Flowclear 58677 - Piscina BESTWAY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Flowclear 58677 BESTWAY en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Flowclear 58677 BESTWAY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Piscina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Flowclear 58677 - BESTWAY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Flowclear 58677 de la marca BESTWAY.
MANUAL DE USUARIO Flowclear 58677 BESTWAY
Marcas comerciales utilizadas en algunos países bajo la licencia de/
Distributed in Latin America by/Distribué en Amérique latine par/Distribuido en Latinoamérica por/Distribuído na América Latina por
Bestway Central & South America Ltda, Salar Ascotan 1282, Parque Enea, Pudahuel, Santiago, Chile
LISTE DE VÉRIFICATION
text_image
Si necesitas ayuda visite www.bestwaycorp.com/support RECOMENDAMOS NO DEVOLVER EL PRODUCTO A LA TIENDA ¿Dudas? ¿Problemas? ¿Faltan piezas? Para FAQ, manuals, vídeos o piezas de repuesto, por favor visita bestwaycorp.com/supportMANUAL DEL USUARIO
58677 Clorador
YouTube
Visite el canal de YouTube de Bestway
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
Lea detenidamente, comprenda y siga toda la información de este manual de usuario antes de instalar y utilizar el clorador. Estas advertencias, instrucciones y directrices de seguridad abordan algunos riesgos comunes, pero no pueden cubrir todos los riesgos y peligros en todos los casos. Utilice siempre la precaución, el sentido común y el buen juicio cuando utilice el Clorador. Conserve esta información para su uso futuro. Además, la siguiente información puede variar en función del tipo de Clorador. Mantenga el manual de instrucciones en un lugar seguro. Si faltan las instrucciones, póngase en contacto con el fabricante o búsquelas en la página web www.bestwaycorp.com.
INSTRUCCIONES TÉCNICAS
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Al instalar y utilizar este aparato eléctrico, deben seguirse siempre las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA - PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, no permita que los niños utilicen este producto a menos que estén estrechamente supervisados en todo momento.
ADVERTENCIA - RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Conéctelo sólo a un receptáculo con toma de tierra. Este producto está provisto de un interruptor de circuito por defecto de tierra (GFCI). Si es necesario sustituir el enchufe, utilice sólo piezas de repuesto idénticas.
PRECAUCIÓN - Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, la piscina debe instalarse a no menos de 6 pies (1,8 m) de cualquier toma de corriente. No coloque aparatos portátiles a menos de 5 pies (1,5 m) de la piscina.
ADVERTENCIA: Este producto no está destinado a ser conectado a la red equipotencial.
NO ENTIERRE EL CABLE. Ubique el cable para minimizar el abuso de las cortadoras de césped, los cortasetos y otros aparatos.
ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, sustituya inmediatamente el cable dañado.
ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no utilice un cable alargador para conectar la unidad a la red eléctrica; proporcione una toma de corriente correctamente ubicada.
PRECAUCIÓN - Este producto es para utilizarlo sólo con piscinas almacenables. No lo utilice con piscinas de instalación permanente. Una piscina almacenable está construida de tal manera que se puede desmontar fácilmente para almacenarla y volver a montarla en su integridad original. Una piscina de instalación permanente se construye en o sobre el suelo o en un edificio de manera que no puede desmontarse fácilmente para almacenarla.
PRECAUCIÓN - Para mantener la protección contra posibles descargas eléctricas, esta unidad debe montarse en la base de acuerdo con las instrucciones de instalación.
GABINETE DE PANEL TIPO 3 (CSA)
SÓLO PARA USO EN PISCINAS.
PRECAUCIÓN: PARA GARANTIZAR UNA PROTECCIÓN CONTINUA CONTRA EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, UTILICE ÚNICAMENTE PIEZAS DE REPUESTO IDÉNTICAS CUANDO REALICE EL MANTENIMIENTO.
ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. CONECTE SÓLO A UN RECEPTÁCULO DE TIPO DE CONEXIÓN A TIERRA.
PRECAUCIÓN: ESTE PRODUCTO ES PARA USO CON PISCINAS ALMACENABLES SOLAMENTE - NO LO USE CON PISCINAS INSTALADAS PERMANENTEMENTE.
