RB645N4BFD - Refrigerador HISENSE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RB645N4BFD HISENSE en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre RB645N4BFD HISENSE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RB645N4BFD - HISENSE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RB645N4BFD de la marca HISENSE.
MANUAL DE USUARIO RB645N4BFD HISENSE
MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL USUARIO
ESPAÑOL
Gracias por elegir nuestro aparato. Estamos seguros de que cuando utilice su nuevo refrigerador estará satisfecho. Sin embargo, antes de utilizar el aparato, le recomendamos que lea detenidamente las instrucciones, las cuales le proporcionan detalles sobre la instalación y el uso del producto. Por favor, mantenga este manual para futuras referencias.
Contenus
Información de seguridad y advertencias....3
Instalar el nuevo aparato....12
Descripción del aparato ....16
Panel de control....18
Sugerencias y consejos útiles....23
Limpieza y mantenimiento....24
Resolución de problemas....26
Eliminación del aparato 27
Su seguridad y la seguridad de otros son muy importantes.
Hemos proporcionado mensajes de seguridad importantes en este manual y en el aparato. Lea y siga siempre todos los mensajes de seguridad.

Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo lo alerta sobre un peligro potencial que puede matarlo o herirlo a usted y a otros. Todos los mensajes de seguridad irán seguidos por el símbolo de alerta y la palabra "PELIGRO", "ADVERTENCIA" o "PRECAUCIÓN". Estas palabras quieren decir:

PELIGRO
Una situación inminentemente peligrosa. Puede morir o resultar gravemente lesionado si no sigue inmediatamente.

ADVERTENCIA
Una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría resultar en la muerte o en lesiones corporales graves.

PRECAUCIÓN
Una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones moderadas o leves.
Todos los mensajes de seguridad le dirán qué peligro es, cómo reducir las probabilidades de una lesión y qué sucederá si no sigue las instrucciones.

Información de seguridad y advertencias
Para su seguridad y un uso correcto, lea cuidadosamente este manual de usuario incluyendo sus consejos y advertencias antes de instalar el aparato y de utilizarlo por primera vez. Es importante asegurarse de que todas las personas que utilizan el aparato estén familiarizadas con su funcionamiento y características de seguridad para evitar errores y accidentes innecesarios. Guarde estas instrucciones y asegúrese de que permanezcan junto con el aparato en caso de una mudança o venta para que los usuarios estén informados sobre el uso y los avisos de seguridad.
Por su seguridad y la de la propiedad, siga estas instrucciones para el usuario ya que el fabricante no se responsabiliza por los daños causados por la omisión de las mismas.
Seguridad para niños y personas vulnerables
Conforme a las normas EN
Este aparato puede ser utilizado por menores de 8 años en adelante y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia o conocimiento sólo si han sido supervisados o instruidos sobre el uso del aparato en una forma segura y haya entendido los peligros que incluye. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no debe ser realizada por niños sin supervisión. Los niños de 3 a 8 años tienen permitido cargar y descargar electrodomésticos de refrigeración.
Conforme a las normas IEC
Este aparato no ha sido diseñado para que lo utilicen personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia o conocimientos, a menos que estén supervisados o reciban instrucciones acerca del uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
Los niños deben estar supervisados para garantizar que no jueguen con el aparato.
Mantenga el material de empaque lejos del alcance de los niños ya que existe riesgo de sofocación.
Si va a descartar el aparato, quite el conector del tomacorriente, corte el cable de conexión (lo más cerca que pueda del aparato) y quite la puerta para evitar que haya descargas eléctricas o que los niños queden encerrados dentro del aparato.
Si este aparato, con sellos magnéticos en la puerta, es para reemplazar un aparato viejo con cerradura de resorte (pestillo) en la puerta o en la tapa, asegúrese de que la cerradura no se pueda utilizar antes de descartar el aparato viejo. Así evitará que sea una trampa mortal para los niños.

Seguridad general
ADVERTENCIA — Este aparato está diseñado para ser utilizado en el hogar y las aplicaciones similares tales como: -zonas de cocina para personal en tiendas, oficinas y otros entornos laborales.
-granjas y por parte de clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial;
-entornos para huéspedes;
-catering y aplicaciones similares no comerciales.
ADVERTENCIA — No almacene las sustancias explosivas tales como latas de aerosol con un propulsor inflamable en este aparato.
ADVERTENCIA — Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser reemplazado por el fabricante, su agente de o las personas similarmente cualificadas con el fin de evitar un peligro.
ADVERTENCIA — Mantenga las aberturas de ventilación, en la carcasa del aparato o en la estructura incorporada, libre de obstrucciones.
ADVERTENCIA — No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios, a menos que sean recomendados por el fabricante, para acelerar el proceso de descongelación.
ADVERTENCIA — No dañe el circuito refrigerante.
ADVERTENCIA — No utilice electrodomésticos eléctricos, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante, dentro de los compartimientos de almacenamiento de alimentos del aparato.
ADVERTENCIA — El refrigerante y el gas del aislante son inflamables. Al desechar el aparato, hágalo únicamente en el centro de eliminación de residuos autorizado. No lo expongan a llamas.
ADVERTENCIA — Al momento de colocar el aparato, asegúrese de que el cable de alimentación no esté atrapado ni dañado.
ADVERTENCIA — No coloque múltiples tomas portátiles ni fuentes de alimentación portátiles en la parte trasera del aparato.
ADVERTENCIA — Los alimentos tienen que estar empaquetados antes de colocarlos en el refrigerador. Los líquidos deben almacenarse en botellas o recipientes cerrados para evitar derrames, ya que el diseño de la estructura no es fácil de limpiar.

