SHARP 70FN7KA - Televisión

70FN7KA - Televisión SHARP - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 70FN7KA SHARP en formato PDF.

📄 100 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SHARP 70FN7KA - page 19
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoTelevisor LED LCD 4K UHD
Tamaño de pantalla70 pulgadas (177,8 cm)
Resolución3840 x 2160 píxeles (4K Ultra HD)
Dimensiones (sin soporte)Aprox. 156,0 x 89,6 x 6,5 cm (An x Al x Pr)
Dimensiones (con soporte)Aprox. 156,0 x 96,4 x 28,2 cm (An x Al x Pr)
Peso (sin soporte)Aprox. 26,5 kg
Peso (con soporte)Aprox. 27,8 kg
Alimentación220-240 V CA, 50/60 Hz
Consumo eléctrico (máx)Aprox. 200 W
Consumo en esperaMenos de 0,5 W
Smart TVSí, con sistema Android TV
Conectividad Wi-FiWi-Fi 802.11a/b/g/n/ac (2,4/5 GHz)
BluetoothSí, versión 4.2
Conectores HDMI3 entradas HDMI
Conectores USB2 puertos USB (FAT16/32)
Receptor DVB-T2/C/S2
Montaje en paredCompatibilidad VESA 600 x 400 mm
Altavoces integrados2 x 10 W
Temperatura de funcionamiento+10 a +35 °C
Humedad de funcionamiento80 % máximo a 25 °C
Mantenimiento de la pantallaLimpiar con un paño suave y húmedo (solo agua)
SeguridadSe recomienda fijación a la pared para evitar vuelcos
GarantíaGarantía del fabricante incluida, reparaciones por personal autorizado

Preguntas frecuentes - 70FN7KA SHARP

¿Cómo fijar el televisor a la pared?
Utilice un soporte de pared compatible VESA 600x400 mm. Retire los cuatro tornillos de los orificios de montaje en la parte posterior del televisor, fije los espaciadores (incluidos) y luego el soporte de pared. Asegúrese de que la pared pueda soportar el peso (aproximadamente 27 kg). Consulte la guía de montaje incluida.
¿Qué formatos de archivos USB son compatibles?
El televisor admite la reproducción de archivos de audio, video e imagen desde una memoria USB formateada en FAT16 o FAT32. El sistema NTFS no es compatible.
¿Cómo limpiar la pantalla del televisor?
Utilice un paño suave y húmedo empapado solo con agua limpia. No use nunca detergentes ni disolventes. Seque suavemente sin presionar.
El control remoto no funciona, ¿qué hacer?
Verifique las pilas: inserte dos pilas AAA respetando la polaridad. Si el problema persiste, aleje los obstáculos entre el control remoto y el sensor IR del televisor, o reemplace las pilas.
¿Cómo reducir el consumo de energía en espera?
Use el botón de espera del control remoto para activar el modo de ahorro de energía. Apague completamente el televisor desconectando el enchufe de la red si no lo usa durante un período prolongado.
¿Puedo conectar unos auriculares Bluetooth?
Sí, el televisor está equipado con Bluetooth 4.2. Active el Bluetooth en la configuración y empareje sus auriculares o audífonos inalámbricos.
La imagen permanece fija y deja una marca, ¿cómo evitarlo?
Evite mostrar imágenes fijas (logotipos, menús) durante mucho tiempo. Reduzca el brillo y el contraste. Active el modo de ahorro de pantalla si está disponible. En caso de persistencia, puede ser temporal.
¿Qué distancia de visión se recomienda?
Para HD, la distancia ideal es aproximadamente 5 veces la altura de la pantalla, es decir, unos 2,5 metros para un televisor de 70 pulgadas. Ajuste según su comodidad visual.
¿Cómo acceder al manual electrónico?
Presione el botón HOME del control remoto, seleccione Aplicaciones y luego 'Manual de instrucciones electrónico'. Se necesita una conexión a Internet para usar este manual en línea.
¿Qué hacer si el televisor no enciende?
Verifique que el cable de alimentación esté bien conectado y que el tomacorriente funcione. Pruebe con otro dispositivo. Si el problema persiste, contacte al servicio posventa.

Preguntas de los usuarios sobre 70FN7KA SHARP

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Televisión en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 70FN7KA - SHARP y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 70FN7KA de la marca SHARP.

