Pivot Troop - Paseante Evenflo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Pivot Troop Evenflo en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Pivot Troop Evenflo
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Paseante en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Pivot Troop - Evenflo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Pivot Troop de la marca Evenflo.
MANUAL DE USUARIO Pivot Troop Evenflo
Lea todas las instrucciones antes de ensamblar y usar el producto.
GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.
Table of Contents
Identificación de las partes.... 3
Características.... 4
Advertencias.... 5
Información importante.... 8
Cómo ensamblar la carriola 9
Cómo usar la carriola 13
Uso de la carriola con los asientos de bebé para el automóvil recomendados.... 21
Cuidado y mantenimiento.... 23
Garantía limitada 23
ParentLink®
- www.evenflo.com • EE.UU.: 1-800-233-5921 8 AM – 5 PM E.T.
- Canadá: 1-937-773-3971 • México: 800-706-1200

Montaje de la rueda delantera (2)

Portavasos + soporte para bolsas de basura

Charola infantil Barra de montaje

Asiento para niños pequeños
Características
Sostiene solo los asientos de bebé para el automóvil SafeMax™ o LiteMax™ de Evenflo

- Capota
- Ventanilla de la capota
- Asa para los padres
- Botón para ajustar el asa
- Soporte para portavasos + Soporte para bolsas de basura o Recipiente para agua y golosinas
- Botón de liberación del asiento para niños pequeños
- Soporte para asiento de niño pequeño
- Botones de expansión de la canasta de mascotas
- Rueda giratoria
- Rampa para mascotas
-
Reposapiés
-
Hebilla del arnés
- Cubierta del arnés
- Bandeja de botanas infantil
- Correas para el hombro
- Palanca de reclinado de varias posiciones
- Palancas de liberación del pliegue
- Bloqueo del armazón lateral
- Canasta de almacenamiento para padres
- Separador para mascotas
- Canasta para mascotas
- Frenos
¡ADVERTENCIA!
Pueden ocurrir LESIONES GRAVES o la MUERTE.
¡LEA Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES! ¡NO HACERLO PODRÍA OCASIONAR LESIONES GRAVES O LA MUERTE!
- Utilice únicamente los asientos de bebé para automóvil SafeMax y LiteMax de Evenflo con esta carriola.
Otros asientos para bebé o portabebés no están diseñados para ajustarse al armazón de la carriola, a menos que se especifique en las instrucciones. Cualquier asiento utilizado con esta carriola que no esté especificado en las instrucciones puede provocar lesiones graves a su niño. - NUNCA deje al niño sin supervisión. SIEMPRE mantenga al niño a la vista al usar la carriola.
- Requiere el ensamblado por un adulto. Tenga cuidado al desempacar y ensamblar el producto; contiene piezas pequeñas y algunos artículos con bordes afilados.
- Para evitar un posible peligro de asfixia, retire y deseche el material de empaque antes de usar este producto.
- Para evitar que el niño se caiga o se resbale de la carriola, utilice SIEMPRE el sistema de arnés interno.
- NO levante ni haga rodar la carriola en las escaleras convencionales o eléctricas mientras el niño esté en el interior.
- NO cuelgue artículos en el manubrio ni los coloque sobre la capota ya que pueden volcar la carriola y lesionar al niño.
- El moisés o la carriola se volverán inestables si se sobrepasa el peso recomendado por el fabricante.
- Asegúrese de que la carriola esté completamente ensamblada y bloqueada en la posición desplegada antes de usarla.
- SIEMPRE tenga cuidado al subir o bajar aceras o peldaños y nunca use la carriola para ningún otro propósito que no sea transportar al niño o mascota o mascota. Empuje la carriola solo a un paso normal; hacerlo con rapidez puede causar pérdida de control y lesionar al niño.
- NO coloque líquidos calientes en el portavasos. Los derrames podrían quemarlo a usted o al niño.
- Para evitar que el niño sufra daños graves si se cae fuera de la carriola, NO levante ni recline el asiento mientras el niño esté en la carriola.
- NO use la carriola si faltan partes o están rotas.
- NO permita que el niño se suba, entre, salga o camine alrededor de la carriola.
- NO permita que el niño se pare en el reposapiés. La carriola se podría volcar y lesionar al niño.
!ADVERTENCIA!
Pueden ocurrir LESIONES GRAVES o la MUERTE.
¡LEA Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES! ¡NO HACERLO PODRÍA OCASIONAR LESIONES GRAVES O LA MUERTE!
- NO coloque a otros niños, artículos ni accesorios dentro o sobre esta carriola excepto como lo recomiendan estas instrucciones. La carriola está diseñada para usarla con un niño y para soportar solo los pesos adicionales de almacenamiento enumerados en estas instrucciones.
- Se debe tener cuidado al plegar o desplegar la carriola para evitar que usted o el niño sufran lesiones en los dedos. Asegúrese de que el niño no esté en el asiento ni cerca de la carriola al plegarla o desplegarla.
- NUNCA deje la carriola en una colina o pendiente, aun si tiene puestos los frenos. La carriola podría volcarse y lesionar al niño.
-
Para evitar que ruede accidentalmente, SIEMPRE aplique los frenos cuando la carriola este inmóvil.
• EVITE EL ESTRANGULAMIENTO: -