El símbolo es una advertencia e indica que el
refrigerante y el aislante que sopla gas son inflamables.
Advertencia: Riesgo de incendio/materiales inflamables
Reemplazo de las lámparas
ADVERTENCIA — ¡El usuario no debe reemplazar las lámparas! Si la lámpara se daña, contacte a la línea de atención al cliente para recibir asistencia. Esta advertencia es sólo para los refrigeradores que contengan lámparas.
Refrigerante
El refrigerante isobutano (R600a) se encuentra dentro del circuito refrigerante del aparato; es un gas natural con un nivel alto de compatibilidad ambiental, no obstante es inflamable. Asegúrese de que ningún componente del circuito refrigerante se haya dañado durante el traslado y la instalación del aparato.
El refrigerante (R600a) es inflamable.
ADVERTENCIA — Los refrigeradores contienen refrigerante y gases en el aislamiento. El refrigerador y los gases tienen que ser desechados de manera profesional ya que pueden causar lesiones a los ojos o la ignición. Asegúrese de que la tubería del circuito de refrigerante no esté dañada antes de desecharla correctamente.

ADVERTENCIA: riesgo de incendio
Si se daña el circuito refrigerante:
Evite las llamas vivas y las fuentes de ignición.
- Ventile completamente la habitación donde se encuentra ubicado el aparato.
Es peligroso alterar las especificaciones o modificar el producto de cualquier modo.
Cualquier daño en el cable puede causar cortocircuitos, incendios y/o descargas eléctricas.

Seguridad eléctrica
No se debe alargar el cable de alimentación.
Asegúrese de que el conector no esté aplastado ni dañado. Un conector aplastado o dañado puede calentarse y causar un incendio.
Asegúrese de que pueda acceder al conector principal del aparato.
No tire del cable principal.
Si el tomacorriente está flojo, no coloque el conector. Hay riesgo de descargas eléctricas o incendios.
No debe operar el aparato sin el cobertor de la lámpara interior.
El aparato sólo es apto para fuentes de alimentación de fase simple de 220-240V/50Hz.
Por razones de seguridad, si la fluctuación de la tensión en el distrito del usuario es tan grande que la tensión excede el alcance anterior, asegúrese de aplicar CA. Regulador de tensión automático de más de 350W a el refrigerador. El refrigerador debe emplear un tomacorriente especial en lugar de uno común con otros aparatos El conector coincide con el tomacorriente con conexión a tierra.
Uso diario
No almacene gases ni líquidos inflamables en el aparato. Existe riesgo de explosión.
No opere ningún aparato eléctrico dentro del aparato (ej.: máquina eléctrica para hacer helados, mezcladoras, etc.).
Siempre realice la desconexión tirando del tomacorriente, no tire del cable.
No coloque artículos calientes cerca de los componentes de plástico del aparato.
No coloque alimentos directamente contra la salida de aire en la pared trasera.
- Guarde los alimentos precongelados siguiendo las instrucciones del fabricante de los alimentos.
Se deben seguir estrictamente las recomendaciones de almacenamiento del fabricante del aparato. Refiérase a las instrucciones relevantes sobre el almacenamiento.
No coloque bebidas gasificadas o efervescentes en el congelador ya que se crea una presión en el contenedor y podría explotar y dañar el aparato.
Los alimentos congelados pueden causar quemaduras de frío si se consumen inmediatamente después de retirarlos del congelador.
No coloque el aparato bajo la luz solar.
Mantenga las velas, lámparas y otros artículos con llamas lejos del aparato para que no causar un incendio.
El aparato está destinado para almacenar alimentos y/o bebidas en un hogar normal como se explica en este manual de instrucciones. Tenga cuidado al momento de moverlo.
No quite ni toque los artículos del congelador con las manos mojadas/húmedas ya que podrían causar abrasiones en la piel o quemaduras por escarcha/congelación.
No utilice nunca la base, los cajones, las puertas, etc. para pararse o como apoyo.
Los alimentos congelados no deben ser recongelados una vez que hayan sido descongelados.
No consuma las paletas heladas o los cubos de hielo directamente del congelador ya que pueden causar quemaduras de frío en la boca y en los labios.
No sobrecargue los estantes de la puerta ni coloque demasiados alimentos en los cajones Crispers para evitar que los artículos se caigan y causen lesiones o daños en el aparato.
El compartimento de refrigeración no está indicado para usarse como un electrodoméstico integrado.

¡Precaución!
Limpieza y mantenimiento
- Antes de realizar el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el conector del tomacorriente principal.
No limpie el aparato con objetos de metal, limpiadores de vapor, aceites etéreos, solventes orgánicos o limpiadores abrasivos.
No utilice objetos filosos para quitar la escarcha del aparato. Utilice una espátula de plástico.
Instalación - ¡Importante!
Siga cuidadosamente las instrucciones brindadas en este manual para realizar la conexión eléctrica.
Desembale el aparato y compruebe si tiene algún daño. No conecte el aparato si está dañado. Informe inmediatamente sobre los posibles daños al lugar donde lo compró. En este caso, guarde el material de empaque.
Se aconseja esperar al menos cuatro horas antes de conectar el aparato para permitir que el aceite
fluya hacia el compresor.
Debe circular aire alrededor del aparato; la falta de aire produce sobrecalentamiento. Para lograr una buena ventilación, sigas las instrucciones relevantes para la instalación.
Siempre que sea posible, la parte trasera del producto no debe estar muy cerca de la pared para evitar que toque o alcance las partes calientes (compresor, condensador). Para evitar el riesgo de incendio, sigas las instrucciones relevantes para la instalación.
No se debe colocar el aparato cerca de radiadores o cocinas.
Asegúrese de que el enchufe de la corriente esté accesible después de la instalación del aparato.
Mantenimiento
Todos los trabajos eléctricos necesarios para mantener este aparato deben ser realizados por un electricista cualificado o una persona competente.
Solo un centro de servicio autorizados debe realizar el servicio de este producto y solo se pueden usar piezas de recambio originales.
- Si el aparato es Frost Free, libre de escarcha.
- Si el aparato contiene un congelador.
Para evitar que se estropeen los alimentos, respete las siguientes instrucciones
- Abrir la puerta durante periodos largos de tiempo puede aumentar la temperatura de los compartimentos del electrodoméstico de forma significativa.
Limpie de forma regular las superficies que estén en contacto con los alimentos y todos los sistemas de drenaje que estén accesibles.
Almacene la carne y el pescado frescos en recipientes adecuados en el frigorífico para que no goteen ni toquen otros alimentos.
Los compartimentos para alimentos congelados de dos estrellas son adecuados para almacenar alimentos precongelados, para guardar o hacer helado y para hacer cubitos de hielo.
Los compartimentos de una, dos y tres estrellas no son adecuados para congelar alimentos frescos.
Instalar el nuevo aparato
Antes de utilizar el aparato por primera vez, debe leer los siguientes consejos.
¡Advertencia!
Para realizar una instalación adecuada, se debe colocar la nevera sobre una superficie nivelada de material duro que esté a la misma altura que el resto del suelo. Esta superficie debe ser lo suficientemente fuerte para soportar una nevera completamente cargada.
Los rodillos, que no son ruedas, solo se deben usar para moverla hacia delante o hacia atrás. Mover la nevera hacia los lados podría dañar el suelo y los rodillos.