MANUAL DE USUARIO 70FN7KA SHARP

Instrucciones de seguridad

SHARP 70FN7KA - Instrucciones de seguridad - 1

Lea estas instrucciones de seguridad y respete las siguientes advertencias antes de utiliser el aparato:

Para evaporar incendios mantenga siempre las velas u otheras llamas al descubierto lejos del producto.

SHARP 70FN7KA - Para evaporar incendios mantenga siempre las velas u otheras llamas al descubierto lejos del producto. - 1

SHARP 70FN7KA - Para evaporar incendios mantenga siempre las velas u otheras llamas al descubierto lejos del producto. - 2

Corriente alterna

SHARP 70FN7KA - Corriente alterna - 1

Este equipo es un aparato eletrico de Clase II o con doble aislamento. Se ha disenado de tal forma que no necesita una connexion de seguridad eletrica a tierra.

  • LosTelevisores con pantallas de 43" o時間 superior deben ser elevados y transporte por al menos dos personas.
    -Esta television no contiene ninguna pieza que pueda ser reparada por el usuario. En caso de avería,pongase en contacto con el fabricante o el servicios的专业 autorizzato. El contacto con ciertas partes de la television puedeponer enpeligro su vida.La garantía no cubre las averiasresultantes de reparaciones技术水平as a cabo por terceros.
  • No retire la parte posterior del aparato.
  • Este aparato se ha disnéado para recibir y reproducir senales de video y de sonido. Cualquier otherwise prohibito.
  • No exponga la television a goteos o salpicaduras.
  • Para desconectar el televisor de la corriente, retire el enchufe de la toma de pared.
  • Si el cable de alimentación presente algo千元,deberte ser sustituido por el fabricante, el serviceo technician o personas con una qualificacion similar para evitar que se produzcan situaciones de peligro.
  • La distancia sugerida para ver el televisor HD es aproximadamente cinco vezes la alta de la pantalla. Los refl ejos en la pantallaprecedentes de.Otheras fuentes luz peuvent reducir la calidad de la imagen.
  • Asegürese de que la television está adecuadamente ventilada y no se encontrara cerca de los aparatos o muebles.
  • Instale el producto al menos con unaSeparated de 5 cm de la pared para garantizar su ventilacion.
  • Evite la obstruccion de las ranuras de ventilacion con objetos como periodicos, manteles, cortinas, etc.
  • La television se ha disnado para ser usada en climas con temperatas moderadas.
  • La television se ha disnado para ser usa exclusivamente en lugarares secsos. Si la television se usa en espacios exteriores, asegúrese de que está protegida contra la humedad (lluvia y salpicaduras). No exponga nunca la television a la humedad.
  • No Coloque objetivos ni recipientes con liquidos, como jarrones, sobre el televisor, ya que su contenido podra detramarse y occasionar riesgos electricos. Coloque la television sobre una superficie resistente, plana y estable. No Coloque ningún objeto como periodicos o mantas, etc. sobre o bajo de la television.
  • Asegüre de que el aparato no se coloca sobre un cable de alimentación, ya que podra resultar dañado. Lostelefonos moviles yotirosdispositivos, como adaptadores WLAN,camaras de supervisión contransmisión de senal, etc., poderprovocarinterferencias electromagnéticas y no deben colocarse cerca del aparato.
  • No coloque el aparato cerca de elementos de calentimiento o en un lugar con radiación solar directa, ya que el sistema de refrigeración del aparato podra verse afectado. La acumulación de calor es peligrosa y

