Arendo Vintage 306104 - Pava

Vintage 306104 - Pava Arendo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Vintage 306104 Arendo en formato PDF.

📄 72 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Arendo Vintage 306104 - page 56
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Vintage 306104 Arendo

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Pava en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Vintage 306104 - Arendo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Vintage 306104 de la marca Arendo.

MANUAL DE USUARIO Vintage 306104 Arendo

ESP: Los controladores actuales, las instrucciones de uso y otros documentos relevantes para este producto se pueden encontrar en nuestra página web.

Arendo Vintage 306104 - 1

Observaciones importantes de seguridad para este aparato

- Utilice el aparato únicamente para el fin previsto y en entornos privados. Este aparato no está concebido para un uso industrial.

- No lo utilice al aire libre y manténgalo alejado de fuentes de calor (p. ej., cocinas eléctricas) y de la radiación solar directa. No coloque el aparato cerca de fuentes de agua (como lavabos).

- No utilice el aparato con las manos mojadas.

- Escoja una base adecuada para que el aparato no pueda volcar.

  • Desenchufe el aparato de la toma de corriente cuando no lo utilice o para limpiarlo.
  • Utilice el aparato únicamente con la tensión indicada en la identificación del dispositivo.
  • Este aparato no se ha concebido para ser utilizado, limpiado ni mantenido por personas (incluidos niños menores de 8 años) con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas o sin la experiencia o conocimientos necesarios, a menos que sean supervisa-das por una persona responsable de su seguridad o hayan sido instruidas acerca de cómo utilizar el aparato y hayan entendido los peligros que este entraña.

arendio

  • Se debe vigilar a los niños para garantizar que no jueguen con el aparato.
  • Por motivos de seguridad, no deje al alcance de los niños los elementos de embalaje (bolsa de plástico, cartón, poliestireno, etc.)
  • Llene el depósito solo con agua fría y no vuelva a hervir el agua sobrante.
  • No mueva el aparato mientras esté en funcionamiento.
  • No la abra mientras esté funcionando. ¡Podría sufrir quemaduras!
  • Durante el funcionamiento sale vapor de agua por la parte superior del aparato. Manténgase alejado de dicho vapor de agua.
  • El elemento calentador permanece caliente durante bastante tiempo después del apagado. Asegúrese de

que nadie toque el interior del recipiente. ¡Peligro de quemaduras!

  • Utilice el aparato solo con el dispositivo de estacionamiento suministrado.
  • Deje algo de espacio con otros objetos y las paredes para que el aire pueda circular libremente. No cubra el aparato.

- No hierva ningún otro líquido aparte de agua.

- No utilice nunca el aparato sin el filtro anti cal, ya que podría salpicar agua hirviendo.

- La carcasa del hervidor de agua se calienta durante el funcionamiento. Por ese motivo, toque el hervidor de agua solo por el asa prevista para ello.

aendio

  • A fin de evitar riesgos, los cables de red dañados solo deben ser sustituidos por el fabricante, un comerciante especializado o una persona con una cualificación similar.
  • No llene demasiado el hervidor de agua para evitar salpicaduras.
  • Los niños únicamente deben utilizar o limpiar el aparato bajo supervisión o si se les indica cómo hacerlo.
  • La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no pueden ser realizados por niños a menos que tengan por lo menos 8 años y lo hagan bajo supervisión. Mantenga el aparato y el cable de conexión fuera del alcance de niños menores de 8 años.

- Los aparatos pueden ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimientos cuando se encuentren bajo supervisión o hayan sido instruidos en relación con el uso seguro del aparato y los peligros que pueden derivarse del mismo.

- Este aparato se ha diseñado para ser utilizado en hogares o aplicaciones similares como, por ejemplo, cocinas para empleados de negocios, oficinas y otros entornos comerciales, propiedades agrícolas, por clientes en hoteles y otros edificios residenciales, así como en pensiones con desayuno.

Gracias por escoger un producto de Arendo. Para que pueda disfrutar durante mucho tiempo de su adquisición, le rogamos que lea atentamente las siguientes instrucciones de uso.

