ES-ED64 - Navaja PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ES-ED64 PANASONIC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre ES-ED64 PANASONIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Navaja en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ES-ED64 - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ES-ED64 de la marca PANASONIC.
MANUAL DE USUARIO ES-ED64 PANASONIC
Instrucciones de funcionamiento
Depiladora (Doméstica)
Modelo n.° ES-ED64
Contenido
Precauciones de seguridad ..... 40 Uso del cabezal de exfoliación sónica ... 50
Uso previsto 45 Limpieza 51
Guía rápida para depilación .... 45 Sustitución del cepillo de exfoliación .... 52
Identificación de las piezas 46 Solución de problemas 53
Carga 47 Vida de la batería 55
Antes de utilizarlo .... 47 Para extraer la batería recargable Usar el cabezal de depilación .... 48 incorporada .... 55
Especificaciones 55
Gracias por comprar este producto Panasonic.
Antes de poner esta unidad en funcionamiento, lea las instrucciones en su totalidad y guárdelas para su uso en el futuro.

Precauciones de seguridad
Para reducir el riesgo de sufrir lesiones, descargas eléctricas, o incluso el fallecimiento, y de provocar un incendio o daños en la propiedad, cumpla siempre las precauciones de seguridad que figuran a continuación.
Explicación de los símbolos
Los siguientes símbolos se usan para clasificar y describir el nivel de peligro, lesión y daño a la propiedad que pueden provocarse debido al incumplimiento de las instrucciones y al uso indebido.

PELIGRO
Denota un peligro potencial que resultará en una lesión grave o la muerte.

ADVERTENCIA
Denota un peligro potencial que podría resultar en una lesión grave o la muerte.

PRECAUCIÓN
Denota un peligro que podría resultar en una lesión leve.
Los siguientes símbolos se usan para clasificar y describir el tipo de instrucciones que deben cumplirse.

Este símbolo se utiliza para advertir a los usuarios de un procedimiento específico de funcionamiento que no debe realizarse.

Este símbolo se utiliza para advertir a los usuarios de un procedimiento específico de funcionamiento que debe seguirse para hacer funcionar la unidad de forma segura.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Al usar un electrodoméstico, se deberán seguir siempre precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato.
PELIGRO
Para reducir el riesgo de choque eléctrico:
- No recoja el aparato si éste ha caído en el agua. Desenchúfelo inmediatamente.
- No lo coloque ni lo almacene en donde pudiera caerse o ser jalado a una bañera o a un fregadero. No lo coloque ni lo deje caer en el agua u otro líquido.
- Excepto al cargar, desenchufe siempre este aparato de la toma de corriente inmediatamente después del uso.
- Desenchufe este aparato antes de la limpieza.
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, choque eléctrico o herida a personas:
- No use este aparato con el cabezal de depilación dañado ya que tiene el potencial de causar daños faciales.
- No es para ser usada por o en niños o inválidos. Es necesario una supervisión cercana cuando esta depiladora sea usada cerca de niños o inválidos.

- Use este aparato sólo para el uso al que se lo destina como se describe en este manual. No use aditamentos no recomendados por el fabricante.
- Nunca haga funcionar este aparato si tiene un cordón o un enchufe dañado, si no está funcionando correctamente, si lo han dejado caer o dañado o lo han dejado caer en el agua. Devuelva el aparato a un centro de servicio para su examen y reparación.
- Mantenga el cordón lejos de superficies recalentadas.
- Nunca deje caer ni inserte un objeto en alguna abertura.
- No lo use en el exterior ni lo haga funcionar donde productos de aerosol (chisguetes) estén siendo usados o donde oxígeno estuviera siendo administrado.
- Siempre acople el cargador al aparato primero, y luego a la toma de corriente. Para desconectarlo, pulse todos los controles a APAGADO y luego retire el enchufe de la toma de corriente.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA

Este producto tiene una batería recargable integrada. No lo arroje al fuego o a una llama. No lo cargue, no lo use ni lo deje expuesto a altas temperaturas.
- De lo contrario, podría provocar un sobrecalentamiento, un incendio o una explosión.

Guárdelo fuera del alcance de los niños o bebés. No les permita utilizarlo.
- De lo contrario, podría provocar un accidente o lesiones debido a una ingestión accidental del cepillo, etc.

Nunca lo desmonte, excepto cuando se deshaga del producto.
- De lo contrario, podría provocar un incendio, una descarga eléctrica o sufrir lesiones.