puede reducir en gran medida la vidautil del aparato. Para garantizar la seguidad, pida a personalrialcido queretire la sociedad del aparato.
- Intente evaporar que el cable de alimentación o el adaptorder de corriente resulten dañados. El aparato solo pueda connectarse con el cable de alimentación y el adaptorder de corriente suministrados.
- Las tormentas son peligrosas para todos los aparatos electricos. Si el cable de alimentacion o el cableado de la antenna es alcanzado por un rayo, el aparato pueda resultar dañado, inclujo si no está encendido. Debe desconectar todos los cables y connectores del aparato antes de una tormenta.
- Para limiar la pantalla del aparato, utilise únicamente un paño suave y humedecido. Utilice únicamente agua limpia, sin detergentes y en ningún caso con disolventes.
- Coloque la television cerca de la pared para registrar la posibiliad de que se caiga en caso de recibir un golpe frontal.
- ADVERTENCIA: No Coloque nunca el televator en unaubicacion inestable. El televatorcoulde caerse y causar daños personales graves o la muerte. Se pueedenvitarmuchaslesiones,especiallyenelcasodinos,si seadoptan precauaciones sencillas como:
- Usar armarios o soportes recomendados por el fabricante del teilevisor.
- Utilizar solo muebles capaces de soportar el peso del televator.
- Aseguarse de que el televisor no supera los bordes del mueble en el que se coloca.
- No colocar el television sobre muebles altos (como armarios o estante- rías) sin sutetar tanto el mueble como el televisor a un soporte adecuado.
- No colocar el televisor sobre un paño o sobre materiales situados entre el televisor y el mueble de apoyo.
- Explicar a los niños losPEGROS de subirse amuebles para acceder al televisor o sus controles.
- Aseguarse de que los niños no se suben ni se cuelgan del teovisor.
- Si Tiene previsto conservar o colocar su televator actual en除外 situ,onga presente las mismas consideraciones indicadas anteriorment
- Las instrucciones seguides presentan una forma segura de colocar la television mediante su sujeccion a la pared y evitaran la posibidencia de que el aparato se caiga hacia delante y cause heridas y daños.
- Para este tipo de instalación, necessitará un cable de sujeción.
A) Utilizando uno o los dos oríf cios y tornillos de montaje en pared (los tornillos se suministran en los agujeros de montaje en pared), susjeta uno de los extremos del cable o cables de sujeción a la television.
B) Fije el除外 extremo al cable o cables de sujeción a la pared.
- El software de la television y el Diseño de los elementos de visualización en pantalla puede Cambiarse sin previo aviso.
- Condiciones de funciona del teovisor: - temperatura de +10a + 35^

  • humedad no superior al 80% (a una temperatura de 25^ )

  • presión atmóferica de 86 a 106 kPa (desde 650 hasta 800 mmHg)

Advertencia:

  • Para apagar el televisor, utilise el botón en espera del mando a distancia. Si mantiene pulsado este botón, el televisor se apagará y entrada en modo en espera de bajo consumo en respuesta a los requisitos de diseno respetuoso con el medio ambiente. Este es el modo predeterminado.
  • Para la prueba de descarga electroestatica (ESD) del estandar EN55035, se detectó que esnecessaryutilizar el interruptor de encendido del boton en espera para reanudar el funcionalement normal tras la prueba.
  • No实用性 el teovisor directamente tras desembalar. Espere a que el aparato se caliente a la temperatura ambiente antes de utiliser.
  • No conecte ningún dispositivo externo con el aparato encendido.
    Apane la television, asi como los dispositivos que se van a conectar.
    Enchufe la television a la toma de corriente de la pared tras conectar cualquier dispositivo externo y la antenna.
  • Asegürese de que的结果 fácil acceder al enchufe de alimentación de la television.
  • El aparato no se ha diseñado para su uso en un lugar de trabajo provisto de monitores.
  • El uso sistématico de auriculasa gran volumen puede causar daños de audicion irreversibles.
  • Asegüre de eliminar este aparato y cualesra de sus componentes, incluidas las pilas, de manière respetuosa con el medio ambiente. En caso de duda,pongase en contacto con las autoridades locales para Obtener detalles sobre el proceso de reciclaje.

  • Al instalar el aparato,onga en cuenta que las superficies de los muebles estan tratadas con various temas de barnices, plácicos, etc. o que pueda estar pulidas. Las sustancias químicas realizadas en这些东西 productosuenoten reccionar al contacto con el soporte de la television y podriandar lugar a la adherencia de restos a la superficie de los muebles,quecoulden resultar dificiles o incluso imposibles de quitar.