NO cuelgue cordones ni juguetes de la capota.
- NO coloque la carriola en ningún lugar cerca de cordones de persianas, cortinas, teléfono, etc.
- NO coloque artículos con cordón alrededor del cuello del niño, como lazos de gorros o cordones de chupón.
-
Si no se sujeta correctamente, el niño se podría deslizarse a través de la abertura para las piernas y estrangularse.
-
Al hacer ajustes a la carriola, SIEMPRE asegúrese de que todas las partes del cuerpo del niño estén alejadas de cualquier parte en movimiento de la carriola.
- La capota no está diseñada para proteger contra los rayos ultravioleta.
- Los objetos afilados o pesados colocados en los bolsillos puede causar daños a la carriola o lesiones al niño.
- Para garantizar la seguridad de su bebé, consulte las instrucciones del fabricante al usar los asientos de bebé para el automóvil recomendados y mantenga las instrucciones a la mano como referencia.
- NO levante la carriola usando el asa del asiento de bebé para el automóvil cuando esté instalada en la carriola.
- Si no puede asegurar el asiento de bebé para el automóvil a la carriola, retire el asiento para el automóvil y comuníquese con Evenflo ParentLink al 1-800-233-5921 (EE.UU.), 1-937-773-3971 (Canadá), o 800-706-1200 (México).
¡ADVERTENCIA!
Pueden ocurrir LESIONES GRAVES o la MUERTE.
¡LEA Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES! ¡NO HACERLO PODRÍA OCASIONAR LESIONES GRAVES O LA MUERTE!
- Para evitar la inestabilidad y los vuelcos de la carriola, NO cargue el portavasos con más de 0,45 kg (1 lb) ni la canasta de carga principal con más de 15,8 kg (35 lb) en la canasta para mascotas y 4,5 kg (10 lb) en la canasta de almacenamiento para padres.
- NUNCA use el asiento para niños pequeños sin acoplar la capota.
- NUNCA levante ni transporte el asiento infantil por la charola para niños.
- NUNCA use asiento para niños pequeños en un vehículo motorizado ni lo use como asiento elevador.
- Para evitar caídas, nunca retire el asiento para niños pequeños de la carriola mientras el niño lo esté usando.
- Para evitar caídas, asegúrese siempre de que el asiento para niños pequeños o el asiento para el automóvil esté acoplado firmemente en los montajes del asiento en ambos lados de la carriola antes de colocar al niño en el asiento.
- Para evitar lesiones graves, NUNCA use la carriola en ninguna otra configuración que no sea la que se muestra en este manual de instrucciones.
- NO exceda los límites de peso máximo definidos en el asiento infantil para el automóvil o en los manuales de los accesorios.
- Para configuraciones adicionales de uso con accesorios opcionales, puede consultar los manuales que se suministran con los accesorios Pivot Troop (vendidos por separado). Estos incluyen, pero no se limitan a: adaptadores de asientos de bebé para automóviles de otros fabricantes y una tabla para carriola, canasta de mercado y plataforma Rider.
- NUNCA deje a su mascota desatendida. SIEMPRE mantenga a la mascota a la vista mientras esté en la carriola.
- NO sujete la correa al armazón de la carriola.
- Mantenga las bolsas de basura de plástico fuera del alcance de los niños y los animales domésticos.
- Si se utiliza con una mascota, mantenga la canasta completamente cerrada para garantizar la contención, o utilice una correa de 61 cm (24 in) o más corta para mantener a la mascota firmemente sujeta al anillo en D dentro de la canasta.
Información importante
Requisitos del niño: Use la carriola en la posición vertical solo con niños que se pueden sentar erguidos sin ayuda.
- Peso máximo:
- 25 kg (55 lb) en el asiento para niños pequeños
- Altura máxima:
- 101,6 cm (40 in) en el asiento para niños pequeños
• Total de la canasta:
- 20,4 kg (45 lb)
Cesta para mascotas: - 15,8 kg (35 lb)
- 4,5 kg (10 lb)
Canasta de almacenamiento para padres:
IMPORTANTE: Lea las instrucciones con cuidado antes del uso. Guarde estas instrucciones para referencia futura. Es muy importante que ensamble la carriola de acuerdo con estas instrucciones. Si faltan piezas, no use la carriola y llame a Evenflo ParentLink al 1-800-233-5921 (EE.UU.), 1-937-773-3971 (Canadá) o 800-706-1200 (México) para pedir piezas de repuesto.
Información de registro
Registre este producto para que podamos comunicarnos con usted en caso de un aviso de seguridad o retiro de producto del mercado. No venderemos, alquilaremos ni compartiremos su información personal. Para registrar su producto, llene con todos los datos y envíe por correo postal la tarjeta que se incluye o visite nuestro registro en línea en www.evenflo.com/registerproduct.
Para referencia futura, anote el número de modelo y la fecha de fabricación abajo. Puede encontrar esta información en una de las patas traseras de la carriola.
Número de modelo: ____
Fecha de fabricación: ____
Cómo ensamblar la carriola - Armazón
!ADVERTENCIA!
Pueden ocurrir LESIONES GRAVES o la MUERTE.
Se debe tener cuidado al plegar o desplegar la carriola para evitar que usted o el niño sufran lesiones en los dedos.
Asegúrese de que el niño no esté en el asiento ni cerca de la carriola al plegarla o desplegarla.