No lo modifique ni lo repare.
- De lo contrario, podría provocar un incendio, una descarga eléctrica o lesiones. Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado para su reparación (cambio de batería, etc.).

No lo utilice de manera que supere la capacidad nominal de la toma de corriente o del cableado.
- Superar el valor nominal al conectar demasiados enchufes a una toma de corriente puede causar un incendio debido al sobrecalentamiento.

No dañe ni modifique, doble enérgicamente, tire o retuerza el cable. Además, no coloque objetos pesados sobre el mismo ni lo pellizque.
- De lo contrario, podría provocar una descarga eléctrica o un incendio debido a un cortocircuito.

No conecte ni desconecte el adaptador a una toma de corriente si tiene las manos mojadas.
- De lo contrario, podría sufrir descargas eléctricas o lesiones.



ADVERTENCIA

No utilice otro adaptador distinto al adaptador de CA suministrado. Asimismo, no cargue otro producto con el adaptador de CA suministrado.
- De lo contrario, podría sufrir quemaduras o provocar un incendio debido a un cortocircuito.
Suspenda inmediatamente el uso y retire el adaptador si hay una anomalia o un funcionamiento incorrecto.
- El uso en esas condiciones puede causar un incendio, una descarga eléctrica o lesiones.
- La unidad principal, el adaptador o el cable huelen a quemado.
- Se escucha un ruido extraño durante el uso o la carga de la unidad principal, el adaptador o el cable.
- Solicite inmediatamente una revisión o reparación en un centro de servicio autorizado.

Introduzca completamente la clavija del aparato o adaptador.
- De lo contrario, podría provocar un incendio o sufrir, una descarga eléctrica o quemaduras.

Asegúrese siempre de que el aparato esté operando desde una fuente de energía eléctrica acorde con la tensión nominal indicada en el adaptador de CA.
- De lo contrario, podría provocar un incendio o sufrir, una descarga eléctrica o quemaduras.

Limpie regularmente la clavija del cable de alimentación y del aparato para evitar la acumulación de polvo.
- De lo contrario, podría provocar un incendio debido a un fallo del aislamiento provocado por la humedad. Desconecte el adaptador y límpielo con un paño seco.
Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales

reducidas, o con falta de conocimiento y experiencia, a menos que se encuentren bajo supervisión o bajo instrucciones sobre el uso del aparato de una persona responsable de la seguridad. Supervise a los niños pequeños para asegurarse de que no se encuentren próximos al aparato.
- De lo contrario, podría sufrir un accidente o una lesión.

El cable de alimentación no se puede sustituir. Si se daña el cable, el adaptador de CA debe desecharse.
- De lo contrario, podría sufrir un accidente o una lesión.

PRECAUCIÓN
No enrolle el cable alrededor del adaptador cuando guarde el aparato.

- De lo contrario, puede causar que el alambre del cable de alimentación se rompa y provocar un incendio debido a un cortocircuito.

No permita que alfileres o porquería se peguen a la clavija del cable de alimentación o del aparato.
- De lo contrario, podría provocar una descarga eléctrica o un incendio debido a un cortocircuito.

No dirija la luz directamente a los ojos de forma continuada. - Puede provocar mareos.

No encienda el interruptor sin poner el cabezal.
- De lo contrario, podría sufrir lesiones en los dedos o provocar que el pelo o la ropa se enreden y resulten dañados.

No lo utilice sin la estructura.
- De lo contrario, podría provocar lesiones cutáneas o que el pelo o la ropa se enreden y resulten dañados.

PRECAUCIÓN

Desconecte el adaptador o la clavija del aparato sujetándolos, evitando tirar dsel cable.
- Si desconecta el aparato tirando del cable podría provocar una descarga eléctrica o sufrir una lesión.

El protector de la piel se daña fácilmente, por lo que deberá guardar el aparato con tapa de protección colocada.
- De lo contrario, podría provocar una deformación o daños en el protector de la piel, lo que, a su vez, podría causar lesiones cutáneas.
▶Acerca del uso del cabezal de depilación

No ejerza una fuerte presión sobre la piel, no desplace el aparato repetidamente sobre la misma zona ni lo mueva de un lado a otro en una zona. Además, no lo utilice con movimientos punzantes.
- De lo contrario, podría provocar lesiones, inflamación de la piel o un aumento de la sensación de dolor.

