PV 10 USB - Mezclador de audio PEAVEY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PV 10 USB PEAVEY en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre PV 10 USB PEAVEY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Mezclador de audio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PV 10 USB - PEAVEY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PV 10 USB de la marca PEAVEY.
MANUAL DE USUARIO PV 10 USB PEAVEY
Este símbolo tiene el propósito, de alertar al usuario de la presencia de “(voltaje) peligroso” sin aislamiento dentro de la caja del producto y que puede tener una magnitud suficiente como para constituir riesgo de descarga eléctrica.
Este símbolo tiene el propósito de alertar al usuario de la presencia de instruccones importantes sobre la operación y mantenimiento en la información que viene con el producto.
PRECAUCION: Riesgo de descarga eléctrica ¡NO ABRIR!
PRECAUCION: Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, no abra la cubierta. No hay piezas útiles dentro. Deje todo mantenimiento en manos del personal técnico cualificado.
ADVERTENCIA: Para prevenir choque electrico o riesgo de incendios, este aparato no se debe exponer a la lluvia o a la humedad. Los objetos llenos de líquidos, como los floreros, no se deben colocar encima de este aparato. Antes de usar este aparato, lea la guía de funcionamiento para otras advertencias.

Terminal de puesta a tierra de protección. El aparato debe estar conectado a una toma de corriente con conexión a tierra de protección.


INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD
CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes:
- Lea estas instrucciones.
- Guarde estas instrucciones.
- Haga caso de todos los consejos.
- Siga todas las instrucciones.
- No usar este aparato cerca del agua.
-
Limpiar solamente con una tela seca.
-
No bloquear ninguna de las salidas de ventilación. Instalar de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
-
No instalar cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, estufas, hornos u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
-
No retire la patilla protectora del enchufe polarizado o de tipo "a Tierra". Un enchufe polarizado tiene dos puntas, una de ellas más ancha que la otra. Un enchufe de tipo "a Tierra" tiene dos puntas y una tercera "a Tierra". La punta ancha (la tercera) se proporciona para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no encaja en su enchufe de red, consulte a un electricista para que reemplaze su enchufe obsoleto.
-
Proteja el cable de alimentación para que no sea pisado o pinchado, particularmente en los enchufes, huecos, y los puntos que salen del aparato.
-
Usar solamente añadidos/accesorios proporcionados por el fabricante.
-
Usar solamente un carro, pie, trípode, o soporte especificado por el fabricante, o vendido junto al aparato. Cuando se use un carro, tenga cuidado al mover el conjunto carro/aparato para evitar que se dañe en un vuelco. No suspenda esta caja de ninguna manera.
-
Desenchufe este aparato durante tormentas o cuando no sea usado durante largos periodos de tiempo.
-
Para cualquier reparación, acuda a personal de servicio cualificado. Se requieren reparaciones cuando el aparato ha sido dañado de alguna manera, como cuando el cable de alimentación o el enchufe se han dañado, algún líquido ha sido derramado o algún objeto ha caído dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona de manera normal, o ha sufrido una caída.
-
Nunca retire la patilla de Tierra. Escríbanos para obtener nuestro folleto gratuito “Shock Hazard and Grounding” (“Peligro de Electrocución y Toma a Tierra”). Conecte el aparato sólo a una fuente de alimentación del tipo marcado al lado del cable de alimentación.
-
Si este producto va a ser enracado con más equipo, use algún tipo de apoyo trasero.
-
Nota para el Reino Unido solamente: Si los colores de los cables en el enchufe principal de esta unidad no corresponden con los terminales en su enchufe, proceda de la siguiente manera: a) El cable de color verde y amarillo debe ser conectado al terminal que está marcado con la letra E, el símbolo de Tierra (earth), coloreado en verde o en verde y amarillo. b) El cable coloreado en azul debe ser conectado al terminal que está marcado con la letra N o el color negro. c) El cable coloreado en marrón debe ser conectado al terminal que está marcado con la letra L o el color rojo.
-
Este aparato eléctrico no debe ser sometido a ningún tipo de goteo o salpicadura y se debe tener cuidado para no poner objetos que contengan líquidos, como vasos, sobre el aparato.