  • La pantalla de la television se ha fabrificado siguiendo losolestimos niveles de calidad y se ha comprobado exhaustivamente varias vezes en busca de pixeles defectuosos. Debido a las propiedades technologicas del proceso industrial, no es possible eliminar la aparicio de un(PCueño numero de punto defectuosos en la pantalla (incluo aplicando la maxima atencion durante el proceso de produccion).Estos pixeles defectuosos no se consideran fallos a efectos de los terminos de la garantia si su grado no supera los limites definiados en la norma DIN.
  • El fabricante noURTAR ser considerado responsable de ninguna cuestion del serviceo de atencion al cliente relacionada con el contenido o los servicios de terceros. Qualquier pregunta, commentario o consulta relativa al serviceo y relacionada con el contenido o servicios de terceros deben dirigirse directamente al proveedor del contenido o del serviceo en cuestion.
  • Hay diversas razones por las cuales es possible que no pueda acceder al contenido o los servicios del dispositivo que no estén relacionadas con el dispositivo en sí, incluidas, entre otheras, un fallo electrico, la connexion a Internet o el着他o de no haber confi gurado correctamente su dispositivo. Sharp Consumer Electronics Poland y sus directivos, executivos, empleados, agentes, contratistas y afi liados no asumirán nunca tipo de responsabilidad ante usted o cualquier tercero con respecto a dichos fallos o problemas de mantenimiento, independientelemente de cuandosea la causa o de si se hubiera podido evaporar o no.
  • La totalidad del contenido o los servicios de terceros a los que se pueda acceder a travers de este dispositivo se le suministran "talrial" y "segundisponibidad", y Sharp Consumer Electronics Poland y sus afliados no otorganteringa ni han declaracionalguna, ni expresana ni implicita, incluidas, entre otheras, garantias de commerciabledno incomplimiento, idoneidad para un fi n concreto or garantias de idoneidad, disponibility,precision,integridad,seguridad,titularidad,utilidad, falta de negligencia o ausencia de errores, orfuncionamente o uso ininterruptidos del contenido o los servicios suministrados, o de que el contentido los servicios satisfagan sus requisitos orexpectativas.
  • "Sharp Consumer Electronics Poland" no es un agente y no asume{ninguna responsabilitad por los hechos o las omisiones de los proveedores de contenido o servicios de terceros, ni por ningún aspecto del contenido o del service correspondiente a dichos proveedores independentes.
  • "Sharp Consumer Electronics Poland" y sus afi liados no asumirán ningún tipo de responsabilidad, en ningún caso, ante usted o cualesquiera terceros debido a días directos, indirectos, especialies, incidentales, punitivos, consequentes o de otro tipo, independientelemente de que la teoria de responsabilidad se base en contrato, dolo, negligencia, incomplimiento de garantía, estRICTa responsabilidad o de cualquier othera manière, e independientelemente de que Sharp Consumer Electronics Poland y/o sus afi liados hayan sido informados o no de la posibiliidad de dichos días.
  • Este produit contiene Tecnología sujeta a determinados derechos de propietad intelectual de Microsoft. Se prohibe el uso o la distribución de esta Tecnología fuera de este producto sin la licencia o licencias OPPORTUAS de Microsoft.
  • Los propietarios de contenido utilize la的技术ía de acces a contenido de Microsoft PlayReady™ para proteger su propiedad intelectual, incluido contenido protegidó por derechos de autor. Este dispositivo utilizes技术和 de PlayReady para acceder a contenido protegidó por PlayReady o contenido protegidó por WMDRM. Si el dispositivo no cumple adequadamente las restricciones sobre el uso del contenido, sus propietarios peuvent pedir a Microsoft que revoque la capacité del dispositivo para consumir contenido protegidó por PlayReady. La revocación no afectará a contenido no protegidó ni a contenido protegidó por otheras technologías de acces a contenido. Los propietarios de contenido pueden pedirle que actualice PlayReady para acceder a su contenido. Si rechazalearvar a cabo unaactualización, noouldaaccedera contentidoque requiera dichaactualización.

Información importante en relacion con los videojuegos,ordenadores, subtitutos y otheras imagenes fijas visualizadas.

  • El uso prolongado de material de programas deImagen fiji可以更好causing la aparacion de una"sombra"permanente en la pantalla LCD (este efecto se denomina a vezes Incorrectamente"pantalla quemada").Esta sombra resultarapermanentementevisible en el fondo de la pantalla. El dano esirreversible. Puede evitar este efecto siguiendo estas instrucciones:
  • Reduzca el brillo o contraste a un nivel minimo.
  • No visualice la imagen fi ja durante un periodo prolongado de tiempo. Evite/DDar:

La hora o los cuadros de teletexto,

El menu de la television o del DVD, p. ej., los contentsidos de DVD,
En el modo de pausa (mantener): No utilise este modo durante periodos de tiempo prolongados, p. ej., al ver un DVD o un video.
» Apanege el aparato si no lo está usingo.

