KA100 - Sistema de karaoke Party light & sound - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato KA100 Party light & sound en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre KA100 Party light & sound
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Sistema de karaoke en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KA100 - Party light & sound y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KA100 de la marca Party light & sound.
MANUAL DE USUARIO KA100 Party light & sound
ES - Manual de Uso - p. 15
MANUAL DE INSTRUCCIONES
EXPLICACIÓN DE SÍMBOLOS

El rayo con el símbolo de punta de flecha, dentro de un Triángulo equilátero, tiene la intención de alertar al usuario de la presencia de voltajes peligrosos no aislados dentro del gabinete del producto que pueden ser agnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene la intención de alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de operación y mantenimiento (servicio) en la literatura que acompaña al aparato.

ATENCION NO ABRIR LA CARCASA PELIGRO DE ELECTROCUCION


Conforme con los requisitos de la norma CE

Este producto, es adecuado solo para uso en interiores

Protección clase II, doble aislamiento sin conexión a tierra.

Para evitar la pérdida de audición, no se exponga a niveles de volumen altos durante períodos prolongados.
Eliminación correcta del producto

Este símbolo significa que este equipo no debe ser lanzado al a basura doméstica en ningún país de la comunidad europea con el fin de evitar ensuciar el medio ambiente y no dañar la salud humana. Para devolver su equipo usado, le agradeceríamos que utilice los puntos de recogida y de reciclado destinados para esta finalidad o bien contactar con la persona que le vendió el equipo para que le informe de como proceder. Ellos pueden recoger este equipo para un re-
ciclado ecológico.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- Lea atentamente el manual y guárdelo para futuras consultas.
- Es imprescindible respetar todas las instrucciones y advertencias de seguridad. Forman parte del manual y deben conservarse junto con él.
- Las reclamaciones de garantía se invalidarán si se producen daños debidos al incumplimiento de estas instrucciones de seguridad y funcionamiento. No asumimos ninguna responsabilidad por los daños resultantes.
- Por motivos de seguridad y de licencia (CE), no se permiten conversiones y/o modificaciones no autorizadas del producto. El producto debe conectarse únicamente a una fuente de alimentación del tipo descrito.
- Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este producto a la lluvia ni a la humedad.
- El producto está aprobado para funcionar únicamente en habitaciones cerradas y secas. No utilice el dispositivo cerca del agua, como en baños o cerca de piscinas.
- No exponga el producto a temperaturas extremas (< +5 °C / > +35 °C), vibraciones fuertes o tensión mecánica pesada durante el funcionamiento.
- Desconecte el producto de la toma de corriente cuando no vaya a utilizarlo durante un largo periodo de tiempo.
- No permita que entren objetos extraños o líquidos en la carcasa.
- No retire la cubierta ni la parte posterior, ya que no hay piezas que el usuario pueda reparar en el interior.
- No coloque fuentes de llamas abiertas, como velas encendidas, sobre el producto.
- No utilice el producto en un clima tropical. Solo para uso en climas moderados.
- Debe mantenerse una distancia mínima de 1 m alrededor del producto para garantizar una ventilación suficiente.
- No coloque el producto sobre superficies blandas, como alfombras o camas. No cubra las rejillas de ventilación del producto. No obstruya la circulación del aire con objetos como revistas, manteles o cortinas. Esto evita la disipación del calor del aparato y puede provocar un sobrecalentamiento.
- El dispositivo cumple con la legislación europea vigente en materia de exposición humana a campos electro-magnéticos.
DESCONECTAR EL DISPOSITIVO: La toma de corriente debe estar instalada cerca del equipo y ser de fácil acceso.
FRONTAL
- POWER: Interruptor encendido/apagado
- Bass: Ajuste de las frecuencias graves
- Treble: Ajuste de las frecuencias agudas
- VOLUME: Ajuste del volumen general
- Input: Apriete para conmutar entre las diferentes entradas.
- Apriete para volver al principio del título en curso o volver al anterior.
- ▶ II : Apriete para leer la señal de la entrada USB, SD o Bluetooth. Apriete de nuevo para poner en pausa.
- ▶: Apriete para avanzar el título siguiente.
- MIC VOL: Ajuste del volumen del Micrófono
- REP : Repetición del título
- SD: Conecte su tarjeta SD
- USB: Conecte su Pen USB en esta entrada.
- & 14. MIC1 & MIC2: Conecte aquí sus micrófonos
FUNCIONAMIENTO
- Seleccione un emplazamiento central para el amplificador.
- Conecte los cables de los altavoces (rojo y negro) en los bornes + y - de la parte trasera del amplificador.
- Conecte la señal de audio en las clavijas correspondientes, respetando derecha e izquierda.
- Conecte el cable de corriente y encienda el amplificador después de haber verificado que todas las conexiones, son correctas.
- Encienda las fuentes de audio y ajuste el volumen principal.
- Karaoke: Conecte el micrófono en la clavija MIC1 y/o MIC2 en el frontal. Antes de conectarlo, verifique que el micrófono está apagado y el volumen del amplificador bajado a cero. Conecte el micrófono, enciéndalo y ajuste el volumen y el eco, poco a poco.
- Después de su uso, apague el amplificador y desenchúfelo de la corriente.
FUENTES DE SEÑAL Y SUS CONEXIONES:
- Conecte un lector DVD o CD en la clavija AUDIO INPUT o un dispositivo de almacenaje de MP3 en el puerto USB o SD o bien active la función Bluetooth de su Smartphone.
- Seleccione la fuente apretando la tecla INPUT hasta que la fuente deseada aparezca en el display.
- Utilice las teclas de control MP3 para controlar los ficheros de su dispositivo.
- Si desea utilizar la función Karaoke de su amplificador, conecte 1 o 2 micrófonos en las clavijas MIC1 y MIC2. Las señales, son enviada igualmente a la salida de señal.
El PARTY-KA100 no es visible hasta que la entrada Bluetooth sea seleccionada. Después de haber seleccionado el modo de entrada Bluetooth en el PARTY-KA100, active la función Bluetooth de su Smartphone y comience la búsqueda, el nombre del equipo es "PARTY-KA100". Selecciónelo y confirmelo.
TRASERA:
- Audio Input: Conecte su lector DVD / CD, mesa de mezclas o cualquier otra señal pasiva aqui.
- SPEAKER: Es la salida principal para los altavoces.
- Entrada de alimentación DC : Permite alimentar el amplificador en 12V=
- Alimentación: Conecte el amplificador a una toma de corriente.
MANDO A DISTANCIA
MUTE: Corta el sonido
Repetición/Lectura aleatoria
MODE: Conmuta entre las fuentes de entrada.
10-: Volver a las 10 pistas anteriores
10+: Avanza a las 10 pistas siguientes
EQ: Apriete para examinar los modos musicales
«: Apriete para volver al inicio del título en curso o volver al título anterior.
▶: Apretar para avanzar al título siguiente.
Avance y retorno rápido: Mantenga una de estas dos teclas apretadas para pasar rápidamente la lectura.
Play/Pause: Lectura/pausa.
VOL+/VOL-: Apriete en una u otra para aumentar o disminuir el volumen general