-
El interruptor de en/lejos en esta unidad no rompe ambos lados de la red primaria. La energía peligrosa puede ser presente dentro del chasis cuando el interruptor de en/lejos está en el de la posición. El tapón de la red o el acoplador del aparato son utilizados como el desconecta dispositivo, el desconecta dispositivo se quedará fácilmente operable.
-
La exposición a altos niveles de ruido puede causar una pérdida permanente en la audición. La susceptibilidad a la pérdida de audición provocada por el ruido varía según la persona, pero casi todo el mundo perderá algo de audición si se expone a un nivel de ruido suficientemante intenso durante un tiempo determinado. El Departamento para la Salud y para la Seguridad del Gobierno de los Estados Unidos (OSHA) ha especificado las siguientes exposiciones al ruido permisibles:
Duración por Día en Horas Nivel de Sonido dBA, Respuesta Lenta
| 8 90 | |
| 6 92 | |
| 4 95 | |
| 3 97 | |
| 2 100 | |
| 1 | 12 102 |
| 1 105 | |
| 12 110 | |
| 14 o menos 115 |
De acuerdo al OSHA, cualquier exposición que exceda los límites arriba indicados puede producir algún tipo de pérdida en la audición. Protectores para los canales auditivos o tapones para los oídos deben ser usados cuando se opere con este sistema de sonido para prevenir una pérdida permanente en la audición, si la exposición excede los límites indicados más arriba. Para protegerse de una exposición a altos niveles de sonido potencialmente peligrosa, se recomienda que todas las personas expuestas a equipamiento capaz de producir altos niveles de presión sonora, tales como este sistema de amplificación, se encuentren protegidas por protectores auditivos mientras esta unidad esté operando.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE
Logolipo al que se hace referencia en la Directiva 2002/96/EC Anexolv(OJ(L)37/38,13.02.03 y definido en EN 50419: 2005
La barra es el símbolo para marcar los nuevos desechos y se aplica solamente a equipamiento fabricado después del 13 de agosto de 2005
Forma correcta de deshacerse de este producto. Esta marca indica que este producto no debe arrojarse junto con otros desperdicios domésticos en ningún lugar de la Unión Europea. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud humana debidos a desechos no controlados de desperdicios, reciclóo responsablemente para promover la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para devolver su dispositivo usado, utilice los sistemas de devolución recolección, o contacte con el vendedor minorista donde compró el producto. Ellos pueden llevar este producto al reciclade seguro para el medio ambiente.

text_image
31 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17/18 1990 MIC MIC MIC MIC MIC MIC MIC MIC MIC LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT-insert 32 33 34 35 36 37 38 39 40 OUTPUTS31 Mic (XLR) Inputs
Felicidades por haber adquirido la mesa de mezclas compacta PV ^ 10, PV ^ 14, o la PV ^ 20 de Peavey. La PV 10, PV 14, y la PV 20 son mesas de mezclas con calidad para estudio, diseñadas para cubrir distintas necesidades ocupando un espacio pequeño. Estas consolas son perfectas para actuaciones en pequeñas salas o entornos de grabación domésticos. La serie PV de consolas incluye efectos DSP que son útiles en grabaciones reales y sonido industrial, y los controles paramétricos le permiten ajustar cada efecto en la medida que lo necesite.
Por favor lea esta guía cuidadosamente para asegurar tanto su seguridad personal como la de su equipo.
