Xpress 100 - Protección de cables Defender - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Xpress 100 Defender en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Xpress 100 Defender
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Protección de cables en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Xpress 100 - Defender y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Xpress 100 de la marca Defender.
MANUAL DE USUARIO Xpress 100 Defender
USER'S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D'UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D'USO
DEFENDER®

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Página 33
DESCRIPCIÓN GENERAL Página 34
DESCRIPCIÓN DETALLADA DEL DEFENDER® XPRESS Página 36
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO Página 38
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Página 40
APLICACIÓN DE LA GARANTÍA
Página 40
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Todos los pasacables de la serie DEFENDER® tienen por objeto proteger los cables tendidos en el suelo y evitar los riesgos de tropiezo para los visitantes y organizadores de eventos. Para garantizar que se cumple este objetivo, tenga en cuenta las siguientes instrucciones de seguridad al utilizar los pasacables:
- Antes de utilizar el producto, lea detenidamente el manual de usuario que lo acompaña.
- Los pasacables DEFENDER® deben utilizarse exclusivamente según la aplicación y la capacidad de carga especificados. Consulte los parámetros válidos en la descripción detallada de cada producto.
- Los pasacables DEFENDER® están diseñados para utilizarse en terreno firme y nivelado. La capacidad de carga especificada en la descripción detallada se alcanza sólo cuando el terreno es firme y está nivelado. En superficies irregulares o incluso deformables, la capacidad de carga puede disminuir considerablemente.
- Cuando se utilicen los protectores de cable en vías públicas, aceras, etc., puede que sea necesario instalar señales y advertencias adicionales o pedir permisos especiales.
- Utilice los pasacables DEFENDER® únicamente con recambios y accesorios originales.
PELIGRO

Peligro de muerte por descarga eléctrica en caso de aislamiento defectuoso → Utilice solo cables que cumplan las normas de instalación prescritas en cuanto a tensión, corriente, material aislante, capacidad de carga, etc.

¡Cuidado! Riesgo de tropiezo.
ESPECIALMENTE IMPORTANTE:
- NO hacer modificaciones en el producto. Las modificaciones de los pasacables DEFENDER alteran las características del producto, reducen la eficacia de la protección y conllevan la anulación de la garantía.
- NO utilizarlos como puente sobre zanjas, fosos, peldaños o huecos similares.
- NO apoyar tarimas, andamios, travesaños o elementos similares sobre los pasacables.
- NO tender conductos rígidos de gas por el interior de los pasacables.
- NO tender cables con una tensión >500 V en los pasacables.
- Los canales para cables solo se deben ocupar un máximo del 70 % hasta la parte inferior de la tapa
Para evitar que el protector de cables suponga un riesgo de tropiezo en sí mismo:
- Acople los pasacables formando una línea cerrada.
- En cada instalación compruebe el ajuste perfecto de los acoplamientos.
- En cada instalación compruebe el buen funcionamiento de la tapa.
- Asegúrese de que al cerrar la tapa, esta quede perfectamente encajada en la base.
- Mantenga limpia la zona de las bisagras y del cierre.
- Retire el exceso de lubricante después de realizar el mantenimiento de las bisagras.
- En zonas al aire libre, coloque únicamente protector de cables negros alternando con los protector de cables amarillos para evitar el riesgo de tropiezos.
DEFENDER XPRESS
DESCRIPCIÓN GENERAL
Los pasacables se utilizan para proteger los cables tendidos en el suelo de manera provisional como, por ejemplo, en ferias, mercados y en el sector de eventos. Además, los pasacables protegen a los transeúntes ya que evitan el riesgo de tropiezos.