Ventilación del aparato
Para mejorar la eficacia del sistema refrigerante y ahorrar energía, es necesario mantener una buena ventilación alrededor del aparato para disipar el calor. Por esta razón, se debe dejar suficiente espacio libre alrededor del refrigerador.
Recomendación:
Se aconseja que haya al menos 50-70 mm de espacio desde la parte trasera de la heladera a la pared, al menos 100 mm de espacio desde la superficie, al menos 100 mm del lateral a la pared y un espacio en la parte frontal para poder abrir las puertas a 130°. Como se meustra en los siguientes diagramas.

text_image
A B C A Por encima de 100 mm B Por debajo de 50 a 70 mm C 100 mm por cada lado
text_image
2001 704 100 100 100 693 1338 130 1168Nota:
Este aparato funciona bien en las clases de clima de SN a T mostradas en la tabla siguiente. Puede no funcionar correctamente si se deja a una temperatura superior o inferior al rango indicado por un largo periodo.
| Clase climática | Temperatura ambiente |
| SN | +10°C a +32°C |
| N | +16°C a +32°C |
| ST | +16°C a +38°C |
| T | +16°C a +43°C |
Coloque el aparato en un lugar seco para evitar daños por la humedad.
Mantenga el aparato lejos de la luz solar, la lluvia o las heladas. Coloque el aparato alejado de fuentes de calor, como estufas, fuegos o calentadores.
Para una estabilización y una circulación de aire suficientes en la sección trasera inferior del aparato, es posible que sea necesario ajustar las patas inferiores. Las puede regular manualmente con la mano o utilizando una llave correcta.
Para permitir que las puertas se cierren solas, incline la parte superior hacia atrás unos 10-15 mm.

text_image
10-15mm A Patas Inferiores ajustables B Rueda frontal C Rueda trasera A
text_image
Patas inferiores ajustablesNota:
Si es necesario, usted puede inclinar el refrigerador para obtener acceso a la base; debería colocarlo sobre una espuma suave o un material similar para evitar dañar el tablero del refrigerador.
Cambio del lado en el que se abre la puerta
Si se requiere, se puede cambiar el lado en el que se abre la puerta, desde el lado derecho (de fábrica) al lado izquierdo.
¡Advertencia!
El aparato no debe estar conectado al tomacorriente al momento de cambiar el lado en el que se abre la puerta. Asegúrese de quitar el conector del tomacorriente principal.
Herramientas que necesitaráEstabilización del
| No suministrado | ||
![]() | ![]() | ![]() |
| Llave de tubo de 8 mm | Destornillad or plano | Espátula |
![]() | ![]() | ![]() |
| Destornillador estrella | Llave inglesa | Llave de 8 mm |
| Piezas adicionales (en la bolsa de plástico) | ||
![]() | ![]() | ![]() |
| bisagra superior izquierda cubierta de bisagra izquierda tapa del orificio del tornillo derecho | ||
![]() | ![]() | ![]() |
| bisagra central izquierda desbloqueador izquierdo *2 Tope de puerta izquierdo *2 | ||
![]() | ||
| Llave Allen (4 mm) | ||
| Piezas adicionales (en la bolsa de plástico) |
| bisagro superior izquierda cubierta de bisogra izquierda tapa del orificio del tornillo derecho |
| bisagra central izquierda | desbloqueador izquierdo *2 | Tope de puerta izquierdo *2 |
| Llave Allen (4 mm) |
Nota: Si es necesario, usted puede inclinar el refrigerador para obtener acceso a la base; debería colocarlo sobre una espuma suave o un material similar para evitar dañar el tablero del refrigerador. Para cambiar el lado en el que se abre la puerta, se recomiendan generalmente los siguientes pasos.
- Coloque el refrigerador verticalmente. Abra la puerta para quitar todos los estantes de la puerta (para evitar que se dañen) y luego cierre la puerta.

Apriete ligeramente la rejilla de la puerta desde un lado hacia el centro y luego muévala hacia arriba mientras saca las rejillas de la puerta.
- Retire el tornillo ①, luego retire la cubierta ② del lado superior derecho. Tenga cuidado con el conector eléctrico ③ que hay debajo, porque todavía está conectado. Desconéctelo y retire la cubierta ②.

text_image
① Tornillo autorroscante ② Cubierta de la bisagra superior ① ② ③
text_image
③ Conexión eléctrica ④ Interruptor de la puerta- Presione el interruptor de la puerta ④, luego retírelo hacia arriba. Instale el interruptor ④ en la tapa ⑤ (incluida en la bolsa de plástico). Coloque la otra cubierta ② en la bolsa de plástico.

text_image
④ ⑤ Cubierta de bisagra superior izquierda- Desconecte los conectores ① y ②. Después, desatornille los tonillos ③ con un taladro de 8 mm o una llave inglesa y extraiga la bisagra ④. Después, coloque los conectores ① y ⑤ en el agujero. Aguante la puerta con la mano cuando lo instale.

