CANDY FCM665VX - Horno

FCM665VX - Horno CANDY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato FCM665VX CANDY en formato PDF.

📄 489 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice CANDY FCM665VX - page 85

Preguntas de los usuarios sobre FCM665VX CANDY

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FCM665VX - CANDY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FCM665VX de la marca CANDY.

MANUAL DE USUARIO FCM665VX CANDY

Sonda de carne (apenas se presente)

CANDY FCM665VX - 1

Painéis catalíticos (apenas se presentes)

CANDY FCM665VX - 2

Fecho suave (apenas se presente)

CANDY FCM665VX - 3

Trem de panelas para grelhar (apenas se presente)

CANDY FCM665VX - 4

O procedimento Aquactiva utiliza vapor para ajudar a remover restos de gordura e partículas de alimentos do forno.

RESPEITA O AMBIENTE E POUPA ENERGIA

86 Indicaciones de seguridad
90 Advertencias Generales
92 Descripción del producto
95 Descripción general
97 Modalidades de cocción
100 Limpieza y mantenimiento del horno
100 Mantenimiento
104 Solución de problemas
105 Installation

  • Durante la cocción, podría condensarse humedad dentro de la cavidad del horno o en el cristal de la puerta. Esto es normal. Para reducir este efecto, espere de 10 a 15 minutos antes de introducir alimentos en el horno una vez que lo encienda. De todos modos, la condensación desaparece cuando el horno alcanza la temperatura de cocción.
  • Para cocinar verduras, póngalas en un recipiente con una tapa en lugar de utilizar una bandeja sin cubrir.
  • Evite dejar los alimentos en el horno más de 15/20 minutos después de cocinarlos.
  • ATENCIÓN: el electrodoméstico y todas sus piezas se calientan durante el uso. Tenga cuidado de no tocar las partes calientes.
  • ADVERTENCIA: Las partes accesibles pueden calentarse cuando el horno está en uso. Los niños pequeños deben mantenerse a una distancia segura.
  • ATENCIÓN: Desconecte el dispositivo de la red eléctrica antes de realizar cualquier operación o mantenimiento.
  • ATENCIÓN: con el fin de evitar cualquier peligro debido a un restablecimiento accidental del dispositivo térmico de interrupción, este aparato no debe recibir alimentación mediante dispositivos de conmutación externos como temporizadores, ni conectarse a un circuito regularmente alimentado o interrumpido por el servicio.
  • Los niños menores de 8 años deben mantenerse a una distancia segura del aparato si no son supervisados continuamente.
  • Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Pueden utilizarlo niños a partir de 8 años de edad y personas con facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, si lo emplean bajo supervisión o se les instruye acerca de la seguridad del producto y entienden los riesgos que comporta.
  • La limpieza y el mantenimiento no deben ser llevados a cabo por niños sin supervisión.
  • No utilice materiales rugosos o abrasivos ni rasquetas metálicas

afiladas para limpiar las puertas de vidrio del horno, ya que pueden rayar la superficie y agrietar el vidrio.

  • Apague el horno antes de sacar las partes extraíbles.
  • Después de la limpieza, vuelva a montarlas siguiendo las instrucciones.
  • Utilice únicamente la sonda térmica recomendada para este horno.
  • No utilice un limpiador de vapor o un aerosol de alta presión para las operaciones de limpieza.
  • Si el horno es suministrado por el fabricante sin enchufe:

EL ELECTRODOMÉSTICO NO DEBE CONECTARSE A LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN MEDIANTE ENCHUFES O TOMAS DE CORRIENTE, SINO QUE DEBE CONECTARSE DIRECTAMENTE A LA RED ELÉCTRICA. La conexión a la fuente de alimentación debe llevarla a cabo un profesional cualificado. Con el fin de llevar a cabo una instalación conforme a la legislación de seguridad vigente, el horno debe conectarse únicamente colocando un interruptor de corte omnipolar entre el electrodoméstico y la fuente de alimentación, con una separación de contacto que cumpla con los requisitos de la categoría de sobretensión III. El interruptor omnipolar debe soportar la carga máxima conectada y debe ser conforme a la legislación vigente. El cable de tierra amarillo-verde no debe ser interrumpido por el interruptor. Cuando se instala el electrodoméstico, el interruptor omnipolar utilizado para la conexión debe ser fácilmente accesible. La conexión a la fuente de alimentación debe llevarla a cabo un profesional cualificado teniendo en cuenta la polaridad del horno y de la fuente de alimentación. La desconexión debe llevarse a cabo incorporando un interruptor en el cableado fijo de acuerdo con las normas de cableado.

- Si el horno es suministrado por el fabricante con enchufe: La toma de corriente debe ser adecuada para la carga indicada en la etiqueta y debe tener la conexión a tierra conectada y en funcionamiento. El conductor de tierra es de color amarillo-verde. Esta operación debe realizarla un profesional debidamente cualificado. En caso de incompatibilidad entre la toma de corriente y la clavija del electrodoméstico, solicite a un electricista cualificado

que sustituya la toma de corriente por otra del tipo adecuado. La clavija y la toma de corriente deben cumplir con la normativa actual del país de instalación. La conexión a la fuente de alimentación también se puede realizar colocando un interruptor de corte omnipolar entre el electrodoméstico y la fuente de alimentación, con una separación de contacto que cumpla con los requisitos de la categoría de sobretensión III, que pueda soportar la carga máxima conectada y que cumpla la legislación vigente. El cable de tierra amarillo-verde no debe ser interrumpido por el interruptor. Cuando se instala el electrodoméstico, la toma de corriente o el interruptor omnipolar utilizado para la conexión deben ser fácilmente accesibles. La desconexión se puede lograr manteniendo la clavija accesible o incorporando un interruptor en el cableado fijo de acuerdo con las normas de cableado.