Características
- Seis entradas de micro XLR en la PV 10, diez entradas de micro XLR en la PV ^® 14 y diez y seis en la PV ^® 20
- Dos canales estéreo con entradas RCA y jack 1/4"
• EQ de tres bandas por canal - Selector de entrada estéreo A/B para reducir "patcheado"
- Inserciones en todos los canales mono
- Conmutador para corte en 80 Hz en todas las entradas de micro
- Conector USB (estándar en la PV ^ 20 y opcional en la PV ^ 10 y PV ^ 14
- Los LEDs de saturación monitorizan totalmente la señal para mostrar la saturación
- LEDs de señal en todas las entradas de canal
- Conmutadores de muteado con indicadores LED en cada canal de entrada
- Conmutador de Alimentación Phantom de 48 V
- Envío de efectos en cada canal con retorno estéreo
- Efectos digitales internos con 16 selecciones, incluyendo reverb, delay y mejora vocal
- El ajuste paramétrico le permite personalizar cada selección de efectos
- Envío a monitores en cada canal
- Capacidad de monitorización con latencia cero durante la grabación
- Salida para Control con control de nivel
- Conmutador de Contorno de EQ
- Entrada de Alimentación interna universal
- Kit de montaje en rack opcional (PV 10 y PV 14)

Nota para instalaciones:
Esta unidad debe tener los siguientes espacios libres de cualquier superficie caliente: Parte superior: 8", lados: 12", parte trasera: 12"
Ganancia
Este control establece el nivel nominal de operación del canal. La ganancia de entrada puede ser ajustada entre un rango muy amplio para compensar voces muy suaves o baterías muy altas. Para maximizar la relación señal-ruído, la ganancia debería ser ajustada al nivel apropiado, con el control de nivel del canal (12) a o. Si el LED de Clip se enciende y continúa encendido, intente reducir la ganancia.
Corte de graves a 80 Hz
El corte de graves tiene una frecuencia de corte de 80 Hz. Cuando se enciende, puede mejorar la claridad quitando las bajas frecuencias que ensucian una mezcla de sonido. Esta característica es especialmente útil cuando se toca en un espacio abierto en un día ventoso o en un escenario ruidoso, de sonido hueco. Este tipo de ruidos ambientales pueden restarle potencia a su equipo de sonido. Al encender este conmutador, se quitarán esas frecuencias del sistema y se recuperará la potencia cuando sea necesario.
EQ de Altos
Un control activo de tono (tipo "shelving":±15 dB) que varía el nivel en las frecuencias altas.
EQ de Medios
Un control activo (pico depresión:±15 dB) que varía el nivel en las frecuencias medias.
EQ de Graves
Un control activo de tono (tipo "shelving":±15 dB) que varía el nivel en las frecuencias bajas.
Cuidado: El aumento excesivo de las bajas frecuencias causa un consumo mayor de potencia e incrementa la posibilidad de dañar los altavoces.
Envío a Monitores (Envío MON nr. 2 solo en la PV®20)
Este control ajusta el nivel de la señal del canal que es enviada a la salida de monitores. La señal es enviada antes del control de canal pero es posterior a la EQ.
Envío de Efectos
Este control ajusta el nivel de la señal del canal que se añade a la mezcla de efectos. La señal que va al envío de efectos es posterior al fader del canal (12) luego los ajustes hechos al fader afectarán también al nivel de Envío.
Panorámica
Este botón controla la situación de la señal en el campo estéreo. Cuando se gira totalmente a la izquierda, la señal estará presente sólo en el canal izquierdo; cuando se gira completamente a la derecha, sólo en el canal derecho. En los canales estéreo 5/6 y 7/8 en la PV ^ 10, (11/12 y 13/14 en la PV ^ 14, y 17/18 y 19/20 en the PV ^ 20), este control funciona como un control de balance para ajustar el nivel relativo en las señales del lado izquierdo y derecho.
Muteado
El botón de muteado es una vía rápida de silenciar la señal de la mezcla principal izqda./dcha., envíos de efectos y monitores sin mover los controles.

text_image
SAN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 80 Hz 6 9 12 -15 15 -15 15 -15 15 -15 15 -15 15 -15 15 -15 15 -15 15 -15 15 -15 15 -15 15 -15 15 -15 15 -15 15 -15 15 MCN 6 7 8 9 PAN CUP MUTE SIN 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 4010 LED de Saturación/Muteado
Este piloto luminoso no sólo se ilumina cuando la señal del canal se está acercando al punto de saturación, sino también cuando el Muteado está conectado. El circuito indicador de saturación monitoriza la señal en diversos puntos del canal para asegurar que no hay ningún tipo de saturación. Se ilumina a + 19 dBu y advierte de que la ganancia o el incremento de EQ deberían ser reducidos. Cuando se ilumina, queda un “headroom” de alrededor de 3 dB.