text_image
1 Bloqueo lateral del armazónPara proteger el piso, coloque una cubierta protectora (caja) debajo de la carriola durante el montaje.
Desenganche el bloqueo lateral del armazón. Continúe sosteniendo abierto el bloqueo mientras despliega la carriola.

text_image
2 ¡CLIC!Sujete el asa para los padres y jale hacia arriba hasta que la carriola se abra por completo con un chasquido.

Asegúrese de que la carriola está bloqueada en la posición abierta empujando hacia abajo el asa de los padres.
Cómo ensamblar la carriola - Ruedas

text_image
1 ¡CLIC!
Voltee la carriola de manera que la parte delantera de la carriola esté orientada hacia arriba, como se muestra.
Para acoplar las ruedas delanteras, empuje la rueda en el tubo de la pata delantera hasta que encaje en su lugar con un chasquido. Repita el procedimiento en el otro lado. Jale las ruedas para asegurarse de que ambas estén acopladas firmemente.
Para retirar la rueda, pulse el botón de liberación de la rueda y tire de ella para sacarla de la carriola.
Voltee la carriola boca abajo, como se muestra, de manera que la parte trasera de la carriola esté orientada hacia arriba.
Para acoplar las ruedas traseras, empuje la rueda en el tubo de la pata trasera hasta que encaje en su lugar con un chasquido. Repita el procedimiento en el otro lado. Jale las ruedas para asegurarse de que ambas estén acopladas firmemente.
Montaje de su carriola - Canasta

text_image
1 ¡CLIC!Para fijar la canasta, localice la barra de montaje de la canasta y asegúrese de que los botones pulsadores están en la parte inferior. Empuje la barra de montaje de la canasta en el armazón hasta que encaje en ambos lados con un clic.
Montaje de su carriola - Canasta