- Si el cable de alimentación está dañado, debe sustituirse por un cable o un haz de cables especial comercializado por el fabricante; también puede ponerse en contacto con el departamento de atención al cliente.

- El cable de alimentación debe ser de tipo H05V2V2-F.

- Esta operación debe realizarla un profesional debidamente cualificado. El conductor de toma de tierra (amarillo y verde), debe ser aproximadamente 10 mm más largo que los otros conductores. Para cualquier reparación, diríjase únicamente a un centro de asistencia técnica autorizado y solicite que se empleen recambios originales.

- El incumplimiento de r las indicaciones anteriores puede poner en peligro la seguridad del electrodoméstico y anular la garantía.

- Los excesos de material deben retirarse antes de limpiar.

- Una interrupción prolongada de la corriente durante una fase de cocción puede causar una avería en el monitor. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente si esto ocurre.

- El electrodoméstico no debe instalarse detrás de una puerta decorativa para evitar que se caliente en exceso.

- Cuando coloque la bandeja interior, asegúrese de dirigir el tope hacia arriba en la parte trasera de la cavidad. La bandeja debe introducirse por completo en la cavidad

- Al insertar la bandeja de la rejilla, tenga en cuenta que el borde antideslizante está posicionado hacia atrás y hacia arriba.

- ATENCIÓN: No forre las paredes del horno con aluminio u otras protecciones comercializadas. El aluminio o los protectores podrían derretirse al entrar en contacto directo con el esmalte caliente y deteriorar el esmalte del interior.

- ATENCIÓN: No quite nunca la junta de estanqueidad de la puerta del horno.

- ATENCIÓN: No llene el fondo del horno con agua durante la cocción o cuando esté caliente.

- No es necesario llevar a cabo operaciones/configuraciones adicionales para que el electrodoméstico funcione a las frecuencias nominales.

- El horno se puede ubicar en la parte alta de una columna o debajo de una encimera. Antes de instalarlo, debe garantizar una buena ventilación en el espacio del horno para permitir la circulación adecuada del aire fresco requerido para enfriar y proteger las partes internas. Realice las aberturas especificadas en la última página según el tipo de instalación.

- ADVERTENCIA: No ponga alimentos en contacto directo con las rejillas del horno. Utilice utensilios de cocina o papel de horno adecuados.

ADVERTENCIAS (\*PARA EL RECIPIENTE PARA EL AGUA)

- ADVERTENCIA: Riesgo de quemaduras y daños al electrodoméstico: el vapor liberado al usar la función vapor puede causar quemaduras: abra la puerta con cuidado para evitar lesiones después de utilizar una función de cocción con vapor.

- ADVERTENCIA: Tras su uso, es posible que el agua residual del recipiente aún esté caliente. Manéjelo con cuidado.

- Tenga en cuenta que el recipiente para el agua está destinado a ser utilizado únicamente dentro de un horno. No utilice el recipiente para el agua sobre placas de cocción ni sobre una llama abierta.

- No se recomienda meter el recipiente en el lavavajillas. Lável a mano con un jabón normal para vajilla.

- No utilice limpiadores abrasivos fuertes ni raspadores metálicos afilados en el recipiente para el agua.

Advertencias Generales

Le agradecemos que haya elegido uno de nuestros productos. Para utilizar el horno de forma óptima es aconsejable leer con atención este manual y conservarlo para poder consultarlo en el futuro. Antes de instalar el horno, anote el número de serie para poder facilitárselo al personal del servicio de asistencia técnica en caso de solicitar su intervención. Después de extraer el horno del embalaje, compruebe que no haya sufrido daño alguno durante el transporte. En caso de duda, no utilice el horno y solicite la asistencia de un técnico cualificado. Conserve todo el material de embalaje (bolsitas de plástico, poliestireno, clavos) fuera del alcance de los niños. La primera vez que se enciende el horno puede producirse un humo de olor acre, causado por el primer calentamiento del adhesivo de los paneles de aislamiento que recubren el horno: se trata de un fenómeno absolutamente normal y, en caso de que se produzca, será preciso esperar a que cese el humo antes de introducir los alimentos. El fabricante declina toda responsabilidad en caso de no observar las instrucciones contenidas en este documento.

NOTA: las funciones, las propiedades y los accesorios de los hornos citados en este manual pueden variar según los modelos.

Recomendaciones de seguridad

Utilice el horno solo con el fin para el que se ha diseñado, es decir: únicamente para cocer alimentos; cualquier otro uso, por ejemplo como fuente de calefacción, se considera impropio y por lo tanto peligroso. El fabricante no puede ser considerado responsable de eventuales daños derivados de usos impropios, erróneos o irracionales.

