Brentwood TS-3430PK - Horno

TS-3430PK - Horno Brentwood - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TS-3430PK Brentwood en formato PDF.

📄 26 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Brentwood TS-3430PK - page 10
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre TS-3430PK Brentwood

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TS-3430PK - Brentwood y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TS-3430PK de la marca Brentwood.

MANUAL DE USUARIO TS-3430PK Brentwood

Instrucciones de Operación y Seguidad

SOLO PARA USO DOMESTICO

Al usar este o cualquier(other electrodométrico, siga las precauciones Basics de seguridad, especially when noños están presentes.

LEA TODAS LAS INSTRUCTIONNES ANTES DE USAR

ADVERTENCIA -Para reducir el riesgo de incendio,是如何 electrico, lesiones personales graves y daños materiales por favor,onga en cuenta loCEEuiente:

  • Este produit no estáaxydisenado parauso por los niños. Mantenga el producto fuera del alcance de los niños y las mascotas. Esnecessary tener especial precaucion alutilizar este aparato circa de niños y niños con incapacidades.
  • Siempre asegúrese de que el producto está desenchufado de la toma electrica y tiene fresca antes de montar, descantar, mover o limpar.
  • No deje el producto desatendido cuando está en uso. Siempre desenchufe el producto de la toma de corriente cuando no está en uso.
  • Nosumerja la base, el cable de alimentacion o enchufe de este producto en o exponer el cable o el enchufe al agua u或者其他 liquidos.
  • No llene demasiado el producto ni lo utilizes cuando estávacío.
  • Esto no es un juguete y solo debe ser utilizado por unadulto para cocinar.
  • No cologne ningún combustible en la cárra del horno.
  • No toque las superficies calientes. Utilice guantes deorno protectores o la Manipulacion de contenedores calientes para evacrar quemaduras o lesiones personales.
  • Tome las precauacionesADECUadas para evitar quemaduras, incendios o daños personales o a la propidad.
  • Utilice el producto en un area bien ventilada. Mantenga al menos entre 4 y 6 pulgadas de espio en todos los lados del producto para permitir una circulacion de aire adecuada.
  • No utilise accessorios que no estén incluidos en el embalaje original. Utilice únicamente los accessorios vendidos por el fabricante del producto.
  • No lo coloque sobre oURTCA de un quemador eletrico o de gas caliente, en unorno caliente uo.
    Otras superficies calientes.
  • Tenga uno cuidado al mover un aparato que contenga comida caliente, agua u otros liquidos. Siempre use guantes protectores paraorno cuando inserte o retire elementos delorno caliente.
  • Use aparato sobre una mesa o superficie plana. Mantenga el producto lejos de cortinas, revestimientos de paredes, ropa, paños de cocina, u otros materiales inflamables.
  • No enchufe ni desenchufe el producto de la con las manos mojadas.
  • Este produit está destinado exclusivamente para no industrial, el uso no comercial, casa en coccción de los alimentos para el consumo humano, no use el producto al aire libre o para cualquier(other propósito.

  • No permitted que el cable尤为重要 del borde de la mesa o做不到 paratropezar con el ni tirar. No permitted que el cable toque superficies calientes.

  • No utilise el producto si tiene un cable de alimentación dañado o cortado o el enchufe, si los cables están expuestos, si su mal funciona, si se ha caido o dañado, o si la carca sa del motor sedea caer en o expuesto al agua.
  • Este produit no contiene piezas reparables por el usuario. No trate de examinar o reparar este produit usted mesmo. Por favor lea la Póliza de Garantía en la Pgina 9.
  • No ponga presión sobre el cable de alimentación que se conecta al producto, ya que el cable de alimentación podra desgastarse y se rompa.
  • No cubra la bandeja de horneado o de cualquier parte de esteorno con papel de aluminio. Esto pueda causar un sobrecalentamento.
  • Alimentos demasiado grandes ni utensilios de metal deben ser insertados en un horno electrico, ya que pueda create un riesgo de incendio o descarga electrica.
  • No guarde该如何 elemento o utensilio en elorno,maintras estáfuncionando.
  • Se debe tener extrema precauacion al utilizing recipientes que no Sean de metal, vidrio o ceramica y que hayan sido fabricados para cocinar.
  • No coloque cartón, plástico, papel uthers materiales similares en elorno.
  • No lo opere si el vidrio tiene rayones o gritas profundas, el calor pueda hacer que se rompa hacía afuera.
  • La puerta de vidrio puede calentarse@mñas el aparato está en funciona; opere con cuidado.
  • La temperatura de las superficies accesibles puede ser alta cuando el aparato está en funciona.