No utilice el cabezal de depilación de piernas y brazos para depilar sus axilas e ingles.
- De lo contrario, podría provocar lesiones o inflamación de la piel.

No lo utilice en los siguientes casos:
- Antes o durante la menstruación, el embarazo o aproximadamente un mes después de dar a luz
Sobre la piel bronceada
- Cuando no se sienta bien o tenga sensaciones extrañas en la piel o el cuerpo
- El uso en tales casos puede provocar que la piel se sensibilice o causar inflamación, sangrado o aumento de la sensación de dolor.
No lo use en las zonas corporales que figuran a continuación:
- Lesiones, sarpullidos, lunares, verrugas, espinillas, etc. - Rostro, genitales y área genital o muslos
- La cara interna de la parte superior de los brazos ni en zonas como los codos o las rodillas que tienden a ser flácidas
- De lo contrario, podría provocar lesiones, inflamaciones de la piel o sangrado.
Las siguientes personas no deberían usar este aparato:
- Personas que sufran dermatitis atópica o sarpullidos y otras enfermedades cutáneas
Las personas con diátesis alérgica o personas que sufren irritaciones fácilmente con cosméticos, ropa, metales, etc.
- Las personas que supuran fácilmente
- Las personas que sufren de venas varicosas, diabetes, hemofilia, etc.
Las personas que tienen problemas para dejar de sangrar
- Las personas que han sufrido problemas cutáneos (supuración, inflamación, etc.) causados por la depilación (depilarse con pinzas, cera, etc.)
- El uso en tales casos puede provocar que la piel se sensibilice o causar inflamación, sangrado o aumento de la sensación de dolor.
No utilice el cabezal de depilación en las situaciones que figuran a continuación:
- Utilizarlo justo antes de realizar actividades de natación y bañarse en el mar (utilícela por lo menos 2 días antes de realizar tales actividades)
- Utilizarlo justo antes de bañarse
- Compartirlo con familiares u otras personas
- Participar en actividades deportivas o deportes extremos just después de la depilación
- De lo contrario, podría sufrir infecciones o inflamación debidas a las bacterias que entran en el cuerpo a través de los poros.

PRECAUCIÓN

Si los problemas de piel continúan durante 2 días o más después del tratamiento, deje de utilizar la unidad y póngase en contacto con un dermatólogo. - De lo contrario, los síntomas podrían empeorar.

Aplique el protector de la piel en un ángulo de 90° sobre la piel, con suavidad. - De lo contrario, podría provocar una lesión cutánea o que el pelo o ropa se enreden y resulten dañados.
▶Acerca del uso del cabezal de exfoliación sónica
No utilice el cabezal de exfoliación sónica en las situaciones que figuran a continuación:
- Lesiones, sarpullidos, lunares, moratones, ampollas, verrugas, espinillas, etc. - Rostro, genitales y área genital
Aplicar con una fuerte presión sobre la piel
- Utilizar de forma continuada durante periodos de tiempo prolongados sobre la misma zona - Compartirlo con familiares u otras personas
- De lo contrario, podrían producirse lesiones cutáneas, infecciones, inflamación, sangrado, pigmentación u otros problemas o un empeoramiento de dichos síntomas.
Español

44
▶ Eliminación de la batería recargable

PELIGRO
La batería recargable debe utilizarse exclusivamente con esta depiladora. No utilice la batería con otros productos. No cargue la batería una vez retirada del producto.
- No la arroje al fuego ni le aplique calor.
- No la golpee, desmonte, modifique o perfore con un clavo.
- No permita que los terminales positivo y negativo de la batería entren en contacto entre ellos a través de objetos metálicos.
- No transporte ni almacene la batería junto con joyas metálicas como por ejemplo collares u horquillas para el pelo.
- No cargue, utilice ni deje la batería allí donde quede expuesta a temperaturas elevadas, como por ejemplo bajo la luz solar directa o cerca de otras fuentes de calor.
- No pele el tubo.
- De lo contrario, podría provocar un sobrecalentamiento, un incendio o una explosión.

ADVERTENCIA
Tras retirar la batería recargable, manténgala fuera del alcance de los bebés y los niños.

- La batería produciría lesiones corporales si se ingiriera accidentalmente. Si esto sucediera, consulte con un médico inmediatamente.


ADVERTENCIA
Si el líquido de la batería se filtra hacia fuera, siga las precauciones que se indican a continuación. No toque la batería con las manos desnudas.
- El líquido de la batería puede producir ceguera si entra en contacto con los ojos.