El uso de cualquier aparato eléctrico comporta la observación de una serie de reglas fundamentales:

  • No tire del cable de alimentación para desconectar este producto de la fuente de alimentación.
  • no tocar el aparato con las manos ni los pies mojados o húmedos;
  • en general no es aconsejable usar adaptadores, regletas ni alargadores;
  • en caso de avería o mal funcionamiento del aparato, apáguelo y no lo manipule.

Seguridad eléctrica

CONFÍE LA CONEXIÓN ELÉCTRICA A UN ELECTRICISTA O A UN TÉCNICO CUALIFICADO.

La red de alimentación a la que se conecte el horno debe cumplir la normativa vigente en el país de instalación. El fabricante declina toda responsabilidad por eventuales daños derivados de no observar dicha normativa. El horno debe conectarse a la red eléctrica mediante un enchufe de pared con toma de tierra o mediante un seccionador con varios polos, según la normativa vigente en el país de instalación. La red eléctrica debe estar protegida mediante fusibles adecuados y deben utilizarse cables con una sección transversal idónea que garantice una correcta alimentación del horno.

CONEXIÓN

El horno se suministra con un cable de alimentación que debe conectarse únicamente a una red eléctrica con una tensión de 220-240 V de CA entre fases o entre la fase y el neutro. Antes de conectar el horno a la red eléctrica es imprescindible comprobar:

  • la tensión de alimentación indicada por el medidor;
  • la configuración del seccionador.

El hilo de toma de tierra conectado al terminal de tierra del horno debe estar conectado al terminal

de tierra de la red eléctrica.

ATENCIÓN

Antes de conectar el horno a la red eléctrica, confíe la comprobación de la continuidad de la toma de tierra de la red eléctrica a un electricista cualificado. El fabricante no se hace responsable de eventuales accidentes u otros problemas derivados de no conectar el horno a tierra o de conectarlo a una toma de tierra con una continuidad defectuosa.

NOTA: puesto que el horno podría requerir la intervención del servicio de asistencia, es aconsejable prever la disponibilidad de otro enchufe de pared al que conectar el horno después de extraerlo del espacio donde se ha instalado. El cable de alimentación debe sustituirse únicamente por personal de asistencia técnica o por técnicos con una cualificación análoga.

Recomendaciones

Una limpieza mínima después de utilizar el horno ayudará a mantenerlo limpio durante más tiempo. No forrar las paredes del horno con aluminio u otras protecciones disponibles en tiendas. El aluminio o los protectores, en contacto directo con el esmalte caliente puede derretirse y deteriorar el esmalte del interior. Para evitar un exceso de suciedad en el horno y que pueden derivar en olores y humo en exceso, recomendamos no utilizar el horno a temperaturas muy elevadas. Es mejor ampliar el tiempo de cocción y bajar un poco la temperatura.

Instalación

No es obligación del fabricante instalar el horno. Si se requiere la ayuda del fabricante para subsanar fallos derivados de una instalación incorrecta, dicha asistencia no la cubrirá la garantía.

Han de seguirse a rajatabla las instrucciones de instalación para personal cualificado. Una instalación incorrecta puede provocar daños personales, materiales o en animales. El fabricante no se hace responsable de esos posibles daños.

El horno se puede colocar encima, en una columna, o debajo de una encimera. Antes de fijar el horno hay que asegurar una buena ventilación en el hueco donde se vaya a colocar y que el aire necesario para enfriar y proteger las piezas internas circula sin problema. Realizar las aperturas especificadas en la última página según el tipo de altura.

Primer uso

LIMPIEZA PRELIMINAR: Limpie el horno antes de utilizarlo por primera vez. Limpie las superficies externas con un paño suave levemente humedecido.

Lave todos los accesorios y limpie el interior del horno con detergente lavavajillas y agua caliente. Compruebe que el horno esté vacío, seleccione la temperatura máxima y déjelo encendido durante un mínimo de una hora para eliminar todos los olores que suele haber presentes en los hornos nuevos.

Descripción del producto

CANDY FCM665VX - Descripción del producto - 1

  1. Panel de control
  2. Niveles del horno (rejilla lateral, si está incluida)
  3. Rejillas
  4. Bandejas
  5. Ventilador (si está presente)
  6. Puerta del horno
  7. Rejillas laterales (si están presentes: solo para cavidad plana)
  8. Número de serie

CANDY FCM665VX - Descripción del producto - 2

Escriba aquí su número de serie para futuras consultas.

ACCESORIOS (Según el modelo de horno.)

Bandeja más profunda
CANDY FCM665VX - Descripción del producto - 3

Una bandeja más profunda es ideal para lograr un dorado uniforme, lo que la hace perfecta para galletas, pasteles, guisos o asados. Además, colocarlo debajo de una rejilla de cocción puede ayudar a recoger los goteos y evitar desórdenes en el horno.

Rejillas laterales (solo si están presentes)
CANDY FCM665VX - Descripción del producto - 4

Situadas en ambos lados de la cavidad del horno, sostienen rejillas de metal y bandejas de goteo.

Rejilla metálica
CANDY FCM665VX - Descripción del producto - 5

Sostiene bandejas y platos para hornear. No coloque alimentos en contacto directo con la rejilla metálica.