⑪ LED de señal
El LED de señal se ilumina cuando el nivel del canal llega a -20 dBu. Esto no sólo indica qué canales están activos, también sirve como medidor de nivel.
12 Deslizador
El deslizador de canal es el control de salida del canal y sitúa el nivel de la señal en el lado derecho e izquierdo de la mezcla, y en el control del envío de efectos. Su posición óptima es a o (ganancia unitaria).
13 Entrada/Salida de Cinta
Los jacks de entrada de Cinta están diseñados para conectar niveles de salida de sonido de una pletina, un CD o una tarjeta de sonido de ordenador. Las entradas de Cinta también se pueden usar como una entrada estéreo adicional encendiendo el conmutador Cinta a Mezcla Principal (Tape to Main Mix (27). La entrada de Cinta también se puede usar para monitorizar la salida de un grabador/tarjeta de sonido sin que haya riesgo de feedback.
15 Selección de Efectos
Este selector rotatorio selecciona uno de entre 16 efectos disponibles. Vea la tabla de debajo para ver la descripción de cada uno.

text_image
PV20 USB 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116| Efecto Descripción Aplicación Parámetro | ||||
| 1 Hall | Rev Hall de conciertos | medio Ensemble Tiempo de reverberación | ||
| 2 | Large Hall Rev | Hall de conciertos grande apagado | Reverberación General | Tiempo de reverberación |
| 3 | Room 1 Rev | Habitación íntima brillante | Voces Pop | Tiempo de reverberación |
| 4 | Room 2 Rev | Habitación brillante grande | Batería, Rítmica | Tiempo de reverberación |
| 5 | Plate 1 Rev | Brillante | Voces Pop | Tiempo de reverberación |
| 6 | Plate 2 Rev | Más oscuro | Baterías | Tiempo de reverberación |
| 7 | Cathedral | Espacio amplio, largo y más oscuro | Coro | Tiempo de reverberación |
| 8 | Spring | Reverb Clásica | Guitarra | Tiempo de reverberación |
| 9 | Delay 1 | Retardo simple(Slap-back) | Voces/Instrumentos | Tiempo de retraso |
| 10 | Delay 2 | Retardo cálido con Repeticiones | Instrumentos | Tiempo de retraso |
| 11 | Delay 3 | Retardo oscuro con Repeticiones | Instrumentos | Tiempo de retraso |
| 12 | Tape Delay | Retardo cálido | Instrumentos | Tiempo de retraso/Feedback |
| 13 | Doubler | Retardo simple, 30-120 ms | Instrumentos | Tiempo de retraso |
| 14 | Shimmer | Retardo cálido con modulación | Instrumentos | Tiempo de retraso |
| 15 | Vocal Enhancement 1 | Da brillo y añade Reverb de Habitación | Voces | Nivel de reverberación |
| 16 | Vocal Enhancement 2 | Da brillo y añade Reverb de Muelles | Voces | Nivel de reverberación |
16 Tiempo de Efecto
Este control ajusta la duración de la reverb o el retardo seleccionado.
17 LED verde de señal y LED rojo de saturación
El LED verde de señal y el LED rojo de saturación se usan para ajustar los niveles de entrada a los procesadores de efectos de la PV ^ 10, PV ^ 14, y PV ^ 20. El nivel de señal que va al procesador también se ve afectado por el fader de canal, el control de envío de efectos y el control de envío de efectos principal. Comience con el control principal a o (las 12 en punto) y ajuste los envíos de canal para que el LED de señal se ilumine y el LED de saturación parpadee ocasionalmente.
18 Retorno de efectos
Una vez que haya ajustado el nivel de entrada (ver 17), use el retorno de efectos para mezclar la salida del procesador de efectos en las salidas izqda. dcha. de la mezcla principal. Recuerde, un poco de reverb ayuda mucho.
19 Control general del Envío de Monitores
Este es el control general de salida para la mezcla de monitores. El nivel de salida enviado al jack de Envío de Monitores (36) se controla desde los controles de envío a monitor de cada canal (6) y desde este control principal.