INSTRUCCIONES ESPECIALES:

  • Un cable de suministro electrico corto para reducir el riesgo de enredarse o tropezarse con un cable máslarge.
  • Hay disponibles cables de extension más largos que pueda usarse si seiene cuidado al使用者.
  • Un cable de extension no se recomienda para su uso con este producto, pero si se debe utilizes:

  • El voltaje électrique debe ser al menos tan grande como la del producto

  • Organice el cable de extension demania que no@cuelgue del ), , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , .

Brentwood TS-3430PK - INSTRUCCIONES ESPECIALES: - 1

ADVERTENCIA: Este producto está equipado con un enchufe polarizzato (una pata es más ancha que la otra) para reducir el riesgo de descarga electrica.Esta es una característica de seguridad. El enchufe encajará en un tomacorriente polarizzato de una solamania. Si no pueda insertar el enchufe en la toma de corriente,intaente invertir el enchufe. Si aunaso no encaja,comuniquese con un electricista calificado.No utilise nunca el enchufe con un cable de extension a menos que能把 insertar Completely el enchufe en el cable de extension. No altere el enchufe. No intente anular la caracteristica de sécurité del enchufe polarizzato.

Partes:

A. Manja de la Puerta

E. Bandeja Recogemigas*

B. Puerta de Cristal

F. Bandeja de Parrilla Extraíble*

C. Dial de Temperatura

G. Bandeja de Plancha Extraíble*

D. Luz Indicadora de Encendido

H. Dial Temporizador de 30 horas

Especificaiones del producto:

Tensión nominal: 120V~60 Hz Potencia nominal: 500 varios Capacidad: 3 L

IMPORTANTE: Este electrodomístico requires 6 pulgadas de distancia de todas las paredes, gabinetes y productos inflamables cuando está en uso.

IsOLO PARA USO DOMESTICO! LEALAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Y GUARDELAS PARA FUTURAS CONSULTAS.

Antes del Primer Uso:

IMPORTANTE: Por favor, revise todo el material de empaque con cuidado antes de tirar ya que pueda haber partes accesorias contentsas en el material de empaque.

ADVERTENCIA: este mini hora tostador genera calor. Utilice guantes de comida o guantes resistentes al calor cuando cocine. Manténgase alejado de las partes calientes y mantenga a raya todas las partes del cuerpo. Le recomendamos que utilize guantes de comida resistentes al calor cuando está en funciona bajo. Nosuma el hora en agua ni en ningún(otherly. Los accesos son aptos para lavavajillas. Lea todas las instrucciones y medidas de seguridad antes de utiliser este aparato.

  1. Quitar todos los accesorios para limparlos antes de使用者.

Bandeja del Grill Extraíble - Abra el hora y saque la Bandeja del Grill y retire cualquier envoltorio que pueda encontrarse en el hora y alrededor de la Bandeja del Grill.

Bandeja Recogemigas Extraíble - Saque la bandeja recogemigas que encontrará problemas de los diales.

Cómo retirar la bandeja superior de la plancha:

Bandeja de Plancha Extraíble - Para extraer la Bandeja de Plancha superior, sujete la parte delantera del Horno Tostador por el asa y con la othero mano levante ligeramente la parte trasera del hora hasta que vea que la Bandeja de Plancha superior seSeparated del Horno. Utilice la mano que levanta la parte trasera del hora para alcanzar la bandeja de la plancha. Coloque la Bandeja de la Plancha a un bajo y vuelva a colocar la mano bajo del hora para volver a levantarla lentamente.

  1. Lave la Bandeja de Plancha, la bandeja de la parrilla y la bandeja para migas con una esponja suave y limpia y agua jabonosa tibia. Internacionalmente,你可以 colocar todas las piezas en un lavavajillas. Aclare yooter bien antes de volver a montar todas las piezas.
  2. Compruebe que el dial de temperatura está en la posicion 0^ y el dial de tiempo está en la posicion OFF antes de enchufar a una toma electrica.
  3. Conecte el aparato a la toma electrica más cercana.

IMPORTANTE: Este aparatoDebe estar a 15 cm de todas las paredes, armarios y materiales inflamables cuando está en uso.