Guías telescópicas (solo si están presentes)
CANDY FCM665VX - Descripción del producto - 6

Dos guías que facilitan la comprobación del estado de cocción, ya que permiten la extracción y el reposicionamiento de bandejas y rejillas dentro de la cavidad del horno.

NOTA: Las rejillas del horno no son aptas para el contacto directo con los alimentos. Utilice bandejas apropiadas o papel de horno.

Mide la temperatura interior de la comida durante la cocción. Introdúzcalo en el orificio superior de la cavidad. Debe introducirse mientras el horno está frío.

ADVERTENCIAS:

- No precalentar ni empezar a cocinar antes de introducir correctamente el termómetro para carne.

- No intente introducir el termómetro para carne en alimentos congelados...

Paneles catalíticos (solo si están presentes)

CANDY FCM665VX - Descripción del producto - 7

Paneles especiales revestidos con esmalte, fabricados con una estructura microporosa para convertir la grasa en elementos gaseosos fáciles de eliminar. Sustitúyalos después de 3 años de uso (a 2/3 ciclos de cocción por semana).

text_image Bisagras que garantizan un movimiento suave y automático durante la fase de cierre de la puerta del horno.

No se requiere precalentamiento para cocinar en el asador. Cocine con la puerta cerrada.

  • Desenrosque los ganchos.
  • Inserte el espetón en la carne que se va a cocinar.
  • Asegure la carne con los ganchos.
  • Apriete los tornillos.
  • Inserte el eje en el orificio donde se encuentra el motor.
  • Retire el mango y utilícelo al final de la cocción para evitar quemaduras al sacar la comida del horno.

La repisa simple puede contener moldes y platos. La bandeja portadora es especialmente buena para asar alimentos a la parrilla. Úsela junto con la bandeja recogedora de jugos. El perfil especial de las repisas garantiza que se mantengan horizontales incluso cuando se extraen completamente. No hay riesgo de que un plato se deslice o se derrame. La bandeja recogedora de jugos atrapa los jugos de los alimentos asados. Solo se utiliza con la función Grill, Asador o Grill con ventilador; retíre-la del horno para otros métodos de cocción. Nunca use la bandeja recogedora de jugos como bandeja para asar, ya que esto produce humo y las grasas salpicarán, ensuciando su horno.

El soporte para bandejas

El estante portabandejas es ideal para asar a la parrilla. Úselo en conjunto con la bandeja recogedora de jugos. Se incluye un mango para mover ambos accesorios de manera segura. No deje el mango dentro del horno.

Un transportador de aire, que aumenta la cir- culación del aire en el interior del horno. Eso permite un mejor rendimiento, una cocción más homogénea de los alimentos a todas las temper- aturas, tiempos de cocción más cortos y, por últi- mo, una distribución uniforme de la temperatura dentro del horno.

La bandeja de aire frito asegura que el aire caliente llegue a los alimentos de manera uniforme y tridimensional, logrando un exterior más crujiente mientras se mantiene la ternura en el interior.

Opcionalmente, se puede colocar una bandeja de horneado en el nivel L1 para recoger jugos o rebozados.

El recipiente de vapor es un accesorio útil que se llena con agua para generar vapor durante la cocción, mejorando el sabor, la textura y la humedad de las comidas.

CANDY FCM665VX - El soporte para bandejas - 1

Datos de bajo consumo según el Reglamento (UE) 2023/826 de la Comisión

Consumo eléctrico del producto en condición de modo de espera con visualización de información o de estado: 0,8 W

Periodo tras el cual el equipo alcanza automáticamente la condición de modo de espera con visualización de información o de estado: 20 min

1- Temporizador
2- Configuración del reloj
3- Tiempo de cocción
4- Fin de la cocción
5- Display para temperatura o tiempo
6- Teclas para pulsar
7- Selección de temperatura
8- Selección de función

ATENCIÓN: la primera operación que hay que efectuar después de la instalación o después de una interrupción de la corriente (este tipo de situaciones se reconocen al observar que en la pantalla de visualización parpadea la hora 12:00) es el ajuste de la hora, como se indica a continuación:

  • Pulse el botón central 4 vez.
  • Ajustar la hora con los botones “-” “+”.
  • Suelte las teclas.

ATENCIÓN: El horno funciona sólo si la hora está programada.

Uso del programador de reloj de control táctil (Según el modelo de horno.)