La adquisición de un producto de la serie DEFENDER ^® es la mejor opción para proteger los cables y la seguridad de las personas. Características de los pasacables DEFENDER:
- Seguridad certificada por TÜV SÜD
- Certificado de prueba DEKRA para CP65 y TSCA
- Seguridad certificada UL94 (HB/V-2) & EN 13 501-1 (E)
- Bisagra autolimpiable patentada (patente UE N.º: EP1366550)
- Desarrollados y fabricados en Alemania
- Estrictos controles de los materiales y la producción
- Fabricados con plástico muy robusto, resistente a la rotura y 100% reciclable
- Resistentes a aceites, ácidos y petróleo
- El rango de temperatura operativa es de -30^ a +60^ aproximadamente
- El rango de dureza es de 88 Shore A ± 4
- Amplia gama de modelos con sus correspondientes componentes
- Amplio rango de aplicaciones, desde obras de construcción hasta oficinas
Todos los pasacables de la serie DEFENDER® están fabricados con plástico (TPU) muy duro y resistente a la rotura. Se pueden limpiar sin problema, incluso con un limpiador por chorro de vapor. Para asegurar un funcionamiento adecuado en todo momento, las zonas de bisagra y cierre deberán mantenerse siempre limpias y se lubricarán periódicamente las bisagras y los cierres. Para ello, se recomienda utilizar un Spray de mantenimiento Defender® Pro. Limpie el exceso de lubricante después de cada uso para evitar cualquier posible accidente por deslizamiento.
MONTAJE
Los pasacables de la serie DEFENDER ^ se montan de manera fácil y segura. La superficie, los laterales y los bordes están diseñados para evitar lesiones personales. Los pasacables con un peso inferior a 20 kg pueden ser transportados con seguridad por una sola persona. Los pasacables con un peso superior a 20 kg pueden ser transportados con seguridad por 2 personas.
Cada pasacables se suministra con sus correspondientes piezas de unión y de sujeción, lo que permite acoplar entre sí varios protectores de cable. En general, las líneas son lo suficientemente estables como para soportar el paso de peatones y vehículos. Para elegir el protector de cable adecuado para sus necesidades, consulte la aplicación y la capacidad de carga en la descripción detallada de cada producto.
Los modelos DEFENDER® 3 y ULTRA L 2 están provistos de orificios especiales para el anclaje en el suelo. En caso de que las líneas formadas con estos dos modelos de pasacables deban soportar mayores cargas, se recomienda anclar las líneas al suelo para evitar que puedan desalinearse. Cuando se utilicen los protectores de cable en vías públicas, aceras, etc., puede que sea necesario instalar señales y advertencias adicionales o pedir permisos especiales.
La capacidad de carga especificada en la descripción detallada se alcanza sólo cuando el terreno es firme y está nivelado. En superficies irregulares o incluso deformables, donde la capacidad de carga puede disminuir considerablemente, deberán llevarse a cabo previamente unas pruebas de resistencia. Garantizamos la capacidad de carga de nuestros protectores de cable, siempre que se utilicen de manera apropiada los productos sin modificar en terreno firme y nivelado.
Con los pasacables DEFENDER® se puede proteger mangueras (por ejemplo, de agua o desagües) y cables de baja tensión de hasta 500 V (por ejemplo, cables de comunicación, de control o eléctricos). Los pasacables no son adecuados para las tuberías rígidas de gas.
Cuando se alojen acoplamientos o conectores delicados dentro de líneas, asegúrese de que la distancia que los separa de los laterales y la tapa sea suficiente. El usuario es responsable del método empleado para realizar el tendido de los cables y de la clase de cable que desea proteger utilizando los pasacables DEFENDER®.
Una vez instalado el pasacables, se podrán abrir las tapas abisagradas (excepto en los modelos XPRESS, COMPACT y OFFICE). Estas tapas encajan automáticamente en su posición final y pueden abrirse de forma independiente para instalar los cables en el interior, facilitando así su colocación. Después de colocar los cables, cierre la tapa. Asegúrese de que al cerrar la tapa, ésta quede perfectamente encajada en la base. De este modo, se evita la apertura accidental de la tapa durante el paso de una carga.