1. Contenido

  • Hervidor de agua
  • Placa base con cable de conexión
  • Instrucciones de uso

2. Datos técnicos

Suministro de energía 220 - 240 V CA 50-60 Hz
Consumo de potencia 1850-2200 W
Cantidad de agua máx. 1,7 l
Niveles de temperatura regulable de 40°C a 100 °C en pasos de 5 °C
PropiedadesApagado automáticoFiltro para cal intercambiable (fácil delimpiar)Función «Keep Warm» (función de mantenimiento del calor)
Temperatura ambiental + 0-3 °C hasta 35-40 °C

3. Detalles del producto

Arendo Vintage 306104 - Detalles del producto - 1

Número Descripción
1 Boquilla
2 Asa
3 Tapa
4 Indicador del nivel de llenado
5 Unidad de mando y pantalla
6 Base con cable de red

Unidad de mando y pantalla

Arendo Vintage 306104 - Unidad de mando y pantalla - 1

flowchart
graph TD
    A["7"] --> B[" thermometer"]
    B --> C["8"]
    C --> D["9"]
    D --> E["10"]
    E --> F["11"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333
Número Descripción
7 Botón «Temperatura»
8 Pantalla
9 Símbolo «Mantener caliente»
10 Botón «Inicio/parada/mantener caliente»
11 Símbolo «Calentar»

4. Primera puesta en funcionamiento

Antes de la primera puesta en marcha, controle que los componentes del aparato estén intactos y que funcionen correctamente. Extraiga el hervidor de agua y la base del embalaje y conecte esta última a una toma de corriente con protección de contacto debidamente instalada.

Limpie la superficie del hervidor de agua con un paño ligeramente humedecido. Para eliminar posibles restos de fabricación, llene el depósito de agua antes del primer uso hasta la marca de capacidad máxima con agua fría. Pulse el botón «Inicio/parada/mantener caliente» para hervir el agua y, una vez hervida, deséchela.

Este aparato se ha diseñado para ser utilizado en hogares o aplicaciones similares como, por ejemplo, cocinas para empleados de negocios, oficinas y otros entornos comerciales, propiedades agrícolas, por clientes en hoteles y otros edificios residenciales, así como en pensiones con desayuno. No utilice nunca el aparato sin supervisión y compruebe antes de cada uso la presencia de posibles daños.

5. Uso

Abra en primer lugar el hervidor. Tire hacia arriba del asa de plástico en la tapa. Llene el hervidor con agua fría. En la parte exterior hay una escala. No llene el depósito por encima de la marca máxima. Vuelva a colocar la tapa sobre el hervidor.

Indicación:

las personas ya familiarizadas con el uso del hervidor pueden llenarlo a través de la boquilla, sin necesidad de abrir la tapa. Esto ahorra tiempo y resulta muy práctico cuando el hervidor todavía está caliente.

Indicación:

Arendo Vintage 306104 - Indicación: - 1

No utilice nunca el hervidor de agua sin la tapa. Puede pasar lo siguiente al hervir el agua sin la tapa puesta. ¡Existe peligro de escaldadura!

  1. Coloque el hervidor sobre la base.
  2. Seleccione la temperatura deseada con el botón «Temperatura». La temperatura aparecerá en la pantalla.
  3. Una vez seleccionada la temperatura, pulse brevemente el botón «Inicio/parada/mantener caliente». El hervidor comienza a calentar el agua, y en la pantalla aparece el símbolo «Calentar».

Arendo Vintage 306104 - Indicación: - 2

El hervidor de agua interrumpe el calentamiento del agua antes de que se alcance la temperatura deseada para realizar una medición intermedia. Espere hasta que el hervido haya finalizado por completo. Se emitirá una señal acústica al acabar.

5.1 Función de mantenimiento de calor

Esta función sirve para mantener el agua hervida caliente durante mucho tiempo. Ajuste la temperatura deseada con el botón «Temperatura». Si selecciona la temperatura de 100 °C, el hervidor mantendrá el agua entre 90 °C y 100 °C para evitar que se evapore demasiada agua. Para activar la función de mantenimiento del calor a continuación, pulse y mantenga pulsado el botón «Inicio/parada/mantener caliente». La función está activada mientras el símbolo «Mantener caliente(9)» aparezca en pantalla.