FUNCIÓN MODODE ACTIVACIÓNMODO DE DESCO-NEXIÓNFUNCIONAMIENTO FINALIDAD
BLOQUEO PARA NIÑOSCANDY FCM665VX - Datos de bajo consumo según el Reglamento (UE) 2023/826 de la Comisión - 1 CANDY FCM665VX - Datos de bajo consumo según el Reglamento (UE) 2023/826 de la Comisión - 2La función de bloqueo para niños se activa tocando el botón Set (+) durante un mínimo de 5 segundos. A partir de este momento, todas las demás funciones se bloquean, el LED de bloqueo para niños se enciende y la pantalla parpadea de forma intermitente con la palabra STOP y la hora actual.La función de bloqueo para niños se desactiva tocando nuevamente el botón Set (+) del panel táctil durante un mínimo de 5 segundos. A partir de ese momento, el LED de bloqueo para niños se apaga y todas las funciones se pueden seleccionar nuevamente.
MINUTEROCANDY FCM665VX - Datos de bajo consumo según el Reglamento (UE) 2023/826 de la Comisión - 3 CANDY FCM665VX - Datos de bajo consumo según el Reglamento (UE) 2023/826 de la Comisión - 4Pulse el botón central 1 vezPulse las teclas“-” “+” para ajustar la duraciónSuelte las teclasCuando transcurre el tiempo seleccionado, el funcionamiento se para solo y avisa con una señal acústica (la señal acústica se para sola; interrumpirlo inmediatamente pulse la tecla SELECTEmite una señal acústica finalizado el tiempo establecidoDurante el funcionamiento, la pantalla muestra el tiempo restante.Permite utilizar el programador del horno a modo de alarma (puede utilizarse con horno en funcionamiento o desconectado)
DURACIÓN DE LA COCCIÓNCANDY FCM665VX - Datos de bajo consumo según el Reglamento (UE) 2023/826 de la Comisión - 5 CANDY FCM665VX - Datos de bajo consumo según el Reglamento (UE) 2023/826 de la Comisión - 6Pulse el botón central 2 vecesPulse las teclas “-” “+” para el ajuste de la duraciónSuelte las teclasSeleccione la función de cocción con el mando selector de funciónPulse cualquier botón para detener la señal. Pulse el botón central para volver a la función de reloj.Permite preestablecer el tiempo de cocción requerido para la receta elegida.Para verificar el tiempo restante de cocción, presione el botón SELECT 2 veces.Para alterar/cambiar el tiempo preestablecido, presione los botones SELECT y “-” “+”.Una vez transcurrido el tiempo, el horno se apagará automáticamente.Si desea detener la cocción antes, gire el selector de funciones a 0 o configure el tiempo a 0:00 (botones SELECT y “-” “+”)

CANDY FCM665VX - Datos de bajo consumo según el Reglamento (UE) 2023/826 de la Comisión - 7

CANDY FCM665VX - Datos de bajo consumo según el Reglamento (UE) 2023/826 de la Comisión - 8

CANDY FCM665VX - Datos de bajo consumo según el Reglamento (UE) 2023/826 de la Comisión - 9

CANDY FCM665VX - Datos de bajo consumo según el Reglamento (UE) 2023/826 de la Comisión - 10

bubble | Value | |---| | 50 | | 100 | | 125 | | 150 | | 175 | | 200 | | max |

CANDY FCM665VX - Datos de bajo consumo según el Reglamento (UE) 2023/826 de la Comisión - 11

CANDY FCM665VX - Datos de bajo consumo según el Reglamento (UE) 2023/826 de la Comisión - 12

text_image F 0

CANDY FCM665VX - Datos de bajo consumo según el Reglamento (UE) 2023/826 de la Comisión - 13

text_image 55 50 45 40 35 30 5 10 15 20 25

CANDY FCM665VX - Datos de bajo consumo según el Reglamento (UE) 2023/826 de la Comisión - 14

text_image °C MAX 200 175 50 100 125 150

CANDY FCM665VX - Datos de bajo consumo según el Reglamento (UE) 2023/826 de la Comisión - 15

CANDY FCM665VX - Datos de bajo consumo según el Reglamento (UE) 2023/826 de la Comisión - 16

CANDY FCM665VX - Datos de bajo consumo según el Reglamento (UE) 2023/826 de la Comisión - 17

text_image 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 ?

CANDY FCM665VX - Datos de bajo consumo según el Reglamento (UE) 2023/826 de la Comisión - 18

bubble | Value | Temperature (°C) | |---|---| | 50 | 125 | | 100 | 160 | | 125 | 175 | | 200 | 200 | | MAX | 1 |

CANDY FCM665VX - Datos de bajo consumo según el Reglamento (UE) 2023/826 de la Comisión - 19

text_image 55 5 50. 10 45+ 15 40* 20 35 25 30

Para configurar el tiempo de cocción, gire el dial una revolución completa y luego coloque el índice en el tiempo requerido. Cuando el tiempo haya transcurrido, sonará una señal durante unos segundos.

CANDY FCM665VX - Datos de bajo consumo según el Reglamento (UE) 2023/826 de la Comisión - 20

text_image 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120

Este control permite configurar el tiempo de cocción deseado (máx. 120 min.). El horno se apagará automáticamente al final del tiempo establecido.

El temporizador contará regresivamente desde el tiempo configurado hasta volver a la posición 0 y se apagará automáticamente.

Para el uso normal del horno, configure el temporizador en la posición 🔒

Para configurar el horno, asegúrese de que el temporizador no esté en la posición 0.

* Probado de conformidad con la norma EN 60350-1 con el propósito de declaración de consumo de energía y clase energética.
Modalidades de cocción (Según el modelo de horno.)