PRECAUCIÓN: CONECTE SÓLO A UN RECEPTÁCULO DE TIPO DE CONEXIÓN A TIERRA PROTEGIDO POR UN INTERRUPTOR DE CIRCUITO DE FALLA A TIERRA CLASE A.
PRECAUCIÓN: PARA UNA PROTECCIÓN CONTINUA CONTRA POSIBLES DESCARGAS ELÉCTRICAS, ESTA UNIDAD DEBE MONTARSE EN LA BASE DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN.
ADVERTENCIA: RIESGO DE ELECTROCUCIÓN
1) Conecte únicamente a una toma de corriente con la debida conexión a tierra. No quite la clavija de tierra.
2) Inspeccione el cable antes de utilizarlo - No lo utilice si está dañado.
3) Mantenga el interruptor de circuito por defecto seco y sin conexión a tierra.
4) No toque el enchufe con las manos mojadas.
5) Doble Aislamiento - Al realizar el mantenimiento, utilice sólo piezas de repuesto idénticas.
6) Lea el manual de instrucciones antes de utilizarlo.
NO QUITE ESTA ETIQUETA
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
- Cuando trabaje con electricidad, desconecte la corriente eléctrica en el disyuntor y cierre la puerta del disyuntor. Si no lo hace, aumentará el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, lesiones y posiblemente la muerte.
- NO RETIRE LA CLAVIJA DE CONEXIÓN A TIERRA NI MODIFIQUE EL ENCHUFE DE NINGUNA MANERA. NO UTILICE ENCHUFES ADAPTADORES.
- Consulte a un electricista cualificado para cualquier cuestión relacionada con la validez de la toma de tierra de su enchufe. Manipule este producto con cuidado. No tire ni transporte este producto por el cable de alimentación. Nunca tire del enchufe tirando del cable de alimentación. Mantenga el cable libre de abrasiones. No exponga nunca este producto a objetos afilados, aceite, piezas móviles o calor.
- Examine el equipo antes de utilizarlo. Notifique a Bestway en la dirección del servicio de atención al cliente indicada en este manual cualquier defecto de fabricación o falta de piezas en el momento de la compra. Verifique que los componentes del aparato representan el modelo de producto que tenía previsto comprar.
- Coloque este producto sobre un suelo sólido y nivelado. Preste atención a la posición de la piscina y de este producto, para que haya una ventilación, un drenaje y un acceso adecuados para la limpieza.
- No coloque nunca este producto en una zona que pueda acumular agua, o en una zona donde el tráfico peatonal fluya alrededor de la piscina.
- Las condiciones atmosféricas pueden afectar al rendimiento y la vida útil de este producto.
- Puede producirse un desgaste innecesario durante los períodos de frío, calor y exposición al sol.
- Siempre que sea posible, proteja este producto de estas condiciones. El montaje y desmontaje de este producto deben ser realizados únicamente por adultos.
MONTAJE
LISTA DE VERIFICACIÓN
Para comprobar las piezas del interior del manual. Verifique que los componentes del equipo representan el modelo que tenía previsto comprar. En caso de que alguna pieza esté dañada o falte en el momento de la compra, visite nuestra página web bestwaycorp.com/support. Los dibujos son sólo para fines ilustrativos. Pueden no reflejar el producto real. No están a escala.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
| Producción máxima de cloro por hora: | 6 g/h |
| Rango de caudal de la bomba de arena/filtrado: | 330-3000 gal/h |
| concentración de sal: | 3000 ppm (3 g/L) |
| Temperatura del agua: | 10-36°C |
| Temperatura ambiente: | 5-45°C |
| Compatible con la capacidad máxima de agua: | 7000 gal (26495 L) |
RECOMENDACIONES ANTES DE LA INSTALACIÓN
- El clorador debe instalarse en la última posición de la tubería de circulación del agua (en el sentido del flujo del agua) como se muestra en "1a, 1b, 1c y 1d".
- Utilice únicamente sal de cloruro de sodio (NaCl) con una pureza de al menos el 99,8% para su completa disolución.
- Un contenido de sal demasiado bajo reducirá la eficacia del clorador y dará lugar a una baja producción de cloro. Un contenido elevado de sal puede producir un sabor salado en el agua de la piscina y puede provocar la corrosión de los accesorios metálicos de la piscina.