No se frote los ojos. Lávelos inmediatamente con agua limpia y consulte con un médico.
- El líquido de la batería puede producir inflamación o heridas si entra en contacto con la piel o la ropa.
Lave inmediatamente con agua limpia y consulte con un médico.

Uso previsto
▶ Uso del cabezal de depilación/exfoliación sónica
El aparato puede utilizarse para una depilación húmeda o seca. El símbolo, que aparece a continuación, indica que se trata de una depiladora que puede utilizarse en lugares húmedos. Por lo tanto, el cabezal de depilación/exfoliación sónica puede utilizarse en bañeras o duchas.

ADVERTENCIA: Separe el cuerpo principal del adaptador de CA antes de limpiarlo con agua.
Notas
- No utilice disolventes, benceno, alcohol, etc. para limpiar el aparato. De lo contrario, podría provocar una avería, grietas o decoloración del cuerpo principal. Limpie con un trapo humedecido en agua jabonosa y bien escurrido.
- Mantenga el aparato lejos de fregaderos, cuartos de baño u otros lugares de mucha humedad donde podría quedar expuesto al agua o a la humedad después de utilizarlo.
- Mantenga el aparato alejado de lugares en los que estará expuesto a altas temperaturas o a la luz directa del sol.
- Coloque siempre la tapa de protección del cabezal de depilación/exfoliación sónica cuando guarde la depiladora.
Guía rápida para depilación



Español

45

Identificación de las piezas

flowchart
graph TD
A["Component A"] --> B["Component B"]
B --> C["Component C"]
C --> D["Component D"]
D --> E["Component E"]
E --> F["Component F"]
F --> G["Component G"]
G --> H["Component H"]
H --> I["Component I"]
I --> J["Component J"]
J --> K["Component K"]
K --> L["Component L"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#f9f,stroke:#333
style H fill:#cfc,stroke:#333
style I fill:#fcc,stroke:#333
style J fill:#cfc,stroke:#333
style K fill:#fcc,stroke:#333
style L fill:#cfc,stroke:#333
A Tapa de protección para cabezal de depilación (piernas/brazos)
B Cabezal rápido
© Cabezal protector (Página 50)
① Protector de la piel
② Pestaña de liberación de cabezal
③ Estructura
D Cabezal de depilación para piernas y brazos
④ Discos de depilación
E Tapa de protección para cabezal de depilación (axilas e ingles)
46
F Cabezal de depilación para axilas e ingles
⑤ Protector de la piel (pieza metálica del exterior)
⑥ Pestaña de liberación de la estructura
⑦ Estructura
⑧ Discos de depilación (interior)
© Tapa de protección para cabezal de exfoliación sónica
H Cabezal de exfoliación sónica
⑨ Cepillo de exfoliación
① Cuerpo principal
⑩ Botón del cabezal
⑪ Indicador LED
⑫ Indicador luminoso de modo suave
⑬ Interruptor de encendido
⑭ Indicador luminoso de carga
⑮ Zócalo
Adaptador de CA (RE7-77)
⑯ Adaptador
⑰Clavija del cable de alimentación
⑱ Cable
⑲ Clavija del aparato
Accesorios
K Cepillo de limpieza
Bolsa
Accesorios
K Cepillo de limpieza
Bolsa
Carga
Para obtener un mejor desempeño, cargue el aparato por completo antes de utilizarlo.
No se puede utilizar el aparato mientras se está cargando.
Tiempo de carga = aprox. 1 hora
La depiladora puede utilizarse durante aproximadamente 30 minutos (40 minutos si usa el cabezal protector) después de cargarla durante 1 hora. (Esto variará según la temperatura.)
Conecte el adaptador de CA en la depiladora (a) y en una toma de corriente (b).
- La temperatura ambiente recomendada para la carga es de 15 – 35 °C (59 – 95 °F). El rendimiento de la batería podría verse afectado o la batería podría no cargarse bajo condiciones de temperatura extremadamente baja o alta.

