Knapper Grand - Freidora Zeegma - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Knapper Grand Zeegma en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Knapper Grand Zeegma
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Freidora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Knapper Grand - Zeegma y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Knapper Grand de la marca Zeegma.
MANUAL DE USUARIO Knapper Grand Zeegma
Gracias por confiar en nosotros y elegir la marca Zeegma.
Le ofrecemos un producto perfecto para el uso diario gracias al uso de materiales de alta calidad y modernas soluciones técnicas.
Estamos seguros que el gran cuidado de la ejecución hará que cumpla con sus requisitos.
Antes de utilizar el producto, lea atentamente el siguiente manual de usuario.
Si tiene algún comentario o pregunta sobre el producto comprado, póngase en contacto con nosotros: support@zeegma.com
Datos técnicos
Alimentación: 220-240 V CA 50-60 Hz
Potencia: 1800 W
Capacidad: 7,71
Capacidad de la cesta: 6 l
Información importante
Lea este manual antes de utilizar el aparato para familiarizarse con sus funciones y utilizarlo según lo previsto.
-
Antes de utilizar el aparato, lea el manual de uso y siga las instrucciones que contiene. El fabricante no se hace responsable de los daños derivados del uso no previsto del aparato ni de los daños causados por el manejo incorrecto del mismo. El manual de uso debe guardarse de modo que pueda usarse también en el futuro.
-
Este equipo puede ser utilizado por niños de al menos 8 años de edad y por personas con capacidades físicas y mentales reducidas y personas sin experiencia y conocimiento del equipo, si se proporciona supervisión o instrucción sobre el uso del equipo de manera segura para que se comprendan los riesgos asociados. No permita que los niños sin supervisión limpien o hagan el mantenimiento del aparato.
-
Este aparato es solo para uso doméstico. No lo utilice para otros fines que no estén de acuerdo con su propósito previsto.
-
El aparato solo debe conectarse a una toma con tierra con una característica correspondiente a los valores indicados en la placa de identificación.
-
Compruebe que el consumo total de corriente de todos los dispositivos conectados a la toma de corriente no exceda la carga máxima del fusible.
-
Si se utiliza un cable de extensión, compruebe que el consumo total de corriente del equipo conectado al cable de extensión no exceda los parámetros de carga del cable de extensión. El cable de extensión debe colocarse de tal manera que se eviten los tirones accidentales y tropiezos.
-
No deje que el cable de alimentación del aparato cuelgue del borde de una mesa o estante ni esté en contacto una superficie caliente.
-
El aparato no está diseñado para el control por medio de un temporizador externo, mando a distancia separado u otro equipo que pueda encender el aparato automáticamente.
-
Desconecte siempre el aparato de la fuente de alimentación antes de realizar trabajos de mantenimiento.
-
Cuando desconecte el cable de alimentación, retírelo siempre de la toma de corriente por el enchufe. Nunca desconecte el cable de alimentación tirando del cable, ya que el enchufe o el cable pueden dañarse, en casos extremos puede producirse una descarga eléctrica.
-
No deje el aparato desatendido cuando esté enchufado a una toma de corriente.
-
No sumerja el aparato en agua o ningún otro líquido. El aparato no se puede limpiar bajo un chorro directo de agua.
-
El aparato debe limpiarse regularmente de acuerdo con las recomendaciones descritas en la sección sobre Limpieza y mantenimiento del aparato.
-
No coloque el aparato cerca de fuentes de calor, llamas, un elemento calefactor eléctrico o un horno caliente o sobre cualquier otro aparato.
-
Tenga especial cuidado al usar el aparato cuando haya niños o mascotas en su proximidad. No permita que los niños jueguen con el aparato.
-
No exponga el aparato a condiciones climáticas (lluvia, sol, etc.) ni lo use en condiciones de mayor humedad (por ejemplo, en el baño).
-
Compruebe periódicamente el estado del cable de alimentación. Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante debe reemplazarlo, en un centro de servicio autorizado del fabricante, para evitar peligros.
-
No utilice el aparato con un cable de alimentación o un enchufe dañados o si se ha caído o dañado de alguna manera o si funciona incorrectamente. No repare el aparato por su propia cuenta, ya que esto puede causar una descarga eléctrica. Devuelva el aparato defectuoso a un centro de servicio correspondiente para su inspección o reparación. Solo centros de servicio autorizados pueden realizar reparaciones. Una reparación realizada incorrectamente puede causar un peligro grave para el usuario.