Pilas

  • PRECAUCION: Riesgo de explosión si la bateria es sustituida por un tipo Incorrecto.
  • Tenga en cuenta la polaridad correcta al insertar las pilas.
  • No exponga las pilas a altas temperatas y no las coloque en lugares en los que la temperatura pueda experimentar ambios bruscos, p. ej., cerca de un fuente de fuego o en contacto directo con la luz solar.
  • No exponga las pilas a calor radiante excessivo, no las arroje al fuego, no las desmonte y no intente recargar pilas no recargables, ya que podrjan producirse fibraciones o explotar.

No combine nunca pilas de diferente tipo y no mezcle pilas cuales y pilas viejas.

Elimine las pilas de forma respetuosa con el medio ambiente.
La mayor parte de los País de UE regularan la eliminacion de las pilas mediante leyes.

Eliminación

  • No elimine esta television como residuos urbanos no seleccionados. Entreguela en un punto de recogida designado para el reciclado de aparatos electronicos y electricos. De esta forma, ayudar a conservar los recursos y a proteger el medio ambiente. Póngase en contacto con su distribuidor y con las autoridades locales para Obtener más informacion.

SHARP 70FN7KA - Eliminación - 1

Declaración CE:

  • Por la presente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declara que este equipo cumple los requisitos esencias y除外as dispositionses pertinentes de la Directiva RED 2014/53/UE.
  • El texto completo de la declaracion de conformidad de la UE está disponible en el首位 enlace www.sharpconsumer.com/documents-of-conformity/ Este equipo可以选择的功能在 todos los paises de la UE. La function 5 GHz WLAN(Wi-Fi) del equipo solo se debe utilizar en interiores.

Potencia maxima del transmisor Wi-Fi:

100 mW a 2,400 GHz - 2,4835 GHz

100 mW a 5,150 GHz - 5,250 GHz

100 mW a 5,250 GHz - 5,350 GHz

100 mW a 5,470 GHz - 5,730 GHz

100 mW a 5,735 GHz - 5,835 GHz

Potencia maxima del transmisor BT: 10 mW a 2,402 GHz - 2,480 GHz.

Contenido de la caja

Componentes inclusos:

  • 1 television - 1 paquete de instalación de la television sobre soporte
  • 1 mando a distancia - 1 Guia de inicio rápido
  • 2 pilas AAA

Montaje del soporte

Siga las instrucciones del folleto的技术o, incluido en la Bolsa de accesos.

Montaje en pared de la television

  1. Retire los cuatro tornillos que se suministran en los orificos de montaje en pared.
  2. El soporte de pared pueda ahora fi jarse fácilmente en los agujeros de montaje de la parte posterior del televisor.
  3. Fije el soporte de montaje en pared al teovisor suguiendo las instrucciones del fabricante del soporte.

AlgunosTelevisores incluyen espaciadores ypernos mas largos para la instalacion en pared. Al fijar los soportes de montaje en pared en el modelo con espaciadores suministrados, en lugar de utiliser los pernos proporcionados para los orificios de montaje en pared del televisor, se recomienda utilizing los espaciadores y los pernos mas largos suministrados en el paque de accesorios. Coloque los espaciadores en los orificios de montaje en pared del televisor, ubicados en la parte posterior del aparato, y colocque los soportes en ellos.Fije los soportes y los espaciadores al televisor con ayuda de los pernos mas largos como se muestra a continuacion:

SHARP 70FN7KA - Montaje en pared de la television - 1

  1. TELEVISOR
    2.TOPE
  2. TORNILLO

NOTA: El tevedisor y tipo de soporte en pared que se muestra en el diagrama son solo para fines ilustrativos.

Conexiones

Para las conexiones a dispositivos externos, consulte laULTIMA página de este manual de instrucciones.