- Levante cuidadosamente la puerta superior para quitarla de la bisagra central. Luego, coloque la puerta superior en una superficie suave con los paneles hacia arriba.

- Instale la cubierta ① (incluida en la bolsa de plástico) en la parte superior derecha. A continuación, retire la cubierta ② del lado superior izquierdo del aparato y colóquela en la bolsa de plástico.

text_image
① Tapa del orificio del tornillo derecho
- Extraiga la cubierta ① del lateral superior izquierdo de la puerta y saque el conector ②. Extraiga la cubierta ③ del lateral derecho y coloque el conector ④ dentro. Reinstale las cubiertas ① y ③.

- Afloje el tornillo ③ y retire la parte ② y la parte ①, instale el tope de la puerta de recambio a la izquierda ④ y el desbloqueador izquierdo ⑤ (incluido en la bolsa de plástico) en el lado izquierdo con el tornillo ③. Guarde la parte ① y la parte ② del aparato para futuras consultas.

text_image
① Tope de la puerta ② Taco ③ Tornillo autorroscante ① ② ③ ④ ⑤ ④Tope Izquilerdo de la puerta ⑤ Desbloqueador Izquilerdo- Utilice la llave Allen (incluida en la bolsa de plástico) y un destornillador de estrella para aflojar los tornillos y quitar la bisagra central derecha. Luego, quite la puerta inferior.

- Coloque la puerta inferior sobre una superficie suave con los paneles hacia arriba. Afloje el tornillo ③ y retire la parte ② y la parte ①, luego instale el tope de la puerta izquierdo ④ y el desbloqueador izquierdo ⑤ (incluido en la bolsa de plástico) en el lado izquierdo, y apriételos firmemente con el tornillo ③.

text_image
① Tope de la puerta ② Taco ③ Tornillo autorroscante ① ② ③ ④ ⑤ ④ Tope Izquierdo de la puerta ⑤ Desbloqueador Izquierdo- Cambie los cobertores de los orificios del tornillo y atornille la placa central de izquierda a derecha (como se muestra en la imagen de arriba).

- Incline el refrigerador sobre el envoltorio de espuma suave o sobre un material similar. Quite las dos partes inferiores ajustables ③, luego quite la parte inferior de la bisagra ① destornillando los tornillos ②.

text_image
①Parte de la bisagra inferior ②Tornillo de brida especial ③Patas inferiores regulables- Afloje el pasador de la bisagra inferior, cámbielo al lugar del orificio inverso y luego apriételo en su posición según la imagen de abajo.

- Vuelva a colocar la parte de la bisagra inferior en el lado izquierdo y fijela con los tornillos especiales. Vuelva a colocar las patas inferiores regulables en el otro lado y sujételas parcialmente.

- Coloque el refrigerador de forma vertical e inserte cuidadosamente la puerta inferior en la bisagra inferior y mantenga esa posición. Instale la bisagra central izquierda (en la bolsa de plástico) asegurándose que la puerta inferior esté asegurada en el lugar.

- Cambie la puerta superior a la posición adecuada Asegure el nivel de la puerta y coloque el eje de la bisagra central en el orificio inferior de la puerta superior. Instale la bisagra ② (incluida en la bolsa de plástico) con tornillos ①. Sostenga la puerta superior con la mano mientras la instala.

text_image
① Tornillo de brida especial ② Bisagra superior izquierda- Extraiga los conectores ② y ③ del lateral superior izquierdo. Conecte ① con ②. Después, conecte ③ con el enganche de la puerta ubicado en cubierta de la bisagra superior izquierda.

text_image
① ② ③ Interruptor de la puerta- Instale el cobertor de la bisagra superior② en el rincón derecho utilizando el tornillo①.

text_image
① Tornillo autorroscante ② Cubierta de bisagra superior izquierda- Abra la puerta superior e instale los estantes y cierre la puerta.
Nota:
Si el aparato tiene asa, debe invertir la posición del asa siguiendo estas instrucciones.
Haga palanca en la parte① y parte④ y luego afloje los tornillos②. Cambie la manija③ al lado derecho y luego instale los tornillos②, la parte① y la parte④ sucesivamente.

text_image
① Cubiertas del asa ② Tornillos especiales ③ Manija ④ Orificio del tornilloDescripción del aparato

text_image
Aparato sin dispensador Heladera Fresh Zone Congelador Freezing Zone1 Gabinete
2 Luz LED
3 Estante de vidrio
4 Estante de vino flexible (opcional)
5 Canal de viento
6 Tapa de la Caja Fresca
7 Caja Fresca
8 Cubierta del cajón Crisper
9 Cajón para frutas y verduras
10 Cajón del congelador
11 Cajón inferior del congelador
12 Máquina para hacer hielo (interior)
13 Patas inferiores ajustables
14 Puerta de la heladera
15 Estante superior
16 División para botellas
17 Estante inferior
18 Manija (opcional)
19 Puerta del congelador
Nota: Su modelo puede lucir diferente a este y a otras imágenes en este manual dependen de las características de su modelo.
Nota: Para sacarle más partido al producto, coloque todas las estanterías y cajones en la posición original como muestra la imagen anterior.
Descripción del aparato

text_image
Aparato con dispensador Heladera 1 14 2 15 3 4 16 5 17 6 18 7 19 8 9 20 Fresh Zone Congelador 10 11 12 13 21 Gabinete Máquina para hacer hielo (interior) Luz LED Patas inferiores ajustables Estante de vidrio Puerta de la heladera Estante de vino flexible (opcional) Estante superior Canal de viento División para botellas Tapa de la Caja Fresca Estante del medio Caja Fresca Sección del compartimiento para almacenar agua Cubierta del cajón Crisper Estante inferior Cajón para frutas y verduras Manija (opcional) Cajón del congelador Puerta del congeladorNota: Su modelo puede lucir diferente a este y a otras imágenes en este manual dependen de las características de su modelo.
Nota: Para sacarle más partido al producto, coloque todas las estanterías y cajones en la posición original como muestra la imagen anterior.
Panel de control
Utilice el aparato siguiendo las siguientes normas de control. El aparato cuenta con las funciones y modos correspondientes como el del panel de control que se muestra en la siguiente imagen. Cuando se encienda el aparato por primera vez, la retroiluminación de los iconos de la pantalla empezarán a funcionar. Si no se toca ningún botón y las puertas están cerradas, la luz de fondo se apagará.