-
Utilice solo accesorios originales o recomendadas por el fabricante. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante puede dañar el aparato y poner en peligro la seguridad del usuario.
-
El aparato debe colocarse en una superficie nivelada y resistente al calor, lejos de materiales inflamables (cortinas, papel de pared, etc.).
-
Para garantizar una circulación de aire adecuada, se debe mantener al menos 10 cm de espacio libre a cada lado del aparato y al menos 30 cm por encima del mismo.
-
No cubra las aberturas de ventilación del aparato, ya que esto puede causar sobrecalentamiento y daños en el mismo.
-
No toque las superficies calientes del aparato. Use guantes protectores para sacar o tocar las partes calientes.
-
No inserte porciones que ocupen demasiado espacio de la cámara de calentamiento, ya que esto puede provocar incendios y dañar el aparato.
-
No coloque objetos de cartón, papel, plástico u otros objetos inflamables o fusibles en el aparato.
-
Limpie el aparato después de cada uso. Espere unos 30 minutos después del último uso antes de limpiar.
-
No utilice artículos de limpieza metálicos para limpiar el aparato. Los fragmentos rotos de alambre pueden entrar en contacto con piezas eléctricas creando un riesgo de descarga eléctrica.
-
Debido a la alta temperatura, tenga especial cuidado al retirar alimentos horneados, grasa caliente u otros líquidos calientes, accesorios y componentes del aparato.
-
No use cubiertos de metal u otros utensilios de cocina afilados que puedan rayar las capas antiadherentes en la cesta y la cubeta.
-
No llene la cubeta de la freidora con aceite u otra grasa. El aparato Knapper Grand utiliza aire caliente para el procesamiento térmico de alimentos.
-
No encienda el aparato con el tanque lleno de agua u otro líquido.
Descripción del aparato (fig. A)
- Entrada de aire
- Pantalla
- Salida de aire
- Cesta
- Botón de liberación de la cesta
- Mango
- Cubeta
Descripción del panel de control (fig. B)
- Interruptor de encendido / apagado
- Pantalla
- Ajustes de temperatura
- Ajustes de tiempo
- Mantener la temperatura
6.-12. Siete programas automáticos para ayudar a preparar los platos - Luz indicadora
Antes del primer uso
- Retire todos los elementos de cartón y películas protectoras del aparato.
- Lave la cesta y la cubeta con agua tibia y detergente suave. Limpie el exterior del aparato con un paño húmedo.
- Inicie el aparato durante unos 10 minutos a 200 °C. Se pueden emitir olores desagradables desde el aparato; esto es un fenómeno normal al usar el aparato por primera vez.
Uso
- Coloque el producto sobre una superficie estable y nivelada resistente a las altas temperaturas.
- Sostenga el mango (6, fig. A), saque la cubeta (7, fig. A) con la
cesta (4, fig. A) del cuerpo del aparato. ¡Atención! Durante esta operación, no pulse el botón de liberación de la cesta (5, fig. A).
- Coloque los productos preparados en la cesta. Al llenar la cesta, no exceda el indicador MAX ubicado dentro de ella. Inserte la cesta con la cubeta en el cuerpo del aparato.
- Conecte el aparato a la fuente de alimentación. Pulse el interruptor (1, fig. B) para encender el aparato. Pulse este botón de nuevo para iniciar el proceso de calentamiento del aparato. Al pulsar de nuevo se apagará el aparato.
- Pulse el botón (3, fig. B) para ajustar la temperatura de funcionamiento deseada del aparato. Al pulsar estos botones se cambia la temperatura en 5 grados.
- Pulse el botón (4, fig. B) para aumentar el tiempo de funcionamiento deseado del aparato. Al pulsar estos botones se cambiará el tiempo en 1 minuto.
- También puede usar 7 programas automáticos para facilitar la preparación de platos: costillas, pescado, bistec, pastel, camarones, muslo de pollo o patatas fritas (6-12, fig. B). Pulse el programa seleccionado en la pantalla (2, fig. B) y luego pulse el interruptor. Consulte la sección Programas automáticos para obtener información sobre los programas.
