SlimSTRIP UV-18 IRC - Lámpara Chauvet - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SlimSTRIP UV-18 IRC Chauvet en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre SlimSTRIP UV-18 IRC Chauvet
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Lámpara en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SlimSTRIP UV-18 IRC - Chauvet y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SlimSTRIP UV-18 IRC de la marca Chauvet.
MANUAL DE USUARIO SlimSTRIP UV-18 IRC Chauvet
La Guía de referencia rápida (GRR) del SlimSTRIP UV-18 IRC contiene información básica sobre el producto, como montaje, opciones de menú y valores DMX. Descargue el manual de usuario de www.chauvetdj.com para una información más detallada.
Exención de responsabilidad
La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso.
GARANTÍA LIMITADA
PARA VER EL REGISTRO DE GARANTÍA Y LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES COMPLETOS, VISITE NUESTRO SITIO WEB.
Para clientes en los Estados Unidos y México: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Para clientes en Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia y Alemania: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet garantiza que este producto estará libre de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales, durante el periodo especificado, sujeto siempre a las exclusiones y limitaciones establecidas en la garantía limitada completa de nuestro sitio web. Esta garantía se concede únicamente al comprador original del producto y no es transferible. Para ejercer los derechos que otorga esta garantía, usted debe proporcionar una prueba de compra en forma de un recibo de compra original, expedido por un distribuidor autorizado, donde figure el nombre del producto y la fecha de compra. NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es posible que a usted le asistan otros derechos, que variarán dependiendo del estado o del país. Esta garantía solamente es válida en los Estados Unidos, Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia, Alemania y México. Para conocer los términos de garantía en otros países, consulte a su distribuidor local.
Notas de seguridad
Estas notas de seguridad incluyen información importante sobre el montaje, uso y mantenimiento.

- Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y protegido.
- Desconecte siempre de la alimentación antes de la limpieza o sustitución del fusible.
- NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido.
- Asegúrese de que el cable de alimentación no está retorcido ni estropeado.
- Nunca desconecte este producto de la alimentación tirando del cable.
- Cuando monte este producto en alto, use un cable de seguridad.
• NO permita la presencia de materiales inflamables cerca de la unidad cuando esté en funcionamiento.
- NO toque este producto cuando esté en funcionamiento, pues podría estar caliente.
- La tensión del enchufe al que conecte este producto ha de estar en el rango establecido en el grabado o en el panel posterior del producto.
- ¡Este producto es para uso en interiores solamente! (IP20) Para evitar riesgos de incendio o descarga, no exponga este producto a la lluvia o la humedad.
- Monte siempre este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20 in (50 cm) de superficies adyacentes.
- Asegúrese de que ninguna ranura de ventilación en la carcasa de la unidad queda bloqueada.
- Nunca conecte este producto a un atenuador o reostato.
- Sustituya el fusible con uno del mismo tipo y categoría.
- Use SOLAMENTE los soportes de colgar/montar o el listón para mover este producto.
- La temperatura ambiente máxima es de 104 °F (40 °C). No haga funcionar este producto a temperaturas más altas.
- En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente.
• NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario.
- Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte completamente el producto mediante el interruptor o desenchufándolo durante periodos en que no se use.

Contacto
Fuera de EE. UU., Reino Unido, Irlanda, Benelux, Francia, Alemania o México póngase en contacto con su distribuidor para solicitar asistencia o devolver un producto. Consulte Contact Us al final de este GRR para información de contacto.
Qué va incluido
- SlimSTRIP UV-18 IRC
- Cable de alimentación
- Soportes para colgar con material de montaje
- Guía de referencia rápida
Para empezar
Desembale su SlimSTRIP UV-18 IRC y asegúrese de que ha recibido todas las partes en buen estado. Si la caja o los componentes parecen dañados, notifíqueselo inmediatamente al transportista, no a Chauvet.
Corriente alterna
Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que puede funcionar con un rango de tensión de entrada de 100–240 VCA, 50/60 Hz.

Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte completamente el producto mediante el interruptor o desenchufándolo durante periodos en que no se use.
Alimentación en cadena
Para ver el máximo número de SlimSTRIP UV-18 IRC que se pueden alimentar en cadena a 120 V o a 240 V, consulte el Manual de usuario o la etiqueta del producto.
Sustitución del fusible
- Desconecte el producto de la alimentación.
- Haga cuña con la punta de un destornillador plano en la ranura del portafusibles.
- Saque la tapa de seguridad de la carcasa.
- Quite el fusible fundido de la sujeción en la parte frontal de la tapa de seguridad y sustituya el fusible con otro del mismo tipo y categoría.
- Vuelva a insertar el portafusibles y conecte de nuevo la alimentación.
Montaje
Antes de montar este producto, lea las Notas de seguridad.
Diagrama de montaje

text_image
Abrazadera (x2) (como la CLP-15 de Chauvet) Soporte de montaje (x2) Cable de seguridad (como el CH-05 de Chauvet) Mando de ajuste del soporte (x2)Descripción del panel de control
| Botón Función | |
| Sale del menú o función actual | |
| Navega hacia arriba por la lista de menú y aumenta el valor numérico cuando está en una función | |
| Navega hacia abajo por la lista de menú y disminuye el valor numérico cuando está en una función | |
| Habilita el menú actualmente en pantalla o configura el valor seleccionado actualmente dentro de la función seleccionada | |
Mapa de menú
| Modo Niveles de | programación Descripción | ||
| Modo DMX 3-CH d | 1–510 Modo DMX de 3 canales | ||
| Atenuador y estroboscopio | U-- | d 0–255 Atenuador | |
| S 0–255 Estroboscopio | |||
| Modo sonido Snd Snd | Modo activado por sonido | ||
| Sensibilidad de sonido | SenS | u 0–100 | Sensibilidad de sonido |
| Modo infrarrojo | SET | ON | Activa o desactiva los infrarrojos |
| OFF | |||
Enlace DMX
El SlimSTRIP UV-18 IRC puede funcionar con un controlador DMX cuando se enlaza por conexiones serie DMX. Las instrucciones para conectar y configurar este producto para funcionamiento DMX están en el Manual de usuario. Si no está familiarizado con DMX, descargue el Manual DMX de www.chauvetdj.com.
Dirección de inicio
Para asegurarse acceso total a todos los canales en cada modo DMX, la dirección DMX más recomendable es 510.
Conexión Maestro/Esclavo
El SlimSTRIP UV-18 IRC usa la conexión de datos DMX para su modo Maestro/Esclavo. Las instrucciones para conectar y configurar este producto para funcionamiento Maestro/Esclavo están en el Manual de usuario.
IRC-6 (control remoto por infrarrojos)
El SlimSTRIP UV-18 IRC es totalmente compatible con el control remoto por infrarrojos (IRC-6) de CHAUVET DJ. Para información adicional sobre el IRC-6 o para descargar las instrucciones, consulte www.chauvetdj.com.
Valores DMX
3-CH
| Canal | Función | Valor | Porcentaje/Configuración |
| 1 | Estroboscopio | 000 | Sin función |
| 001 ⇔ 255 | Estroboscopio, lenta a rápida | ||
| 2 | Atenuador | 000 ⇔ 255 | 0–100% |
| 3 | Modo activado por sonido | 000 ⇔ 010 | Sin función |
| 011 ⇔ 255 | Modo activado por sonido |
Address: Av. de las Partidas 34 - 3B
Lerma, Edo. de México, CP 52000
Voice: +52 (728) 690-2010