text_image
ECO MODE SUPER -88 °C SET TEMP. ZONE CHOICE 3 secControlar la temperatura
Para una preservación óptima de los alimentos. Le recomendamos que, cuando encienda el frigorífico por primera vez, la temperatura esté configurada a 4 °C. Si quiere cambiar la temperatura, siga las instrucciones que aparecen a continuación.
NOTA: Las temperaturas altas pueden hacer que los alimentos se estropeen más rápido.
¡Atención!
Cuando configura la temperatura, se establece una temperatura media para todo el compartimento refrigerador. La temperatura de cada compartimento puede ser diferente a los valores de temperatura mostrados en el panel, dependiendo de la cantidad de alimentos almacenados y de su colocación. La temperatura ambienta también puede afectar a la temperatura del interior del electrodoméstico.
Frigorífico
Pulse "ZONE CHOICE" repetidamente hasta que se ilumine la luz "☐".
Después, pulse "SET TEMP". Puede configurar la temperatura del frigo entre 2° C y 8° C según necesite. El panel de control mostrará los valores correspondientes según la siguiente secuencia.

Pulse "ZONE CHOICE" repetidamente hasta que se ilumine la luz "☐".
Después, pulse "SET TEMP". Puede configurar la temperatura del congelador entre -14°C y -24°C según necesite. El panel de control mostrará las cifras correspondientes según la siguiente secuencia.

«Super Freeze» ( ✿ )
El «Super Freeze» baja la temperatura rápidamente en el congelador para que los alimentos se congelen más rápido. Esto mantiene los nutrientes y las vitaminas de los alimentos frescos y los mantiene frescos más tiempo.
Pulse "SUPER" para iniciar el modo «Super Freeze».
Cuando active el modo «Super Freeze», la luz se iluminará. La temperatura del congelador se establecerá en -24 °C.
Para congelar la cantidad máxima de alimentos, espere unas 24 h.
El «Super Freeze» se desactiva automáticamente después de 52 horas. La temperatura del congelador volverá a su configuración anterior.
Ahorro de energía ( 📋 )
Esta función hace que el congelador funcione con un modo de ahorro de energía muy útil para reducir el consumo de energía cuando está fuera de casa.
Pulse "ECO MODE" para iniciar el modo de ahorro de energía.
Cuando el modo de ahorro de energía se active, la luz se iluminará. La temperatura del congelador se establecerá en -17 °C y la temperatura del frigorífico, en 6 °C.
Interruptor
Enchufe y desenchufe el electrodoméstico pulsando este botón. Pulse "⏻" durante 3 segundos después del pitido. La luz digital mostrará "OFF" y el electrodoméstico se apagará. Pulse "⏻" durante 3 segundos después del pitido. El electrodoméstico se encenderá.
Alarma
Cuando la puerta de frigo esté abierta durante más de 2 minutos, la alarma de la puerta sonará. La alarma de la puerta emite 3 sonidos por minuto y se detiene automáticamente después de 8 minutos. Para ahorrar energía, evite mantener las puertas abiertas durante mucho tiempo cuando utilice el electrodoméstico. La alarma de la puerta también puede detenerse cerrando la puerta.
Nota: Las temperaturas altas pueden hacer que los alimentos se estropeen más rápido.
Uso del aparato
El aparato cuenta con los accesorios como los que se muestran en
"Descripción del aparato" con estas instrucciones usted puede utilizarlos de la manera correcta. Se recomienda leerla detenidamente antes de utilizar el aparato.
Estante de la puerta
Es ideal para almacenar huevos, líquidos enlatados, botellas, alimentos envasados, etc. No coloque muchas cosas pesadas en el estante.
Los estantes de las puertas se pueden colocar a diferentes alturas según sus necesidades. Quite los alimentos del estante antes de inclinarlo en forma vertical para reubicarlo.

Todos los estantes de la puerta son extraíbles para su limpieza.
Estante en el refrigerador
Los estantes del frigorífico se pueden sacar para limpiarlos.

Estante de vino flexible (opcional)
Es ideal para almacenar botellas de vinos u otras bebidas; se puede quitar para limpiar. Nota: No coloque el vino o las bebidas embotelladas directamente frente a la salida de aire en el canal de viento, ya que pueden congelarse.
Caja Fresca
En cierto modo, habrá una caja fresca adicional (cajón). En este cajón puede tener una temperatura más baja para almacenar pescado, carne y otros alimentos perecederos. Normalmente será alrededor de 1°C más bajo que la otra parte del compartimento fresco. Hay algunas recomendaciones en la siguiente tabla que puede consultar.
| Ajuste de temperatura del compartimento frigorífico | tipo de comida | período de almacenamiento sugerido |
| 2 o 3 o 4°C | pescado o carne | ≤2 días |
| 5 o 6°C | fruta | <2 semanas |
| 7 o 8°C | verdura | <5 días |
Nota: La temperatura real de la Caja Fresca puede ser inferior a cero, por lo que es normal que el líquido de este cajón se congele.
Cajón para frutas y verduras
El cajón Crisper es ideal para almacenar frutas y verduras, etc.
Cajón Crisper y control de humedad
Puede girar la perilla de la tapa del cajón de verduras para mantener una humedad diferente en el cajón. Si empuja la perilla hacia la izquierda, mantendrá una humedad más alta que le permitirá almacenar verduras y frutas frescas durante mucho tiempo, a la derecha habrá menor humedad. Sirve para controlar la temperatura del cajón y evitar que la verdura pierda humedad.