20 Control general del Envío de Efectos
Este es el control general de salida para la mezcla de Efectos. El nivel de salida enviado al jack de Envío de Efectos y al procesador de efectos interno se controla desde los controles de nivel de canal (12), los controles de envío de efectos de canal (7) y desde este control principal.
21 Nivel de auriculares
Este botón regula tanto el nivel de salida de auriculares como el de Control Room. Para evitar el daño en sus oídos, asegúrese de girar totalmente a la izquierda el control antes de usar auriculares. Gire poco a poco el botón hacia la derecha hasta encontrar un nivel de escucha cómodo. Normalmente, la señal en los auriculares es izqda./dcha. Si el botón de Cinta a Control Room (Tape to Control Room) está conectado, dicha señal se añadirá a ésta.

text_image
MON1 SEND 40 dB MON2 SEND 40 dB ETX SEND 40 dB L CUP R +6 0 -3 -8 -12 -40 -90 TAP/USB TO MWN TAP/USB TO MIX TAP/USB TO MIX TAP/USB TO MIX TAP/USB TO MIX TAP/USB TO MIX TAP/USB TO MIX TAP/USB TO MIX TAP/USB TO MIX TAP/USB TO MIX TAP/USB TO MIX TAP/USB TO MIX TAP/USB TO MIX TAP/USB TO MIX TAP/TAP/USB TAP/TAP/USB TAP/TAP/USB TAP/TAP/USB TAP/TAP/USB TAP/TAP/USB TAP/TAP/USB TAP/TAP/USB TAP/TAP/USB TAP/TAP/USB TAP/TAP/USB TAP/TAP/USB TAP/TAP/USB TAP/TAP/USB TAP/TAP/USB USSB EQUERED MAS BILKEL 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 40022 Medidores LED
Dos columnas de ocho segmentos LED monitorizan los niveles de las salidas izqda./dcha. Principales. Estos medidores cubren un rango que va desde -30 dB hasta +19 dB. o dB en el medidor corresponde a +4 dBu de salida.
23 LED de alimentación
Este LED indica que la alimentación AC está siendo proporcionada a la unidad, el conmutador de encendido está conectado y la unidad está funcionando correctamente.
24 LED de alimentación Phantom
Este LED se ilumina cuando el conmutador de encendido de la alimentación Phantom está encendido.
Panel Frontal

25 Conmutador de Alimentación Phantom
Proporciona corriente +48 VDC a las entradas XLR para alimentar a los micrófonos que requieran alimentación Phantom.
Si usa la alimentación Phantom, no conecte micrófonos dinámicos no balanceados o otros elementos a las entradas XLR.
26 Cinta a CTRL/AURICULARES
Al desconectar este conmutador se añade el retorno de cinta a las salidas de Control Room (38) y Auriculares (40) para una monitorización con latencia cero.
27 Cinta a Mezcla
Cinta a Mezcla
Al desconectar este conmutador, la señal de las entradas de Cinta (Tape) (13), a las Salidas principales (Main Outputs) (39).
28 Cinta a Master (solo PV®20)
Este conmutador permite una connección conveniente para ajustar el volumen de Cinta (13) o USB (44). (En los modelos PV ^ 10 y PV ^ 14, ajusta el volumen del USB (44) por medio del control de volumen del ordenador.)
29 Conmutador de Contorno
Al conectar este conmutador, tanto las frecuencias graves como las agudas son aumentadas. Esto es especialmente efectivo a bajos volúmenes de sonido o durante la reproducción de Cinta/CD.
30 Faders de nivel Master
Los Faders de nivel Master controlan los niveles enviados a las salidas principales izqda./dcha.. Los mejores resultados se obtienen cuando estos controles están situados alrededor del punto o.