Durante la carga

La luz roja aparece.
Cuando la carga se
haya completado

El indicador
luminoso rojo se
apaga.
Carga anormal

Parpadea dos veces por segundo.
- El tiempo de carga puede disminuir dependiendo de la capacidad de carga.
- Una vez que finalice la carga, al poner el interruptor de encendido en la posición ON con la depiladora enchufada hará que el indicador luminoso de carga se encienda y, transcurridos 5 segundos, se apague. Esto indica que la depiladora está totalmente cargada.
- Mantener la batería cargando no afectará al rendimiento de la batería.
- Cuando cargue la depiladora por primera vez o cuando no la haya utilizado durante más de 6 meses, el tiempo que tarda en cargar la depiladora puede aumentar, o es posible que el indicador luminoso de carga no se ilumine durante unos minutos. Si el aparato sigue conectado, el indicador acabará encendiéndose.
- El adaptador de CA está preparado para orientarlo correctamente en una posición vertical o en el suelo.
- Si el tipo de enchufe no encaja con el tomacorriente, utilice un adaptador de enchufe con la configuración adecuada.
Antes de utilizarlo
Cambio del cabezal
1 Retire el cabezal mientras empuja el botón de liberación del cabezal.

2 Empuje el cabezal hasta oír un ruido seco.

Español

El indicador LED se ilumina cuando se enciende el aparato. La luz permanecerá encendida mientras el aparato esté encendido.

La operación cambiará en orden de "Normal" → "Suave" → "OFF" cada vez que se pulse el interruptor de encendido.
Normal
En el modo Normal, la depilación se lleva a cabo en poco tiempo, con una velocidad de rotación de los discos rápida.
Suave
El modo Suave controlará la velocidad de rotación de los discos y minimizará la irritación en el momento de la depilación.
- El indicador luminoso verde se encenderá cuando se utilice en modo Suave.

La alimentación se apagará.
Usar el cabezal de depilación
Zonas que se pueden depilar

La depiladora se puede utilizar en las zonas


La depiladora se puede utilizar en las zonas 📄.
Antes de depilar la línea de las ingles, póngase un bañador o ropa interior y compruebe las zonas que desea depilar.

- Utilizar la depiladora en zonas distintas de las marcadas con

puede causar dolor o problemas en la piel.
Zonas que no se pueden depilar
La depiladora no se debe utilizar en la cara interna de la parte superior de los brazos ni en zonas como los codos o las rodillas que tienden a ser fl ácidas.

Depilación Húmeda (depilación después de humedecer la piel y la depiladora y luego aplicar espuma) hace que la piel sea más suave y es más delicada para su piel al depilarla. Para la depilación EN SECO, empiece desde el paso 3. Antes de realizar la depilación EN SECO, seque la humedad o el sudor de la piel.
1 Humedezca la piel.
2 Humedezca los discos y vierta una pequeña cantidad de gel de ducha en los discos.
- Utilice siempre gel de ducha cuando se depile en mojado.
- Enjuague el gel de ducha de las manos.

3 Seleccione el modo pulsando el interruptor de encendido [1⑬]. (→ Página 48)
- Se forma espuma. La espuma hace que la depiladora se desplace mejor, de forma que pueda utilizarla con más rapidez.
- Recomendamos el uso del aparato en un rango de temperatura ambiente de entre 5 °C (41 °F) y 35 °C (95 °F). Si se utiliza fuera de este rango, el aparato puede dejar de funcionar.
![PANASONIC ES-ED64 - Seleccione el modo pulsando el interruptor de encendido [1⑬]. (→ Página 48) - 1](/content/2026/04/678395/images/dfd8b588cead70137889f5d33f52feb8d6035e458f5b2fe3b2f826b2db04c887.jpg)
Hacia arriba desde la parte inferior de la pierna.
Hacia dentro desde la parte exterior del brazo.
![PANASONIC ES-ED64 - Seleccione el modo pulsando el interruptor de encendido [1⑬]. (→ Página 48) - 2](/content/2026/04/678395/images/2edcc19474f220c23d27cd3a6ad21ad663652202f3e19fc4d30ff145a3347dac.jpg)
Utilícelo en diversas direcciones, ya que el vello de las axilas/líneas del bikini crece en diferentes direcciones.
Estire la piel con los dedos y mueva suavemente desde la parte interna a la externa en la dirección opuesta a la del crecimiento del vello.
![PANASONIC ES-ED64 - Seleccione el modo pulsando el interruptor de encendido [1⑬]. (→ Página 48) - 3](/content/2026/04/678395/images/0069ca4d278bb84d8f51d2077eb35b2c13b2ca36db40eb4e3ad848b96668aaf8.jpg)
![PANASONIC ES-ED64 - Seleccione el modo pulsando el interruptor de encendido [1⑬]. (→ Página 48) - 4](/content/2026/04/678395/images/ef9fed418b9a8aafc0a796b0bfe6ba9155be8265e209ad33fe82bfc716d87672.jpg)
![PANASONIC ES-ED64 - Seleccione el modo pulsando el interruptor de encendido [1⑬]. (→ Página 48) - 5](/content/2026/04/678395/images/94b945be20ca7d7e17d4f23aeccdf7eaf749a5505e368be94df82dbcb4e3b60f.jpg)
Consejos para lograr mejores resultados en la depilación
La eliminación del vello no es permanente, así que después de utilizarlo por segunda vez le recomendamos que se depile las axilas una vez a la semana y las piernas una vez cada dos semanas.
La primera vez que se depile, o la utilice sobre piel sensible, le recomendamos usar el cabezal protector.
El cabezal protector tiene un protector de la piel que permite lograr una depilación más suave sacando el vello tensando la piel hacia abajo para reducir el dolor.
- También recomendamos usar la rotación en modo suave.
(→ Página 48)
-
Retire el cabezal rápido [B].
-
Coloque el cabezal protector [©].