- Pulse el interruptor para iniciar el funcionamiento del aparato con los parámetros seleccionados. En caso de inactividad, el aparato emitirá un pitido y se apagará automáticamente. La luz indicadora (13, fig. B) parpadeará durante el funcionamiento.
- No se acerque a la salida de aire (3, fig. A) durante el funcionamiento debido al riesgo de quemaduras.
- Si la cubeta con la cesta se extrae mientras el aparato está en funcionamiento para mezclar los ingredientes, el mismo se detendrá. Para reanudar el proceso, vuelva a introducir la cubeta con la cesta en el aparato. ¡Atención! Durante esta operación, no pulse el botón de liberación de la cesta (5, fig. A).
- Mueva la seguridad, luego pulse el botón de liberación de la cesta (5, fig. A) para retirar la cesta de la cubeta y colocar el plato preparado en otro recipiente.
Después de que haya transcurrido el tiempo seleccionado o de que el aparato se haya apagado, el mismo comenzará a enfriarse, emitirá un pitido y dejará de funcionar.
En el caso de alimentos fríos, el tiempo de funcionamiento del aparato debe extenderse aproximadamente en 3 minutos.
Se recomienda mezclar los ingredientes en la cesta cada 7 a 10 minutos.
¡ATENCIÓN! La cubeta con la cesta está muy caliente. Déjela solo en una superficie resistente al calor. Sáquela del cuerpo del aparato sujetando el mango.
Mantener la temperatura
Pulse el botón (5, fig. B) para activar la función de mantenimiento de temperatura. El aparato mantendrá una temperatura de 90 °C durante 120 minutos, o 185 °C durante 15 minutos.
Programas automáticos
| Tipo de plato Cantidad sugerida en el aparato (g) | Tiempo (min.) | Temperatura (°C) | |
| Patatas fritas (9, fig. B) | 500 20 200 | ||
| Muslo de pollo (10, fig. B) | 800 25 180 | ||
| Camarones (11, fig. B) | 200 20 160 | ||
| Pastel (12, fig. B) | 600 25 160 | ||
| Bistec (8, fig. B) | 450 20 160 | ||
| Pescado (7, fig. B) | 250 20 180 | ||
| Costillas (6, fig. B) | 400 15 180 | ||
Solución de problemas
| Problema Posibles | causas Soluciones | |
| El aparato no funciona | El aparato no está conectado a una fuente de alimentaciónNo se ha configurado el tiempo de funcionamiento del aparato | Conecte el aparato a la fuente de alimentaciónAjuste la hora pulsando el botón de reducción o aumento y presione el interruptor. |
| Los ingredientes no están suficientemente horneados / fritos | Demasiados ingredientes en la cestaTemperatura de funcionamiento del aparato demasiado bajaTiempo de funcionamiento del aparato demasiado corto | Reduzca la cantidad de ingredientes en la cesta durante un uso del aparato.Aumente la temperatura de funcionamiento del aparatoAumente el tiempo de funcionamiento del aparato. |
| Fritura desigual de los ingredientes | Algunos ingredientes requieren mezcla durante el funcionamiento del aparato cada aprox. 7 a 10 minutos. | Ver punto 10 de la sección USO. |
Limpieza y mantenimiento
- Limpie el aparato después de cada uso. Antes de limpiar, asegúrese de que el aparato se haya enfriado y se haya desconectado de la fuente de alimentación.
- Use un paño húmedo y un detergente suave para limpiar el exterior del aparato.
- Limpie la cesta y la cubeta con agua tibia y detergente suave, usando una esponja suave o un paño. No utilice utensilios metálicos o afilados para la limpieza, ya que pueden dañar la cubierta de teflón.
- Las partes del aparato que entran en contacto con alimentos se pueden lavar en el lavavajillas.
Las fotos son para fines ilustrativos, la apariencia real de los productos puede diferir de la presentada en las fotos.
Inleiding
Geachte Klant!
ES: El producto cumple los requisitos de las directivas de la Unión Europea. De acuerdo con la Directiva 2012/19/UE, este producto está sujeto a recogida selectiva. El producto no debe eliminarse con los residuos municipales, ya que puede suponer una amenaza para el medio ambiente y la salud humana. Por favor, entrega el producto que ya no vayas a utilizar a un centro de reciclaje de dispositivos eléctricos y electrónicos.