6. Descalcificación y limpieza

Recomendamos descalcificar el hervidor de agua de forma regular, en función de la intensidad del uso. Antes de la limpieza, desenchufe el aparato de la toma de corriente y espere a que esté completamente frío.

El filtro de cal se encuentra delante de la boquilla. Para sacar el filtro de cal, empuje desde fuera en el orifico de la boquilla para mover el filtro hacia dentro hasta que se suelte. Aclare bien el filtro con agua caliente y vuelva a colocarlo en el soporte. Compruebe que esté bien colocado.

Utilice solo productos descalcificantes habituales en el comercio a base de ácido cítrico. Consulte la dosis en el embalaje o el prospecto del producto que vaya a utilizar. No intente limpiar la placa calentadora. No utilice objetos duros con la placa calentadora.

Para limpiar el exterior del hervidor de agua, utilice solo un paño humedecido con agua.

No utilice objetos afilados como cepillos de alambre o esponjas de acero para la limpieza. ¡No utilice en ningún caso limpiadores agresivos para la superficie o que supongan un riesgo para la salud en caso de ingestión!

Arendo Vintage 306104 - Descalcificación y limpieza - 1

7. Advertencias de seguridad y exoneración de responsabilidad

No intente abrir el dispositivo para realizar reparaciones o modificaciones. Evite el contacto con la red eléctrica. El aparato solo está libre de tensión cuando está desenchufado. Tampoco produzca un cortocircuito en el producto. No olvide desenchufar el aparato si no va a usarlo o en caso de tormenta.

El dispositivo no admite la operación en exteriores. Por eso, úselo solo en lugares secos. Protéjalo contra la humedad, el agua y la nieve.

Manténgalo alejado de las altas temperaturas.

No lo someta a cambios de temperatura repentinos o fuertes vibraciones porque esto puede dañar las partes electrónicas.

Antes del uso del dispositivo, compruebe si hay posibles daños. No debe usarse el dispositivo si ha recibido golpes o ha sido dañado de alguna otra forma.

Tenga en cuenta las disposiciones y limitaciones nacionales. No use el dispositivo para usos diferentes de los que ha sido creado. Este producto no es un juguete. Consérvelo fuera del alcance de los niños o de personas con las capacidades físicas disminuidas.

Cualquier reparación o cambio en el dispositivo que no haya sido llevada a cabo por el proveedor da lugar a la rescisión de los derechos de garantía.

El aparato solo debe ser utilizado por personas que hayan leído y entendido este manual. Las especificaciones del dispositivo pueden cambiarse sin que sea necesario realizar un aviso previo.

8. Instrucciones de eliminación

Los dispositivos eléctricos y electrónicos no deben eliminarse con los residuos domésticos según la directiva europea WEEE. Sus componentes deben separarse para el reciclaje o su eliminación, ya que los componentes peligrosos y venenosos pueden producir daños al medio ambiente en caso de una eliminación inadecuada. Como usuario, está obligado por la ley de dispositivos eléctricos y electrónicos a re- enviar de forma gratuita los dispositivos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil al fabricante, al punto de venta o al punto de recogida público especificado. La legislación de cada país tiene sus propias disposiciones al respecto. El símbolo en el producto, en el manual de instrucciones o en el embalaje indica estas determinaciones. Gracias a este tipo de separación de los materiales, aprovechamiento y eliminación de dispositivos antiguos se realiza una aportación importante al medio ambiente.

Arendo Vintage 306104 - Instrucciones de eliminación - 1

Directiva WEEE 2012/19/UE Número de registro WEEE: DE 67896761

La empresa WD Plus GmbH declara por la presente que el aparato 306104 / 306105 / 306106 / 306107 / 306131 satisfacen los requisitos esenciales y el resto de disposiciones pertinentes. Solicite una declaración de conformidad completa en: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover (Alemania)

Notes

Notes

Notes

CONTACT US

Arendo Vintage 306104 - CONTACT US - 1

feedback@ganzeinfach.de

Arendo Vintage 306104 - CONTACT US - 2

(DE) 0800 72 444 05 +49 511 / 13221 710

(UK) +49 511 / 13221 720

(FR) +49 511 / 13221 730

(IT) +49 511 / 13221 740

(ES) +49 511 / 13221 750

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Arendo

Modelo : Vintage 306104

Categoría : Pava