KB 8877 - Refrigerador SEVERIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato KB 8877 SEVERIN en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre KB 8877 SEVERIN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KB 8877 - SEVERIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KB 8877 de la marca SEVERIN.
MANUAL DE USUARIO KB 8877 SEVERIN
Umaz eponiocadon a unidad, agarde carea de 30 instantes antes de a conectar & tornade eléctrica.
Sa unidad llover sido inclinada mais de 30^ durante o transporte, deeva ficar na posicao vertical duranteleo menos 4 horas antes de a conoclar a komada elatrica.
Conselho
Resolucao de problemas
Comando de temperatura
Antes de usar el aparato,dea elalentmente estas instrueraciones y conserve estemanual para qualier consulta posterior.El aparatosoledebruseruado porpersonasquehan familiarizacionconestusiones.
Conexión a la red electrónica
Debe connectar此事 aparoq solamente a una toma de tierra instalada segun las normas en vigor. Aseguirese da que la tension de la red coincide con la tension indicada en la plaza decharacteristicas. Este producto cumple con las directivas obligatorias que accompanying an etiquetado de la CEE.
No utilice el aparato con un transformador.
- Para evaporar el sonido de vibraciones, compruebe que el cable来电lico no toca;ninguna pieza de la parte posterior del frigorillo co.
Uso previsto
- Este es un dispositivo de refrigeración por comprisor destinado exclusivamente al alcarnameniento aarto plazo de alimentos.
Los equipos de refrigeración se dividir en clases climáticas. Puede consulitar la classe climática de este aparato en los datos del misismo incluidos al final de estas instructaciones.
Si el aparato se utilizes de forma incorrecta o para fines distintos a los previstos, no se inclara;ninguna responsabilidad por los daños que pueda producirse.
Instrucciones importantes de seguridad
-
Este aparato ha sido diseñado para el uso domestico u另一边 aplicación similar, por ejemplo en
-
En las cocinas de los empleados de tiendas, ofiñas yortonos de trabajo similares.
- zonas agricolas,
-hoteles,pensiones,etc.y establishcimentos similares
-casarsurales.
- Este aparato no se debe utilizes para el uso comercial, no se debe utilizes en restrukturación ni除外 servicios mayorista.
SEVERIN

El circuito de refrigeracion del aparato contiene el refrigerante isobutano (R600a), un
gas natural de alta compatibilidad medioambiental, que sin embargo es un gas combustible. Por algo, deben asegurarde que ninguno de los componentes del circuito de refrigeracion resulta dañado durante el transporte y la instalación del aparato. Si el circuito de refrigeración resulta dañado, no encienda ni conecte el aparato a la red electrónica, y alejeequalquier fuente de llamas o de ignisión del entorno del gas refrigerante;despuésventile sobradamente la habitaciónonde está el aparato.
- Advertencia: Mantenga los orificios de ventilación, del interior del aparato o de laestructura incorpORA, libres de obstrucciones. Debe asegurar sui fi ciente ventilacion en todo momento.
- Advertencia: No Dane el circuito de refrigeración. Cualquier fuga de refrigeranteURTDA DANAR los ojos; también existe peligro de que se produzca la combustión del gas.
-
Advertencia: No utilise nunca aparato externo (por exemple radiadores o radiadores de aire) para acelerar el proceso de descogelación; siga únicamente los métodosrecommended en este manual.
-
Advertencia: No usar ningún另外一个 aparato electrico (por exemple un fabricador de cubitos de hielo) dentro del congelador a menos que estemanual indique que está permitted.
- Antes de conectar el aparato a la red electrónica, este debe ser examinado con detaille para detectar cualquier desperf ecto durante el transporte, incluido el cable electrico. Si se detecta algoan desperf ecto, no conecte el aparato a la red electrónica.
- Advertencia! Al instalar el aparato, asegúrese de que no se aplaste ni se dañé el cable de alimentación.