- La piel podría enrojecerse después del uso. Una toalla húmeda le aliviará si tiene dolor o sarpullidos.
- Si después de la depilación, su piel se torna seca, le recomendamos aplicar una loción humectante dos días después de la depilación.
- Asegúrese de que la piel esté limpia antes y después de utilizarlo.
Recorte su vello antes de depilarse por primera vez o si no se ha depilado durante mucho tiempo. La eliminación del vello es más fácil y menos dolorosa cuando el vello es corto.

Uso del cabezal de exfoliación sónica
- Recomendamos el uso aproximadamente una vez a la semana.
- Recomendamos el uso en las zonas que se van a depilar aproximadamente 2 días antes de la depilación real. La exfoliación puede ayudar a evitar que el vello crezca hacia dentro.

Acople el cabezal de exfoliación sónica [H].
- Empuje con firmeza hasta que oiga un "clic".
![PANASONIC ES-ED64 - Acople el cabezal de exfoliación sónica [H]. - 1](/content/2026/04/678395/images/a2ec2c89f7ff2eeaf9ad4ea16fd9cb55a6ae2829ca8e8d543f9954b84c12cff2.jpg)
Humedezca la piel.
- Utilice gel de ducha para proteger la piel.

Vierta una pequeña cantidad de agua y gel de ducha en el dentro del cepillo de exfoliación [H⑨].
- Enjuague el exceso de gel de ducha de las manos.
- No utilice pasta exfoliante corporal que contenga sal granulada o componentes abrasivos para evitar reducir el tiempo de vida útil del aparato.
![PANASONIC ES-ED64 - Vierta una pequeña cantidad de agua y gel de ducha en el dentro del cepillo de exfoliación [H⑨]. - 1](/content/2026/04/678395/images/00d64d8704208736096ce7d9199b17e4909089d0ae9715a41b5b9bd88fe2468e.jpg)
Utilice la cantidad de gel de ducha indicada por la línea (a) y la cantidad de agua indicada por la línea (b) que se encuentran en la tapa de protección para cabezal de exfoliación sónica [G].
![PANASONIC ES-ED64 - Vierta una pequeña cantidad de agua y gel de ducha en el dentro del cepillo de exfoliación [H⑨]. - 2](/content/2026/04/678395/images/c19a8177e05057fd80d07242dc367c051f99af443f9e278beb8cfa79dd7712cf.jpg)
![PANASONIC ES-ED64 - Vierta una pequeña cantidad de agua y gel de ducha en el dentro del cepillo de exfoliación [H⑨]. - 3](/content/2026/04/678395/images/bfef393dd10b71fa70f8143434ec62bc29104abfe41866fc264b20a577c99cf7.jpg)
Seleccione el modo pulsando el interruptor de encendido [①⑬]. (→Página 48)
- Se formará espuma. La espuma protege la piel de una exfoliación excesiva.
5 Coloque el cepillo de exfoliación sobre la piel e inicie la exfoliación.
- Recomendamos el uso en las piernas, los brazos (especialmente en los codos y las rodillas) y en el escote. No utilizar en zonas sensibles de la piel o el rostro.
- No lo mantenga en la misma zona. Deslícelo sobre la piel siguiendo un patrón circular.
- Aplique sobre la misma zona de la piel durante aproximadamente 30 segundos cada vez, compruebe la piel y ajuste el uso según sea necesario.
6 Hidrate la zona en la que ha utilizado el cepillo de exfoliación aplicando una crema hidratante que sea adecuada para su tipo de piel.
Limpieza
- Limpie siempre los cabezales y las tapas tras el uso para conservarlos en buenas condiciones higiénicas.
- Apague y desconecte el aparato, antes de proceder con la limpieza.
- Tenga cuidado de no dañar el protector de la piel, la estructura, el cabezal rápido y el cabezal protector durante la limpieza.
Limpieza en seco [BCDF]
Cabezal de depilación
- Levante los cabezales rápidos/ protectores y la estructura hacia arriba mientras sostiene la pestaña de liberación del cabezal [B C②]/la pestaña de liberación de la estructura [F⑥].