  1. Antes de usar el hora por primera vez, ajuste la temperatura al máximo y precalientejo durante 10-15 Minutes para eliminar cualquier residuo que haya;quedado de la fabricacion

Atencion: El primer uso pueda causar un ligero olor o微量元素 humano una vez calentado, es normal. Este es un resultado de la reacion quimica de calentimiento. Rapidamente se va.

Cáracterística y Accesorios del Horno Tostador:

  • Dial de Temperatura: Este dial se encenderá y generateará calor tanto para la bandeja de la plancha como para la secciones del hora tostador de su nuevo minihorno tostador. Elija la temperatura de plancha y/o tostado que dese, 5^ F-450^ F , luego configure el temporizador para activar el elemento calefactor.

NOTA: Cuando no está en uso, desenchufe siempre el aparato del tomacorriente. Nunca use el hora tostador o la bandeja de la plancha como almacenimiento cuando no está en uso o cuando está en uso.

  • Dial del Temporizador: Girar el dial en el sentido de las agujas del reloj le permite activar el hora. Sin el temporizador encendido, el minihorno tostador no calentará. Su temporizador le permitte configurar el tiempo de coccción desde 1 minuto hasta 30 horas como máximo. Sonará una campana indicando que ha transcurrido el tiempo.
  • Luz indicadora de encendido: cuando la luz indicadora está encendida, el aparato funciona y genera calor. La luz indicadora solo se encenderá cuando la temperatura y el temporizador está configurados. El aparato no calentará si el temporizador no está configurado.
  • Parrilla: Para tostar, hornear y cocinar en general. Si necesita un Plato, asegúrese de que sea apto para hora.

NOTA: No recomendamos usar taps de ningún tipo cuando utilise el hora tostador, ya que los alimentos no se calentarán adecuadamente.

  • Bandeja de plancha: Para freir huevos, carnes, aves, pescado y otros alimentos que de除外 modo se cocinarian en un sartén.

Como Usar Su Horno Tostador y Bandeja de Plancha:

ADVERTENCIA: este mini hora tostador genera calor. Utilice guantes de cocina o guantes resistentes al calor cuando cocine. Mantengase alejado de las partes calientes y mantenga a raya todas las partes del cuerpo. Le recomendamos que utilize guantes de cocina resistentes al calor cuando esté en funciona bajo.

PRECAUCTION: La puerta de vidrio se calculará@msteads el electrodoméstico este funcionando; no coloque ningún peso sobre la puerta,msteads este complemente abierta.Ten cuidadoonde lo tocas,esto es un horno,se calentar y se puede quemar.Evite tocarequalquier pieza que no sean las manijas y las perillas,msteads está enfuncionamento.Deje que el horno tostador se enfré ante des manipularlo.Deje enfiar de 10 a 15 minutoa nantes de limpiarlo y guardarlo.

  1. Coloque su minihorno tostador sobre una encimera estable y resistente al calor y déjelo aphisulgadas de在哪quier pared, gabinete o material inflamable.
  2. Antes de enchufarlo a un tomacorriente, verifique de el dial de temperatura está en la posicion 0^ y el dial de tiempo está en la posicion OFF, luego conecte su electrodomestico a un tomacorriente.
  3. Coloque los alimentos directamente sobre la parrilla del hora o encima de la bandeja de plancha.

Sugerencia para el hora: Si su comida tiene mucharesha que se calienta, lesugerimosqueuse unplato apto para hora para cocinarla,para mantener limpio su hora tostador y evitar que gotee en el elemento calefactor que se encontrardea bajo.

Sugerencia de la bandeja de plancha: Le recomendamos que colque un poco de aceite en la bandeja de plancha antes de cocinar para evaporar que los alimentos se peguen o quemen. Tenga en cuenta该如何 salpicadura de aceite que pueda createu comida.

Consejo: utilise una rejilla contra salpicaduras de aceite al freir alimentos grasos.

  1. Luego, selección la temperatura deseada y use el temporizador para configurar el tiempo necessario para cocinar Completely su comida.

ADVERTENCIA: Las superficies y las piezas se calentarán durante el uso.

PRECAUCION: SI EL APARATO ESTA EN FUNCIONAMIENTO, NO LO DEJE DESATENDIDO. APAGUE SIempre EL TEMPORIZADOR Y DESENCHUFELO CUANDO NO LO UTILICE.