DEFENDER XPRESS
DEFENDER® XPRESS
El protector de cables más rápido de DEFENDER®
El protector de cables XPRESS puede colocarse sobre cables y mangueras que ya han sido colocados - esto por sí solo hace que el trabajo de colocación sea inmejorablemente rápido. Además, su menor peso -debido a la ausencia de base- también contribuye a un manejo más sencillo.
El protector de cables DEFENDER® XPRESS es ideal para uso interior y exterior en exposiciones, ferias, centros comerciales, escenarios, estudios, oficinas, etc. Con una capacidad de carga de aproximadamente 0,5 toneladas por área de 20 x 20 cm, los protectores de cables XPRESS pueden soportar el peso de coches estándar, carritos, bicicletas, sillas de ruedas y peatones.
| XPRESS 100 BLKXPRESS 100 YEL | 1005 x 250 x 40 mm Peso: 4,2 kg | |
| Capacidad de carga: | ||
| Toneladas (superficie de 20 x 20 cm) | ||
| 0,5 t | ||
| Ámbito de uso:exposiciones, ferias, centros comerciales, escenarios, estudios, oficinas, etc. | ||

| XPRESS 40 BLKXPRESS 40 YEL | 1005 x 125 x 20 mm Peso: 1,35 kg | |
| Capacidad de carga: | ||
| Toneladas (superficie de 20 x 20 cm) | ||
| 0,5 t | ||
| Ámbito de uso:exposiciones, ferias, centros comerciales, escenarios, estudios, oficinas, etc. | ||

La serie DEFENDER ^® incluye diversos modelos con sus correspondientes componentes y abarca un amplio rango de aplicaciones, desde obras de construcción hasta oficinas.
Encontrará una selección de los componentes más comunes en las descripciones detalladas de este manual.
Consulte la lista completa de componentes, repuestos y accesorios en http://www.defender-protects.com
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO
Todos los pasacables de la serie DEFENDER® están fabricados con plástico (poliuretano termoplástico) muy duro y resistente a la rotura. El poliuretano es una materia prima valiosa, 100% reciclable y no se considera un residuo peligroso, por lo que su eliminación no está sujeta a requisitos especiales. Los pasacables se pueden desechar en centros de recogida selectiva, o bien, en vertederos y plantas de incineración de residuos.
GARANTÍA LIMITADA
La presente garantía cubre el producto de la marca DEFENDER® que ha adquirido de Adam Hall. No afecta a los derechos de garantía legal de la que responde el vendedor. De hecho, le concede derechos adicionales ante Adam Hall, independientes de la garantía legal.
Por la presente, Adam Hall garantiza que el producto que ha adquirido de Adam Hall o de un partner de Adam Hall estará exento de defectos de material y fabricación, en condiciones normales de uso, durante un período de 5 años a partir de la fecha de compra. El período de garantía entra en vigor el día de la fecha de compra. Para ejercer su derecho a la garantía será necesario presentar un justificante de compra válido en el que figure la fecha de compra del producto, por ejemplo, la factura o el albarán de entrega. Si el producto adquirido necesitara una reparación dentro del período de garantía, usted tendrá derecho a obtener los servicios de garantía conforme a los términos y condiciones establecidos en este documento.
La presente garantía se aplica únicamente al comprador original del producto comercializado por Adam Hall y no es transferible a una tercera persona a la que el comprador original haya transferido la propiedad del producto Adam Hall. Durante el periodo de garantía, Adam Hall se compromete a reparar o sustituir las piezas defectuosas o el producto en cuestión. Todos los componentes substituidos o retirados en el marco de la presente garantía pasarán a ser propiedad de Adam Hall.
En el caso improbable de que se produzca un fallo recurrente en el producto adquirido, Adam Hall, a su entera discreción, podrá optar por sustituir dicho producto defectuoso por otro de similares características.