Tire de la barra de montaje de la canasta para asegurarse de que queda bloqueada en su sitio.
Complete el montaje cerrando la tela de la canasta alrededor de la barra de montaje de la canasta.
Cómo ensamblar la carriola - Modo de asiento para niños pequeños

text_image
1 ¡CLIC! ¡CLIC!
Para fijar el asiento para niños pequeños, deslice el asiento en los soportes hasta que ambos encajen en su lugar a ambos lados del armazón. El asiento para niños pequeños puede colocarse orientado hacia delante o hacia los padres.
Jale para COMPROBAR que esté acoplado firmemente.
IMPORTANTE: La carriola no se puede plegar con el asiento en posición orientado hacia los padres.
Cómo ensamblar la carriola - Modo de asiento para niños pequeños
¡ADVERTENCIA! Pueden ocurrir LESIONES GRAVES o la MUERTE.
Para evitar lesiones graves, NO levante ni recline el asiento mientras el niño esté en la carriola.

Para reclinar el asiento para niños pequeños, levante el asa en la parte superior del asiento y gire el asiento a la posición deseada.

text_image
5 ¡CLIC! ¡CLIC!Para colocar la charola infantil, empuje las lengüetas en las aberturas a cada lado del armazón de la carriola hasta que encaje en su lugar.
Tire de la charola infantil para asegurarse de que está bloqueada en su sitio.

Para retirar la charola infantil, empuje ambas lengüetas y retire la charola infantil de la carriola.
Uso de la carriola - Coloque el portavasos o el recipiente de golosinas

Para acoplar el portavasos o el recipiente de golosinas, deslice hacia abajo en el soporte a cada lado de la carriola como se muestra.

Para retirar el portavasos o el recipiente de golosinas, presione la lengüeta hacia el centro y deslice hacia arriba como se muestra.
Uso de su carriola - Portavasos + Soporte para bolsas de basura

Para instalar las bolsas de basura (no incluidas), introduzca el extremo libre del rollo de bolsa por la ranura y tire.

text_image
2 ¡CLIC!A continuación, inserte un lado del soporte de la bolsa de basura en la ranura situada debajo del portavasos y apriete el soporte de la bolsa de basura para instalar el otro lado. Se oirá un clic.
Uso de su carriola - Recipiente para agua y golosinas

Gírelo para separar el recipiente del agua y el de las golosinas. El recipiente inferior es un bebedero para mascotas. El recipiente superior es para guardar botanas.
Uso de su carriola - Reposapiés

Para ajustar el reposapiés, levántelo hasta la posición deseada. Si el reposapiés no se mantiene en su posición, empuje primero hasta el fondo y luego levántelo hasta la posición deseada.
Uso de su carriola - Asa para los padres

Para ajustar el asa de los padres, pulse los botones de liberación del asa de los padres situados a ambos lados del asa.

text_image
2 ¡CLIC!Suba o baje el asa de los padres hasta la altura deseada hasta que se oiga un clic.
Cómo usar la carriola - Canasta abierta para mascotas

text_image
1 ¡CLIC!Pulse los botones de expansión de la cesta para mascotas situados a ambos lados del armazón de la carriola. Expanda la canasta completamente. Se oirá un clic. Botón de expansión de la canasta para mascotas

Levante la rampa para mascotas y bájela hasta el suelo para que la mascota pueda acceder a la canasta.
NOTA: Las ruedas giratorias deben estar rectas para poder bajar la rampa hasta el suelo.

Desenrolle el separador de tela del interior de la canasta y ciérrelo con el cierre de cremallera sobre la canasta para mascotas.

Una vez cargada la mascota, cierre la rampa para mascotas levantando la rampa hacia arriba y por encima de las torres de la cesta.
NOTA: Utilice una correa de 61 cm (24 in) o menos para mantener a su mascota sujeta al anillo en D dentro de la canasta.
Cómo usar la carriola - Canasta con cierre para mascotas

Presione los botones de expansión de la canasta para mascotas en ambos lados del armazón de la carriola y empuje la canasta para mascotas dentro del armazón de la carriola.
Botón de expansión de la canasta para mascotas

El armazón delantero de la canasta debe estar a ras con el armazón de la carriola como se muestra.
IMPORTANTE: Para plegar la carriola, la rampa para mascotas debe estar asegurada y la canasta debe estar en posición cerrada.
1

Para abrir o cerrar la capota, empuje hacia la parte delantera o trasera de la carriola como se muestra.
2

La capota tiene una ventana que se puede retirar para poder ver al niño en el modo de asiento para niños pequeños.
3