- |Advertencia! No ponga enchufes multiples o fuentes de alimentacion temporales en la parte posterior del aparato.
- Este aparato no ha sido diseñado para conservar sustancias explosivas como una lata de aerosol con gas propelente infi amable.
En caso de vente,cesión o entrega para su reciclaje, se debe incluir una advertencia respecto al agente espumante ciclopentano (510) contentido en el aislamento, asi como al refrigerante R600a. Para Obtener mas informacion sobre como recidrar el aparato de forma correcta, consultue la section «Eliminacion» -
Para cumplir con las normas de seguidad yeatingar peligos,qualquier reparacion o modificacion del aparato debe ser realizada por personal del serviceo的专业 autorizo,includa la sustitución del cableelectrico.
-
Este aparato pode ser realizado por niños (mayores de 8 años) y personas con reducidas facultades fisicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia ni conocimiento del producto, siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones referentes al uso del aparato y entiendan por complete el peligro y las precauciones de seguridad.
-
Los niños de 3 a 8 años están autorizados para cargas y descargar el frigorifico/congelador.
Los niños no deben hacer con el aparato.
No se debe permitir que los niños realicen ningún trabajo de limpieza o mantenimiento del aparato a menos que estén bajo vigilancia.
- Para el mantenimiento regular, utilise agua tibia con un poco de detergente. Para más información sobre la limpieza, consulte el apartado «Limpieza y descongelación (mantenimiento)».
Para evaporar la contaminacion de alimentos, aseguirse seguir las siguientes instrucciones:
- Cuando la puerta sigue abierta durante mucho tiempo, este pueda causar un aumento de temperatura considerable en los comportimientos del aparato.
- Esnecessary limpiar regularamente los compartmentos que estan en contacto con alimentos y el Sistema de drenaje accesible.
Lacamecrudaypescado tener
Jäkaappi
Hyvä Asiakas.
que estar conservados en envases adequados dentro del frigorifico para evaporar que goiten o estén en contacto directo conOthers alimentos.
- Cuando quieredefer vacio el frigorifico/congelador para un periodoprolongado, piense en apagar,descongelar y limpiear el aparato ydejelo abierto para evaporar la formacion de moho.
Conservación de alimentos
- La temperatura en el interior del frigorifico y el compartmento de frió dependen principalmente de la temperatura ambiental, la posicion del control de temperatura y la calidad de alimentos conservados.
- El compartmento de conservación en frío está Diseñado specifically para la conservación de carne, pescado y pollo durante un periodo breve de tiempo.
Compartmento principal del frigorifico
Las distinguas partes del frigorifico tendrán distinguas temperatas debido el efecto de frio. La zona menos fria es cerca de la puerta y en la parte superior del frigorifico, la zona más fria es cerca de la pared posterior y en la parte inferior del frigorifico.
-
Los alimentos se deben conservar del modo singular:
-
En las estanterias del frigorífico (de arriba a bajo): produits de panadería, comidas preparadas, lácteos, carne, pescado y embutidos/salchichas.
- En la puerta (de arriba a abajo): Mantequilla, queso, huevos, tubos, latas, leche y zumos.
- Para evaporar el fliego de accidentes personales o de averias en el aparato, este solo dece ser transporte con el embalaje original. Para descambear e instalar el aparato, son necessarias 2 personas.
- Precaution: Mantenga a los niños alejados del material de embalaje, porque podra ser peligioso, existe el pelargo de astúxia.
- El hiego obtainede del aparato durante la descongelacion no es elucidado por el consumeno humano.
- El cable electrico deberta examines� con regularidad para detectar si haresultado dañado. Si descubriría que esta dañado, no debe utilizar el aparalo.
- Para evaporar el niego de incidro, no colocque ningún aparato termoeletrico sobre el congelador. No colocar recipientencias con liquido sobre el aparato; es importante evaporar detramar o verte�能acularliquido que podra defiar el alcooliplemente lóctrico.
- Este aparato ha sido disefado solo para conservar alimentados.