Cajón del congelador
Se utiliza para almacenar alimentos que deben congelarse, como carnes, pescados, helados, etc.

Para quitar el cajón del congelador, incline hacia arriba el frente del cajón y tire hacia adelante, luego incline el cajón hacia abajo y retírelo hacia adelante con ambas manos.
Para volver a colocar el cajón del congelador, incline el cajón hacia abajo, coloque los rodamientos del cajón detrás de los del riel, luego incline hacia arriba el frente del cajón y empújelo hacia adentro.

text_image
rodamientos del cajón rodamientosDispensador de agua (solo para electrodomésticos con dispensador)
El dispensador de agua, ubicado en la puerta de la heladera, es para almacenar agua potable. Con este aparato usted puede obtener agua fría sin abrir el refrigerador. Debería revisar los siguientes consejos.

text_image
consejos. cubierta de la caja de almacenamiento de agua alfombrilla del dispensador caja de almacenamiento de agua cabezalAntes del uso
Antes de usar el aparato por primera vez, debe usarlo siguiendo estas instrucciones.
-
Sostenga firmemente ambos lados del tanque de agua, y luego levante el tanque de agua moviéndolo hacia arriba y hacia abajo.
-
Desatornille el cabezal y luego límpielo junto con el interior del tanque de agua.

text_image
cabezalMontaje
Antes de montarlo, drene el agua del interior del depósito y compruebe si la arandela está invertida o no.
- Inserte el cabezal en el orificio.
- Coloque el tanque a lo largo de las guías en la puerta.
- Presione los dos lados del depósito.
- Cuando escuche el sonido de un "clic" significa que la instalación se completó.

- Asegúrese de no presionar el cabezal;
- Cuando instale el depósito de agua, asegúrese de que el cabezal se inserte primero en el orificio.
Llenado con agua
- Abra la tapa girándola hacia arriba.
- Llene el agua.

text_image
cubierta Estante del medio¡Precaución!
No llene el agua por encima del nivel sugerido. De lo contrario, podría desbordarse incluso aunque la tapa esté cerrada.
Recepción del agua
Debe utilizar el vaso correcto para recibir el agua debajo del dispensador.

text_image
alfombrilla del dispensador posición sugerida¡Advertencia!
No empuje la palanca del dispensador hacia delante sin una taza, ya que podría provocar que escape agua del dispensador.
Tiradores de puerta (solo para electrodomésticos con tiradores)
Para mayor comodidad en el transporte, las manetas de las puertas se proporcionan por separado en una bolsa de plástico, puede instalar las manetas de la siguiente manera.
- Levante las tapas de los tornillos del lado izquierdo de la puerta y vuelva a colocarlas en la bolsa de plástico.
- Haga coincidir la maneta del lado izquierdo de la puerta, manteniendo alineados los ejes de los orificios de los tornillos en la maneta y la puerta.