Mando selectorT°C establecidaRango de T°CFUNCIÓN
CANDY FCM665VX - Datos de bajo consumo según el Reglamento (UE) 2023/826 de la Comisión - 21LÁMPARA: Enciende la luz del horno.
CANDY FCM665VX - Datos de bajo consumo según el Reglamento (UE) 2023/826 de la Comisión - 22DESCONGELAR: Cuando el dial está en esta posición, el ventilador circula aire a temperatura ambiente alrededor de los alimentos congelados para descongelarlos sin alterar su contenido de proteínas.
CANDY FCM665VX - Datos de bajo consumo según el Reglamento (UE) 2023/826 de la Comisión - 23180 50 ÷MAXMULTINIVEL: Recomendamos usar este método para aves, pasteles, pescado y verduras. El calor penetra mejor en los alimentos, reduciendo tanto el tiempo de cocción como el de precalentamiento. Puedes cocinar diferentes alimentos al mismo tiempo, con o sin la misma preparación, en una o más posiciones. Este método garantiza una distribución uniforme del calor y evita que los olores se mezclen.Añade aproximadamente diez minutos extra al cocinar varios alimentos simultáneamente.
CANDY FCM665VX - Datos de bajo consumo según el Reglamento (UE) 2023/826 de la Comisión - 24190 50 ÷MAX* COOK LIGHT: Esta función permite cocinar de una manera más saludable, reduciendo la cantidad de grasa o aceite necesaria. La combinación de elementos de calentamiento con un ciclo de aire pulsante asegura un resultado perfecto de horneado.
CANDY FCM665VX - Datos de bajo consumo según el Reglamento (UE) 2023/826 de la Comisión - 25210 50 ÷MAXCALOR INFERIOR + VENTILADOR: El elemento de calentamiento inferior se utiliza con el ventilador que circula aire dentro del horno. Este método es ideal para tartas de frutas jugosas, quiches y patés. Evita que los alimentos se sequen y fomenta el crecimiento en pasteles, masas de pan y otros alimentos cocidos desde abajo.
CANDY FCM665VX - Datos de bajo consumo según el Reglamento (UE) 2023/826 de la Comisión - 26220 50 ÷MAX* CONVENCIONAL: Se utilizan los elementos de calentamiento superior e inferior. Precalienta el horno durante unos diez minutos. Este método es ideal para todo tipo de asados y horneados tradicionales. Coloca los alimentos y su recipiente en una repisa en posición media.
CANDY FCM665VX - Datos de bajo consumo según el Reglamento (UE) 2023/826 de la Comisión - 27210 50 ÷ MAXCALOR INFERIOR + VENTILADOR + VAPOR: El elemento de calentamiento inferior se utiliza con el ventilador que circula aire dentro del horno. Este método es ideal para tartas de frutas jugosas, quiches y patés. Evita que los alimentos se sequen y fomenta el crecimiento en pasteles, masas de pan y otros alimentos cocidos desde abajo. Esta función también puede usarse para limpiar el horno con la función Aquactiva. La función Aquactiva está diseñada para combatir fácilmente la suciedad ligera y proporcionar una solución rápida y ecológica para limpiar la cavidad del horno utilizando el poder del vapor.
CANDY FCM665VX - Datos de bajo consumo según el Reglamento (UE) 2023/826 de la Comisión - 28220 50 ÷ MAXCONVENCIONAL + VAPOR: Se utilizan los elementos calefactores superior e inferior. Precaliente el horno durante unos diez minutos. Este método es ideal para todos los asados y horneados tradicionales. Coloque el alimento y su recipiente en una bandeja en la posición central. Esta función también proporciona cocción asistida por vapor, lo que requiere agregar agua en la cavidad o recipiente (si está presente) cuando el horno está frío y girar el selector a esta función. No se debe utilizar precalentamiento para esta función. El modo de vapor puede usarse para obtener una corteza más crujiente y una superficie más brillante.
CANDY FCM665VX - Datos de bajo consumo según el Reglamento (UE) 2023/826 de la Comisión - 29230 50 ÷ MAXGRILL: Ideal para grandes cantidades de salchichas, filetes y tostadas. Toda el área debajo del elemento grill se calienta. Usa con la puerta cerrada. Gira los alimentos dos tercios del tiempo de cocción (si es necesario). Al asar tostadas, usa la temperatura máxima en la posición 5 del estante sin precalentamiento.
CANDY FCM665VX - Datos de bajo consumo según el Reglamento (UE) 2023/826 de la Comisión - 30210 50 ÷ MAXCONVENCIONAL + VENTILADOR: Al seleccionar esta función, los elementos de calentamiento inferior y superior trabajan junto con el ventilador para una cocción uniforme en todos los niveles. Este método aumenta la ternura y el sabor de cada plato, especialmente asados y carnes rojas.
CANDY FCM665VX - Datos de bajo consumo según el Reglamento (UE) 2023/826 de la Comisión - 31210 50 ÷ MAXCONVENCIONAL + VENTILADOR + VAPOR: Al seleccionar esta función, los elementos calefactores superior e inferior trabajan junto con el ventilador para una cocción uniforme en todos los niveles. Esta función también proporciona cocción asistida por vapor, lo que requiere agregar agua en la cavidad o recipiente (si está presente) y girar el selector a esta función. No se debe utilizar precalentamiento para esta función. Este método de cocción mejora la ternura y el sabor de cada plato, especialmente asados y carnes rojas.
CANDY FCM665VX - Datos de bajo consumo según el Reglamento (UE) 2023/826 de la Comisión - 32220 50 ÷ MAXPIZZA: Con esta función, el aire caliente circula en el horno para garantizar un resultado perfecto en platos como pizza o pasteles.
CANDY FCM665VX - Datos de bajo consumo según el Reglamento (UE) 2023/826 de la Comisión - 33200 200Esta función es ideal para cocinar con aire caliente y, combinada con el accesorio, asegura que el aire caliente llegue a los alimentos de manera uniforme y tridimensional, logrando un resultado más crujiente. Por favor, coloque la bandeja recogegotas en el nivel 1 para recoger jugos o empanados.