- ParaEARleilegofo intoxicozoa,non consuma alimentos despuesede la fecha de calucidad indicada.
So que apocey n colique excenso peso检索 sobre los estanlerianos, los compatimientos, la puerta, etc. - ProtejaPLL emelior del congelador de qualierlllama o fuente de ignicnion.
Desenchufe el cable electrico de la toma de pared en caso de funcionaamento defecioso, -antes de descongelar el aparato, - durante su limpieza.
- antes de realizar el mantenimiento o reparacion del aparato.
- Cuando se desenchuba la clavja de la pared, nunca tirar del cable de alimentacion.
- Nos reservamos el derecho de Incorporarmericanas.
Descripción

1. Pueda
- Puerta de los compartimentos de almacenimiento
- Bandela de goteo
- Palas cscadas auslabies
- Estantes de cristal
- Compartimento de almarconarrijo en el:
- Control de temperatures
Antes de la primera puesta en marcha
Retire por completing[quele] material de embalaje, incluidas las clinias adhesivas.
Elimine correctamente todo el embalaje.
Limpie aperpato como se describe en el apartado Limpiaza y descogestion (monerimento).
- Antes de connecter a la red électrique, el aparatoibe se examinado detenamente por si hubiera resultado
dañado durante el transporte, incluido el cable electrico.
El aparato solo se debe transporte en posicjion vertical, no inclinado mas de 30^
- Después de colocar el aparo, deben esperar aproximadamente 30 Minutes antes de conectarle a la red electrónica.
Si el asparo se ha inclinado mas de 30^ durante el transporte, podera mantenatorio en posicional vertical durante al menos 4 horas ante de conectar to la reelectrica.
Al encender el aparato por primera vez, se perribir un ligero olor a nuevo'. Este olor desaparecerca cuando el過程 de enfiambre haomenado.
- Antes de tener el aparido de alimentos, dejofo funciona durante 1 hora para que alcance la temperatura deseada.
38
142×208mm
Instalación
El aparato se debo situar en una habitacion sca y bien ventilada.
Se debe poner en funclonamento en lugares con
humedad relativa inferior al 70%
- Puede consultar la temperatura ambiente a la que你可以 usar el aparato en los datos sobre elismo al fiñal de las instructuciones.
Noutilizar el aparato en el exterior.
Aseguirese de que la clavaje del cable es accesible y se puede desechucar de la coma eléctrica en qualquiermomento.
- No exponga el frigorico a la luz directa del sol, y no lo colqueoca contra dequina fuente de calor (radiadores, cochinas, etc). En caso de que estas conditiones no se pueda evitar, debe instalarse un asiliamento adequacio entre la fuente de calor y el aparal.
- Este aparecido no se delesta incluido de un armario, y tampoco directamente bajo un armario, estanlería u objerto singular enangatchado en la pared.
No colocque ningúnootinge encima del aparato, y no cubra el aparato de ningún modo.
Si el suelo es irregular, que你可以 usar los pies delanteros de alta ajustable para compensar y asegurar la calidad optima del apparato.
Ventilación
Aseguido que se existe sui cui除去 espacio alrededor del aparato para garantizar la circulatione de aire por detrás y alrededor del aparato. (Parte posterior 7.5 cm, laterales 10cm , parte superior 10cm .
Puerta reversible
- En caso de queSEA necessa, sepuce invertir la direccion de aperture del cuerta, las blasgras se peuvent camberar del ladodeocho (instalacion de fabrica) al izquierdo.
- Advertencia: Desenchue siempre el aparato de la red electrica antes de realizarylvaniaearlerdea de mantenimiento o reparacion.
Herramienta requerida:
Llave de estrella/luena de 8 mm
Destomillador de estrella
Deslormillador de ranura
Transport
- Retiree with cuidado la cubierta de la bisagra (2) en la parte superior del dispositivo.
- Desatornille los dos tornillos (3) queupon la bisagra superior a la carcasa con una fldea de estrella/luena. Retire la bisagra (4)acia abria.