Primeros pasos - Instalación inicial

  1. Si en la carca sa del televisor hay piezas de goma, piezas de espuma o la cinta pegadas, retireeslas con cuidado.
  2. Con性和 cable of la antenna (no suministrado), conecte el televisor a la toma de pared de antenna.
  3. Para connectarse a Internet con una connexion por cable, deben connectar un cable Cat 5/Ethernet (no incluido) del teilevisor a su módem o router de banda ancha.
  4. Introduzca las pilas suministradas en el mando a distancia.
  5. Conecte el cable de alimentacion a la toma electrica.
  6. Siga los pasos que se indicate a continuación para configurar el televisor.
  7. Tras encender el teilevisor, aparecer a en pantalla el menu de primera instalacion.
  8. SeLECTIONE el idioma en el menu del televator.
  9. Establishzca los ajustes deseados en las siguientes pantallas del menu de primera instalacion.

Vol+ permite subir el volumen y seleccionar derecha en el menu

Vol- permite subir el volumen y seleccionar izquierda en el menu

CH+ permite subir programas o canales y seleccionar arriba en el menu

CH-permite subir programas o canales y seleccionar abajo en el menu

MENUPermite mostrerelmenuo elmenu en pantalla

SOURCE permite做不到 el menu de entrada y salida.

STANDBY permite activar y desactivar el modo en espera

* - para televisores con boton

La palanca de control de la television se sitúa en la españina inferior izquierda de la parte posterior de la television.

Puede utiliser en lugar del mando a distancia para controlar la mayor parte de las functions de la television.

Cuando la television se encuentra en modo en眼看:

  • pulsación breve de la palianca de control - Encendido

Mientras se ve la television:

  • DERECHA/IZQUIERDA - permite subir o bajo el volumen
    ARRIBA/ABAJO-permite subir o bajo de canal
  • pulsación breve - muestra el menu
  • pulsación larga - modo en espéra encendido

Mientras se está en el menu:

  • DERECHA/IZQUIERDA/ARRIBA/ABAJO - navigation del cursor en los menus en pantalla
  • pulsación breve - permite acazar o con firmar el elemento selecciónado
    • para televisores con palanca de control

Selección del modo de entrada/fuente

Permite cambio entre las differedes entradas o conexiones.

a) Uso de los botones del mando a distancia:

  1. Pulse [SOURCE/ ]para que aparezca el menu de fuente.
  2. Pulse [ ] [ ] para seleccionar la entrada deseada.
  3. Pulse [OK].

b1) Uso de los botones\* de la television:

  1. Pulse [SOURCE].
  2. Desplécese hacía arriba o hacía abajo con los botones CH+ / CH-hasta la entrada o fuente deseada.
  3. Pulse [VOL+] para embarir la entrada o fuente a la seleccionada.

b2) Uso de la palanca\* de control de la television:

  1. Pulse brevamente la palanca de control para entrada en el menu.
  2. Mueva hacía abajo la palanca de control y desplace el cursor hasta el menu FUENTES.
  3. Pulse brevamente la palanca de control para entrada en el menu FUENTES.
  4. SeLECTIONA Ie sanl de entada o fuente deseada con la palanca.
  5. Pulse brevemente la palanca de control paraCambiar la senal de entrada o fuente a la seleccionada.

  6. -optional

Use los botones / / para centrarse en el elemento deseado.

Pulse el botón OK para selecciónar el elementoactualmente enfocado.

Pulse el botón BACK para volver un caso en el menu.

Pulse el botón EXIT para salir del menu.

Pulse el boton / HOME para acceder al menu TV Home.

Para acceder al menu Live TV, pulse el botón TV y, a continuación, el botón MENU.

Aviso sobre la reproduccion de medios USB

Este telesoradormite la reproduccion de una amplia variedad de temas de archivos desdeuna unidadUSB.Sin embargo,pormotivosde seguidad, Google limita los temas de sistemas de archivos compatibles.

Para reproducirrialquier medio deuna unidad almacenamento USB, la unidad debe formatearse con un systema de archivos FAT16 o FAT32.No se admite NTFS.

Manual de instrucciones electrónico

Encuentre mas informacion util directamente en su televator.

Para Abrir el manual en linea, pulse el botón / HOME, selección Apps en el menu Home y escoja E-instruction Manual (Manual de instructcciones electrónico) en la lista de aplicaciones.

NOTA: Se necesita una connexion a Internet para utiliser el manual electrónico.

Mando a distancia

Ver en el manual en pantalla del televator

B) Nostipriniet otru stiprinajuma vada(-u) galu pie sienas.

CH+ Program/Canal sus si meniu sus

CH- Program/Canal jos si meniu jos

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SHARP

Modelo : 70FN7KA

Categoría : Televisión