- Limpie el cabezal protector [C], el cabezal de depilación [D, F] con el cepillo de limpieza [K].

Limpieza en húmedo [BCDFH]
Cabezal de depilación
- Humedezca los discos y vierta una pequeña cantidad de jabón líquido para manos en ellos.
- Active el interruptor y entonces se hace la espuma.
- Lave el cabezal con agua para eliminar el vello.
- No utilice agua caliente.
- Si no desaparece el jabón completamente, es posible que se acumule un depósito blanco que evite que los discos funcionen con normalidad.



- Desactive el interruptor, limpie el aparato pasando un paño seco y luego séquelo bien.
Cabezal de exfoliación sónica
- Vierta una pequeña cantidad de agua y jabón de manos líquido en el centro del cepillo de exfoliación.
- Active el interruptor y entonces se hace la espuma.
- Utilice abundante agua para aclarar la espuma y el jabón de manos líquido.
- Aclare abundantemente el orificio que se encuentra en el centro del cepillo de exfoliación.
- Apague el aparato, retire el cabezal de exfoliación sónica y aclare abundantemente la parte inferior del cabezal de exfoliación sónica.
- Limpie el aparato con un paño seco y séquelo bien.
3

4

5

Sustitución del cepillo de exfoliación
La vida útil del cepillo de exfoliación es de aproximadamente 1 año (asumiendo 3 minutos de uso semanales). Recomendamos sustituir el cepillo de exfoliación una vez al año.
- Sujetando el cepillo de exfoliación por los lados, extráigalo del cabezal de exfoliación sónica.
- Acople el nuevo cepillo de exfoliación al cabezal de exfoliación sónica.


Español

52

Solución de problemas
| Problema Causa posible | Acción | ||
| No está cargado. Cargue el aparato totalmente. | |||
| El interruptor de encendido está en la posición ON con el adaptador conectado a la toma de corriente. | La carga solamente es posible cuando se conecta a la toma de corriente.Desconecte el aparato de la toma de corriente antes del uso. | ||
| El aparato no funciona. | Durante la depilación | El protector para la piel o los discos están deformados, agrietados o dañados.Se acumula suciedad. Limpie la suciedad. | Solicite su reparación en un centro de servicio autorizado. |
| El gel de ducha se ha pegado a los discos. Limpie sumergiendo en agua caliente. | |||
| Durante la exfoliación | El gel de ducha se ha adherido al cabezal de exfoliación sónica. | Aclárelo con agua tibia. Si no consigue eliminar el gel de ducha, retire el cabezal de exfoliación sónica y sumérjalo en agua tibia. | |
| El tiempo de uso se acorta. | El aparato no se usa a la temperatura recomendada. | Utilícelo a la temperatura de uso recomendada de entre 5 °C (41 °F) y 35 °C (95 °F). | |
| El aparato se presiona muy fuerte contra la piel. Presione la piel con suavidad. | |||
| No está totalmente cargado. Cargue el aparato totalmente. | |||
| No puede quitar el vello. | Se usa el aparato sobre vello largo. | Utilícelo sobre vello de, aproximadamente, 2 a 3 mm de largo (aproximadamente 1/8 de pulgada). | |
| El vello se enmaraña. | La manera de aplicar o mover la unidad no es correcta. | Consulte la página 49. | |
Español
| Problema Causa posible | Acción | ||
| El aparato se para durante el uso. | Durante la depilación | ► El aparato se presiona muy fuerte contra la piel. Presione la piel con suavidad.► No está totalmente cargado. Cargue el aparato totalmente. | |
| El aparato no elimina el vello tan bien como antes. | ► Se acumula suciedad. Limpie la suciedad.► El protector para la piel o los discos están deformados, agrietados o dañados. | ► Solicite su reparación en un centro de servicio autorizado. | |
| No produce espuma correctamente. | Durante la exfoliación | ► Cantidad insuficiente de gel de ducha o agua. Ajuste la cantidad de gel de ducha o agua.► El gel de ducha utilizado no forma espuma. Pruebe a utilizar otro tipo de gel de ducha. | |
| No elimina las cutículas de forma eficiente. | ► No se aplica la presión suficiente sobre la piel o se aplica pero no durante el tiempo suficiente.► Deterioro del cepillo de exfoliación debido al uso continuado | ► Ajuste el grado de presión y/o la cantidad de tiempo a la vez que controla el estado de la piel.► Sustituya el cepillo de exfoliación una vez al año aproximadamente. | |
Si no es posible resolver los problemas, póngase en contacto con el establecimiento en el que adquirió la unidad o un centro de servicio autorizado por Panasonic para su reparación.
Español