CANDY FCM665VX - Datos de bajo consumo según el Reglamento (UE) 2023/826 de la Comisión - 34

Escanea el código QR y descubre cómo usarlo de la mejor manera para preparar tus recetas favoritas.

TABLA DE COCCIÓN AL VAPOR FÁCIL

Puede utilizar el modo Easy Steam en las funciones que ofrecen cocción asistida por vapor. Use el modo Easy Steam para un solo nivel de cocción y no precaliente. Añada la cantidad de agua indicada en la siguiente tabla en el fondo de la cavidad o en el recipiente específico (si lo hay*). Luego, coloque los alimentos en el horno cuando esté frío y active la función. Los valores en la siguiente tabla son parámetros promedio para cada grupo de alimentos. Se pueden cambiar según las preferencias.

FunciónCategoría De Ali-mentosPreca-lentarPosición De BandejaVolumen De Agua En La Cavi-dad/RecipienteRango de tempe-raturaRango de tiempo (min)Descripción
CANDY FCM665VX - TABLA DE COCCIÓN AL VAPOR FÁCIL - 1Pan No 2-3 100 ml190 °C - 220 °C 30-60 Para panes
CANDY FCM665VX - TABLA DE COCCIÓN AL VAPOR FÁCIL - 2Carne NO 2-3 100 ml200 °C - 220 °C 20-80Para asados de ternera, ternero y cerdo, aves y cor-tes de carne
CANDY FCM665VX - TABLA DE COCCIÓN AL VAPOR FÁCIL - 3Verdura NO 2-3 150 ml200 °C - 220 °C 30-60Para verduras asa-das y patatas
CANDY FCM665VX - TABLA DE COCCIÓN AL VAPOR FÁCIL - 4Pescado NO 2-3 75 ml170 °C - 190 °C 15-45Para pescados en-teros y filetes

\*CÓMO UTILIZAR EL RECIPIENTE DE VAPOR PARA FUNCIONES DE COCCIÓN AL VAPOR

CANDY FCM665VX - \*CÓMO UTILIZAR EL RECIPIENTE DE VAPOR PARA FUNCIONES DE COCCIÓN AL VAPOR - 1

text_image H₂O
  1. Añada la cantidad recomendada de agua al recipiente de vapor desde el fregadero o con una jarra.

CANDY FCM665VX - \*CÓMO UTILIZAR EL RECIPIENTE DE VAPOR PARA FUNCIONES DE COCCIÓN AL VAPOR - 2

  1. Coloque el recipiente en el fondo de la cavidad.

CANDY FCM665VX - \*CÓMO UTILIZAR EL RECIPIENTE DE VAPOR PARA FUNCIONES DE COCCIÓN AL VAPOR - 3

  1. Asegúrese De Cerrar La Puerta Del Horno.

Después de usar el modo de vapor fácil

Dependiendo de la frecuencia de uso y de la dureza del agua, pueden quedar manchas de cal en el fondo de la cavidad o en el recipiente, si está presente. Después de usar el modo de vapor fácil, deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo. Después de usar el modo de vapor fácil, deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo. Después de esperar aproximadamente 10 minutos, límpielo con un paño suave.

La vida útil del aparato se prolonga si se limpia a intervalos regulares. Espere a que el horno se enfríe antes de llevar a cabo las operaciones de limpieza manuales. No utilice nunca detergentes abrasivos, estropajos metálicos ni objetos puntiagudos para la limpieza con el fin de no dañar de forma irreparable las piezas esmaltadas. Utilice únicamente agua, jabón o detergentes a base de amoniaco.

PIEZAS DE VIDRIO

Es aconsejable limpiar la puerta de vidrio con papel absorbente de cocina después de cada uso del horno. Para eliminar las manchas más persistentes, se puede utilizar también una esponja empapada en detergente bien escurrida y aclarar con agua.

JUNTA DE LA PUERTA DEL HORNO

Si se ensucia, la junta se puede limpiar con una esponja ligeramente húmeda.

ACCESORIOS

Limpie los accesorios con una esponja empapada en agua y jabón, escúrralos y séquelos: no utilice detergentes abrasivos.

FUENTE DE GOTEO

Después de usar las resistencias, extraiga la fuente del horno. Vierta la grasa caliente en un recipiente y lave la fuente con agua caliente utilizando una esponja y detergente lavavajillas. Si quedan residuos grasos, sumerja la fuente en agua y detergente. También se puede lavar la fuente en el lavavajillas o bien utilizar un detergente comercial para hornos. Nunca vuelva a introducir la fuente sucia en el horno.

Mantenimiento (Según el modelo de horno.)

CANDY FCM665VX - Mantenimiento (Según el modelo de horno.) - 1

EXTRACCIÓN Y LIMPIEZA DE LOS SOPORTES LATERALES

  1. Retire las rejillas de alambre tirando de ellas en la dirección de las flechas (ver abajo).
  2. Para limpiar las rejillas de alambre, colóquelas en el lavavajillas o utilice una esponja húmeda, asegurándose de que estén secas después.
  3. Después del proceso de limpieza, instale las rejillas de alambre en el orden inverso.