- Fije el tirador con los tornillos especiales que se incluyen en la bolsa de plástico, luego coloque las cubiertas del tirador.
| Orden | TIPO de compartimiento | Temperatura de almacenamiento meta (°C) | Alimentos adecuados |
| 1 | Heladera | +2~+8 | Los huevos, los alimentos cocidos, los alimentos envasados, las frutas y verduras, los productos lácteos, las tortas, las bebidas y otros alimentos no son aptos para congelar. |
| 2 | (***)*-Congelador | ≤ 18- | Apto para alimentos frescos congelados como por ejemplo los alimentos de origen marino (pescado, camarón, mariscos), productos de agua dulce y las carnes (recomendado para 3 meses, cuanto más tiempo esté almacenado, peor serán el sabor y los nutrientes). |
| 3 | ***-Congelador | ≤ 18- | No son aptos para alimentos frescos congelados como por ejemplo los alimentos de origen marino (pescado, camarón, mariscos), productos de agua dulce y las carnes (recomendado para 3 meses, cuanto más tiempo esté almacenado, peor serán el sabor y los nutrientes). |
| 4 | **-Congelador | ≤ 12- | No son aptos para alimentos frescos congelados como por ejemplo los alimentos de origen marino (pescado, camarón, mariscos), productos de agua dulce y las carnes (recomendado para 2 meses, cuanto más tiempo esté almacenado, peor serán el sabor y los nutrientes). |
| 5 | *-Congelador | ≤ 6- | Los mariscos (pescado, camarones, mariscos), productos de agua dulce y productos cáricos (recomendado durante 1 mes, cuanto mayor sea el tiempo de almacenamiento, peor será el sabor y la nutrición). |
| 6 | 0 - asteriscos | -6~0 | Cerdo fresco, carne de res, pescado, pollo, algunos alimentos procesados envasados, etc. (Se recomienda consumir dentro del mismo día, preferiblemente no más de 3 días).Alimentos procesados parcialmente encapsulados (alimentos no congelados) |
| 7 | Fresco | -2~ 3+ | Cerdo fresco/congelado, carne de res, pollo, productos de agua dulce, etc. (7 días bajo 0°C; se recomienda sobre 0°C para consumir dentro del mismo día, preferiblemente no más de 2 días).Alimentos de origen marino (menos que 0°C para 15 días, no se recomienda almacenar sobre 0°C) |
| 8 | Alimentos frescos | 0~ 4+ | Cerdo fresco, carne de res, pescado, pollo, alimentos cocidos, etc. (Se recomienda consumir dentro del mismo día, preferiblemente no más de 3 días). |
| 9 | Vino | + +5~ 20 | vino rojo, vino blanco, vino espumante, etc. |
Nota: almacene los distintos alimentos según los compartimientos o temperatura meta del alimento comprado.
Si I refrigerador está vacío por largos periodos, desconéctelo, descongélelo, límpielo, séquelo y deje la puerta abierta para evitar la formación de moho dentro del aparato.
Sugerencias y consejos útiles
Consejos de ahorro de energía
Se recomienda seguir estos consejos para ahorrar energía.
Procure evitar mantener la puerta abierta durante mucho rato para ahorrar energía.
Asegúrese de que el aparato esté alejado de fuentes de calor (luz solar directa, horno eléctrico o estufa, etc)
No ajuste la temperatura más fría de lo necesario.
No almacene alimentos calientes ni líquido evaporado en el aparato.
Coloque el aparato en una sala bien ventilada y libre de humedad. Consulte el capítulo Instalar el aparato nuevo.
Si el diagrama muestra la combinación correcta de cajones, cajones para verduras y estantes, no la modifique, ya que ha sido diseñada para ofrecer la configuración energética más eficiente.
Consejos para refrigerar alimentos frescos
No coloque alimentos calientes directamente en el refrigerador, la temperatura interna aumentará, lo que hará que el compresor trabaje más y consuma más energía.
Cubra o envuelva los alimentos, en especial si tienen aromas intensos.
Coloque adecuadamente los alimentos para que el aire pueda circular libremente a su alrededor.
Consejos de refrigeración
Carne (todo tipo), envolver en bolsas de polietileno: Envuélvala y colóquela en el estante de cristal que hay sobre el cajón de las verduras. Respete siempre los tiempos de almacenamiento y consúmala según las fechas recomendadas por los fabricantes.
▶ Alimentos cocinados, platos fríos, etc.:
Deben estar siempre cubiertos y se pueden colocar en cualquier estante.
Frutas y verduras:
Se deben guardar en el cajón especial incluido.
Mantequilla y queso:
Se deben envolver con plástico hermético o película plástica.
▶ Botellas de leche:
Deben tener una tapa y se pueden almacenar en los estantes de la puerta.
Consejos de congelación
Cuando lo encienda por primera vez o lo utilice después de un periodo largo, deje que el aparato funcione al menos 2 horas con los ajustes más altos antes de colocar alimentos en el compartimento.
Prepare los alimentos en porciones pequeñas para que se congelen del todo rápidamente y para que sea posible después descongelar solo la cantidad necesaria.
- Envuélvalos en papel de aluminio o polietileno para alimentos que sean herméticos.
No permita que los alimentos frescos descongelados entren en contacto con los alimentos ya congelados para evitar que suba la temperatura de estos últimos.
Si se consumen los alimentos congelados inmediatamente después de sacarlos del congelador, podrían causar quemaduras por congelación en la piel.
Se recomienda etiquetar y colocar la fecha de cada paquete congelado para mantener un seguimiento del tiempo de almacenamiento.
- Revise que los alimentos congelados se hayan almacenado correctamente por el vendedor de alimentos. - Una vez descongelados, los alimentos se deteriorarán rápidamente y no deben volverse a congelar. No supere el periodo de almacenamiento indicado por el fabricante de los alimentos.
Consejos para almacenar alimentos congelados
Apagar el aparato
Si fuera necesario apagar el aparato durante un periodo prolongado, debe seguir estos pasos para prevenir la aparición de hongos en él.
- Retire todos los alimentos.
- Desconecte el enchufe de la toma eléctrica.
- Limpie y seque completamente el interior.
- Asegúrese de que todas las puertas queden abiertas ligeramente para permitir que circule el aire.
Limpieza y mantenimiento
Por motivos de higiene, se debe limpiar periódicamente el aparato (así como los accesorios exteriores e interiores) al menos cada dos meses).
¡Advertencia!
¡No se debe conectar el aparato en el tomacorriente durante la limpieza ya que existe riesgo de descargas eléctricas! Antes de limpiarlo, apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma eléctrica.
Limpieza exterior
Para mantener la buena apariencia del aparato, debe limpiarlo regularmente.
Limpie el panel de control con un paño limpio y suave.
Rocíe agua en el trapo de limpieza en lugar de rociarla directamente en la superficie del aparato. Esto ayudará a distribuir la humedad de manera uniforme por la superficie.
Limpie las puertas, asas y superficies del armario con un detergente suave y, a continuación, séquelas con un trapo suave.

No utilice objetos afilados, ya que podrían rayar la superficie.
No utilice diluyente, detergente para autos, "Clorox", aceite etéreo, limpiadores
abrasivos o solventes orgánicos, como por ejemplo benceno, para realizar la limpieza. Podrían dañar la superficie del aparato y provocar un incendio.
Limpieza interior
Debe limpiar periódicamente el interior del aparato. Le resultará más fácil limpiarlo cuando tenga poca cantidad de comida. Limpie el interior del frigorífico y el congelador con una solución débil de bicarbonato de soda y, a continuación, aclárelo con agua caliente usando un trapo o esponja escurridos. Séquelo completamente antes de volver a colocar los estantes y cestas. Seque bien todas las superficies y las partes desmontables antes de volver a colocarlas en su lugar.