- La "Tabla de Sal para Piscinas" muestra la cantidad correcta de sal necesaria. Consulte las diferentes cantidades de agua. La sal de la piscina no disminuirá automáticamente.
- Sólo cuando el agua de la piscina se pierda, la sal del agua disminuirá, y la evaporación del agua no hará que la sal disminuya.
| Tabla de Sal para Piscinas | |||||
| Capacidad de la piscina | La cantidad de sal añadida por primera vez 3,0 g/L (3000 ppm) | Muestra el código "E1" la cantidad de sal que hay que añadir. | |||
| (gal) | (L) | (lbs) | (kg) | (lbs) | (kg) |
| 1000 | 3785 | 25 | 11 | 8 | 4 |
| 1500 | 5677 | 38 | 17 | 13 | 6 |
| 2000 | 7570 | 50 | 23 | 17 | 8 |
| 3000 | 11355 | 75 | 34 | 25 | 11 |
| 4000 | 15140 | 100 | 45 | 33 | 15 |
| 5000 | 18925 | 125 | 57 | 42 | 19 |
| 6000 | 22710 | 150 | 68 | 50 | 23 |
| 7000 | 26495 | 175 | 79 | 58 | 26 |
Si el aparato muestra el error E2, es necesario reducir la concentración de sal: Drene aproximadamente el 20% del agua de la piscina y vuelva a llenarla con agua limpia. Espere 1 hora y, si el error persiste, repita la operación hasta que desaparezca el error E2. En caso de que la cantidad de agua de su piscina no figure en la "tabla de sal de la piscina", siga la siguiente fórmula para calcular la cantidad correcta de sal que debe añadir a la piscina para alcanzar las 3000 ppm de concentración de sal, o en caso de que aparezca el error E1 en la pantalla.
| La cantidad de sal añadida por primera vez: | La cantidad de sal que hay que añadir si aparece el código de error "E1": | ||
| (lbs)Capacidad de agua(gal)*0.025 | (kg)Capacidad de agua(L)*0.003 | (lbs)Capacidad de agua(gal)*0.0084 | (kg)Capacidad de agua(L)*0.001 |
UTILIZACIÓN DEL CLORADOR

| Núm. de código | Icono Nombre | Ilustrar | |
| 1 | [XOST] | Botón de encendido | Mantenga pulsado durante 3s para encender/apagar el clorador |
| 2 | ![]() | Botón del temporizador | Mantenga pulsado durante 3s para bloquear/desbloquear, y pulse rápidamente para ajustar el tiempo de funcionamiento |
| 3 | [OWY8] | Indicador de cierre | Cuando el indicador de bloqueo está apagado, el producto está desbloqueado. Si no se pulsa ningún botón, el producto se cerrará automáticamente al cabo de 1 minuto y el indicador de bloqueo se volverá rojo. |
| 4 | ![]() | Indicador de concentración de sal | Rojo: La concentración de sal es demasiado alta, hay que quitar parte de la sal del agua de la piscina. La pantalla muestra: E2;Verde: La concentración de sal está en el nivel óptimo;Amarillo: La concentración de sal es demasiado baja y es necesario añadir sal al agua de la piscina. La pantalla muestra: E1. |
| 5 | [IMAGE] | Indicador del estado del flujo de agua | Se muestra en rojo, no hay flujo de agua o el flujo de agua es insuficiente |
| 6 | [305K] | Pantalla digital | Muestra el tiempo de ejecución/tiempo restante/código de fallo del Estado de encendido/modo de espera |
Modo de espera: Al final del ciclo, la pantalla muestra "00". En ese momento, el clorador entrará automáticamente en el modo de espera. Al día siguiente, aproximadamente a la misma hora, volverá a ejecutarse automáticamente. Si desenchufa el clorador, conecta el enchufe al día siguiente y pulsa el botón de encendido, el clorador funcionará según las horas de funcionamiento establecidas el día anterior.