CANDY FCM665VX - EXTRACCIÓN Y LIMPIEZA DE LOS SOPORTES LATERALES - 1

Cambio de la Bombilla (Según el modelo de horno.)

Este producto contiene una o más fuentes de luz de clase de eficiencia energética G (Lámpara).

* En caso de problema con esta lámpara, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.

El procedimiento Aquactiva utiliza vapor para ayudar a eliminar restos de grasa y partículas de alimentos del horno.

  1. Vierta 100 ml de agua en el recipiente Aquactiva ubicado en la parte inferior del horno.

  2. Configure la función del horno en Calor Inferior + Ventilador (

  3. Ajuste la temperatura al icono de Aquactiva.

  4. Permita que el programa funcione durante 20 minutos.

  5. Después de 20 minutos, apague el programa y deje que el horno se enfríe.

  6. Cuando el electrodoméstico esté frío, limpie las superficies internas del horno con un paño.

Advertencia:

Asegúrese de que el electrodoméstico esté frío antes de tocarlo.

Tenga cuidado con todas las superficies calientes, ya que existe riesgo de quemaduras.

Use agua destilada o potable.

CANDY FCM665VX - Advertencia: - 1

text_image 07:45 100 ml

CANDY FCM665VX - Advertencia: - 2

text_image 07:45

Gestión de residuos y respeto por el medio ambiente

CANDY FCM665VX - Gestión de residuos y respeto por el medio ambiente - 1

Este aparato está certificado conforme a la directiva europea 2012/19/EU sobre aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). Los dispositivos WEEE contienen sustancias contaminantes (que pueden provocar consecuencias

negativas en el medio ambiente) o componentes básicos (que pueden reutilizarse). Es importante que dichos dispositivos estén sujetos a tratamientos específicos para eliminar y desechar correctamente todos los contaminantes y recuperar todos los materiales. Cada individuo puede desempeñar un papel importante a la hora de asegurar que los dispositivos WEEE no se conviertan en un problema medioambiental; es esencial seguir algunas reglas básicas:

  • los dispositivos WEEE no deben tratarse como residuos domésticos;
  • los dispositivos WEEE deben llevarse a los puntos de recogida específicos gestionados por el municipio o por una sociedad registrada.

En muchos países, para los WEEE de grandes dimensiones, puede haber disponible un servicio de recogida a domicilio. Cuando se compra un nuevo aparato, el viejo puede entregarse al vendedor, que debe adquirirlo gratuitamente siempre que el aparato sea de tipo equivalente y tenga las mismas funciones que el que se ha adquirido.

AHORRAR Y RESPETAR EL MEDIO AMBIENTE

Siempre que sea posible, evite precalentar el horno e intente utilizarlo siempre lleno. Abra la puerta del horno lo menos posible, ya que se producen dispersiones de calor cada vez que se

lleva a cabo esta operación. Para ahorrar mucha energía basta apagar el horno de 5 a 10 minutos antes del fin del tiempo de cocción planificado y servirse del calor que el horno continúa generando. Mantener las juntas limpias y en buen estado para evitar posibles dispersiones de energía. Si se dispone de un contrato de energía eléctrica por tarifa horaria, el programa de cocción retardada permitirá ahorrar más fácilmente retrasando el encendido del horno hasta el horario de tarifa reducida.

RECUPERACIÓN DE ENVASES

CANDY FCM665VX - RECUPERACIÓN DE ENVASES - 1

Para Argentina: Este producto está certificado. La certificación puede verificarse mediante el escaneo del código QR ubicado en el embalaje. En caso de extravío u otras circunstancias similares, la misma información está disponible escaneando el código QR proporcionado a continuación.

CANDY FCM665VX - RECUPERACIÓN DE ENVASES - 2

text_image AR✓

Solución de problemas

Problema Causaposible Solución
El horno no se calienta Elreloj no está en hora Configure el reloj
El horno no se calienta Elbloqueo infantil está activado Desactive el bloqueo infantil
El horno no se calientaLos ajustes necesarios no están configuradosAsegúrese de que los ajustes necesarios sean correctos

Instalacja

ES Si el horno no tiene ventilador de refrigeración, practique una abertura. 460 mm x 15 mm.

ES Si el mueble tiene panel posterior, haga un orificio para el cable de alimentación.

CANDY FCM665VX - Instalacja - 1

text_image A 560 mm 580 mm 600 mm 560 mm x 35 mm 577,5 mm 595 mm 548,5 mm 20 mm 595 mm B

CANDY FCM665VX - Instalacja - 2

text_image 460 mm x 35 mm 560 mm 590 mm 560 mm x 35 mm 560 mm 577,5 mm 560 mm 595 mm 548,5 mm 20 mm 595 mm

ES El fabricante no se responsabiliza de las inexactitudes debidas a fallos de impresión o transcripción contenidos en este folleto. Nos reservamos el derecho a modificar los productos como sea necesario, incluidos los intereses de consumo, sin perjuicio de las características relacionadas con la seguridad o su funcionamiento.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CANDY

Modelo : FCM665VX

Categoría : Horno