Adam Hall no garantiza el funcionamiento ininterrumpido y sin fallos de este producto. Adam Hall no se hace responsable de los posibles daños ocasionados por no seguir las instrucciones de uso suministradas con el producto.
Esta garantía no cubre:
- los consumibles (baterías, válvulas, etc.)
- los productos cuyo número de serie ha sido borrado, o que han quedado dañados y defectuosos debido a un accidente
- los defectos ocasionados por un uso incorrecto o indebido, o cualquier otra causa ajena
- los equipos que no se utilizan conforme a los parámetros establecidos en la documentación suministrada con el producto
- los equipos que no fueron reparados con piezas fabricadas o distribuidas por Adam Hall
- los equipos cuyo mantenimiento, modificación o reparación no haya sido realizado por Adam Hall o uno de sus servicios técnicos autorizados
Estos términos y condiciones constituyen el acuerdo de garantía íntegro y exclusivo entre usted y Adam Hall en relación con el producto Adam Hall que acaba de adquirir.
Esta garantía sólo es válida dentro de Europa. Fuera de Europa deberá dirigirse a nuestros distribuidores oficiales.
DEFENDER XPRESS
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
Si su producto Adam Hall no funciona de acuerdo con las garantías mencionadas arriba, tendrá derecho exclusivamente a la reparación o sustitución del mismo. La responsabilidad máxima de Adam Hall en virtud de los términos de esta garantía está limitada al menor importe que resulte del precio de compra del producto, del coste de la reparación o la sustitución de las piezas que han dejado de funcionar en condiciones normales de uso.
Adam Hall no será responsable de cualquier daño causado por el producto o por el mal funcionamiento del producto, incluidas la pérdida de ganancias, la pérdida de ahorros o cualquier consecuencia derivada de dichas pérdidas. Adam Hall no se hará responsable de ninguna reclamación presentada por un tercero o por el comprador inicial en nombre de un tercero.
Esta limitación de responsabilidad se aplicará con independencia de que se solicite una indemnización por daños y perjuicios, o se presenten reclamaciones por negligencia, contractuales o de cualquier otra índole, y no podrá ser derogada o modificada. Esta limitación de responsabilidad será efectiva incluso en el caso de que el comprador hubiese avisado previamente a Adam Hall o a alguno de sus representantes de la posibilidad de reclamar daños y perjuicios. No obstante, esta limitación de responsabilidad no tendrá efecto en caso de reclamación por daños personales.
Esta garantía limitada le otorga derechos legales específicos. Puede que posea derechos adicionales conforme a la legislación del país o Estado en el que se encuentre. Le recomendamos que consulte la legislación vigente en su país o Estado para conocer el alcance de sus derechos.
APLICACIÓN DE LA GARANTÍA
Para solicitar asistencia técnica en relación con el producto en garantía, póngase en contacto con Adam Hall GmbH, Adam-Hall-Str. 1, 61267 Neu Anspach (Alemania); correo electrónico Info@adamhall.com; +49 (0)6081 / 9419-0 o con el distribuidor autorizado donde adquirió el producto.
Importante
La ligera decoloración del material y el brillo metálico se deben a los aditivos libres de halógenos que actúan como retardantes de llamas y a los materiales reciclados. No pueden considerarse como un defecto.
DEFENDER XPRESS
DEFENDER XPRESS
SPIS TREŚCI
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Strona 43
OGÓLNY OPIS Strona 44
UTRZYMYWANIE PRODUKTU W DOBRYM STANIE Strona 44
MONTAŻ Strona 45
SZCZEGÓŁOWY OPIS PRODUKTU DEFENDER® XPRESS Strona 46
CZEŚCI ZAMIENNE I AKCESORIA Strona 48
UTYLIZACJA Strona 48
OGRANICZONA GWARANCJA Strona 49
OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI Strona 50
ŻĄDANIE OBSŁUGI GWARANCYJNEJ
Strona 50