54

Vida de la batería
La vida útil de la batería es de 3 años si se la carga aproximadamente una vez por semana. La batería de esta depiladora no está diseñada para que los clientes la sustituyan.
Para extraer la batería recargable incorporada
ATENCIÓN:
El producto es impulsado por una batería de iones de litio que es reciclable. Por favor llame al 1-800-8-BATTERY para información sobre cómo reciclar esta batería.

Retire la batería incorporada antes de desechar la depiladora.
Esta figura debe usarse solamente cuando se deseche la depiladora, y no debe emplearse para repararla. Si desmonta la depiladora usted mismo, ya no será resistente al agua, lo cual puede causar un funcionamiento defectuoso.
- Desconecte el cable de la depiladora cuando extraiga la batería.
- Pulse el interruptor de encendido para encender el aparato y déjelo encendido hasta que la batería este completamente descargada.
- Lleve a cabo los pasos ① a ⑤ y levante la batería, después retírela.
- Tenga cuidado de no cortocircuitar los contactos de la batería.

| Fuente de alimentación | Anote el número de placa que se encuentra en el adaptador de CA.(Conversión automática de tensión) |
| Tiempo de carga Aprox. 1 hora | |
Este producto está destinado solamente para su uso doméstico.
Declaración de Interferencia de la Comisión Federal de Comunicaciones
Este equipo ha sido probado y se encuentra en conformidad con los límites establecidos para dispositivos digitales de la Clase B, en aplicación de lo dispuesto en la Sección 15 de los lineamientos de la CFC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radio frecuencia y, si no se instala y se usa en conformidad con las instrucciones proporcionadas, podría ocasionar interferencia perjudicial a las radio comunicaciones. Sin embargo, no está garantizado que no se presentará ninguna interferencia en una instalación en particular. Si este equipo ocasiona interferencias perjudiciales en la recepción de radio o de televisión, lo cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se le pide al usuario tratar de corregir la interferencia mediante la realización de una de las siguientes medidas:
- Cambie de orientación o de lugar la antena de recepción.
- Incremente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo en una toma de corriente que sea de un circuito diferente a aquel en el que está conectado el receptor.
- Póngase en contacto con el distribuidor o con un técnico experimentado en radio/TV para solicitar ayuda.
Precauciones de la CFC: Para garantizar la conformidad de forma continua, instale y use el aparato de acuerdo a las instrucciones proporcionadas. Cualquier cambio o modificación que se realice que no esté aprobado por la parte responsable de la conformidad podría invalidar la autoridad del usuario para usar este equipo.
Este dispositivo está en conformidad con la parte 15 de la normativa de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que podrían producir un funcionamiento no deseado.
PARA SU CONVENIENCIA, AHORA DISPONEMOS DE UNA LÍNEA NACIONAL DE LLAMADA GRATIS PARA LA COMPRA DE ACCESORIOS (SOLEMENTE EN USA); LLAME AL 1-800-332-5368.
MEMO
MEMO





MEMO


IN USA CONTACT:
Panasonic de México S.A. de C.V.
Félix Cuevas No. 6 Piso 2 y 3
Col. Tlacoquemecatl Del Valle
Del. Benito Juárez
México, D.F. C.P.03200
01 (55) 5488-1000
EN PANAMA CONTACTE CON:
Panasonic Latin America. S.A.
P.O. Box 0816-03164