Montaje de la capota
Para desmontar la capota, suelte los soportes de la capota de los lados del asiento para niños pequeños como se muestra.
Para volver a colocar la capota, vuelva a conectar los soportes de la capota al asiento para niños pequeños.
Uso de su carriola - Arnés
!ADVERTENCIA!
Pueden ocurrir LESIONES GRAVES o la MUERTE.
Para evitar lesiones graves causadas por una caída o deslizamiento, SIEMPRE use el cinturón de seguridad para la cintura.

text_image
A B A B F D E C ENOTA: Compruebe que la carriola está bloqueada en la posición abierta empujando hacia abajo el asa de los padres.
Bloquee los frenos traseros y retire la charola.
Las correas para el hombro del arnés A deben estar a la altura del hombro o más abajo, lo más cercanas a los hombros del bebé B.

Coloque al bebé en el asiento y suba el panel de la entrepierna ① entre las piernas del niño. Abroche cada hebilla ②. Para un ajuste ceñido y cómodo, jale las correas para el hombro ③ y apriete el sistema de sujeción para el hombro, y jale las correas de sujeción para la cintura ④ para apretar el sistema de sujeción para la cintura.
NOTA: Para aflojar las correas de la cintura Ⓔ, presione el botón de liberación Ⓕ de la hebilla y tire.

Para aflojar las correas para el hombro, empuje hacia arriba el sujetador G mientras jala hacia abajo la correa para el hombro.
Una vez que el niño esté correctamente sujeto, vuelva a colocar la charola infantil.
Asegúrese de que la charola infantil se bloquee en su posición con clics audibles.
Tire de la charola infantil para asegurarse de que está bloqueada en su sitio.
Arnés de 3 puntos

Para cambiar del arnés de 5 puntos a 3 puntos:
Abra el arnés: Pulse el botón Ⓗ como se muestra. Retire la correa del arnés para el hombro Ⓐ de cada hebilla Ⓓ, como se muestra.
Guarde las correas del arnés para el hombro para uso futuro.

text_image
A DUso de su carriola - Frenos
!ADVERTENCIA!
Pueden ocurrir LESIONES GRAVES o la MUERTE.
BLOQUEE SIEMPRE los frenos. Intente empujar la carriola para asegurarse de que los frenos estén puestos.

text_image
1 ¡CLIC!Para bloquear, presione la palanca de freno hacia ABAJO en la parte inferior del freno como se muestra, hasta que se oiga un clic

text_image
2 ¡CLIC!Para desbloquear, empuje la palanca hacia ABAJO en la parte superior del freno como se muestra, hasta que se oiga un clic.
Uso de su carriola - Plegado de la carriola
¡ADVERTENCIA! Pueden ocurrir LESIONES GRAVES o la MUERTE.
Se debe tener cuidado al plegar o desplegar la carriola para evitar que usted o el niño sufran lesiones en los dedos. Asegúrese de que el niño no esté en el asiento ni cerca de la carriola al plegarla o desplegarla.

IMPORTANTE: La carriola no se pliega cuando el asiento para niños pequeños está orientado hacia los padres.
IMPORTANTE: La rampa de la canasta para mascotas debe estar asegurada y la canasta para mascotas en posición cerrada antes de plegarla (consulte la página 16).
Para plegar la carriola, retire al niño y la mascota, ajuste el asiento a la posición vertical, bloquee los frenos traseros y cierre la capota.

text_image
2 ¡CLIC!Asegúrese de que el asa de los pad
Con el fin de que la carriola permanezca en posición vertical al plegarla, asegúrese de que las ruedas delanteras estén orientadas hacia adelante.