Rear Trasero

text_image
31 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17A5 18B0 MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO MIO 32 33 INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT-insert 35 36 37 38 40 39 A/ B/ C/ D/ E/ F/ G/ H/ I/ J/ K/ L/ M/ N/ O/ P/ Q/ R/ S/ T/ U/ V/ W/ X/ Y/ Z/ A/ B/ C/ D/ E/ F/ G/ H/ I/ J/ K/ L/ M/ N/ O/ P/ Q/ R/ S/ T/ U/ V/ W/ X/ Y/ Z/ A/ B/ C/ D/ E/ F/ G/ H/ I/ J/ K/ L/ M/ N/ O/ P/ Q/ R/ S/ T/ U/ V/ W/ XEntradas balanceadas XLR optimizadas para micrófonos u otras fuentes de baja impedancia. La Patilla 2 es la entrada positiva. Debido al gran rango de ganancia que puede ser ajustado, las señales de hasta +14 dBu son convenientes.
32 Entradas de Línea de 1/4"
Entrada balanceada de 1/4" de 10 k Ohmios de impedancia. La punta es la entrada positiva y debería usarse para entradas no balanceadas. Tiene 20 dB menos de ganancia que la entrada XLR y no dispone de alimentación Phantom. Las entradas de línea y micro nunca se deben usar simultáneamente.
33 Inserción
Este conector TRS de 1/4" permite la conexión de procesadores de señal externos para ser insertados en la cadena de señal del canal. Punta=Envío; Anillo=Retorno; Pantalla=Tierra.
34 Entradas Estéreo (1/4")
Estas entradas no balanceadas funcionan como una entrada de línea usando ambos jacks o como una entrada mono si la conexión se hace sólo a la entrada left/mono. El selector de entrada A/B debe estar en la posición "A" para que estos jacks estén activos.
35 Entradas RCA
Estas entradas RCA funcionan como entradas estéreo. El selector de entrada A/B debe estar en la posición "B" para que los jacks estén activos.
36 Conmutador A/B
El selector de entrada A/B aumenta las posibilidades de la PV 10 y la PV 14 para permitir que se conecten dos fuentes estéreo a cada entrada de línea estéreo. Sin tener que recablear, el conmutador selecciona qué jacks de entrada están activos.
37 Envío de Monitores
El envío de Monitores posee un jack balanceado Z TRS de 1/4" en la sección Master. Esta salida puede ser usada con conectores TRS balanceados o conectores TS no balanceados. La mezcla de Monitores se determina por la cantidad de señal enviada al bus de Monitores de cada canal y al control Master de Monitores.
38 Envío de Efectos
El envío de Efectos posee un jack balanceado Z TRS de 1/4" en la sección Master. Estas salidas pueden ser usadas con conectores TRS balanceados o conectores TS no balanceados. La mezcla de Efectos se determina por la cantidad de señal enviada al bus de Efectos de cada canal y al control Master de Efectos.
39 Salidas de Control Room
Las salidas de Control Room poseen dos jacks balanceados Z TRS de 1/4". Estas salidas pueden ser usadas con conectores TRS balanceados o conectores TS no balanceados. El control de nivel de salida de Control Room se ajusta con el control de nivel de auriculares (21).
40 Salidas Izqda./Dcha.
Las salidas izqda./dcha. poseen dos jacks balanceados Z TRS de 1/4" y dos salidas XLR totalmente balanceadas. Las salidas 1/4" pueden ser usadas con conectores TRS balanceados o conectores TS no balanceados. Ambas salidas pueden usarse simultáneamente.
41 Salida de Auriculares
La salida de auriculares es un jack de 1/4" TRS (TIP=IZQDA.; ANILLO=DCHA.; PANTALLA=TIERRA). Normalmente, la señal enviada a esta salida es la mezcla izqda./dcha. Cuando el conmutador Cinta a Control Room está conectado, la señal de entrada de cinta se añade a la mezcla izqda./dcha. y puede ser monitorizada a través de los auriculares.

text_image
TENOR 42 43 100 MHz/Hz 500 MHz 30 MWh Digital Audio WALAWAY 1. 100 MHz 2. 100 MHz 3. 100 MHz 4. 100 MHz 5. 100 MHz 6. 100 MHz 7. 100 MHz 8. 100 MHz 9. 100 MHz 10. 100 MHz 11. 100 MHz 12. 100 MHz 13. 100 MHz 14. 100 MHz 15. 100 MHz 16. 100 MHz 17. 100 MHz 18. 100 MHz 19. 100 MHz 20. 100 MHz 21. 100 MHz 22. 100 MHz 23. 100 MHz 24. 100 MHz 25. 100 MHz 26. 100 MHz 27. 100 MHz 28. 100 MHz 29. 100 MHz 30. 100 MHz
42 Conmutador de Alimentación (Power Switch) (41)
Al conectar el conmutador, se le suministra corriente a la unidad.
