŚCI ZAMIENNE I AKCESORIA Strona 78

UTYLIZACJA Strona 78

Disponible hasta agotar existencias

85305SET

Disponible hasta agotar existencias

85305SET

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Defender

Modelo : MIDI 4C

Categoría : Rampa de acceso