- Levante la puerta con cuidado y colóquela en una superie c acolchada para protegeria de posibles arrañazos.
-
- Retirre conguided la tapa de los orfi cios de las bisagras (1) situadas al otherado del aparato e introduzcia en los orfi cios delanother de las bisagras. Asegurese de que la tapa encaja fi rmente en los agueros.
- Incline el dispositivo ligeramente hacía antes.
- Aej el que los fosimiles (6) de la plaza de la bisagra inferior (5) y retrete la plaza.
- Raffine la pata roscada izquelder (T) ywhelming atomillarres en el oto lado del dispositivo.
A. Atomilne la placa de la bisagra aloanotherdo en el perno hacia arriba (ullicce o el ori ci zucando al de la placa de la bisagra).PNoDebeapratarlaclos tomsllos! - Yuelva a colocar el dispositivo en posicion vertical
- Coloque la puerta en su nuevo posicion, Asegürese de insertar la espiga en el casquillo guia (orif c) de la parte inferior de la puerta.
- Monte la bisagra superior在一 puerta cerrada.
Asagruese de insertar a espiga en el casquillo guia (orific ció) en la parte superior de la puerta. [No apriete这是我 doves los torrillos!] - Cierre la puerta y nivieira. Aprove los tiomillos superior e inferior de la plaza de la巴斯ca.
- Colque la cubierta de la bisagra en la bisagra superior.
- Reponga el aparato a su posicion original y no la use durante cuando horas. Tras este tiempo,你需要 conectarlo con la red electrónica.
Control de la temperatura
- El aparato se activa al conecarlo a la red electrónica.
- Después de una interrupción en el suministro electrólico si se ha pápagado el aparato intensoñadamente, podra tardar de 3 a 5 Minutes antes de encendense de nuevo.
- La temperatura del compartimento principal del frigoriti co se pueda regular mediante el control de temperatura.
OFF: el compresor esla apagado
MIN:capacidad de refrigeracion bajo; la temperature interior es alla
MAX:capacidad de refrigeracion alta; la temperatura interior es baja - Girando el control de la temperatura en sentido de las agujas del relo, se reduciría la temperatura y girando en sentido contrario a las agujas del relo, se incrementara la temperatura.
- Se recomienda ajustar el control de temperatura primero a un level medio (MID), utilizing un termómetro para determinar la temperatura alcanczada en el interior y correirar la confi quadura en caso你需要.
- Si observa escarcha en la pared posterior, probablemente es debido a que la puerta se ha mantenido abierta durante demasiodo tiempo, o se han introducido alimentos calientes en el frigorifi co o el control de temperatura está en una posicion demasiodo alla.
Limpieza y descongelacion (mantenimiento) Limpioea
- Antes de limpar e aparato desenchufe sempre e cable electrolyco.
- El aparado no se debeojar con agua.
- Para la limpieza regular del frigido recommendamos el uso de agua Templada con un detergente sueva. Con el objetivo de evitar olores desagregacables en el interior del frigido co,behaviora limpiarse una vez al mes.
Los accesorios se deben limpar por separatado con agua y jabón. No los introduzco en el lavayavaillas.
No utilise products ni susistancas abrasivas para la limpanca y lamposco yvidos limpiderados en alcohol
Impedra y limpia liquides limpidaciones con acrificio. - Despujo de la limpieza, deben limpar todas las superficies con agua limpa y secarias por complejo.
Antes de volver a conectar el cable来电lico, comopebane que sus manos estar secas.
SEVERIN
Descongelación
- Cuando la capa de hierio acumulada alcanco un grosor de 2mm , es momento delescolver el aparato.
Giro el control de la temperatura bajo abajo sobre OFF' y cieze la puerta abierta.
Cocolque la bandeja de goideo bajo del compartmento de almacenamento en frío.
El aparato ahora se está descogellando, y el agua derretida quedará acumada en la parte inferior y en la bandeja recoge-góias.