Tabla de Recomendación de Tiempo de Funcionamiento de la Piscina
| 1. Esta tabla muestra el tiempo de funcionamiento recomendado para el mantenimiento normal del clorador conectado a la piscina.2. Para la limpieza de la piscina, ejecútelo entre 1,5 y 2 veces el tiempo indicado en la tabla para el primer uso, y ejecútelo de acuerdo con las horas de funcionamiento normales una vez que se alcance el nivel de cloro.3. En el primer uso o si el agua de la piscina está sucia, ejecute el clorador hasta que el nivel de cloro sea el correcto o el agua esté limpia. Consulte el tiempo de funcionamiento indicado en la tabla siguiente. | ||||
| Tiempo de funcionamiento (horas) bajo diferentes temperaturas ambientalesTamaño de la pis | ||||
| Galones 10 - 19°C(50 Lio68°F) 20 - 28°C(68 - 82°F) 29 - 36°C(84 - 97°F) | ||||
| 1000 | 3785 | 1 | 1 | 1 |
| 2000 | 7570 | 2 | 3 | 3 |
| 3000 | 11355 | 4 | 4 | 5 |
| 4000 | 15140 | 5 | 6 | 7 |
| 5000 | 18925 | 6 | 7 | 8 |
| 6000 | 22710 | 7 | 8 | 9 |
| 7000 | 26495 | 8 | 9 | 10 |
Se recomienda cubrir la superficie de la piscina durante la operación del producto para ayudar a aumentar el nivel de cloro en la piscina.
FIJACIÓN DE UNA BASE AL CLORADOR
Siga las siguientes instrucciones. Debe haber dos agujeros con un diámetro de 8 mm y una separación de 165 mm en la base. El producto puede fijarse sobre una base de cemento o una plataforma de madera. El peso total de la base no debe ser inferior a 18 kg para proteger el clorador de una caída accidental.

Para limpiar la célula electrolítica, siga las instrucciones de la sección. Los dibujos son sólo a efectos ilustrativos. Pueden no reflejar el producto real. No están a escala. Para mantener los mejores resultados, recomendamos abrir y revisar los electrodos cada mes. Sin embargo, si la calidad del agua de la piscina es de agua dura (alto contenido en iones de calcio y magnesio), puede ser necesario limpiar los electrodos manualmente de forma regular.
Para limpiar la célula electrolítica, se sugiere utilizar una solución de 50% de agua/50% de vinagre, o consultar con su distribuidor de piscinas el producto químico adecuado. Asegúrese de evitar productos químicos que puedan dañar la placa de titanio.
EQUILIBRIO QUÍMICO DEL AGUA
| Mínimo | Mejor Valor | Máximo | |
| Cloro disponible | 0 | 0.5 - 3.0 ppm | 3.0 ppm |
| Cloro combinado | 0 | 0 | 0.2 ppm |
| Valor del pH | 7.2 | 7.4 - 7.6 | 7.8 |
| Alcalinidad total | 40 ppm | 80 - 100 ppm | 120 ppm |
| Dureza del calcio | 50 ppm | 100- 250 ppm | 350 ppm |
| Estabilizador (ácido cianúrico) | 10 ppm | 20 - 40 ppm | 50 ppm |
- Si la concentración de cloro supera el nivel recomendado, puede ser peligroso utilizar la piscina. Compruebe el equilibrio químico antes de utilizar la piscina. Si utiliza la tira reactiva, compruebe la fecha de caducidad, ya que el resultado de la prueba puede ser inexacto si ha pasado la fecha de caducidad.
TIRAS REACTIVAS BESTWAY® (INCLUIDAS EN EL PRODUCTO)
Las tiras reactivas pueden comprobar la concentración de "cloro libre", "PH" y "alcalinidad total" en el agua al mismo tiempo. Se recomienda comprobar el nivel del producto químico en el agua cada día y antes de su uso.
- Sumerja una tira entera de papel de prueba en el agua y sáquela inmediatamente.
- Mantenga el papel de prueba nivelado y espere 15 segundos. No sacuda el exceso de agua.
- Por favor, compare los grados de "cloro libre", "PH" y "alcalinidad total" del papel de prueba con la placa de color conectada a la botella.
ALMACENAMIENTO
- Quite todos los accesorios; asegúrese de limpiar y secar todo antes del almacenamiento. Si todas las piezas no están completamente secas, puede aparecer moho. Recomendamos fuertemente desmontar el clorador cuando la temperatura ambiente sea inferior a 10°C / 50°F.
- Guarde el clorador en un lugar seco con una temperatura moderada entre 10^ / 50^ y 38^ / 100^ .