Para un plegado más compacto, pliegue el reposapiés. El asiento para niños pequeños también puede extraerse antes de plegar el chasis de la carriola.
Para desplegar el cochecito, consulte la página 9.
Uso de la carriola con los asientos de bebé para el automóvil recomendados
!ADVERTENCIA!
Pueden ocurrir LESIONES GRAVES o la MUERTE.
- Utilice únicamente los asientos de bebé para automóvil SafeMax o LiteMax de Evenflo con esta carriola. Otros asientos de bebé para el automóvil o portabebés no están diseñados para ajustarse al armazón de la carriola y si se usan con esta carriola podrían causar lesiones graves al niño.
- Antes de usar el asiento de bebé para el automóvil con esta carriola, lea todas las instrucciones que se proporcionan y manténgalas almacenadas correctamente para uso futuro.
- NO levante la carriola usando el asa del asiento de bebé para automóvil cuando esté instalado en la carriola.
- Si no puede asegurar el asiento de bebé para el automóvil a la carriola, retire el asiento para el automóvil y comuníquese con Evenflo ParentLink al 1-800-233-5921 (EE.UU.), 1-937-773-3971 (Canadá), o 800-706-1200 (México).
- Para evitar lesiones graves, asegúrese de que el asiento de bebé para el automóvil esté bien acoplado a los soportes del asiento para el automóvil.

Para retirar el asiento para niños pequeños, presione los botones de liberación hacia abajo en ambos lados del asiento y levante el asiento del armazón de la carriola.

text_image
2 ¡CLIC!Para fijar el asiento para automóvil, inserte el asiento en los soportes hasta que ambos encajen en su lugar en ambos lados del armazón.
Uso de la carriola con los asientos de bebé para el automóvil recomendados

text_image
¡CLIC! ¡CLIC!0

text_image
¡CLIC! ¡CLIC!NOTA: El asiento de bebé para automóvil puede instalarse orientado hacia los padres o hacia delante en el armazón de la carriola.

Jale hacia arriba del asa del asiento infantil para comprobar que está bien bloqueado en su sitio.

Para retirar el asiento de bebé para el automóvil, bloquee los frenos, apriete el asa de la parte trasera del asiento y tire del asiento de bebé para el automóvil para sacarlo de la carriola.
Cuidado y mantenimiento
- Limpie las manchas y derrames menores sobre las superficies de tela y plástico con agua fría y jabón suave. Deje secar al aire.
- Las partes de metal y plástico se pueden limpiar con un paño suave húmedo y secar con un paño suave. NO use limpiadores abrasivos ni solventes.
Garantía limitada
Durante un período de 90 días a partir de la fecha de entrega original de este Producto al consumidor, Evenflo garantiza al usuario final original ("Comprador") este Producto (incluyendo cualquier accesorio) contra defectos de material o mano de obra. La única obligación de Evenflo bajo esta garantía limitada expresa será, a elección de Evenflo, reparar o reemplazar un Producto que Evenflo haya determinado que es defectuoso y que esté cubierto bajo esta garantía.
La reparación o reemplazo tal como se especifica en esta garantía es el único recurso del Comprador. Para obtener el servicio de garantía, deberá presentarse un comprobante de compra y entrega en forma de recibo, factura pagada o factura de venta, y una confirmación de entrega que demuestre que el Producto se encuentra dentro del período de garantía. Evenflo extiende esta garantía limitada expresa EXCLUSIVAMENTE al Comprador original del Producto y no se podrá asignar ni transferir a compradores o usuarios finales subsiguientes. Para obtener servicio de garantía, comuníquese con el centro de recursos para el consumidor de ParentLink de Evenflo al 1-800-233-5921 o www.evenflo.com.
EXCEPTO EN LA MEDIDA QUE LA LEY VIGENTE LO PROHÍBA, POR MEDIO DE LA PRESENTE SE EXCLUYE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD REFERENTE A CUALQUIER USO GENERAL O ESPECÍFICO DE ESTE PRODUCTO. EVENFLO NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE, ESPECIAL O PUNITIVO DE NINGUNA CLASE CAUSADO POR EL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA LIMITADA EXPRESA O CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA POR APLICACIÓN DE LA LEY RESPECTO A ESTE PRODUCTO. A EXCEPCIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADA EXPRESA QUE SE INDICA ARRIBA, NINGUNA OTRA GARANTÍA ACOMPAÑA A ESTE PRODUCTO Y SE NIEGA CUALQUIER OTRA DECLARACIÓN VERBAL, ESCRITA O EXPRESA DE CUALQUIER TIPO.
Nota: Esta garantía le otorga derechos legales específicos. También puede tener otros derechos que pueden variar de un estado a otro.
ParentLink®
EE.UU.: 1-800-233-5921 8 AM - 5 PM E.T.
Canadá: 1-937-773-3971
México: 800-706-1200