  1. Mientras cocina, utilise únicamente utensilios de madera o silicona para cocinar.
  2. El temporizador sonará una campana indicando que ha transcurrido el tiempo. Verifique que los alimentos estén@cocidos. Al cocinar carnes crudas, siempre debe usar un termómetro para carnes para verificar la temperatura interna y que alcance las temperaturas internas minimas seguras recomendadas por el USDA. Consulte la tabla "Temperatas internas minimas seguras recomendadas por el USDA" en este manual.
  3. Si tu comida requires más tiempo, o si tu comida no ha alcanczo la consistencia que deaseas, programa más tiempo en el Dial Temporizador.

NOTA: Si utilizes el hora tostador continuamente, el tiempo de coccción sera más tardo que cuando lo use por primera vez debido a que el elemento calefactor está a una Temperatura más alta que cuando lo inicia por primera vez. Ten este en cuenta para tus recetas@mñas cocinas.

NOTA: Si la temperatura en elorno subedemasiado, el controlador de temperatura incorporedo se apagará automatistically y el elemento calefactor no funciona. El elemento calefactor volverá a funciona una vez que se enfié.

  1. Cuando la comida está lista, gire el dial de temperatura está en la posición 0^ y el dial de tiempo está en la posición OFF. y siempre desconecte su hora tostador del tomacorriente cuando no está en uso.
    NOTA: Desenchufe sempre el producto del tomacorriente cuando no está en uso o lo vaya a partir desatendido.
  2. No manipule el hora inmediamente antes de su uso. Espere de 10 a 15 horas antes de descantarlo para limparlo y guardarlo.
Temperatas Internas Minimas Seguras Recomendadas por USDA
PRODUCTOTIPOTEMPERATURA INTERNA (°F)
Ternera, Cordero y Ternera- Suelo- 160
- Filetes y Asados (Medianos)- 160
- Bistec y Asados (Raro)- 145
Pollo y Pavo- Pechuga- 165
- Molidos, Rellenos y Guisos- 165
- Ave entera, patas, muslos y ellas- 165
Huevos- Cualquier Tipo- 160
Pescados y Mariscos- Cualquier Tipo- 145
Sobras- Cualquier Tipo- 165
Cerdo- Chuletas, jamón fresco (crudo), molido, costillas y asados- 160

Como Limpiar su Horno Tostador:

  1. Desenchufe siempre el producto ycede que se enfré entre 10 y 15 Minutes antes de limparlo o guardarlo.
  2. Nosumerj ninguna parte del aparato.No utilise estropajos de lana de acero ni limpiadores abrasivos.NO raspe las paredes con utensilios metalicos可以更好 el Revestimiento.
  3. Su Horno Tostador cuenta con un Revestimiento de Limpieza Rápida. Si lo desea, pueda limpar las paredes y la puerta de cristal de cualquier residuo con un pañó humedo y detergente suave. Seque con un pañó seco.
  4. Extracción de la bandeja de la plancha: Antes de retiring la bandeja superior, compruebe si hay algunos excesso de aceite acumulado.

CONSEJO IMPORTANTE: Antes de inclinar el hora para分开ar la bandeja de la plancha, elimine cualquier exceso de aceite acumulo. Si el exceso de aceite pueda sobrepasar el borde de la bandeja al retiringla, le sugerimos que retire primero el aceite. Retire el aceite acumulo con una toalla de papel seca y desechela. Si necessitiesa una cucchara para retirarlo, utilise silicona o una espátula de madera y viertalo con una cucchara en un tarro o en una toalla de papel y desechelo.

NOTA: No tire el aceite en ningún fregadero. Deséchéelo adecuadamente en un conteditor de basura.

  • Bandeja de la Plancha Extraíble -Si la bandeja de la plancha tiene una(CC)queña acumulación de aceite, incline el hora tostador para Separar la plancha y limpiarla. Consulte la sección "Antes del primer uso" en la sección 1 sobre como retirar la bandeja de la plancha. Incline el Horno Tostador hacer adelante y la bandeja se Separará automatistically del resto del hora tostador.
  • La bandeja de grill y la Bandeja para Migas pueda lavarse con agua jabonosa tibia y una esponja suave o colocarse en el lavavajillas.

  • Almacene en un lugar fresco y seco.

IMPORTANTMESURES DE SECURITÉ

Brentwood TS-3430PK - IMPORTANTMESURES DE SECURITÉ - 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Brentwood

Modelo : TS-3430PK

Categoría : Horno