TÉRMINOS DE LA GARANTÍA
Para obtener información sobre los términos de la garantía, visite nuestro sitio web en: www.bestwaycorp.com.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| Problemas | Causas Probables Soluciones | |
| Insuficiente concentración de cloro | El tiempo de ejecución del producto no es suficiente.La concentración de sal no es suficiente (menos de 2000 ppm).El electrolizador se bloquea o queda con suciedad.Aumento de los bañistas.Una fuerte exposición al sol provoca la emisión de cloro. | Por favor, aumente el tiempo de ejecución del producto cada día. Para más detalles, por favor, consulte las "Instrucciones de Operación".Ajuste la concentración de sal consultando la "Tabla de sal para piscinas".Si es necesario, por favor, desmonte la célula electrolítica para su inspección y limpieza. Por favor, consulte la sección "Mantenimiento".Por favor, aumente el tiempo de funcionamiento del producto cada día. Cuando la piscina no esté en uso o el producto esté ejecutándose, por favor, cubra la cubierta de la piscina.Por favor, aumente el tiempo de funcionamiento del producto todos los días. Durante el funcionamiento del producto, puede cubrir la superficie de la piscina y esperar 2 días antes de utilizar el papel de prueba para comprobarlo. |
| Precipitación floculante en el agua | Hay demasiado calcio en el agua de la piscina. | Vacie aproximadamente el 20%-25% del volumen de agua de la piscina y, a continuación, añada agua limpia para reducir la dureza. Si es necesario, por favor desmonte la célula electrolítica para su inspección y limpieza. |
| El indicador LED no tiene código de visualización | No está enchufado.El enchufe GFCI no está configurado.El indicador LED falla. | Enchufe la toma de corriente.Vuelva a pulsar el botón de reinicio.Por favor, póngase en contacto con el Centro de Atención al Cliente de Bestway para sustituirlo. |
CÓDIGOS DE ERROR
| Problemas Causas | Probables Soluciones | |
| Muestra el código "E0" | No hay flujo de agua. | Asegúrese de que el filtro está conectado al clorador y está en funcionamiento. Consulte las "Instrucciones de Instalación" |
| El caudal de agua es inferior a 1050 L/h, el sistema de circulación está bloqueado. | Si hay una válvula de cierre de agua, asegúrese de que la válvula de cierre de agua está abierta.Asegúrese de que el elemento filtrante y la célula electrolítica están limpios y libres de suciedad o impurezas. Expulse el aire de todo el sistema de circulación. Consulte el manual del filtro. | |
| La dirección de la entrada y la salida se invierte. | Compruebe la dirección de la entrada y salida del agua. Si es necesario, reajuste el tubo de agua. Consulte las "Instrucciones de Instalación". | |
| Suciedad en el sensor de flujo de agua. | Asegúrese de que el sensor de flujo de agua está limpio (especialmente el rotor). Por favor, consulte la sección "Mantenimiento". | |
| El cable de alimentación del sensor de flujo de agua está flojo. | Vuelva a conectar firmemente el sensor de flujo de agua. | |
| Fallo del sensor de flujo de agua. | Por favor, póngase en contacto con el Centro de Atención al Cliente de Bestway para sustituirlo. | |
| Muestra el código "E1" | La suciedad permanece en el electrolizador. | Si es necesario, quite el electrodo para comprobarlo y limpiarlo. Por favor, consulte la sección "Mantenimiento". |
| Baja concentración de sal o sin sal. | Añada sal. Por favor, consulte la "Tabla de Sal para Piscinas". | |
| El cable de alimentación de la electrólisis está suelto. | Asegúrese de que la línea de la célula electrolítica está firmemente conectada al enchufe de la célula electrolítica. | |
| El electrolizador puede fallar. | Por favor, póngase en contacto con el Centro de Atención al Cliente de Bestway para sustituirlo. | |
| Muestra el código "E2" | La concentración de sal es demasiado alta. | Drene parte del agua de la piscina y añada agua limpia. Consulte "Consumo de Sal y Agua de la Piscina". |
| Muestra el código "E3" | Cortocircuito del electrolizador. | Si es necesario, quite el electrodo para comprobarlo y limpiarlo. Por favor, consulte la sección "Mantenimiento". |