Precaución: El conmutador de alimentación en esta unidad sólo desconecta un lado de la línea. Energía peligrosa puede quedar presente en la mezcladora cuando el conmutador de Alimentación está en la posición OFF.
43 Cable de Alimentación Extraíble
Este receptáculo se usa para conectar el cable de Alimentación IEC (incluído) que proporciona alimentación AC a la unidad. Conecte el cable de alimentación a este conector y a un enchufe AC con toma a Tierra. Si conecta el equipo a una línea de voltaje inapropiada, podría dañar la unidad (vea el voltaje impreso en la unidad). Nunca quite o corte la patilla de Tierra del enchufe del cable de alimentación. Si el cable se daña o se pierde, reemplaze el cable con uno de iguales características.
44 Puerto USB y Control de grabación USB.
El puerto USB se usa para conectar la serie de mezcladores PV® USB a un ordenador para grabación o playback audio digital a/desde su ordenador El USB envia la señal de mezcla master/tape al ordenador. La cantidad de señal de mezcla enviada al USB puede ajustarse usando el Control de Grabación situado cerca del puerto USB.
El USB recibe la señal audio digital del ordenador; esta señal puede entonces ser asignada por medio interruptor "Tape/USB a Mezcla" (27)
a la salida izq/dcha. El nivel de entrada del USB está controlado por el control de volumen.
Compatible con Windows XP, Windows 7 y Windows 8. También es compatible con Mac OS X 10.0 o posterior.

text_image
INPUT 1 - GROUND 2 - POSITIVE 3 - NEGATIVE OUTPUT 1 - GROUND 2 - POSITIVE 3 - NEGATIVE BALANCED TPOSI RNGI SINDI UNBALANCED TPOSI SINDI TRIS INSERT SLEEVE TP RING TP = SND RING = RET SLEEVE = SND DIGITAL AUDIO PORT COMPUTER MIN REDAID LEVEL 44Block Diagram-PV ^® 10, PV ^® 14 & PV ^® 20

Zumbido y Ruido
Características y especificaciones sujetas a cambio sin previo aviso.
Consolas Compactas PV ^ 10, PV ^ 14 & PV ^ 20 Especificaciones
Entradas
| Función Input Z(ohms min) | Entrada Ganancia Setting | Nivel de Entrada | Bal/ Desbal | Connector | |||
| Min** Nominal* Max | |||||||
| Micrófono(150 Ohms) | 2.2k Gana | ancia Max(60 dB) | -76 dBu | -56 dBu | -38 dBu | Bal XLR Pin 1 GndPin 2 (+)Pin 3 (-) | |
| Ganancia Min(10 dB) | -24 dBu | -4 dBu | +14 dBu | ||||
| Línea(10 k Ohms) | 10k Gana | cia Max(40 dB) | -56 dBu | -36 dBu | -18 dBu | Bal 1/4" TRS;Tip (+)Ring (-)Sleeve Tierra | |
| Min Gain(-10 dB) | -10 dBu | +14 dBu | +32 dBu | ||||
| Entrada de Línea Estéreo | 10k Max Gain | (20 dB)Nominal | -36 dBu | -16 dBu | +2 dBu | Desbal 1/4" TS;Tip (+)Sleeve Tierra | |
| -21 dBu | -1 dBu | +17 dBu | |||||
| Tape 10k N/Ao dBu=0.775 V (RMS) | (10 dB) | -17 dBu -10 dBV +12 dBu Desbal Auricular ROA | |||||
** Min Input Level (sensibilidad) es la señal más pequeña que producirá una salida nominal (+4 dBu) con los faders de canal y master situados a máxima ganancia.
* Los ajustes nominales han sido medidos con todos los controles situados a o dB (o 50% de rotación en los potenciómetros rotatorios) excepto el potenciómetro de ajuste de ganancia que es como se especifica.