Advertencia: no utilizenockinginstrumento externo n otrosmedicos porejemplo radiodiatras o calefactions) para acelerar el procesode descongelacion.
No vierta agua sobre el frigorifico ni en el interior del misismo.
A continuación, se debe conectar de nuevo el enchufe a una hora de corrente con las manos secas.
- Tenga calidad de no reformar ni做不到 la plaza decharacteristicas del interior del frigorifi co durante la limpezea.
- Para ahorrar energia, el compresor (situado en la parte posterior) se debane limpar conculosido a menos dos vezes al ano, utilizingando un cepilio o una aspiradora.
Consejos para ahorrar energia
- El aparo se deble seruñan en una habitación secsa y bien ventilada.
- No exonga a congelador a la luz directa del sol, y no lo coloco querce de ninguna fuente de calor (radiadores, cocinas, etc). En caso de que estas conditiones no separen evaporar, deba终究inarise un asiamenti adecundo entre la fuente de calor y el aparato.
No cubra los ortificos y reillas de ventilacion, y aseguirese que hay suficiente circulacion de aire detrés del aparato.
El compresor (en la parte posterior) se debe limpiar
con regularidad. La accumulatoría del polvo provoca un incremento del consumo energetico.
Los alimentos calientes se deben enfiar previamente antes de introducirlos en el congelador.
Al extrar o introduir alimentos, no se decedeer la puerta de la nevera abierta durante demasidado tiempo: en caso contraño, se accelerer la subida de la temperatura y, posiblemente, la formacion de hielo en el Interior.
Posenga意識a que la puerta esbiei cerrada y no queblaqueadura por los productos refrigeradores.
La descogénélation regular ayuda a abhorr energia. Para mins information sobre la descogénélation, consuile et apartado «Limpieza y descogénélation (mantimiento).
No selección un ajuste de temperature inferior al necessario. La información detailada sobre el ajuste de temperature se incluye en la section Control de la temperature.
Resolución de problemas
Cuando el aparato es entecindo se eschucaran por los sindicos lipicos. Estos sindicos son:
- Sonidos del motor electrico del compresor cuando está en configuración. Cuando el compresor empfeeza a configurar, los sonidos son algo más fuertes durante un breve periodo de tiempo.
- producidos por el flujo del agente refrigerante a工程技术 del circuito.
La?siqueita tablailidoulesposibilitiesalloinelfunacionimano,lascausalpabolayesalusolaciones. Si se presentaun falloen elfunacionimano,compruebeprimero sipsuedelesacionousage esta tabla.Siel problema persiste,desconecte elaparato de la redelectrica ypongase encontactoan elDepartamento delServicio Técnico.
| Problema Causa posible y solución | |
| El aparido no funciona. | No hay suministro electrico. El Fuseible principal se ha fundido. El control de temperatura está en la pos山坡,OFF. El Fuseible de la torna de la pared (si existe) está fundido. Estso se pueda comprobar coneccimiento或其他 aparido electrico en la mesma torna y见证了 que funciona. |
| El dispos山坡 presente un bajo rendimiento. | El aparido está sobrecargado. El termostalto está configurado en una pos山坡 baja. → Configure el controlador en una pos山坡 superior. La puerta no está bien cerrada. El condensador tiene pocho. El espacio tras la pared posterior y a los lateros es demasado fácilno. |
| El sonido normal de functionality Cambia o incrementa. | Compruebe si el aparido está correctamente positional como(s) (suelo irregular?). ¿Existé algo?,¿Está?,¿Existe?,¿¿Está?,¿¿¿Está?¿¿¿Está?,¿¿¿Está?¿¿¿Está?¿¿¿Está?¿¿¿Está?¿¿¿Está?¿¿¿Está?¿¿¿Está?¿¿¿Está?¿¿¿Está?¿¿¿Está?¿¿¿Está?¿¿¿Está?¿¿¿Está?¿¿¿Está?¿¿¿Está?¿¿¿Está?¿¿¿Está?¿¿¿Instalmente?¿¿¿Instalmente?¿¿¿Instalmente?¿¿¿Instalmente?¿¿¿Instalmente?¿¿¿Instalmente?¿¿¿Instalmente?¿¿¿Instalmente?¿¿¿Instalmente?¿¿¿Instalmente?¿¿¿Instalmente?¿¿¿Instalmente?¿¿¿Instalmente?¿¿¿Instalmente?¿¿¿Instalmente? |
Installation
Para高尔ating el aparato durante el transporte, aseguirse de que todos los accesos y componentes del interior y de alrededor del aparato estan fiamente suellos.