text_image
Production Zone Production ZoneAunque este aparato tiene una función automática de descongelación, podría haber una capa de escarcha en el interior del compartimento congelador si se ha abierto con frecuencia la puerta o si se ha mantenido abierta mucho rato. Si la escarcha es demasiado gruesa, elija un momento en el que el congelador esté casi vacío y siga estos pasos:
- Retire los alimentos y las cestas de accesorios, desenchufe el aparato de la corriente y deje las puertas abiertas. Ventile bien la habitación para acelerar el proceso de descongelación.
- Cuando se haya descongela completamente, limpie el congelador siguiendo el proceso antes descrito.
¡Precaución!
No utilice objetos cortantes para retirar la escarcha del congelador. Solo se debe volver a conectar a la corriente y encender el aparato cuando el interior esté completamente seco.
Limpieza del sello de las puertas
Procure mantener limpio el sello de las puertas. Los alimentos y las bebidas pegajosas pueden hacer que los sellos se adhieran al gabinete y se rompan al abrir la puerta. Lave el sello con un detergente suave y agua tibia. Aclárelo y séquelo completamente después de limpiarlo.
¡Precaución!
Sólo debe encender el aparato después de que los sellos de la puerta estén completamente secos.
Reemplazo de la luz LED:
Advertencia:
Una persona capacitada debe reemplazar la luz LED. Si la luz LED se daña, contacte a la línea de atención al cliente
para una asistencia. Para reemplazar la luz LED, siga los siguientes pasos:
- Desenchufe el aparat.
- Quite el cobertor de la luz presionando hacia arriba y hacia afuera.
- Sostenga el cobertor de la luz LED con una mano y tire con la otra mientras presiona el conector.
- Reemplace la luz LED y colóquela correctamente en el lugar.
Limpieza del dispensador de agua (especial para productos con dispensador de agua):
Limpie el tanque de agua si no ha sido utilizado por 48 horas; purgue el sistema de agua conectado al suministro de agua si no se ha extraído agua durante 5 días.
Resolución de problemas
Si experimenta problemas con el aparato o le preocupa que no funcione correctamente, puede realizar algunas comprobaciones sencillas antes de llamar al servicio de mantenimiento, consulte a continuación.
¡Advertencia! No intente reparar el aparato usted mismo. Si el problema persiste después de haber realizado las comprobaciones descritas a continuación, póngase en contacto con un electricista cualificado, un ingeniero de mantenimiento autorizado o con la tienda donde compró el producto.
| Problema: Causa posible y solución | |
| El aparato no funciona correctamente | Compruebe si el cable eléctrico está enchufado correctamente en la toma eléctrica.Compruebe el fusible o el circuito del suminsitro eléctrico y sustitúyalos si fuera necesario.La temperatura ambiental es demasiado baja. Intente establecer la temperatura de la cámara en un nivel más frío para solucionar este problema.Es normal que el congelador no funcione durante el ciclo de descongelación automática, o durante un breve tiempo después de encender el aparato para proteger el compresor. |
| Olores dentro de los compartimientos | Es posible que sea necesario limpiar el interior.Algunos alimentos, recipientes o envoltorios podrían desprender olores. |
| Sale ruido del aparato | Los sonidos descritos a continuación son bastante normales:Ruido de funcionamiento del compresor.Ruido de movimiento de aire del motor del ventilador pequeño en el compartimento del congelador o los otros compartimentos.Sonido de gorgoteo similar al de agua hirviendo.Sonido de golpeteo durante la descongelación automática.Sonido de chasquido antes de que arranque el compresor. Otros ruidos inusuales pueden ser debidos a los motivos descritos a continuación y es posible que deba comprobarlos y tomar medidas:El armario no está nivelado.La parte trasera del aparato toca la pared.Las botellas o recipientes se golpean unos contra otros. |
| El motor funciona continuamente | Es normal escuchar con frecuencia el sonido del motor, funcionará más en las siguientes circunstancias:El ajuste de temperatura es más frío de lo necesario.Se ha almacenado recientemente una gran cantidad de comida caliente dentro del aparato.La temperatura fuera de la unidad es muy elevada.Las puertas han estado abiertas demasiado rato o se abren muy a menudo.Después de instalar la unidad o por inactividad durante un largo periodo de tiempo. |
| Hay una capa de escarcha en el compartimento | ➢ Compruebe que las salidas de aire no estén bloqueadas con alimentos y asegúrese de que la comida esté colocada dentro del aparato de forma que permita una ventilación suficiente. Asegúrese de que la puerta esté completamente cerrada. Para ver cómo eliminar la escarcha, consulte el capítulo Limpieza y mantenimiento. |
| La temperature interna es demasiado cálida | ➢ Es posible que haya dejado las puertas abiertas demasiado rato o que las haya abierto con demasiada frecuencia, que algún obstáculo las haya mantenido abiertas; o que el aparato tenga poco espacio a los lados, por detrás y por encima. |
| La temperatura interior es demasiado fría | ➢ Aumente la temperatura siguiendo el capítulo “Panel de control”. |
| Las puertas no se pueden cerrar fácilmente | ➢ Compruebe si la parte superior del refrigerador está inclinada hacia atrás entre 10-15 mm para permitir que las puertas se cierren solas o si hay algo dentro que impida el cierre de puertas. |
Eliminación del aparato
Está prohibido eliminar este aparato con los residuos domésticos.
Material de embalaje
Los materiales de embalaje con el símbolo de reciclaje son reciclables. Arroje el embalaje a un contenedor de recogida de residuos adecuado para reciclarlo.
Antes de eliminar el aparato
- Retire el enchufe eléctrico de la toma eléctrica.
- Corte el cable eléctrico y deséchelo con el enchufe..
¡Advertencia! Los refrigeradores contienen refrigerante y gases en el aislamiento. El refrigerador y los gases tienen que ser desechados de manera profesional ya que pueden causar lesiones a los ojos o la ignición. Asegúrese de que la tubería del circuito de refrigerante no esté dañada antes de desecharla correctamente.
| Eliminación correcta del producto | |
![]() | Este símbolo en el producto o en el material de empaque indica que este producto no se puede tratar como desperdicios doméstico. En su lugar, se debe llevar al punto de recogida de residuos adecuados para reciclar el equipo eléctrico y electrónico. Al asegurarse de que este producto se elimina correctamente, ayudará a prevenir las consecuencias negativas potenciales para el entorno y la salud humana, que de lo contrario podrían ser causadas por la manipulación inadecuada de los residuos de este producto. Para más información detallada acerca del reciclaje de este producto, póngase en contacto con el servicio de eliminación de residuos domésticos de su ayuntamiento o con la tienda donde compró el producto. |
Hisense
MANUALE OPERATIVO PER L'UTENTE
ITALIANO
No caso da quantidade máxima de alimento a ser congelado, por favor, espere cerca de 24h.