Salidas
| Función | Min Load Z (ohms) | Nivel de Salida | Bal/ Desbal | Connector | |
| Nominal | Max | ||||
| Master Izq/Dcha | 600 | +4 dBu | +22 dBu | Bal | XLR Pin Tierra TipPin 2 (+), Pin 3 (-) 1/4" TRS: Tip (+), Ring (-)Sleeve Tierra |
| Efectos y Envios Monitor | 600 | +4 dBu | +22 dBu | Bal | 1/4" TRS: Tip (+), Ring (-)Sleeve Tierra |
| Control Room | 600 | +4 dBu | +22 dBu | Bal | 1/4" TRS: Tip (+), Ring (-)Sleeve Tierra |
| Auriculares | 8 | +4 dBu (no load) | +22 dBu | Desbal | 1/4" TRS: Tip Left, Ring RightSleeve Tierra |
| Tape | 2.2k | +4 dBu | +22 dBu | Desbal | RCA Auricular |
| USB o dBu=0.775 V (RMS) | |||||
Ganancia
| Rango de ajuste de ganancia de entrada Micro: | 10 dB to 60 dB |
| Entrada micro a Salida Balanceada Izq/Dcha | 88 dB (ganancia max) |
| Rango de ajuste de ganancia de Entrada Linea: | -10 dB to 40 dB |
| Entrada Linea a Izq/Dcha Salida balanceada | 60 dB (ganancia max) |
| Rango de ajuste de ganancia de Entrada en Linea Estereo: | Off to +20 dB |
| Entrada en Línea Estéreo a Salida Izq/Dcha | 40 dB (max ganancia) |
PV ^® 10, PV ^® 14, & PV ^® 20 Especificaciones
Respuesta en Frecuencia
Entrada Mic a Izq/Dcha 14 Hz to 25 kHz +0 dB/-1 dB
Distorsión Armónica Total
| Salida | Ruido Residual | S/N Ratio (Ref: +4dBu) | Condiciones de test |
| Master Izq/Dcha -97 dBu-90 dBu-83 dBu | 101 dB94 dB87 dB | Master Fader bajo, Niveles de Canal bajosMaster Fader Nominal, Niveles de Canal bajosMaster Fader Nominal, Canales Faders Nominal,Canales Panned Odd (izq), Canales Even (dcha) | |
| Envio Monitor | -95 dBu-80 dBu | 99 dB84 dB | Todos los controles apagadosTodos los canales de envio nominal, masters nominal |
| Envios Efectos -100 dBu-80 dBu | 104 dB84 dB | Todos los controles apagadosTodos los canales envios nominal, masters nominal | |
| Analisis de Hum y ruido: 22 Hz to 22 kHz BW) | |||
Ruido de Entrada Equivalente(EIN)
-129 dBu (entrada terminada con 150 Ohmios)
Crosstalk/Atenuación
| Canales de Entrada Adjacentes (1 kHz) >90 dB |
| Salidas Izq a Dcha (1 kHz) >75 dB |
| Atenuación Boton Muteado (1 kHz) >90 dB |
| Canal Fader Kill (1 kHz) >85 dB |
Radio modo rejocci (Mic Input)
Indicadores de Señal/Saturación
Luces Rojas LED 3 dB por debajo del clipping
Dimensiones
| PV10: 12.125" Anchura x 14.75" Profundidad x 3.5" Altura (30.80cm x 37.47cm x 8.89cm) |
| PV14: 16.125" Anchura x 14.75" Profundidad x 3.5" Altura (40.96cm x 37.47cm x 8.89cm) |
| PV20: 22.125" Anchura x 15.75" Profundidad 3.5" Altura (56.2cm x 40.0cm x 8.9xm) |

Nota para instalaciones:
Esta unidad debe tener los siguientes espacios libres de cualquier superficie caliente: Parte superior: 8", lados: 12", parte trasera: 12"
Peso
Requisitos de Alimentación
| PV10: 100-240 VAC 50/60 Hz 15 Watts |
| PV14: 100-240 VAC 50/60 Hz 17 Watts |
| PV20: 100-240 VAC 50/60 Hz 30 Watts |