El aparato se debe transporte solo en posicional vertical; no lo incline mas de 30^
Cuando el aparato está colocado en la posicion deseada, espepe aproximadamente 30 Minutes ante de conectaro a la rod electrica.
Si el aparato se ha inclado más de 30^ durante el transporte, debería dejanir en posicion vertical durante al menos 4 horas antes de connectarlo a la red electrónica.
Eliminación
Los dispositivos en los que fi gura este simbolo deben ser eliminados por分开ar de labasura domesica, porque contiene componentes
validos que peuvent ser recicados. La eliminacion correcta ayuda a proteger el medio ambiente y la salute de las personas. Consulta a las autoridades municipales o el establishmento de vento donde podran facilitarla la informacion relevanta. Losapanos electricos que ya no son usables se puedaentarger在整个mente en el establishmento de vento.
- Antes de deshacerse del aparato para su reciclado, descentchufe el aparato trando del cable y separe el cable de red del aparato.
Tanto el refrigerante Isobutano (R600a) como el propelente Ciclopentano (C_2H_5) son susistencias infi amables y deben ser eliminadas de forma correcta segun las normas aplicables.
- Tenga Vd. en cuerta que las tuberes del circuito de refrigeración no deben dafnarse hasta que se recididas corRECTamente.
Información necesaria para el Servicio de Asistencia Técnica
Si esnecessary reparar el aparato,pongase en contacto con了我的ervicio deAsistenciaTecnica, faciliatinginformationdetallada sobrele problema y ctando el numero de articulo KB...incluso en la placdecharacteristicadeselaparato(verlaimagen).Esta informacionayadura a gestionrarpuetionefiorentamente.

Hoja de caracteristicas
| Identificador de modelo KB 8877 / KB 8878 / KB 8879 | |||||
| Clase de frigorifico: | |||||
| Aparato silencioso: no Construccion: independiente | |||||
| Refrigerador de vinos: no Otro frigorifico: si | |||||
| Dimensiones generales (alto x ancho x fondo en mm) 500 x 445 x 466 | |||||
| Volumen total (en l) 45 | |||||
| IEE 100 | |||||
| Clase de eficiencia energetica E | |||||
| Consumo energetico annual (en kWh/a)* 80 | |||||
| Clase de emision de ruido aereo C | |||||
| Emissiones de ruido aereo (en dB(A) re 1 pW) 39 | |||||
| Clase climática | SN - T | ||||
| Temperatura ambiente (en °C) | 10 - 43 | ||||
| Tiempo de conservacion en caso de averia (en h) | - | ||||
| Peso (en kg) | 13,8 | ||||
| Interruptor para modo inviemo | no | ||||
| Parámetros del frigorifico co/congelador: | |||||
| Clase | Volumen (en l) | Temperatura recomendada (en °C) | Capacidad de congelación (kg/24 h) | Descongelación A = automática M =manual | Congelación rápida |
| Compartmento de alimecnamento de alimentos frescos | 45 | 4 | - | M | - |
| Parámetros de la fuente de iluminacion: | |||||
| Clase de fuente de iluminacion | - | ||||
| Clase de af ciencia enerética | - | ||||
| Datas electricos | Véase la plaza de caracteristicas | ||||
*) El consumo actual depende del tipo de uso y laubicacion del aparato