text_image
MUTE MODE 10- 10+ EQ VOL- VOL+ 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9MANDO A DISTANCIA
Utilice el mando a una distancia máxima de 6m y en un ángulo de 30° en relación al equipo. Apunte el mando en dirección al captador. No debe haber ningún obstáculo entre el mando y el equipo. Es posible que el mando no funcione, si el captador está bajo una fuente de luz muy intensa.
Si el mando a distancia, no funciona, verifique las pilas
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
- Coloque el control remoto boca abajo sobre una superficie plana.
- Empuje la tapa del compartimiento en la dirección de la flecha.
- Deslice el compartimento de la batería para abrirlo.
- Retire la batería vieja e instale la nueva (CR2032) con el símbolo más (+) hacia arriba.
- Deslice suavemente el compartimento de la batería para cerrarlo. Se bloquea automáticamente.

text_image
(1) (2)RECOMENDACIONES PARA BATERÍAS

Este símbolo indica que las baterías usadas no se deben tirar con la basura doméstica, sino que deben depositarse en puntos de recogida separados para su reciclaje.
ATENCIÓN: Peligro de explosión si la Pila se reemplaza incorrectamente. Reemplace solo por el mismo tipo o tipo equivalente. Mantenga las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los niños. Si el compartimiento de la pila no se cierra correctamente, deje de usar el producto y manténgalo fuera del alcance de los niños.
ADVERTENCIA: No ingiera la Pila. Peligro de quemaduras químicas.
El control remoto suministrado incluye una de estas pilas) Este producto contiene una pila de botón. Si se traga la pila del botón, puede provocar quemaduras internas graves y en solo 2 horas y puede provocar la muerte.
Si tiene dudas sobre si las pilas hayan podido ser tragadas por alguien o se puedan haber introducido en alguna parte del cuerpo de alguien, consulte a un médico de inmediato
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:
Potencia de salida 2 x 50W
Alimentación: 220-240V\~50/60Hz
Consumo....50W
Relación de frecuencia BT 2402-2480MHz
Potencia de salida RF max. para BT....3.62dBm
Banda pasante: 20 - 20000 Hz
Sensibilidad de entrada: 400 mV
Relación señal/ruido (S/N): ≥ 76 dB
Impedancia: 8 Ω
Sensibilidad de entrada Micrófono 20 mV
Dimensiones: Altavoz: 100 x 80 x 170mm
Amplificador: 160 x 115 x 50mm
Peso neto 1kg
Descargue el manual en español de nuestro sitio web